Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,090 --> 00:00:15,420
{\an8}tatoe arashi ga futou tomo
2
00:00:12,090 --> 00:00:15,420
Even as the storm blows
3
00:00:15,670 --> 00:00:19,090
{\an8}tatoe oonami areru tomo
4
00:00:15,670 --> 00:00:19,090
Even as the huge waves crash
5
00:00:19,340 --> 00:00:22,430
{\an8}kogida sou tatakai no umi e
6
00:00:19,340 --> 00:00:22,430
We'll fight against the sea of battle
7
00:00:22,680 --> 00:00:26,020
{\an8}tobikomou tatakai no uzu e
8
00:00:22,680 --> 00:00:26,020
Dive into the whirlpool of battle
9
00:00:26,270 --> 00:00:29,730
{\an8}mitsumeau hitomi to hitomi
10
00:00:26,270 --> 00:00:29,730
Staring eye to eye
11
00:00:29,980 --> 00:00:37,740
{\an8}nukumori wo shinjiau gonin no nakama
12
00:00:29,980 --> 00:00:37,740
Five friends who believe in kindness
13
00:00:37,990 --> 00:00:44,950
{\an8}BORUTESU FAIBU ni subete wo kakete
14
00:00:37,990 --> 00:00:44,950
Voltes Five, we bet everything on you.
15
00:00:45,200 --> 00:00:51,630
{\an8}yaru zo chikara no tsukiru made
16
00:00:45,200 --> 00:00:51,630
We'll do it! Until our strength is used up.
17
00:00:51,880 --> 00:00:59,510
{\an8}chikyuu no yoake wa mou chikai
18
00:00:51,880 --> 00:00:59,510
The dawning of the earth is near...
19
00:01:13,560 --> 00:01:17,110
Zuhl invented a weapon that prevented
the Voltes Team from forming Voltes V.
20
00:01:17,490 --> 00:01:21,950
Voltes V could not be formed, and
the Voltes Team was in big trouble.
21
00:01:22,200 --> 00:01:27,620
But they were saved by the Ultramarcon,
a Super Electromagnetic beam generator.
22
00:01:27,910 --> 00:01:31,710
But the Ultramarcon was destroyed
after it was used to save them.
23
00:01:33,710 --> 00:01:37,420
With the Voltes Team weakened,
Prince Heinel saw an opportunity.
24
00:01:37,760 --> 00:01:41,220
And wasted no time preparing
for their next attack.
25
00:01:43,390 --> 00:01:46,140
"Voltes V Revived from the Dead."
26
00:01:57,820 --> 00:02:01,360
We must hurry, Zuhl. The
Ultramarcon is destroyed.
27
00:02:02,410 --> 00:02:07,580
We must attack them while we can
prevent them from forming Voltes V.
28
00:02:07,910 --> 00:02:13,500
We have the advantage since the
Voltes Team has been weakened.
29
00:02:13,620 --> 00:02:16,750
Congratulations, Prince Heinel.
30
00:02:16,920 --> 00:02:18,590
I, Katharine, congratulate you.
31
00:02:20,210 --> 00:02:22,430
I never doubted that we would win this.
32
00:02:23,130 --> 00:02:25,600
Prince Heinel! We're receiving
a transmission from Boazan.
33
00:02:25,800 --> 00:02:29,140
What? From Boazan?
Amplify the signal, quickly!
34
00:02:29,140 --> 00:02:29,470
Yes sir.
35
00:02:30,140 --> 00:02:31,640
0.203 degrees!
36
00:02:32,060 --> 00:02:33,730
0.263 and increasing!
37
00:02:33,940 --> 00:02:35,270
Enhancing frequency!
38
00:02:35,730 --> 00:02:38,690
Locked on 0.203. Communication established.
39
00:02:41,780 --> 00:02:48,120
Greetings from Boazan. I have
a message for Prince Heinel.
40
00:02:49,200 --> 00:02:50,290
Proceed.
41
00:02:50,660 --> 00:03:01,090
This is from the emperor. Information about
Voltes V is in their secret research facility.
42
00:03:01,590 --> 00:03:05,970
What? Information about Voltes
V? The emperor said so?
43
00:03:06,720 --> 00:03:11,930
Yes. Information about Voltes V
and Super Electromagnetic Energy.
44
00:03:12,140 --> 00:03:19,650
We can beat Voltes V without the information.
How did the emperor know about the facility?
45
00:03:20,320 --> 00:03:24,900
We have captured Professor
Go and he has told us about it.
46
00:03:25,030 --> 00:03:30,080
Professor Go?! Isn't he the father
of three of the pilots of Voltes V?
47
00:03:30,830 --> 00:03:31,120
Yes.
48
00:03:32,500 --> 00:03:36,620
They say that man is a fierce warrior,
invincible in life and in death.
49
00:03:37,380 --> 00:03:47,760
We shall send you the information
that will tell you where the facility is.
50
00:03:48,680 --> 00:03:50,140
The signal's breaking up! Do something!
51
00:03:50,810 --> 00:03:51,140
Yes sir!
52
00:03:54,890 --> 00:03:57,850
Sorry sir, we lost it.
53
00:03:58,690 --> 00:03:59,980
That man is still alive?!
54
00:04:01,320 --> 00:04:02,280
It can't be!
55
00:04:03,690 --> 00:04:04,280
Another thing...
56
00:04:06,150 --> 00:04:10,200
How is it that Professor Go
was captured in Boazan?
57
00:04:14,330 --> 00:04:21,130
We have to rebuild the Ultramarcon and
control the electrons that overloaded it.
58
00:04:21,380 --> 00:04:24,630
The problem is with the control circuitry.
59
00:04:24,800 --> 00:04:28,050
Then we'll have to enhance
the control circuitry.
60
00:04:29,050 --> 00:04:32,310
Yes, but I also want to
make some improvements.
61
00:04:33,260 --> 00:04:36,350
I want an Ultramarcon installed
on every volt machine.
62
00:04:36,730 --> 00:04:37,560
I see.
63
00:04:38,100 --> 00:04:42,190
I'm sure we'll get the necessary data
from the secret research facility.
64
00:04:43,400 --> 00:04:49,200
We've stored a lot of data there, I'm
quite sure we'll have what we need.
65
00:04:49,660 --> 00:04:52,620
Have you told the Voltes
Team about that facility?
66
00:04:53,370 --> 00:04:58,080
No, they don't need to know about it. Let
them concentrate on defending Big Falcon.
67
00:05:16,890 --> 00:05:17,270
Here goes.
68
00:05:47,420 --> 00:05:49,880
Well, the security
countermeasures are still working.
69
00:05:51,130 --> 00:05:57,100
Only we and Professor Go have the
access rings that allow entry in this place.
70
00:06:23,620 --> 00:06:29,460
It's been a long time since we built this place
to devise weapons to fight the Boazanians.
71
00:06:29,800 --> 00:06:32,470
I'd say about seven or eight years ago.
72
00:06:33,180 --> 00:06:37,180
Back then there were four of us who did
the research. You, me, Mr. and Mrs. Go.
73
00:06:37,810 --> 00:06:44,520
Yes, Professor Go and his wife
dedicated their lives to this research.
74
00:06:44,980 --> 00:06:47,820
The fact that they're both gone saddens me.
75
00:06:49,820 --> 00:06:55,530
But not in vain. Voltes V and Big Falcon were
successfully made and defended the planet.
76
00:06:56,780 --> 00:07:03,660
With both of them gone, you and I are the
only ones left who know about this place.
77
00:07:05,580 --> 00:07:07,130
Or is Professor Go still alive?
78
00:07:08,130 --> 00:07:08,750
That's impossible.
79
00:07:10,000 --> 00:07:14,800
Anyway, enough about him. Let's
gather data for the Ultramarcon.
80
00:07:17,340 --> 00:07:20,770
The staff back at the base is
already waiting for this data.
81
00:07:24,690 --> 00:07:27,060
We don't have a whole lot of time.
82
00:07:27,520 --> 00:07:28,020
That's right.
83
00:07:28,190 --> 00:07:28,560
INTRUDERS!!!
84
00:07:30,190 --> 00:07:31,190
What is it?
85
00:07:33,940 --> 00:07:35,450
Professor Hamaguchi, we've got trouble!
86
00:07:35,860 --> 00:07:36,740
Is it the Boazanians?
87
00:07:37,530 --> 00:07:38,070
This is bad.
88
00:07:54,170 --> 00:07:54,550
Professor!
89
00:07:54,880 --> 00:07:55,590
To the emergency exit!
90
00:08:13,730 --> 00:08:14,990
Oh no, we're trapped!
91
00:08:18,820 --> 00:08:19,910
One false move and you're both dead!
92
00:08:22,200 --> 00:08:24,080
Surrender peacefully and you won't get hurt!
93
00:08:24,790 --> 00:08:25,790
Prince Heinel!?
94
00:08:28,420 --> 00:08:33,250
Well if it isn't Professor Hamaguchi
of Big Falcon, and General Oka.
95
00:08:40,430 --> 00:08:47,140
Splendid, the three of us who hold Earth's
destiny are all together in this facility!
96
00:08:47,850 --> 00:08:51,230
How? How did you find out about this place?
97
00:08:53,070 --> 00:08:55,900
Professor Go told us about it!
98
00:08:57,950 --> 00:08:58,360
Go!?
99
00:08:59,110 --> 00:09:00,110
Did you say "Go"?!
100
00:09:03,370 --> 00:09:04,080
Impossible!
101
00:09:04,830 --> 00:09:09,290
We captured him in Boazan and
he's told us everything he knows!
102
00:09:13,340 --> 00:09:14,590
It can't be true.
103
00:09:15,090 --> 00:09:16,840
How else would we have
known about this place?
104
00:09:17,380 --> 00:09:19,260
Professor Go is still alive...
105
00:09:21,470 --> 00:09:24,100
But how can he tell the
Boazanians about this place?
106
00:09:24,810 --> 00:09:31,690
Seize them. Once we have them,
this planet is ours for the taking!
107
00:09:41,160 --> 00:09:42,450
Activate the self destruct mechanism!
108
00:09:56,000 --> 00:09:57,300
After them!
109
00:10:02,340 --> 00:10:04,390
Prince Heinel! This place is going to blow up!
110
00:10:05,050 --> 00:10:05,550
What?
111
00:10:07,510 --> 00:10:09,140
Retreat! Fall back!
112
00:10:33,000 --> 00:10:37,040
It's better to destroy the facility than
let them have all that information.
113
00:10:54,310 --> 00:10:59,110
I'm going back to Earth Defense HQ. We
can send help if you're attacked here.
114
00:10:59,860 --> 00:11:04,360
You are in charge of defending this
base so keep your eyes peeled.
115
00:11:04,660 --> 00:11:05,070
Yes sir.
116
00:11:05,950 --> 00:11:10,330
Professor Hamaguchi, how soon can you
and your staff make the Ultramarcon?
117
00:11:11,370 --> 00:11:15,120
We'll get right on it. We
have everything we need.
118
00:11:15,710 --> 00:11:17,080
Be careful, Megumi.
119
00:11:17,080 --> 00:11:17,960
You too, dad.
120
00:11:29,390 --> 00:11:30,850
What brave kids.
121
00:11:31,470 --> 00:11:33,850
All right, team, let's keep our
eyes peeled for the enemy.
122
00:11:34,180 --> 00:11:34,850
Aye aye sir!
123
00:11:37,350 --> 00:11:42,440
I admire these kids. They stare
danger in the eye without blinking.
124
00:11:43,320 --> 00:11:48,240
Professor Go, I don't think you're
capable of betraying the Earth.
125
00:11:53,580 --> 00:12:01,170
Do you believe Professor Go would sell out the
Earth? Did he leak information to the enemy?
126
00:12:01,550 --> 00:12:03,840
I don't think so. He's a good comrade.
127
00:12:05,130 --> 00:12:08,180
But how did the Boazanians
find this secret facility?
128
00:12:11,560 --> 00:12:13,390
Hey wait!
129
00:12:13,890 --> 00:12:17,060
It's an emergency. We'll give it back!
130
00:12:20,310 --> 00:12:27,530
He did so much for this planet. He warned
us of the impending invasion on Earth.
131
00:12:28,360 --> 00:12:32,990
He wouldn't help them. But how did they know
about the facility? Could he have told them?
132
00:12:35,250 --> 00:12:38,250
Should we tell the Go boys about their father?
133
00:12:38,250 --> 00:12:41,500
It would be better not to, for now.
134
00:12:42,000 --> 00:12:45,210
I think Professor Go is still alive.
135
00:12:46,260 --> 00:12:48,970
I think the Boazanians really have him.
136
00:12:51,300 --> 00:12:53,720
Professor, we've finished analyzing the data.
137
00:12:54,140 --> 00:12:54,890
Is that so?
138
00:12:56,350 --> 00:12:59,270
We should have the problem
worked out this time.
139
00:12:59,980 --> 00:13:02,270
All that's left to make is the control circuit.
140
00:13:02,650 --> 00:13:03,610
Good, let's see.
141
00:13:04,780 --> 00:13:11,280
These are the schematics, the
new component is on the left.
142
00:13:11,280 --> 00:13:13,240
I see. Can it be done?
143
00:13:13,740 --> 00:13:18,580
Yes. We'll be using a sensitive circuit which
should give the Ultramarcon more stability.
144
00:13:19,500 --> 00:13:25,300
Gather all the necessary components
and begin constructing it at once.
145
00:13:26,630 --> 00:13:28,340
Ignore it. Get to work!
146
00:13:29,550 --> 00:13:32,760
Professor, come up to the control
center. We're under attack!
147
00:13:45,940 --> 00:13:54,070
The Ultramarcon is almost done. Until
then, do your best to fend off the attack.
148
00:13:54,490 --> 00:14:00,000
Not to worry, professor, we can get by
with our volt machines for the time being.
149
00:14:01,330 --> 00:14:01,870
Good luck.
150
00:14:21,850 --> 00:14:27,570
They're no good if they can't merge. Kanigan!
Destroy Voltes V! Eliminate that nuisance!
151
00:14:34,530 --> 00:14:36,240
V-TOGETHER!!!
152
00:14:43,830 --> 00:14:44,460
Oh no!
153
00:14:44,880 --> 00:14:45,670
What happened?
154
00:14:46,340 --> 00:14:47,090
What now?
155
00:14:48,920 --> 00:14:51,970
Kanigan, here is your
chance! Destroy them now!
156
00:14:55,550 --> 00:14:58,390
Get back to Big Falcon! Get
out of there, Voltes Team!
157
00:15:03,020 --> 00:15:05,730
That did it. Everyone get back to the base!
158
00:15:09,900 --> 00:15:13,200
Is the micro-accumulator
done yet? We need it now!
159
00:15:13,990 --> 00:15:18,700
We're in the last stages professor,
we need a few more minutes.
160
00:15:19,200 --> 00:15:20,580
Is it already assembled?
161
00:15:20,910 --> 00:15:24,210
Yes, as we speak, professor.
162
00:15:24,580 --> 00:15:26,250
Adjust to 3.2 wave coefficient.
163
00:15:26,250 --> 00:15:27,040
3.2 confirmed.
164
00:15:27,960 --> 00:15:29,040
Control circuit ready!
165
00:15:29,210 --> 00:15:31,380
Process completed! Ready for welding!
166
00:15:31,380 --> 00:15:32,880
Fix to Point Order "ABB”
167
00:15:33,010 --> 00:15:35,010
Point Order "ABB" confirmed.
168
00:15:35,300 --> 00:15:35,880
Circuit is now in place.
169
00:15:40,220 --> 00:15:41,390
Are all circuits in place?
170
00:15:41,600 --> 00:15:42,220
Almost ready.
171
00:15:44,230 --> 00:15:47,230
Start laser beam welding on
the control circuit. Make it fast.
172
00:15:51,110 --> 00:15:54,860
This is pointless if we can't volt in!
173
00:15:55,070 --> 00:15:57,160
Shit! I'll try again!
174
00:15:59,570 --> 00:16:00,830
BOMBER MISSILES!!!
175
00:16:04,410 --> 00:16:06,080
CREW MISSILE!!!
176
00:16:13,260 --> 00:16:15,590
Now put the micro-accumulator
circuit in place.
177
00:16:22,600 --> 00:16:25,310
Aren't you through yet, we can't wait anymore.
178
00:16:25,640 --> 00:16:28,060
We're at the last stages of welding, professor.
179
00:16:29,350 --> 00:16:29,810
How long?
180
00:16:30,770 --> 00:16:31,980
Not much, professor.
181
00:16:32,440 --> 00:16:34,570
All right. I'll call the Voltes Team back.
182
00:16:41,780 --> 00:16:45,750
Okay, all done! We're through, Professor!
183
00:16:53,500 --> 00:16:55,210
Oh no! Ippei! Megumi!
184
00:17:03,260 --> 00:17:05,180
Kenichi! Get back here immediately!
185
00:17:05,560 --> 00:17:06,060
Yes sir!
186
00:17:06,640 --> 00:17:10,770
Professor, we are ready to
install the new Ultramarcon.
187
00:17:11,150 --> 00:17:15,400
Let's hope this works. One Ultramarcon
might not be enough for all five machines.
188
00:17:23,950 --> 00:17:24,620
Get started!
189
00:17:26,080 --> 00:17:30,170
Professor, we have to get the other
machines back here and install on them too!
190
00:17:30,670 --> 00:17:35,090
No, we've only got one. Hopefully one
will be enough to enable you to volt in.
191
00:17:35,460 --> 00:17:36,090
Just one?!
192
00:17:37,760 --> 00:17:38,880
Professor, it's done!
193
00:17:39,470 --> 00:17:44,680
Okay. Kenichi! Try to volt in. Let's
hope one Ultramarcon can do the job.
194
00:17:44,850 --> 00:17:45,350
Yes sir.
195
00:17:49,270 --> 00:17:50,520
Turn off the barrier!
196
00:17:57,650 --> 00:18:00,740
Here we go! Ultramarcon, don't fail me now!
197
00:18:01,320 --> 00:18:02,910
FALCON ACTIVATE!!!
198
00:18:10,710 --> 00:18:11,710
Kenichi!
199
00:18:11,960 --> 00:18:13,290
Can we finally volt in?
200
00:18:13,750 --> 00:18:14,540
Come on!
201
00:18:14,540 --> 00:18:16,380
The Ultramarcon will do the job!
202
00:18:16,590 --> 00:18:19,550
Professor, they should be able to volt in now!
203
00:18:19,800 --> 00:18:20,590
Let's hope so.
204
00:18:21,220 --> 00:18:23,180
V-TOGETHER!!!
205
00:18:25,100 --> 00:18:29,560
Prince Heinel! They're trying to form
Voltes V! What if they succeed?
206
00:18:29,600 --> 00:18:34,310
Impossible. They're good as
dead. Kanigan will destroy them!
207
00:18:34,520 --> 00:18:37,690
LET'S VOLT IN!!!
208
00:19:38,880 --> 00:19:43,260
VOLTES V!!!
209
00:19:46,090 --> 00:19:47,300
They've done it!
210
00:19:47,640 --> 00:19:48,890
They've volted in!
211
00:19:48,890 --> 00:19:50,470
Voltes V is back!
212
00:19:53,890 --> 00:19:54,390
It can't be!
213
00:19:55,020 --> 00:19:56,560
Our anti-Super Electromagnetic ray failed!
214
00:19:57,480 --> 00:19:59,110
Why? Why did it fail?
215
00:20:05,780 --> 00:20:09,160
Now Heinel, it's our turn to kick ass! LET'S GO!!!
216
00:20:09,780 --> 00:20:12,160
SUPERELECTROMAGNETIC TOP!!!
217
00:20:15,250 --> 00:20:17,290
VOLTES KICK!!!
218
00:20:19,790 --> 00:20:21,710
GATLING MISSILES!!!
219
00:20:24,590 --> 00:20:26,050
CHAIN KNUCKLES!!!
220
00:20:31,100 --> 00:20:33,140
VOLTES BAZOOKA!!!
221
00:20:36,520 --> 00:20:37,480
We did it!
222
00:20:52,160 --> 00:20:56,330
Oh shit! We're stuck in
an electromagnetic field!
223
00:20:56,330 --> 00:20:56,960
We're screwed!
224
00:20:59,170 --> 00:21:00,080
Shit!
225
00:21:01,290 --> 00:21:03,550
We've got to get out of this!
226
00:21:04,750 --> 00:21:07,010
Kenichi! Use the Ultramarcon!
227
00:21:07,800 --> 00:21:09,180
Use the Falcon Power!
228
00:21:10,800 --> 00:21:13,100
That's right! The Ultramarcon!
229
00:21:19,020 --> 00:21:20,520
Let's use the Sword of Heaven!
230
00:21:22,360 --> 00:21:24,020
SWORD OF HEAVEN!!!
231
00:22:09,280 --> 00:22:15,950
It's over. However, the Boazanians still have
Professor Go. What will they do with him?
232
00:22:16,580 --> 00:22:19,000
Professor Hamaguchi wonders if
Professor Go really betrayed the Earth.
233
00:22:19,370 --> 00:22:20,960
And if he is really still alive.
234
00:22:37,470 --> 00:22:46,110
{\an8}oya ni hagureta hinadori mo
235
00:22:37,470 --> 00:22:46,110
There will be a tomorrow
236
00:22:46,110 --> 00:22:50,860
{\an8}itsuka wa yasashii
237
00:22:46,110 --> 00:22:50,860
when even this little bird
238
00:22:51,400 --> 00:22:54,740
{\an8}futokoro ni
239
00:22:51,400 --> 00:22:54,740
that turned from his parents
240
00:22:54,740 --> 00:23:03,210
{\an8}aeru ashita mo aru darou
241
00:22:54,740 --> 00:23:03,210
can someday return to their kind bosom, right?
242
00:23:03,210 --> 00:23:12,220
{\an8}da no ni naze meguriaenu chichi no kage
243
00:23:03,210 --> 00:23:12,220
Yet why can't I even meet father's shadow?
244
00:23:12,220 --> 00:23:20,560
{\an8}naku mono ka boku wa otoko da
245
00:23:12,220 --> 00:23:20,560
Am I going to cry? No way, I'm a man.
246
00:23:20,560 --> 00:23:24,940
{\an8}shinjite'ru shinjite'ru
247
00:23:20,560 --> 00:23:24,940
I believe, I believe
248
00:23:24,940 --> 00:23:29,440
{\an8}sono hi no koto wo
249
00:23:24,940 --> 00:23:29,440
in that day,
250
00:23:29,440 --> 00:23:38,740
{\an8}kono te de chichi wo dakishimeru hi no koto wo
251
00:23:29,440 --> 00:23:38,740
the day I embrace my father in my arms.
19666
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.