All language subtitles for [AP][Simu] Voltes V - 12 [FBC18FD8]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,090 --> 00:00:15,420 {\an8}tatoe arashi ga futou tomo 2 00:00:12,090 --> 00:00:15,420 Even as the storm blows 3 00:00:15,670 --> 00:00:19,090 {\an8}tatoe oonami areru tomo 4 00:00:15,670 --> 00:00:19,090 Even as the huge waves crash 5 00:00:19,340 --> 00:00:22,430 {\an8}kogida sou tatakai no umi e 6 00:00:19,340 --> 00:00:22,430 We'll fight against the sea of battle 7 00:00:22,680 --> 00:00:26,020 {\an8}tobikomou tatakai no uzu e 8 00:00:22,680 --> 00:00:26,020 Dive into the whirlpool of battle 9 00:00:26,270 --> 00:00:29,730 {\an8}mitsumeau hitomi to hitomi 10 00:00:26,270 --> 00:00:29,730 Staring eye to eye 11 00:00:29,980 --> 00:00:37,740 {\an8}nukumori wo shinjiau gonin no nakama 12 00:00:29,980 --> 00:00:37,740 Five friends who believe in kindness 13 00:00:37,990 --> 00:00:44,950 {\an8}BORUTESU FAIBU ni subete wo kakete 14 00:00:37,990 --> 00:00:44,950 Voltes Five, we bet everything on you. 15 00:00:45,200 --> 00:00:51,630 {\an8}yaru zo chikara no tsukiru made 16 00:00:45,200 --> 00:00:51,630 We'll do it! Until our strength is used up. 17 00:00:51,880 --> 00:00:59,510 {\an8}chikyuu no yoake wa mou chikai 18 00:00:51,880 --> 00:00:59,510 The dawning of the earth is near... 19 00:01:13,560 --> 00:01:17,110 Zuhl invented a weapon that prevented the Voltes Team from forming Voltes V. 20 00:01:17,490 --> 00:01:21,950 Voltes V could not be formed, and the Voltes Team was in big trouble. 21 00:01:22,200 --> 00:01:27,620 But they were saved by the Ultramarcon, a Super Electromagnetic beam generator. 22 00:01:27,910 --> 00:01:31,710 But the Ultramarcon was destroyed after it was used to save them. 23 00:01:33,710 --> 00:01:37,420 With the Voltes Team weakened, Prince Heinel saw an opportunity. 24 00:01:37,760 --> 00:01:41,220 And wasted no time preparing for their next attack. 25 00:01:43,390 --> 00:01:46,140 "Voltes V Revived from the Dead." 26 00:01:57,820 --> 00:02:01,360 We must hurry, Zuhl. The Ultramarcon is destroyed. 27 00:02:02,410 --> 00:02:07,580 We must attack them while we can prevent them from forming Voltes V. 28 00:02:07,910 --> 00:02:13,500 We have the advantage since the Voltes Team has been weakened. 29 00:02:13,620 --> 00:02:16,750 Congratulations, Prince Heinel. 30 00:02:16,920 --> 00:02:18,590 I, Katharine, congratulate you. 31 00:02:20,210 --> 00:02:22,430 I never doubted that we would win this. 32 00:02:23,130 --> 00:02:25,600 Prince Heinel! We're receiving a transmission from Boazan. 33 00:02:25,800 --> 00:02:29,140 What? From Boazan? Amplify the signal, quickly! 34 00:02:29,140 --> 00:02:29,470 Yes sir. 35 00:02:30,140 --> 00:02:31,640 0.203 degrees! 36 00:02:32,060 --> 00:02:33,730 0.263 and increasing! 37 00:02:33,940 --> 00:02:35,270 Enhancing frequency! 38 00:02:35,730 --> 00:02:38,690 Locked on 0.203. Communication established. 39 00:02:41,780 --> 00:02:48,120 Greetings from Boazan. I have a message for Prince Heinel. 40 00:02:49,200 --> 00:02:50,290 Proceed. 41 00:02:50,660 --> 00:03:01,090 This is from the emperor. Information about Voltes V is in their secret research facility. 42 00:03:01,590 --> 00:03:05,970 What? Information about Voltes V? The emperor said so? 43 00:03:06,720 --> 00:03:11,930 Yes. Information about Voltes V and Super Electromagnetic Energy. 44 00:03:12,140 --> 00:03:19,650 We can beat Voltes V without the information. How did the emperor know about the facility? 45 00:03:20,320 --> 00:03:24,900 We have captured Professor Go and he has told us about it. 46 00:03:25,030 --> 00:03:30,080 Professor Go?! Isn't he the father of three of the pilots of Voltes V? 47 00:03:30,830 --> 00:03:31,120 Yes. 48 00:03:32,500 --> 00:03:36,620 They say that man is a fierce warrior, invincible in life and in death. 49 00:03:37,380 --> 00:03:47,760 We shall send you the information that will tell you where the facility is. 50 00:03:48,680 --> 00:03:50,140 The signal's breaking up! Do something! 51 00:03:50,810 --> 00:03:51,140 Yes sir! 52 00:03:54,890 --> 00:03:57,850 Sorry sir, we lost it. 53 00:03:58,690 --> 00:03:59,980 That man is still alive?! 54 00:04:01,320 --> 00:04:02,280 It can't be! 55 00:04:03,690 --> 00:04:04,280 Another thing... 56 00:04:06,150 --> 00:04:10,200 How is it that Professor Go was captured in Boazan? 57 00:04:14,330 --> 00:04:21,130 We have to rebuild the Ultramarcon and control the electrons that overloaded it. 58 00:04:21,380 --> 00:04:24,630 The problem is with the control circuitry. 59 00:04:24,800 --> 00:04:28,050 Then we'll have to enhance the control circuitry. 60 00:04:29,050 --> 00:04:32,310 Yes, but I also want to make some improvements. 61 00:04:33,260 --> 00:04:36,350 I want an Ultramarcon installed on every volt machine. 62 00:04:36,730 --> 00:04:37,560 I see. 63 00:04:38,100 --> 00:04:42,190 I'm sure we'll get the necessary data from the secret research facility. 64 00:04:43,400 --> 00:04:49,200 We've stored a lot of data there, I'm quite sure we'll have what we need. 65 00:04:49,660 --> 00:04:52,620 Have you told the Voltes Team about that facility? 66 00:04:53,370 --> 00:04:58,080 No, they don't need to know about it. Let them concentrate on defending Big Falcon. 67 00:05:16,890 --> 00:05:17,270 Here goes. 68 00:05:47,420 --> 00:05:49,880 Well, the security countermeasures are still working. 69 00:05:51,130 --> 00:05:57,100 Only we and Professor Go have the access rings that allow entry in this place. 70 00:06:23,620 --> 00:06:29,460 It's been a long time since we built this place to devise weapons to fight the Boazanians. 71 00:06:29,800 --> 00:06:32,470 I'd say about seven or eight years ago. 72 00:06:33,180 --> 00:06:37,180 Back then there were four of us who did the research. You, me, Mr. and Mrs. Go. 73 00:06:37,810 --> 00:06:44,520 Yes, Professor Go and his wife dedicated their lives to this research. 74 00:06:44,980 --> 00:06:47,820 The fact that they're both gone saddens me. 75 00:06:49,820 --> 00:06:55,530 But not in vain. Voltes V and Big Falcon were successfully made and defended the planet. 76 00:06:56,780 --> 00:07:03,660 With both of them gone, you and I are the only ones left who know about this place. 77 00:07:05,580 --> 00:07:07,130 Or is Professor Go still alive? 78 00:07:08,130 --> 00:07:08,750 That's impossible. 79 00:07:10,000 --> 00:07:14,800 Anyway, enough about him. Let's gather data for the Ultramarcon. 80 00:07:17,340 --> 00:07:20,770 The staff back at the base is already waiting for this data. 81 00:07:24,690 --> 00:07:27,060 We don't have a whole lot of time. 82 00:07:27,520 --> 00:07:28,020 That's right. 83 00:07:28,190 --> 00:07:28,560 INTRUDERS!!! 84 00:07:30,190 --> 00:07:31,190 What is it? 85 00:07:33,940 --> 00:07:35,450 Professor Hamaguchi, we've got trouble! 86 00:07:35,860 --> 00:07:36,740 Is it the Boazanians? 87 00:07:37,530 --> 00:07:38,070 This is bad. 88 00:07:54,170 --> 00:07:54,550 Professor! 89 00:07:54,880 --> 00:07:55,590 To the emergency exit! 90 00:08:13,730 --> 00:08:14,990 Oh no, we're trapped! 91 00:08:18,820 --> 00:08:19,910 One false move and you're both dead! 92 00:08:22,200 --> 00:08:24,080 Surrender peacefully and you won't get hurt! 93 00:08:24,790 --> 00:08:25,790 Prince Heinel!? 94 00:08:28,420 --> 00:08:33,250 Well if it isn't Professor Hamaguchi of Big Falcon, and General Oka. 95 00:08:40,430 --> 00:08:47,140 Splendid, the three of us who hold Earth's destiny are all together in this facility! 96 00:08:47,850 --> 00:08:51,230 How? How did you find out about this place? 97 00:08:53,070 --> 00:08:55,900 Professor Go told us about it! 98 00:08:57,950 --> 00:08:58,360 Go!? 99 00:08:59,110 --> 00:09:00,110 Did you say "Go"?! 100 00:09:03,370 --> 00:09:04,080 Impossible! 101 00:09:04,830 --> 00:09:09,290 We captured him in Boazan and he's told us everything he knows! 102 00:09:13,340 --> 00:09:14,590 It can't be true. 103 00:09:15,090 --> 00:09:16,840 How else would we have known about this place? 104 00:09:17,380 --> 00:09:19,260 Professor Go is still alive... 105 00:09:21,470 --> 00:09:24,100 But how can he tell the Boazanians about this place? 106 00:09:24,810 --> 00:09:31,690 Seize them. Once we have them, this planet is ours for the taking! 107 00:09:41,160 --> 00:09:42,450 Activate the self destruct mechanism! 108 00:09:56,000 --> 00:09:57,300 After them! 109 00:10:02,340 --> 00:10:04,390 Prince Heinel! This place is going to blow up! 110 00:10:05,050 --> 00:10:05,550 What? 111 00:10:07,510 --> 00:10:09,140 Retreat! Fall back! 112 00:10:33,000 --> 00:10:37,040 It's better to destroy the facility than let them have all that information. 113 00:10:54,310 --> 00:10:59,110 I'm going back to Earth Defense HQ. We can send help if you're attacked here. 114 00:10:59,860 --> 00:11:04,360 You are in charge of defending this base so keep your eyes peeled. 115 00:11:04,660 --> 00:11:05,070 Yes sir. 116 00:11:05,950 --> 00:11:10,330 Professor Hamaguchi, how soon can you and your staff make the Ultramarcon? 117 00:11:11,370 --> 00:11:15,120 We'll get right on it. We have everything we need. 118 00:11:15,710 --> 00:11:17,080 Be careful, Megumi. 119 00:11:17,080 --> 00:11:17,960 You too, dad. 120 00:11:29,390 --> 00:11:30,850 What brave kids. 121 00:11:31,470 --> 00:11:33,850 All right, team, let's keep our eyes peeled for the enemy. 122 00:11:34,180 --> 00:11:34,850 Aye aye sir! 123 00:11:37,350 --> 00:11:42,440 I admire these kids. They stare danger in the eye without blinking. 124 00:11:43,320 --> 00:11:48,240 Professor Go, I don't think you're capable of betraying the Earth. 125 00:11:53,580 --> 00:12:01,170 Do you believe Professor Go would sell out the Earth? Did he leak information to the enemy? 126 00:12:01,550 --> 00:12:03,840 I don't think so. He's a good comrade. 127 00:12:05,130 --> 00:12:08,180 But how did the Boazanians find this secret facility? 128 00:12:11,560 --> 00:12:13,390 Hey wait! 129 00:12:13,890 --> 00:12:17,060 It's an emergency. We'll give it back! 130 00:12:20,310 --> 00:12:27,530 He did so much for this planet. He warned us of the impending invasion on Earth. 131 00:12:28,360 --> 00:12:32,990 He wouldn't help them. But how did they know about the facility? Could he have told them? 132 00:12:35,250 --> 00:12:38,250 Should we tell the Go boys about their father? 133 00:12:38,250 --> 00:12:41,500 It would be better not to, for now. 134 00:12:42,000 --> 00:12:45,210 I think Professor Go is still alive. 135 00:12:46,260 --> 00:12:48,970 I think the Boazanians really have him. 136 00:12:51,300 --> 00:12:53,720 Professor, we've finished analyzing the data. 137 00:12:54,140 --> 00:12:54,890 Is that so? 138 00:12:56,350 --> 00:12:59,270 We should have the problem worked out this time. 139 00:12:59,980 --> 00:13:02,270 All that's left to make is the control circuit. 140 00:13:02,650 --> 00:13:03,610 Good, let's see. 141 00:13:04,780 --> 00:13:11,280 These are the schematics, the new component is on the left. 142 00:13:11,280 --> 00:13:13,240 I see. Can it be done? 143 00:13:13,740 --> 00:13:18,580 Yes. We'll be using a sensitive circuit which should give the Ultramarcon more stability. 144 00:13:19,500 --> 00:13:25,300 Gather all the necessary components and begin constructing it at once. 145 00:13:26,630 --> 00:13:28,340 Ignore it. Get to work! 146 00:13:29,550 --> 00:13:32,760 Professor, come up to the control center. We're under attack! 147 00:13:45,940 --> 00:13:54,070 The Ultramarcon is almost done. Until then, do your best to fend off the attack. 148 00:13:54,490 --> 00:14:00,000 Not to worry, professor, we can get by with our volt machines for the time being. 149 00:14:01,330 --> 00:14:01,870 Good luck. 150 00:14:21,850 --> 00:14:27,570 They're no good if they can't merge. Kanigan! Destroy Voltes V! Eliminate that nuisance! 151 00:14:34,530 --> 00:14:36,240 V-TOGETHER!!! 152 00:14:43,830 --> 00:14:44,460 Oh no! 153 00:14:44,880 --> 00:14:45,670 What happened? 154 00:14:46,340 --> 00:14:47,090 What now? 155 00:14:48,920 --> 00:14:51,970 Kanigan, here is your chance! Destroy them now! 156 00:14:55,550 --> 00:14:58,390 Get back to Big Falcon! Get out of there, Voltes Team! 157 00:15:03,020 --> 00:15:05,730 That did it. Everyone get back to the base! 158 00:15:09,900 --> 00:15:13,200 Is the micro-accumulator done yet? We need it now! 159 00:15:13,990 --> 00:15:18,700 We're in the last stages professor, we need a few more minutes. 160 00:15:19,200 --> 00:15:20,580 Is it already assembled? 161 00:15:20,910 --> 00:15:24,210 Yes, as we speak, professor. 162 00:15:24,580 --> 00:15:26,250 Adjust to 3.2 wave coefficient. 163 00:15:26,250 --> 00:15:27,040 3.2 confirmed. 164 00:15:27,960 --> 00:15:29,040 Control circuit ready! 165 00:15:29,210 --> 00:15:31,380 Process completed! Ready for welding! 166 00:15:31,380 --> 00:15:32,880 Fix to Point Order "ABB” 167 00:15:33,010 --> 00:15:35,010 Point Order "ABB" confirmed. 168 00:15:35,300 --> 00:15:35,880 Circuit is now in place. 169 00:15:40,220 --> 00:15:41,390 Are all circuits in place? 170 00:15:41,600 --> 00:15:42,220 Almost ready. 171 00:15:44,230 --> 00:15:47,230 Start laser beam welding on the control circuit. Make it fast. 172 00:15:51,110 --> 00:15:54,860 This is pointless if we can't volt in! 173 00:15:55,070 --> 00:15:57,160 Shit! I'll try again! 174 00:15:59,570 --> 00:16:00,830 BOMBER MISSILES!!! 175 00:16:04,410 --> 00:16:06,080 CREW MISSILE!!! 176 00:16:13,260 --> 00:16:15,590 Now put the micro-accumulator circuit in place. 177 00:16:22,600 --> 00:16:25,310 Aren't you through yet, we can't wait anymore. 178 00:16:25,640 --> 00:16:28,060 We're at the last stages of welding, professor. 179 00:16:29,350 --> 00:16:29,810 How long? 180 00:16:30,770 --> 00:16:31,980 Not much, professor. 181 00:16:32,440 --> 00:16:34,570 All right. I'll call the Voltes Team back. 182 00:16:41,780 --> 00:16:45,750 Okay, all done! We're through, Professor! 183 00:16:53,500 --> 00:16:55,210 Oh no! Ippei! Megumi! 184 00:17:03,260 --> 00:17:05,180 Kenichi! Get back here immediately! 185 00:17:05,560 --> 00:17:06,060 Yes sir! 186 00:17:06,640 --> 00:17:10,770 Professor, we are ready to install the new Ultramarcon. 187 00:17:11,150 --> 00:17:15,400 Let's hope this works. One Ultramarcon might not be enough for all five machines. 188 00:17:23,950 --> 00:17:24,620 Get started! 189 00:17:26,080 --> 00:17:30,170 Professor, we have to get the other machines back here and install on them too! 190 00:17:30,670 --> 00:17:35,090 No, we've only got one. Hopefully one will be enough to enable you to volt in. 191 00:17:35,460 --> 00:17:36,090 Just one?! 192 00:17:37,760 --> 00:17:38,880 Professor, it's done! 193 00:17:39,470 --> 00:17:44,680 Okay. Kenichi! Try to volt in. Let's hope one Ultramarcon can do the job. 194 00:17:44,850 --> 00:17:45,350 Yes sir. 195 00:17:49,270 --> 00:17:50,520 Turn off the barrier! 196 00:17:57,650 --> 00:18:00,740 Here we go! Ultramarcon, don't fail me now! 197 00:18:01,320 --> 00:18:02,910 FALCON ACTIVATE!!! 198 00:18:10,710 --> 00:18:11,710 Kenichi! 199 00:18:11,960 --> 00:18:13,290 Can we finally volt in? 200 00:18:13,750 --> 00:18:14,540 Come on! 201 00:18:14,540 --> 00:18:16,380 The Ultramarcon will do the job! 202 00:18:16,590 --> 00:18:19,550 Professor, they should be able to volt in now! 203 00:18:19,800 --> 00:18:20,590 Let's hope so. 204 00:18:21,220 --> 00:18:23,180 V-TOGETHER!!! 205 00:18:25,100 --> 00:18:29,560 Prince Heinel! They're trying to form Voltes V! What if they succeed? 206 00:18:29,600 --> 00:18:34,310 Impossible. They're good as dead. Kanigan will destroy them! 207 00:18:34,520 --> 00:18:37,690 LET'S VOLT IN!!! 208 00:19:38,880 --> 00:19:43,260 VOLTES V!!! 209 00:19:46,090 --> 00:19:47,300 They've done it! 210 00:19:47,640 --> 00:19:48,890 They've volted in! 211 00:19:48,890 --> 00:19:50,470 Voltes V is back! 212 00:19:53,890 --> 00:19:54,390 It can't be! 213 00:19:55,020 --> 00:19:56,560 Our anti-Super Electromagnetic ray failed! 214 00:19:57,480 --> 00:19:59,110 Why? Why did it fail? 215 00:20:05,780 --> 00:20:09,160 Now Heinel, it's our turn to kick ass! LET'S GO!!! 216 00:20:09,780 --> 00:20:12,160 SUPERELECTROMAGNETIC TOP!!! 217 00:20:15,250 --> 00:20:17,290 VOLTES KICK!!! 218 00:20:19,790 --> 00:20:21,710 GATLING MISSILES!!! 219 00:20:24,590 --> 00:20:26,050 CHAIN KNUCKLES!!! 220 00:20:31,100 --> 00:20:33,140 VOLTES BAZOOKA!!! 221 00:20:36,520 --> 00:20:37,480 We did it! 222 00:20:52,160 --> 00:20:56,330 Oh shit! We're stuck in an electromagnetic field! 223 00:20:56,330 --> 00:20:56,960 We're screwed! 224 00:20:59,170 --> 00:21:00,080 Shit! 225 00:21:01,290 --> 00:21:03,550 We've got to get out of this! 226 00:21:04,750 --> 00:21:07,010 Kenichi! Use the Ultramarcon! 227 00:21:07,800 --> 00:21:09,180 Use the Falcon Power! 228 00:21:10,800 --> 00:21:13,100 That's right! The Ultramarcon! 229 00:21:19,020 --> 00:21:20,520 Let's use the Sword of Heaven! 230 00:21:22,360 --> 00:21:24,020 SWORD OF HEAVEN!!! 231 00:22:09,280 --> 00:22:15,950 It's over. However, the Boazanians still have Professor Go. What will they do with him? 232 00:22:16,580 --> 00:22:19,000 Professor Hamaguchi wonders if Professor Go really betrayed the Earth. 233 00:22:19,370 --> 00:22:20,960 And if he is really still alive. 234 00:22:37,470 --> 00:22:46,110 {\an8}oya ni hagureta hinadori mo 235 00:22:37,470 --> 00:22:46,110 There will be a tomorrow 236 00:22:46,110 --> 00:22:50,860 {\an8}itsuka wa yasashii 237 00:22:46,110 --> 00:22:50,860 when even this little bird 238 00:22:51,400 --> 00:22:54,740 {\an8}futokoro ni 239 00:22:51,400 --> 00:22:54,740 that turned from his parents 240 00:22:54,740 --> 00:23:03,210 {\an8}aeru ashita mo aru darou 241 00:22:54,740 --> 00:23:03,210 can someday return to their kind bosom, right? 242 00:23:03,210 --> 00:23:12,220 {\an8}da no ni naze meguriaenu chichi no kage 243 00:23:03,210 --> 00:23:12,220 Yet why can't I even meet father's shadow? 244 00:23:12,220 --> 00:23:20,560 {\an8}naku mono ka boku wa otoko da 245 00:23:12,220 --> 00:23:20,560 Am I going to cry? No way, I'm a man. 246 00:23:20,560 --> 00:23:24,940 {\an8}shinjite'ru shinjite'ru 247 00:23:20,560 --> 00:23:24,940 I believe, I believe 248 00:23:24,940 --> 00:23:29,440 {\an8}sono hi no koto wo 249 00:23:24,940 --> 00:23:29,440 in that day, 250 00:23:29,440 --> 00:23:38,740 {\an8}kono te de chichi wo dakishimeru hi no koto wo 251 00:23:29,440 --> 00:23:38,740 the day I embrace my father in my arms. 19666

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.