All language subtitles for Xev_Bellringer_-_My_Son_s_Touch_-_54min

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,319 --> 00:00:12,180 Oh my goodness. 2 00:00:15,660 --> 00:00:21,060 Oh yeah. 3 00:00:22,780 --> 00:00:28,680 A long, hard day is the nice way to put it. 4 00:00:31,400 --> 00:00:34,020 Yes, it was a very difficult day for mommy. 5 00:00:36,080 --> 00:00:37,520 I'm aching all over. 6 00:00:41,760 --> 00:00:43,760 At least it's a Friday, right? 7 00:00:47,300 --> 00:00:47,840 I 8 00:00:47,840 --> 00:00:55,640 know 9 00:00:55,640 --> 00:00:58,660 I work hard to support us, you know? 10 00:01:01,780 --> 00:01:05,960 Sometimes it just takes its toll on my feet. 11 00:01:08,360 --> 00:01:09,360 Oh, and my shins. 12 00:01:10,800 --> 00:01:13,220 You'd think mommy would learn her lesson by now. 13 00:01:13,420 --> 00:01:15,420 About heels in the office. 14 00:01:17,960 --> 00:01:23,600 Oh, and it's so common nowadays for women to start wearing flats. 15 00:01:23,940 --> 00:01:25,500 I should really consider that. 16 00:01:26,640 --> 00:01:31,560 Oh, my ankles are so swollen. 17 00:01:37,200 --> 00:01:43,520 You know, you are probably going to hate this, 18 00:01:43,580 --> 00:01:49,820 but mommy is way too tired to cook dinner for you. 19 00:01:51,820 --> 00:01:58,700 So I'm so, so sorry to say this, but we're just going to have to order pizza. 20 00:02:01,700 --> 00:02:06,100 I know my son way too well. 21 00:02:07,570 --> 00:02:12,110 The quickest way to my son's heart is through his stomach. 22 00:02:12,330 --> 00:02:13,750 Yeah, I knew it. 23 00:02:17,830 --> 00:02:21,150 You are such an easy read, and it's so easy to please you. 24 00:02:23,550 --> 00:02:27,710 Thank goodness, too, because if it took a lot of effort, you wouldn't be happy 25 00:02:27,710 --> 00:02:28,710 very often. 26 00:02:34,070 --> 00:02:35,770 I'm just going to enjoy my glass of wine. 27 00:02:39,640 --> 00:02:40,700 What are we watching? 28 00:03:10,960 --> 00:03:12,120 feet hurt so bad. 29 00:03:13,880 --> 00:03:20,320 Maybe we should invest in one of those foot 30 00:03:20,320 --> 00:03:26,120 baths or whatever those are where they have like little jets that shoot into 31 00:03:26,120 --> 00:03:27,120 your toes. 32 00:03:27,500 --> 00:03:29,420 That feels so good right now. 33 00:03:30,540 --> 00:03:31,980 I just need something. 34 00:03:39,120 --> 00:03:40,880 I just need a pair of hands on my feet. 35 00:03:57,520 --> 00:03:58,520 Sweetie. 36 00:04:01,860 --> 00:04:04,340 How much do you love Mommy? 37 00:04:08,140 --> 00:04:09,140 Mm -hmm. 38 00:04:10,350 --> 00:04:11,630 Like, how much, how much? 39 00:04:14,330 --> 00:04:15,330 A lot, a lot. 40 00:04:18,510 --> 00:04:21,570 You want to make Mommy really, really, really happy. 41 00:04:23,390 --> 00:04:25,590 Especially because she's buying you pizza tonight. 42 00:04:28,190 --> 00:04:30,630 And you can do one itty -bitty favor. 43 00:04:35,350 --> 00:04:37,050 Sit down on the couch next to Mommy. 44 00:04:41,740 --> 00:04:42,740 There's plenty of room. 45 00:04:42,960 --> 00:04:43,960 Don't be shy. 46 00:04:48,560 --> 00:04:51,500 When was the last time we even sat together? 47 00:04:55,020 --> 00:04:57,880 It's important for a mother and son to do that, you know. 48 00:04:59,440 --> 00:05:01,740 It hurts me when you don't want to sit next to me. 49 00:05:05,480 --> 00:05:10,120 It's very important for a mother and son to touch each other, too, lovingly. 50 00:05:12,650 --> 00:05:14,590 Said you wanted to make Mommy happy, right? 51 00:05:18,110 --> 00:05:23,430 Well... You can't move. 52 00:05:24,070 --> 00:05:25,070 You're not fighting. 53 00:05:25,830 --> 00:05:29,670 My goodness, this isn't a surprise. I thought you were going to be struggling. 54 00:05:30,890 --> 00:05:34,550 I was ready to lock you down on the couch with my legs. 55 00:05:36,250 --> 00:05:41,290 Well, you know, Mommy's feet are so sore today, I thought. 56 00:05:41,950 --> 00:05:45,190 The very least you could do is give me a little foot massage. 57 00:05:47,730 --> 00:05:53,910 I figured most boys your age were grossed out by that. 58 00:05:54,970 --> 00:05:56,790 But come on, you want to make me happy. 59 00:05:59,930 --> 00:06:02,670 What do you mean? 60 00:06:03,490 --> 00:06:04,770 Oh, it doesn't matter. 61 00:06:05,010 --> 00:06:10,630 No one knows how to give a foot massage initially. Just take my foot in your 62 00:06:10,630 --> 00:06:11,630 hand. 63 00:06:12,040 --> 00:06:13,040 Like so. 64 00:06:15,520 --> 00:06:17,340 That feels so good already. 65 00:06:17,580 --> 00:06:18,580 See? 66 00:06:19,120 --> 00:06:21,100 You know how to make your mother happy. 67 00:06:22,320 --> 00:06:25,900 So just use your fingertips. 68 00:06:28,540 --> 00:06:31,880 No, no, not that. Not that. 69 00:06:33,260 --> 00:06:38,820 I mean, you have to use... You have to use... 70 00:06:39,070 --> 00:06:41,330 Pressure and power in your hand. 71 00:06:42,170 --> 00:06:46,110 And dig into my feet. Because they're so sore, sweetie. 72 00:06:47,350 --> 00:06:50,050 And I just want to feel better. 73 00:06:51,010 --> 00:06:52,610 You want to make me happy? 74 00:06:55,510 --> 00:06:57,250 Massage my feet for me, okay? 75 00:06:59,030 --> 00:07:03,510 Oh my gosh. 76 00:07:09,900 --> 00:07:11,720 Oh, you're doing so good. What are you talking about? 77 00:07:13,100 --> 00:07:14,100 Oh. 78 00:07:15,980 --> 00:07:16,980 Oh. 79 00:07:18,280 --> 00:07:20,720 Moving up the calf already. 80 00:07:22,760 --> 00:07:27,700 Oh, that feels really good. You seem to have some kind of a instinct 81 00:07:27,700 --> 00:07:32,220 about all this. 82 00:07:34,640 --> 00:07:35,980 That's it. Right there. Right there. 83 00:07:36,920 --> 00:07:37,920 No, 84 00:07:38,220 --> 00:07:39,220 not there. 85 00:07:39,950 --> 00:07:41,490 On my heel. On my ankles. 86 00:07:47,490 --> 00:07:49,670 Seems you can't stay off of my calf, huh? 87 00:07:53,270 --> 00:07:54,650 Okay, do the other foot. 88 00:08:09,360 --> 00:08:11,400 Just keep... Oh. 89 00:08:13,000 --> 00:08:14,000 Oh. 90 00:08:15,980 --> 00:08:16,980 Oh. 91 00:08:18,060 --> 00:08:19,060 Oh. 92 00:08:22,980 --> 00:08:24,540 Oh, baby. 93 00:08:24,800 --> 00:08:29,080 You are... Oh, you're a natural. 94 00:08:29,620 --> 00:08:31,560 Okay, do the other foot again. 95 00:08:32,799 --> 00:08:33,799 Oh. 96 00:08:35,620 --> 00:08:36,620 Oh. 97 00:08:58,870 --> 00:09:01,650 Tell me all about it. 98 00:09:10,090 --> 00:09:11,210 What? 99 00:09:24,850 --> 00:09:26,590 No, no. 100 00:09:27,950 --> 00:09:28,950 Nothing's wrong, sweetie. 101 00:09:29,130 --> 00:09:30,490 Just keep going. 102 00:09:31,950 --> 00:09:32,869 Keep going. 103 00:09:32,870 --> 00:09:33,930 You're doing very good. 104 00:09:35,590 --> 00:09:36,590 Yep. 105 00:09:39,830 --> 00:09:42,270 No, I was just thinking about something, sweetie. It's okay. 106 00:09:42,690 --> 00:09:43,690 Keep going. 107 00:09:43,990 --> 00:09:45,810 You're making Mommy feel very, very good. 108 00:10:07,120 --> 00:10:08,120 Oh yeah? 109 00:10:08,380 --> 00:10:09,380 That's good. 110 00:10:10,420 --> 00:10:11,420 That's good. 111 00:10:37,520 --> 00:10:38,520 You're just getting comfortable. 112 00:10:39,340 --> 00:10:40,760 You're doing so good. 113 00:10:49,900 --> 00:10:50,920 That's it, sweetie. 114 00:10:53,240 --> 00:10:54,280 That's it, sweetie. 115 00:11:17,770 --> 00:11:21,830 You're going a little high up. I want you to focus in on my, um... 116 00:11:21,830 --> 00:11:28,110 You only have to worry about Mommy's feet. 117 00:11:46,640 --> 00:11:48,780 Okay, I think that's good enough tonight, sweetie. 118 00:11:53,920 --> 00:11:54,920 What? 119 00:11:57,720 --> 00:11:58,720 You did? 120 00:11:59,980 --> 00:12:02,120 You enjoyed giving Mommy a foot massage? 121 00:12:04,760 --> 00:12:07,920 Oh, I... You did a very good job, sweetie. 122 00:12:09,280 --> 00:12:10,420 Very good job. 123 00:12:11,460 --> 00:12:13,780 You did. You made me so... 124 00:12:14,709 --> 00:12:20,870 So, so happy. I just... I started thinking about something that I need to 125 00:12:29,730 --> 00:12:30,730 Yeah, yeah. 126 00:12:31,110 --> 00:12:32,110 Everything's good. 127 00:12:33,150 --> 00:12:35,130 I could tell that you really liked it. 128 00:12:37,650 --> 00:12:38,650 Sure. 129 00:12:39,770 --> 00:12:40,850 Maybe we could... 130 00:12:41,610 --> 00:12:48,030 Maybe you could give me another foot massage sometime, but maybe you won't 131 00:12:48,030 --> 00:12:53,210 to. I could start wearing flats, so you don't have to do that. 132 00:12:53,550 --> 00:12:55,190 It's very generous of you, though. 133 00:12:58,590 --> 00:13:00,950 I should probably call the pizza in, huh? 134 00:13:01,430 --> 00:13:02,429 All right. 135 00:13:02,430 --> 00:13:03,430 You excited? 136 00:13:04,290 --> 00:13:05,290 Me too. 137 00:13:05,310 --> 00:13:06,530 Everyone loves pizza. 138 00:13:20,270 --> 00:13:22,130 Make room for your mother on the couch now. 139 00:13:22,590 --> 00:13:23,870 Go on, move aside. 140 00:13:26,050 --> 00:13:27,770 Don't be so stingy. 141 00:13:32,990 --> 00:13:34,650 I'm not ready for the work week. 142 00:13:35,670 --> 00:13:37,930 How did the weekend fly by so fast? 143 00:13:40,410 --> 00:13:45,970 Thank goodness for baths, though. 144 00:13:46,560 --> 00:13:50,040 Nothing sucks the tension out of my body like a good hot bath. 145 00:13:51,860 --> 00:13:53,660 Oh, I feel so good. 146 00:13:55,020 --> 00:13:56,380 I'm all lightheaded. 147 00:14:01,880 --> 00:14:06,620 That's not to say your foot massage the other day didn't help. 148 00:14:07,420 --> 00:14:09,920 It was amazing, honey. 149 00:14:10,520 --> 00:14:14,240 Amazing. I apologize for not... 150 00:14:14,820 --> 00:14:16,380 Showing my full appreciation. 151 00:14:18,920 --> 00:14:24,180 It means so much to me that my son would do that, you know? 152 00:14:26,180 --> 00:14:32,100 It's very, very important to show love through touch, you know? 153 00:14:33,260 --> 00:14:34,260 It is. 154 00:14:34,660 --> 00:14:37,180 Oh, I'm not being sentimental, honey. 155 00:14:38,460 --> 00:14:40,160 You liked it, didn't you? 156 00:14:40,940 --> 00:14:42,720 You said you did at the time. 157 00:14:47,820 --> 00:14:54,600 You know, speaking of which, that would really top off this night for me and 158 00:14:54,600 --> 00:14:55,860 get me ready for the week. 159 00:14:57,520 --> 00:14:58,520 It would. 160 00:14:59,500 --> 00:15:01,100 Would you do that for your mother? 161 00:15:01,900 --> 00:15:04,200 Is your mother worth all that work? 162 00:15:06,100 --> 00:15:07,100 Really? 163 00:15:11,060 --> 00:15:15,600 You're so generous, honey, and I really do appreciate it, and I need it badly. 164 00:15:17,040 --> 00:15:19,440 Now that I've had a taste, I can hardly resist. 165 00:15:21,900 --> 00:15:23,440 Oh, I'm sorry, I'm sorry. 166 00:15:25,400 --> 00:15:30,840 Oh my gosh, your hands are so cool. 167 00:15:31,180 --> 00:15:34,160 Oh, that bath water was probably a little too hot. 168 00:15:36,800 --> 00:15:40,320 Oh, don't worry, your hands will warm up soon. 169 00:15:43,960 --> 00:15:45,720 Oh gosh, sweetie. 170 00:15:50,860 --> 00:15:56,200 work magic. I don't know what it is. Maybe it's just because you're my son. 171 00:15:57,920 --> 00:16:00,620 You know exactly what I want. 172 00:16:04,200 --> 00:16:08,420 You can read my body language really well, honey. This is good. 173 00:16:09,100 --> 00:16:10,220 So good. 174 00:16:11,760 --> 00:16:13,740 Mom needs this so bad. 175 00:16:17,060 --> 00:16:18,380 Doesn't that feel nice? 176 00:16:19,530 --> 00:16:26,430 I was actually hoping that you would give me another foot massage 177 00:16:26,430 --> 00:16:31,190 after my bath, so I put some lavender bath oil in. 178 00:16:32,030 --> 00:16:38,130 Now my whole body is coated in this nice, slick, wonderfully 179 00:16:38,130 --> 00:16:40,910 perfumey oil. 180 00:16:42,450 --> 00:16:43,690 Do you like it? 181 00:16:51,760 --> 00:16:55,680 Oh, the best part about your foot massage, though, I have to admit, honey, 182 00:16:55,680 --> 00:17:02,260 all the chances you took. I mean, you just, you 183 00:17:02,260 --> 00:17:05,420 tried things. You experimented with your, ah, 184 00:17:06,640 --> 00:17:09,280 ooh, that's it, honey, yes. 185 00:17:10,819 --> 00:17:13,000 Dig into the soft soles of my feet. 186 00:17:14,359 --> 00:17:16,359 Oh, right there, right there, oh. 187 00:17:25,900 --> 00:17:29,160 You're going to ruin all the foot massages for me, honey. 188 00:17:33,960 --> 00:17:40,940 You know, the skin 189 00:17:40,940 --> 00:17:44,540 on my calf is much softer than my feet. 190 00:17:45,680 --> 00:17:47,240 You can massage that, too. 191 00:17:48,760 --> 00:17:50,900 It'll be much easier to work with, you know? 192 00:17:52,160 --> 00:17:53,160 Go on, honey. 193 00:18:16,940 --> 00:18:18,180 You can massage my knees, too. 194 00:18:19,420 --> 00:18:20,420 And the backside. 195 00:18:26,740 --> 00:18:27,980 It's good you're doing good. 196 00:18:34,640 --> 00:18:36,480 My thighs are really soft, too. 197 00:18:38,320 --> 00:18:39,320 They are. 198 00:18:41,140 --> 00:18:44,020 And it would make me feel so good if you could just... 199 00:18:47,020 --> 00:18:48,660 Squeeze. Squeeze them a little bit. 200 00:18:49,640 --> 00:18:50,640 Honey. 201 00:18:53,140 --> 00:18:54,140 Oh, it's okay. 202 00:18:55,220 --> 00:18:56,480 We're family. It's okay. 203 00:18:58,420 --> 00:19:00,640 Just... That's it. 204 00:19:03,400 --> 00:19:04,500 Right on the outside. 205 00:19:06,260 --> 00:19:11,020 Don't be afraid to just... In there. 206 00:19:12,320 --> 00:19:13,320 Isn't that soft? 207 00:19:21,870 --> 00:19:23,850 See, you don't have to dig so hard anymore. 208 00:19:26,290 --> 00:19:31,070 My thighs are so much more tender than my feet. 209 00:19:34,670 --> 00:19:35,670 Oh, honey. 210 00:19:37,550 --> 00:19:38,550 Oh, honey. 211 00:19:43,990 --> 00:19:44,969 It's good. 212 00:19:44,970 --> 00:19:46,870 This is really doing the trick. 213 00:19:48,450 --> 00:19:49,450 Mm -hmm. 214 00:19:50,270 --> 00:19:51,270 Doing so good. 215 00:20:11,370 --> 00:20:16,290 Oh, that's very good. 216 00:20:21,310 --> 00:20:25,430 My inner thigh is very sensitive, sweetie. 217 00:20:28,290 --> 00:20:30,490 You seem to have a knack for it. 218 00:20:33,550 --> 00:20:34,550 Here. 219 00:20:35,270 --> 00:20:39,070 Really, sweetie, don't be afraid to get a little closer. 220 00:20:43,210 --> 00:20:44,210 Good boy. 221 00:20:45,690 --> 00:20:47,250 Very good, very good. 222 00:20:50,730 --> 00:20:52,410 Yes, very relaxing. 223 00:20:58,110 --> 00:20:59,270 Do you feel that? 224 00:21:00,450 --> 00:21:01,970 This is soft and warm. 225 00:21:04,230 --> 00:21:07,070 That's the part of mommy that needs the most work. 226 00:21:08,510 --> 00:21:09,510 Okay? 227 00:21:13,130 --> 00:21:20,130 The further up you go, the better it will feel 228 00:21:20,130 --> 00:21:21,130 for Mommy. 229 00:21:22,270 --> 00:21:23,570 Oh, yeah, yeah. 230 00:21:25,590 --> 00:21:27,270 Oh, good, yeah. 231 00:21:30,450 --> 00:21:31,450 Oh, 232 00:21:35,890 --> 00:21:36,890 that's good, sweetie. 233 00:21:46,030 --> 00:21:48,290 See, watch how mommy massages her thigh. 234 00:21:49,190 --> 00:21:51,070 It's kind of what I want you to do, okay? 235 00:21:53,710 --> 00:21:55,210 Do it on the other leg, sweetie. 236 00:21:58,290 --> 00:21:59,290 Yeah. 237 00:22:00,830 --> 00:22:01,830 Circles. 238 00:22:02,870 --> 00:22:07,150 And then... And then... 239 00:22:07,150 --> 00:22:11,870 Travel up, sweetie. 240 00:22:13,110 --> 00:22:14,110 Travel up. 241 00:22:16,040 --> 00:22:17,040 Isn't that warm? 242 00:22:19,220 --> 00:22:20,220 There? 243 00:22:20,720 --> 00:22:23,500 Yeah. So good, so good. 244 00:22:25,620 --> 00:22:29,480 It gets even warmer the higher you go, baby. 245 00:23:03,950 --> 00:23:06,170 A little higher? A little higher for Mommy? 246 00:23:07,550 --> 00:23:08,570 Yeah, yeah. 247 00:23:11,590 --> 00:23:12,590 Oh. 248 00:23:13,830 --> 00:23:14,830 Oh, 249 00:23:18,390 --> 00:23:19,390 yeah. 250 00:23:20,330 --> 00:23:23,810 This is Mommy's relax zone. 251 00:23:29,290 --> 00:23:30,290 Yeah? 252 00:23:37,130 --> 00:23:43,630 really relaxed mommy as if as if you just touched 253 00:23:43,630 --> 00:23:49,550 that really warm spot 254 00:23:49,550 --> 00:23:52,990 just a little further up my leg 255 00:23:52,990 --> 00:23:59,030 you can do it just a 256 00:23:59,030 --> 00:24:02,130 little 257 00:24:19,210 --> 00:24:20,210 Feels very good. 258 00:24:21,070 --> 00:24:22,070 Rub it. 259 00:24:22,750 --> 00:24:26,650 If you just... If you just rub it a little. 260 00:24:33,670 --> 00:24:37,970 Just a little more. 261 00:24:39,090 --> 00:24:42,950 Honey, you're doing so good at relaxing mommy. 262 00:24:46,230 --> 00:24:47,230 You are... 263 00:25:01,450 --> 00:25:04,150 Oh, honey, what do you want to... I don't know. 264 00:25:04,410 --> 00:25:05,610 No, nothing's wrong. 265 00:25:06,510 --> 00:25:07,510 Honey, no. 266 00:25:08,570 --> 00:25:09,610 It's just a massage. 267 00:25:11,450 --> 00:25:12,630 Yeah, yeah. 268 00:25:13,750 --> 00:25:15,070 It's just a normal massage. 269 00:25:16,810 --> 00:25:18,030 Just like the other day. 270 00:25:19,310 --> 00:25:20,890 Mommy really liked that massage. 271 00:25:21,670 --> 00:25:25,690 You can just keep going and... You make Mommy really happy. 272 00:25:29,070 --> 00:25:30,990 Honey, there's no reason to stop. 273 00:25:31,430 --> 00:25:35,170 Are you... What do you mean? 274 00:25:39,090 --> 00:25:40,490 What do you mean you have to go do something? 275 00:25:43,110 --> 00:25:44,110 Honey. 276 00:25:45,930 --> 00:25:49,870 Honey, did I... Oh, oh. 277 00:25:52,950 --> 00:25:54,530 Honey, why are you getting up? 278 00:25:55,510 --> 00:25:56,530 Oh, honey, we... 279 00:25:57,420 --> 00:25:59,200 That was very nice. It was very nice. 280 00:26:00,120 --> 00:26:02,480 You weren't doing anything wrong. No, no. 281 00:26:03,440 --> 00:26:05,520 No. No, sweetie. 282 00:26:07,540 --> 00:26:10,300 You were making Mommy feel very, very good. 283 00:26:12,080 --> 00:26:13,820 You were doing a very good job. 284 00:26:14,400 --> 00:26:15,800 Why are you stopping, sweetie? 285 00:26:16,540 --> 00:26:17,660 You don't have to go. 286 00:26:20,160 --> 00:26:25,580 I thought you already did all your homework. 287 00:26:35,150 --> 00:26:42,110 I just... I want you to know that you made 288 00:26:42,110 --> 00:26:46,030 Mommy feel very... very good. 289 00:26:48,230 --> 00:26:50,450 I don't want you to feel bad about anything. 290 00:26:51,210 --> 00:26:53,270 It was a very nice feeling. 291 00:26:56,270 --> 00:26:57,490 Please don't feel bad. 292 00:27:06,459 --> 00:27:10,100 Yes, yes, you can go do your homework. 293 00:27:11,960 --> 00:27:13,800 No, sweetie, no, I'm not mad. 294 00:27:16,300 --> 00:27:17,980 No, no, not at all. 295 00:27:18,300 --> 00:27:20,600 You're a sweet boy. You really are. 296 00:27:23,160 --> 00:27:24,160 Okay. 297 00:27:25,060 --> 00:27:26,060 Go do your homework. 298 00:27:27,720 --> 00:27:30,080 I'll put you up and watch TV or something. 299 00:27:31,080 --> 00:27:32,080 All right. 300 00:27:47,690 --> 00:27:49,390 Still awake. Oh my goodness. 301 00:27:50,370 --> 00:27:51,410 You're still awake. 302 00:27:53,390 --> 00:27:54,770 Do you know what time it is? 303 00:27:55,430 --> 00:27:56,730 And you're watching TV. 304 00:27:58,630 --> 00:28:01,530 Am I raising a couch potato? 305 00:28:05,010 --> 00:28:08,410 Oh, I can't stay mad at you. Look at that face. 306 00:28:14,370 --> 00:28:15,990 Oh, my night. Yes. 307 00:28:18,280 --> 00:28:24,840 Thank you for asking. My night was, um, fun 308 00:28:24,840 --> 00:28:25,840 -ish. 309 00:28:27,840 --> 00:28:34,480 I don't, I, I, I think your brother is a little too old to still be pursuing 310 00:28:34,480 --> 00:28:37,520 girls night out like the old days. 311 00:28:39,720 --> 00:28:43,460 Yes, darling, Carlene, definitely, uh. 312 00:28:47,920 --> 00:28:48,920 They got lucky? 313 00:28:51,420 --> 00:28:54,440 I guess it's too much for someone like me to expect. 314 00:28:57,780 --> 00:29:00,160 I mean, I didn't mean it like that. 315 00:29:03,300 --> 00:29:06,700 Sweetie, you don't have to get protective of your mother. I understand. 316 00:29:10,720 --> 00:29:12,780 Well, I didn't expect to see this side of you. 317 00:29:17,770 --> 00:29:22,850 It's a very natural thing for women my age to still 318 00:29:22,850 --> 00:29:27,770 be very 319 00:29:27,770 --> 00:29:31,610 sexually needy. 320 00:29:33,170 --> 00:29:35,830 I'm sure you don't want to hear that about your mother. 321 00:29:47,500 --> 00:29:48,500 Thank you? 322 00:29:49,720 --> 00:29:50,720 Wow. 323 00:29:53,160 --> 00:29:54,400 You really think so? 324 00:29:56,840 --> 00:30:00,480 Well, then all my efforts weren't just a waste. 325 00:30:01,260 --> 00:30:06,420 I was worried I was pampering myself up for a night of failure. 326 00:30:09,360 --> 00:30:11,240 You really think I look beautiful, sweetie? 327 00:30:12,240 --> 00:30:14,300 You're not just saying that because you're my son. 328 00:30:24,620 --> 00:30:30,060 You don't think that my neckline was just a little too 329 00:30:30,060 --> 00:30:31,900 low? 330 00:30:34,420 --> 00:30:40,780 I mean, if you were my date, you wouldn't think I was, 331 00:30:40,920 --> 00:30:44,240 I don't know, trying too hard. 332 00:30:46,780 --> 00:30:47,780 Really? 333 00:30:49,500 --> 00:30:54,520 You really don't think that the... Well, the... This goes down too far? 334 00:30:56,780 --> 00:30:57,780 Really? 335 00:31:00,820 --> 00:31:05,240 Or, well, what about the length of my dress? 336 00:31:06,420 --> 00:31:10,400 Is it too short, do you think? 337 00:31:11,740 --> 00:31:17,360 I mean, you can see, you can see the tops of my, um, 338 00:31:17,440 --> 00:31:20,480 my thigh -high stockings. 339 00:31:25,070 --> 00:31:29,430 Honey, I think you're just saying that because... Well, you're trying to 340 00:31:29,430 --> 00:31:35,970 your mother and... That's very dashing of you, but... Clearly... 341 00:31:35,970 --> 00:31:42,850 Men don't... Want me like they used 342 00:31:42,850 --> 00:31:43,850 to. 343 00:31:47,510 --> 00:31:48,510 Really. 344 00:31:49,290 --> 00:31:53,210 You are... Such a sweet talker tonight, young man. 345 00:31:57,900 --> 00:31:58,900 I love you, you know that? 346 00:32:00,120 --> 00:32:03,740 I just, I don't know what I would do without you. 347 00:32:05,580 --> 00:32:06,740 I really don't. 348 00:32:10,680 --> 00:32:17,020 All I know is, my legs and my feet are killing me yet again. You'd think, 349 00:32:17,140 --> 00:32:22,640 I swear, I just, I keep wearing these heels. 350 00:32:25,180 --> 00:32:26,600 I know, I know. 351 00:32:30,280 --> 00:32:36,920 They just ache and... I know what's in store for me tonight. 352 00:32:37,100 --> 00:32:42,680 I am going to hop in my jacuzzi tub downstairs and I'm going to go 353 00:32:42,680 --> 00:32:45,360 soak for hours. 354 00:32:46,740 --> 00:32:52,640 You can watch PBS as long as you want. Just let me soak. 355 00:32:57,060 --> 00:32:59,560 Oh, it is amazing, honey. You have... 356 00:32:59,950 --> 00:33:00,950 No idea. 357 00:33:02,690 --> 00:33:05,170 The way my body feels. 358 00:33:06,230 --> 00:33:12,390 Oh, the water is just soaking into my skin, into my muscles. 359 00:33:14,450 --> 00:33:15,650 Loosening me up. 360 00:33:17,690 --> 00:33:20,850 Oh, sweetie, it just feels good when mommy gets to relax. 361 00:33:25,490 --> 00:33:28,930 Oh, I think I'm going to use some of that. 362 00:33:29,520 --> 00:33:34,340 Lavender oil again. That does amazing things for me. 363 00:33:38,500 --> 00:33:40,480 It's going to be so good. 364 00:33:45,560 --> 00:33:50,340 Feel the water all over my legs. 365 00:33:52,060 --> 00:33:55,760 Just strip down and soak. 366 00:34:09,929 --> 00:34:11,670 What are you staring at, young man? 367 00:34:14,650 --> 00:34:16,489 It does sound good, doesn't it? 368 00:34:17,850 --> 00:34:19,070 Sounds very good. 369 00:34:21,250 --> 00:34:24,670 Sit in a hot tub of water. 370 00:34:27,870 --> 00:34:28,870 Relaxing. 371 00:34:30,330 --> 00:34:31,449 Listening up. 372 00:34:39,020 --> 00:34:40,260 You would do that for me? 373 00:34:43,480 --> 00:34:46,360 Oh, honey, I am spoiled by you. 374 00:34:47,820 --> 00:34:50,840 I've been looking forward to another one of your foot massages. 375 00:34:53,580 --> 00:34:54,580 There we go. 376 00:35:12,140 --> 00:35:13,180 Nice and comfortable. 377 00:35:14,700 --> 00:35:15,700 Right? 378 00:35:17,120 --> 00:35:19,780 You feel so good under my legs, baby. 379 00:35:21,140 --> 00:35:22,460 You're so warm. 380 00:35:27,360 --> 00:35:28,360 Honey. 381 00:35:32,940 --> 00:35:38,800 I really, really liked the massage you gave me the 382 00:35:38,800 --> 00:35:40,320 other night. 383 00:35:45,420 --> 00:35:48,780 The one you gave me after I got out of my bath. 384 00:35:52,080 --> 00:35:53,080 Yeah. 385 00:35:55,060 --> 00:35:57,820 Do you think you could do a massage like that again? 386 00:35:58,760 --> 00:35:59,760 For mommy? 387 00:36:05,580 --> 00:36:06,580 Honey. 388 00:36:08,760 --> 00:36:10,540 Honey, pick up mommy's foot. 389 00:36:31,880 --> 00:36:33,660 You haven't lost your touch. 390 00:36:43,820 --> 00:36:49,880 You know something just feels so... So right. 391 00:36:51,320 --> 00:36:53,040 Being touched by you. 392 00:36:53,420 --> 00:37:00,180 I just... As I always say, 393 00:37:00,300 --> 00:37:01,300 Mother needs... 394 00:37:01,770 --> 00:37:04,590 To be touched intimately by her son. 395 00:37:11,590 --> 00:37:12,790 It's so important. 396 00:37:18,410 --> 00:37:22,370 We don't do it nearly often enough, baby. 397 00:37:28,590 --> 00:37:31,070 You're doing very good, but... 398 00:37:32,620 --> 00:37:36,800 Honey, I want you to massage Mommy's legs this time. 399 00:37:39,640 --> 00:37:40,640 That's right. 400 00:37:40,660 --> 00:37:41,920 Just like the other night. 401 00:37:42,580 --> 00:37:43,580 Go on. 402 00:38:15,340 --> 00:38:17,200 You're making mommy feel so good. 403 00:38:24,160 --> 00:38:25,160 Honey. 404 00:38:28,380 --> 00:38:29,800 Do what you did last time. 405 00:38:49,610 --> 00:38:50,610 Go on. 406 00:38:51,550 --> 00:38:52,550 Don't be shy. 407 00:39:03,230 --> 00:39:10,110 Now move a little bit to 408 00:39:10,110 --> 00:39:11,110 the middle. 409 00:39:13,210 --> 00:39:15,550 Honey, go on. 410 00:39:15,990 --> 00:39:16,990 Go on. 411 00:39:17,390 --> 00:39:18,390 Mommy needs this. 412 00:39:21,290 --> 00:39:24,790 You're so close, baby. Come on. You're doing so good. Just for mommy. 413 00:39:31,210 --> 00:39:36,370 Oh, baby. 414 00:39:37,750 --> 00:39:39,910 Keep massaging mommy right there. 415 00:39:50,960 --> 00:39:53,140 You don't even know how good of a job you're doing. 416 00:39:58,160 --> 00:39:59,740 Don't stop, don't stop, don't stop. 417 00:40:00,780 --> 00:40:07,540 Keep moving your fingers in a circle just like that and push on mommy's 418 00:40:09,840 --> 00:40:11,580 Yes. Yes, sweetie. 419 00:40:13,440 --> 00:40:14,640 On mommy's pussy. 420 00:41:42,960 --> 00:41:44,200 You are. You are. 421 00:41:45,260 --> 00:41:46,540 You can't help it. 422 00:41:47,220 --> 00:41:48,220 It's okay. 423 00:41:49,880 --> 00:41:50,880 It's okay. 424 00:41:54,520 --> 00:41:56,120 We're not doing anything wrong. 425 00:42:00,960 --> 00:42:05,420 This is just our way of loving each other, baby. 426 00:42:07,660 --> 00:42:08,660 No. 427 00:42:09,840 --> 00:42:11,060 It'll be you and me. 428 00:42:45,070 --> 00:42:46,310 Mommy has to have you. 429 00:46:59,660 --> 00:47:00,660 ever need. 430 00:47:49,900 --> 00:47:50,900 You can be in control. 431 00:52:12,520 --> 00:52:13,860 Please, Mommy, pass them. 432 00:52:17,260 --> 00:52:23,940 I do. I love the feelings. 433 00:52:24,040 --> 00:52:25,040 I love it. 434 00:52:29,940 --> 00:52:32,500 I don't... I don't ever want it to stop. 28276

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.