All language subtitles for Weapons.2025.HDTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,740 --> 00:00:26,840 # Non so cosa fare # 2 00:00:27,840 --> 00:00:29,080 Questa è una storia vera. 3 00:00:31,300 --> 00:00:33,261 È successo qualche anno fa qui nella mia città. 4 00:00:34,520 --> 00:00:37,620 Molte persone sono morte e sono accaduti eventi incredibili. 5 00:00:39,790 --> 00:00:42,990 Non si può trovare nulla di di questo tipo in nessuna città, 6 00:00:43,590 --> 00:00:46,740 perché la polizia e le persone importanti persone si vergognavano così tanto 7 00:00:47,090 --> 00:00:49,200 che non sono riusciti a risolvere e l'hanno completamente insabbiato. 8 00:00:50,580 --> 00:00:53,381 Ma se venite qui e chiedete a chiunque, vi diranno 9 00:00:53,405 --> 00:00:55,781 esattamente quello che vi sto dicendo ora. 10 00:00:57,400 --> 00:00:59,520 La storia inizia nella mia scuola. 11 00:01:01,270 --> 00:01:04,560 Una scuola elementare di quartiere, dalla dall'asilo alla quinta elementare. 12 00:01:06,420 --> 00:01:10,180 Era un mercoledì come un altro per tutta la scuola. 13 00:01:11,535 --> 00:01:13,920 Abbiamo anche un nuovo insegnante. 14 00:01:15,380 --> 00:01:17,640 Si chiamava Justin Kennedy. 15 00:01:18,920 --> 00:01:23,020 Quella mattina, come ogni giorno, si recò in classe. 16 00:01:24,020 --> 00:01:25,920 Solo che oggi era diverso. 17 00:01:27,530 --> 00:01:29,540 Nessuno dei suoi figli era presente. 18 00:01:31,420 --> 00:01:34,060 Tutte le altre classi della scuola era piena di bambini. 19 00:01:34,590 --> 00:01:37,700 Anche la classe di terza elementare di Mrs. Belle Tap era piena. 20 00:01:39,120 --> 00:01:41,880 Ma la classe della signora Kennedy era completamente vuota. 21 00:01:45,220 --> 00:01:46,220 O meglio... quasi vuoto. 22 00:01:47,700 --> 00:01:51,920 C'era solo un ragazzo, Alex Lilly. 23 00:01:53,160 --> 00:01:57,800 Era l'unico figlio dei 18 studenti che erano andati a scuola quel giorno. 24 00:01:58,740 --> 00:02:00,140 Sapete perché? 25 00:02:01,925 --> 00:02:03,125 Perché è stato l'unico a venire. 26 00:02:04,070 --> 00:02:10,000 La notte precedente, alle 2:17 del mattino, tutti gli altri bambini si sono svegliati, 27 00:02:14,010 --> 00:02:21,800 scesero le scale, passarono il il cortile d'ingresso e scomparvero nell'oscurità. 28 00:04:08,040 --> 00:04:11,100 Alcuni della scuola erano molto tristi e arrabbiati. 29 00:04:12,930 --> 00:04:15,500 La polizia sapeva che i bambini sono usciti alle 14:17. 30 00:04:16,930 --> 00:04:20,980 Perché metà delle case avevano allarmi che scattavano non appena uscivano. 31 00:04:25,050 --> 00:04:28,380 Alcuni bambini sono stati ripresi dalle telecamere di sicurezza. 32 00:04:30,420 --> 00:04:33,780 Ma le telecamere hanno mostrato solo i bambini camminare al buio. 33 00:04:36,410 --> 00:04:38,420 Quando li hanno seguiti, non c'era nient'altro da vedere. 34 00:04:41,785 --> 00:04:43,420 La polizia ha parlato molto con Alex. 35 00:04:45,190 --> 00:04:48,160 Gli hanno chiesto perché i suoi compagni di classe hanno fatto una cosa del genere. 36 00:04:48,885 --> 00:04:50,240 Ha detto che non lo sapeva. 37 00:04:51,140 --> 00:04:53,060 Gli hanno chiesto se c'era un piano. 38 00:04:53,710 --> 00:04:55,860 Ha detto che se esisteva, non l'aveva mai sentita. 39 00:04:57,215 --> 00:05:00,900 Gli hanno chiesto se l'avesse visto in qualche qualcosa di simile. 40 00:05:02,050 --> 00:05:04,520 Ha detto che se è esistito, non l'ha mai visto. 41 00:05:06,430 --> 00:05:08,600 Hanno parlato molto anche con la signora Kennedy. 42 00:05:09,340 --> 00:05:12,000 Ma nemmeno lei sapeva nulla né poteva aiutarci. 43 00:05:14,060 --> 00:05:18,201 La scuola è rimasta chiusa per quasi per quasi un mese per le indagini. 44 00:05:20,145 --> 00:05:22,940 Finché alla fine sono stati costretti a a riaprirlo. 45 00:05:23,620 --> 00:05:26,320 In modo che il resto dei bambini di continuare le loro lezioni. 46 00:05:28,550 --> 00:05:32,300 La sera prima dell'apertura è diventato un grande raduno a scuola. 47 00:05:33,570 --> 00:05:35,960 C'erano molti consulenti ed esperti. 48 00:05:36,420 --> 00:05:40,860 Penso che per aiutare tutti capire come sentirsi. 49 00:05:43,930 --> 00:05:45,740 Qui inizia la storia vera e propria. 50 00:05:50,163 --> 00:05:52,597 JUSTIN 51 00:05:53,097 --> 00:05:54,840 È importante non giudicare il nostro dolore. 52 00:05:55,620 --> 00:05:57,660 Possiamo provare emozioni che non ci piacciono. 53 00:05:58,280 --> 00:05:59,780 Altri dal dolore. 54 00:06:01,200 --> 00:06:05,100 Dobbiamo permettere a noi stessi di provare persino rabbia. 55 00:06:06,660 --> 00:06:10,200 È una parte molto sana del processo di elaborazione del lutto. 56 00:06:11,140 --> 00:06:14,100 E questo può essere intenso nei casi di abbandono. 57 00:06:14,230 --> 00:06:17,121 Aspettate un attimo... cosa significa? 58 00:06:17,310 --> 00:06:20,120 Troppo intenso nei casi di abbandono? 59 00:06:20,820 --> 00:06:23,861 Pensi che dovremmo dispiacerci per Matthew per quello che gli è successo? 60 00:06:24,320 --> 00:06:27,440 Perché vi dico ora che potete dirlo in qualsiasi modo tu voglia. 61 00:06:27,640 --> 00:06:29,120 Ma io non la vedo così. 62 00:06:29,440 --> 00:06:32,580 Vedo qualcosa che non ha senso. 63 00:06:33,420 --> 00:06:37,080 Stiamo parlando di 17 bambini di una classe. 64 00:06:37,660 --> 00:06:39,020 Cosa è successo in questa classe? 65 00:06:39,530 --> 00:06:40,800 Perché solo lei? 66 00:06:41,000 --> 00:06:42,060 Perché solo la sua? 67 00:06:43,520 --> 00:06:45,617 Penso a molte emozioni e va bene così. 68 00:06:45,641 --> 00:06:49,821 Perciò mi dispiace se non voglio sentire ancora parlare di te. 69 00:06:50,505 --> 00:06:52,000 Voglio sentire Justin Kennedy. 70 00:06:53,180 --> 00:06:54,180 È qui. 71 00:06:54,340 --> 00:06:57,500 Voglio sapere esattamente cosa ci faceva lì. 72 00:07:10,590 --> 00:07:11,710 Prima di tutto... 73 00:07:12,110 --> 00:07:18,570 Voglio dire quanto mi dispiace per tutto quello che è successo. 74 00:07:21,060 --> 00:07:24,990 So che non c'è nulla che possa dire che lo renda migliore. 75 00:07:28,240 --> 00:07:32,730 La verità è che anch'io sto cercando le stesse risposte che hai tu. 76 00:07:34,950 --> 00:07:36,310 Adoro questi bambini. 77 00:07:40,770 --> 00:07:41,770 Lo so. 78 00:07:43,070 --> 00:07:44,950 Lo so. 79 00:07:48,750 --> 00:07:49,750 Questo... non... 80 00:07:50,210 --> 00:07:52,610 Queste cose non sono Non è colpa mia. 81 00:07:53,190 --> 00:07:54,190 Sono serio. 82 00:07:54,450 --> 00:07:56,965 La signora Kennedy, in qualità di membro attivo 83 00:07:56,989 --> 00:07:59,811 della comunità, è qui e e sta soffrendo come tutti noi. 84 00:08:06,330 --> 00:08:08,170 Lasciateci un po' di spazio, per favore. 85 00:08:09,270 --> 00:08:10,490 È stata una notte molto lunga. 86 00:08:10,810 --> 00:08:11,850 Dobbiamo dormire un po'. 87 00:08:12,330 --> 00:08:13,930 Domani ci sveglieremo e lo sistemeremo. 88 00:08:14,950 --> 00:08:16,990 Oggi non ho qualcuno con cui stare. 89 00:08:17,490 --> 00:08:20,010 Le suggerisco di andare direttamente a casa e informarli. 90 00:08:20,190 --> 00:08:21,390 Per favore, consideratela finita. 91 00:08:37,700 --> 00:08:38,646 Devo trovare qualcosa da mettere in valigia. 92 00:08:38,670 --> 00:08:40,216 Ma prima, lasciatemi vedere mio fratello Junior. 93 00:08:40,240 --> 00:08:41,240 Sì, mi dispiace. 94 00:09:24,180 --> 00:09:25,180 Sì? 95 00:09:27,520 --> 00:09:28,520 Sì? 96 00:09:31,970 --> 00:09:32,906 Chi sei? 97 00:09:32,930 --> 00:09:34,630 E' meglio che torni indietro, perché io... 98 00:09:38,870 --> 00:09:41,206 Mi scusi, sto risparmiando per il suo biglietto per il biglietto dell'autobus per andare a trovare mio fratello. 99 00:09:41,230 --> 00:09:42,046 Avete spiccioli sul vostro telefono? 100 00:09:42,070 --> 00:09:42,606 Mi dispiace. 101 00:09:42,630 --> 00:09:43,630 Ok, grazie. 102 00:09:59,290 --> 00:10:00,290 Sì? 103 00:11:19,790 --> 00:11:20,790 Sì? 104 00:11:22,930 --> 00:11:23,930 Sì? 105 00:11:52,930 --> 00:11:53,930 Sì? 106 00:12:41,550 --> 00:12:43,310 Volete mantenere la tua assicurazione sanitaria? 107 00:12:43,790 --> 00:12:45,996 Se volete scusarmi, vorrei dire che questa questa situazione preoccupa molti 108 00:12:46,020 --> 00:12:48,581 specialisti della salute mentale in questo momento. 109 00:12:49,060 --> 00:12:51,500 Alcuni di loro... Devo solo lavorare. 110 00:12:52,190 --> 00:12:55,720 Sai, devi solo riempire le mie giornate con... 111 00:12:57,210 --> 00:12:58,340 Sì, devo lavorare. 112 00:12:59,460 --> 00:13:00,176 Beh... 113 00:13:00,200 --> 00:13:02,184 Justin, la scena di ieri ieri sera ha dimostrato 114 00:13:02,208 --> 00:13:05,601 che qui abbiamo persone molto cariche. 115 00:13:05,890 --> 00:13:08,760 Per ora, credo che sia meglio che vi allontaniate da qui, 116 00:13:09,530 --> 00:13:12,260 in modo che le persone abbiano il tempo per riprendersi. 117 00:13:15,060 --> 00:13:16,300 Alex... Alex è qui. 118 00:13:16,430 --> 00:13:17,560 Alex sta bene. 119 00:13:18,320 --> 00:13:20,856 Nella classe della signora Beals ci è stato detto che 120 00:13:20,880 --> 00:13:24,240 il meglio che possiamo fare possiamo fare per lui è di mantenere la sua routine. 121 00:13:24,890 --> 00:13:27,076 Per mantenere la sua vita il più normale possibile. 122 00:13:27,100 --> 00:13:28,340 Voglio parlare con lui. 123 00:13:29,080 --> 00:13:30,396 Abbiamo già affrontato questa discussione. 124 00:13:30,420 --> 00:13:31,540 Poniamo un'altra domanda. 125 00:13:31,860 --> 00:13:35,096 È solo che se potessi parlargli... mi sentirei molto meglio. 126 00:13:35,120 --> 00:13:35,636 Qui. 127 00:13:35,660 --> 00:13:36,496 Cosa? 128 00:13:36,520 --> 00:13:37,520 Questo è il problema. 129 00:13:37,880 --> 00:13:39,080 Vi sentirete meglio. 130 00:13:39,670 --> 00:13:41,506 Ma è al piano di sotto sotto la pressione dei media. 131 00:13:41,530 --> 00:13:43,520 Gli investigatori hanno perquisito la sua casa. 132 00:13:43,940 --> 00:13:45,160 Ha subito un trauma. 133 00:13:45,910 --> 00:13:47,396 Facciamo di Alex una priorità. 134 00:13:47,420 --> 00:13:47,846 Sì? 135 00:13:47,870 --> 00:13:52,197 Se stai insinuando che non mi importa di Alex o degli studenti... di Alex o degli studenti... 136 00:13:52,221 --> 00:13:56,620 Non si tratta di sapere se ti interessa o meno, è che hai uno schema 137 00:13:56,970 --> 00:13:58,930 in cui si superano i confini professionali con gli studenti. 138 00:14:00,120 --> 00:14:01,077 Oh, mio Dio, ci risiamo. 139 00:14:01,101 --> 00:14:02,878 Sai che non oltrepasso il limite. 140 00:14:02,902 --> 00:14:05,142 Sapete che abbracciare gli studenti non è appropriato. 141 00:14:06,566 --> 00:14:09,570 Accompagnare gli studenti a casa non è professionale. 142 00:14:10,152 --> 00:14:11,152 Ha perso l'autobus. 143 00:14:11,600 --> 00:14:12,577 Quindi? 144 00:14:12,601 --> 00:14:14,177 Non è giusto. 145 00:14:14,201 --> 00:14:16,800 So che tutto questo deriva da voi che vi preoccupate. 146 00:14:17,570 --> 00:14:20,140 So che non sei un amico per questi ragazzi, 147 00:14:20,164 --> 00:14:22,500 ma devi capire che capire che sei un genitore. 148 00:14:22,820 --> 00:14:23,820 Lei è un insegnante. 149 00:14:24,120 --> 00:14:25,120 C'è una differenza. 150 00:14:25,360 --> 00:14:28,340 Quindi, no, non potete parlare con Alex Lilly. 151 00:14:35,800 --> 00:14:37,320 Siamo solo... siamo solo noi. 152 00:15:07,620 --> 00:15:08,376 Sì? 153 00:15:08,400 --> 00:15:09,560 Sei davvero lì, non è vero? 154 00:15:10,530 --> 00:15:12,460 Sì, anch'io ho ricevuto qualche telefonata. 155 00:15:13,060 --> 00:15:13,996 Da chi? 156 00:15:14,020 --> 00:15:14,806 Sì? 157 00:15:14,830 --> 00:15:16,950 Credo che la persona che ha chiamato potrebbe essere responsabile. 158 00:15:17,420 --> 00:15:18,420 Non lo so. 159 00:15:18,710 --> 00:15:19,710 Forse, forse no. 160 00:15:21,420 --> 00:15:23,900 Qualunque cosa sia, è meglio che lo riferisca. 161 00:15:24,370 --> 00:15:26,210 Secondo me, probabilmente sono stati i bambini a farlo. 162 00:15:27,570 --> 00:15:29,851 Voglio dire, quando ero a scuola. Facevo cose del genere. 163 00:15:30,220 --> 00:15:32,900 Sai, una volta avvolgevamo le case con la carta igienica, i cantieri di lavaggio. 164 00:15:33,990 --> 00:15:38,121 Non ho mai giocato con il telefono di una strega, ma il mio amico era qui. il mio amico era qui, quindi è il suo. 165 00:15:52,500 --> 00:15:53,500 Ciao. 166 00:15:54,800 --> 00:15:55,800 L'hai portato? 167 00:15:56,240 --> 00:15:57,760 Sì, certo che possiamo possiamo abbracciarci. 168 00:15:57,880 --> 00:15:58,880 Oh, mio Dio. 169 00:16:07,940 --> 00:16:09,157 Cosa è successo alla tua mano? 170 00:16:09,181 --> 00:16:11,740 Oh, solo la spugna sulla tavola. 171 00:16:12,480 --> 00:16:13,480 Tutto qui? 172 00:16:14,080 --> 00:16:15,080 Certo. 173 00:16:15,300 --> 00:16:16,300 Tony? 174 00:16:17,540 --> 00:16:18,540 Tony? 175 00:16:18,685 --> 00:16:19,920 Sì, è qui. 176 00:16:20,400 --> 00:16:21,400 Ok. 177 00:16:22,070 --> 00:16:23,070 Non ho fretta. 178 00:16:25,380 --> 00:16:28,960 Non mi aspettavo affatto che venissi. 179 00:16:31,010 --> 00:16:32,170 Sono felice che abbia inviato un messaggio. 180 00:16:33,150 --> 00:16:36,485 Sai, ho pensato molto a te e volevo 181 00:16:36,509 --> 00:16:40,280 di chiamarvi, ma non sapevo se se avrebbe peggiorato le cose. 182 00:16:40,720 --> 00:16:41,216 Non lo so. 183 00:16:41,240 --> 00:16:45,760 Beh, non sono una persona fragile. un'anima piccola e fiorita che si rompe facilmente. 184 00:16:45,920 --> 00:16:46,920 Lo so. 185 00:16:47,800 --> 00:16:50,480 Tony, il mio amico vuole bere qualcosa. 186 00:16:51,180 --> 00:16:52,180 Ehi, andiamo. 187 00:16:52,940 --> 00:16:53,536 Ciao. 188 00:16:53,560 --> 00:16:54,496 Sì, vai avanti. 189 00:16:54,520 --> 00:16:55,520 Come stiamo andando? 190 00:16:56,220 --> 00:16:57,580 Prendo una Coca Cola. 191 00:16:58,840 --> 00:16:59,840 Cola? 192 00:17:00,200 --> 00:17:01,200 Sì. 193 00:17:02,920 --> 00:17:03,920 Ok. 194 00:17:04,280 --> 00:17:05,280 Come vuoi tu. 195 00:17:06,760 --> 00:17:07,760 Allora, cosa sta succedendo? 196 00:17:07,900 --> 00:17:08,900 Come stai? 197 00:17:10,240 --> 00:17:11,240 Tutto va bene. 198 00:17:12,720 --> 00:17:13,800 Non credo sia giusto. 199 00:17:14,240 --> 00:17:15,240 Guardate all'interno dell'auto. 200 00:17:16,250 --> 00:17:17,610 Spero che non abbia guidato fino a qui. 201 00:17:18,410 --> 00:17:19,410 Perché sperare? 202 00:17:19,820 --> 00:17:21,300 Spero di non aver guidato io. 203 00:17:21,520 --> 00:17:25,260 Smettila, non essere scortese. 204 00:17:25,660 --> 00:17:26,660 Non sono scortese. 205 00:17:26,820 --> 00:17:27,820 Non sono scortese. 206 00:17:28,175 --> 00:17:29,017 Sono preoccupato per te. 207 00:17:29,041 --> 00:17:30,160 Sapete una cosa? 208 00:17:30,340 --> 00:17:33,680 Non ho bisogno delle tue cazzo di preoccupazioni. 209 00:17:34,100 --> 00:17:34,936 Ok? 210 00:17:34,960 --> 00:17:35,616 Non sono ubriaco. 211 00:17:35,640 --> 00:17:36,640 Capisco. 212 00:17:36,800 --> 00:17:37,800 Mi dispiace. 213 00:17:43,240 --> 00:17:44,240 Quindi? Cosa? 214 00:17:44,620 --> 00:17:45,780 Qualcuno ha danneggiato la tua macchina? 215 00:17:45,950 --> 00:17:47,720 Ci hanno scritto sopra "Strega". 216 00:17:47,880 --> 00:17:53,020 Sì, giusto perché tu lo sappia, tutti pensano che tu sia una strega. 217 00:17:53,880 --> 00:17:54,756 Sì, esattamente. 218 00:17:54,780 --> 00:17:55,756 Vuoi una coca? 219 00:17:55,780 --> 00:17:56,780 Grazie. 220 00:18:04,180 --> 00:18:06,661 Posso darti un po' di... Tesla? 221 00:18:07,040 --> 00:18:07,996 No. 222 00:18:08,020 --> 00:18:10,720 Solo alcune riflessioni da una persona che vi conosce bene. 223 00:18:12,620 --> 00:18:13,620 Ok. 224 00:18:14,220 --> 00:18:15,220 Sì. 225 00:18:17,410 --> 00:18:18,930 Cercate di uscire dalla vostra testa. 226 00:18:20,420 --> 00:18:22,940 Non tutti pensano a te ora. 227 00:18:23,120 --> 00:18:23,906 Ok? 228 00:18:23,930 --> 00:18:25,520 Tutta la città sta venendo a trovarti. 229 00:18:25,940 --> 00:18:27,980 Credo che sia questo il punto in cui vi sbagliate. 230 00:18:28,730 --> 00:18:31,700 Stai diventando un po' strano con me. 231 00:18:35,180 --> 00:18:38,100 E una cosa che so che non ha mai aiutato è questa. 232 00:18:39,960 --> 00:18:40,960 Che cos'è? 233 00:18:41,500 --> 00:18:42,500 Cosa? 234 00:18:43,810 --> 00:18:45,780 Una festa triste e solitaria. 235 00:18:49,980 --> 00:18:50,980 Non lo so. 236 00:18:53,440 --> 00:18:54,440 Ehi. 237 00:18:59,430 --> 00:19:00,326 Capite cosa intendo? 238 00:19:00,350 --> 00:19:00,567 Sì. 239 00:19:00,591 --> 00:19:02,170 Non posso dirlo. 240 00:19:03,705 --> 00:19:04,705 Solo in un altro stadio? 241 00:19:05,930 --> 00:19:06,930 No. 242 00:19:07,170 --> 00:19:07,866 Davvero? 243 00:19:07,890 --> 00:19:12,150 Sai, siamo un po'... non stiamo al passo. 244 00:19:17,660 --> 00:19:18,660 Non c'è problema. 245 00:19:18,950 --> 00:19:19,950 Sì. 246 00:19:23,250 --> 00:19:24,250 Sei ridicolo. 247 00:19:24,910 --> 00:19:25,910 Guardate voi stessi. 248 00:19:26,150 --> 00:19:27,150 Sei raggiante. 249 00:19:28,890 --> 00:19:30,090 Andiamo. 250 00:19:30,470 --> 00:19:31,470 Sono in debito con te. 251 00:19:31,710 --> 00:19:32,426 Dico solo che. 252 00:19:32,450 --> 00:19:32,566 No. 253 00:19:32,590 --> 00:19:33,066 Andiamo. 254 00:19:33,090 --> 00:19:34,090 Dico solo che. 255 00:19:35,050 --> 00:19:36,050 Per favore. 256 00:19:38,290 --> 00:19:39,290 No. 257 00:19:47,460 --> 00:19:48,460 Che cos'è? 258 00:19:51,240 --> 00:19:52,240 Fermatevi, per favore. 259 00:19:53,810 --> 00:19:55,420 Non sei cambiato affatto. 260 00:19:58,890 --> 00:20:00,130 Quali sono i vostri programmi per oggi? 261 00:20:01,240 --> 00:20:01,657 Lavoro. 262 00:20:01,681 --> 00:20:04,540 Lavoro tutto il giorno, fino a tardi. 263 00:20:04,760 --> 00:20:05,376 Ok. 264 00:20:05,400 --> 00:20:06,376 Ci credo. 265 00:20:06,400 --> 00:20:07,256 Oh, mio Dio. 266 00:20:07,280 --> 00:20:08,280 Cosa? 267 00:20:08,840 --> 00:20:09,840 Non preoccupatevi. 268 00:20:10,100 --> 00:20:13,820 Non ti manderò messaggi tutto il giorno e... ho imparato la lezione. 269 00:20:13,940 --> 00:20:14,496 Dico solo che. 270 00:20:14,520 --> 00:20:15,116 E dico solo che. 271 00:20:15,140 --> 00:20:15,976 Sto lavorando. 272 00:20:16,000 --> 00:20:17,000 Tutto qui. 273 00:20:19,420 --> 00:20:20,420 Come vanno gli affari? 274 00:20:20,960 --> 00:20:21,676 Ok. 275 00:20:21,700 --> 00:20:22,700 Come vuoi tu. 276 00:20:25,120 --> 00:20:26,960 Spero che non sia questo clima generale. 277 00:20:27,620 --> 00:20:28,696 In che senso? 278 00:20:28,720 --> 00:20:34,097 Ci sono 17 bambini scomparsi là fuori e mi piacerebbe pensare che la 279 00:20:34,121 --> 00:20:37,560 responsabili di trovarli, non sono dell'umore adatto per dire "Ehi, non abbiamo imparato nulla dal nostro lavoro". 280 00:20:37,800 --> 00:20:39,640 Prima di tutto, non sono un detective. 281 00:20:39,880 --> 00:20:41,080 Non so se lo sai. 282 00:20:41,770 --> 00:20:43,600 In secondo luogo, sono un disastro dopo la sbornia. 283 00:20:44,230 --> 00:20:47,040 Non sapevo che mi avresti chiesto sull'indagine. 284 00:20:47,320 --> 00:20:47,896 No, no, no. 285 00:20:47,920 --> 00:20:49,440 Non voglio interrogarla. 286 00:20:49,640 --> 00:20:52,460 Penso solo che se dovessi trovare una soluzione per conto mio. 287 00:20:52,600 --> 00:20:53,600 Siamo in affari. 288 00:20:53,820 --> 00:20:54,676 Sei in. 289 00:20:54,700 --> 00:20:55,700 Sì. 290 00:20:56,220 --> 00:20:59,420 Beh, mi avete tolto un grosso peso dalle spalle. 291 00:20:59,620 --> 00:21:00,620 Sei in. 292 00:21:01,660 --> 00:21:04,020 Ora davvero devi calmarti. 293 00:21:04,840 --> 00:21:05,840 Nessuno è pigro. 294 00:21:07,230 --> 00:21:08,580 Non prendetevela troppo... 295 00:21:08,780 --> 00:21:10,100 Sì, ci sto solo pensando. 296 00:21:11,070 --> 00:21:12,390 Lasciate le indagini agli ispettori. 297 00:21:18,750 --> 00:21:19,750 È stato bello vederti. 298 00:21:20,890 --> 00:21:21,890 Anch'io. 299 00:21:30,850 --> 00:21:31,850 Fanculo. 300 00:24:19,350 --> 00:24:22,846 Ti ho detto chiaramente di non contattare Alex. 301 00:24:22,870 --> 00:24:24,706 Tecnicamente, non mi sono messo in contatto con lui. 302 00:24:24,730 --> 00:24:25,970 Sarai a casa. 303 00:24:26,210 --> 00:24:27,810 Continua a suonare il campanello. 304 00:24:28,350 --> 00:24:29,590 Dalla finestra è tutto a posto. 305 00:24:30,150 --> 00:24:33,727 Quinn, possiamo concentrarci sul fatto che la casa è strana? 306 00:24:33,751 --> 00:24:37,030 Se non sono stato chiaro prima, ve lo dico ora. 307 00:24:37,550 --> 00:24:39,750 Voglio che lo lasciate in pace. 308 00:24:40,270 --> 00:24:42,426 Ok, ma perché i i suoi finestrini sono bloccati? 309 00:24:42,450 --> 00:24:43,986 Non vi sembra strano? 310 00:24:44,010 --> 00:24:47,750 Perché i curiosi si introducono nella nella privacy altrui. 311 00:24:48,290 --> 00:24:49,290 Ascolta, Marcus. 312 00:24:49,610 --> 00:24:54,530 Ti sto facendo un favore Ho risposto a questa chiamata ora. 313 00:25:23,200 --> 00:25:24,617 Che diavolo è questo? 314 00:25:24,641 --> 00:25:25,641 Sei andata a letto con lui? 315 00:25:25,900 --> 00:25:26,900 Dana? 316 00:25:27,200 --> 00:25:27,976 Sei andata a letto con lui? 317 00:25:28,000 --> 00:25:28,736 No, no, no. 318 00:25:28,760 --> 00:25:29,840 Non sono andata a letto con lui. 319 00:25:30,040 --> 00:25:30,736 Non sono andata a letto con lui. 320 00:25:30,760 --> 00:25:31,356 No, no, no. 321 00:25:31,380 --> 00:25:33,080 No, ha detto che voleva fare le valigie. 322 00:25:33,560 --> 00:25:34,396 Mark! 323 00:25:34,420 --> 00:25:35,420 L'hai preso! 324 00:25:35,580 --> 00:25:36,596 Smettetela! 325 00:25:36,620 --> 00:25:38,100 Charlie, è un piacere vederti! 326 00:25:38,360 --> 00:25:39,196 L'hai preso! 327 00:25:39,220 --> 00:25:40,220 Smettetela! 328 00:25:40,620 --> 00:25:41,880 Fate quello che avete fatto voi! 329 00:25:42,360 --> 00:25:43,660 Fate quello che avete fatto voi! 330 00:28:00,080 --> 00:28:01,140 Ciao, Alex! 331 00:28:01,780 --> 00:28:02,780 Come stai? 332 00:28:05,100 --> 00:28:08,789 Volevo solo salutarti perché ho pensato molto a te 333 00:28:08,813 --> 00:28:11,300 e voglio assicurarmi che tu stia bene. 334 00:28:11,620 --> 00:28:12,620 Sto bene. 335 00:28:14,320 --> 00:28:15,320 Sì? 336 00:28:16,850 --> 00:28:21,525 Perché per me è stato molto difficile e 337 00:28:21,549 --> 00:28:24,701 Non posso nemmeno immaginare cosa sia stato per te... Devo andare. 338 00:28:25,750 --> 00:28:26,750 Per favore, rimani. 339 00:28:27,340 --> 00:28:29,720 Voglio solo assicurarmi che tutto sia a posto. 340 00:28:30,060 --> 00:28:31,060 Non seguitemi! 341 00:28:38,560 --> 00:28:39,560 Ciao! 342 00:28:45,890 --> 00:28:46,890 Ciao! 343 00:32:46,765 --> 00:32:48,106 Ha ricevuto una chiamata stamattina, capo? 344 00:32:48,130 --> 00:32:49,690 Sì, qualcosa... non so dove. 345 00:32:52,880 --> 00:32:53,880 Credo che stia guardando. 346 00:32:54,680 --> 00:32:55,960 Stamattina c'era un po' di confusione. 347 00:32:56,560 --> 00:32:57,156 Sì? 348 00:32:57,180 --> 00:32:58,180 Sì. 349 00:32:58,535 --> 00:33:00,816 Mark andò a prendere l'investimento, ma non li aveva. 350 00:33:01,360 --> 00:33:03,040 Ok, abbiamo un ordine che abbiamo effettuato. 351 00:33:05,990 --> 00:33:07,270 Mi dispiace per questo. 352 00:33:07,650 --> 00:33:10,050 Sì, un ordine che che arriverà prima della partenza di venerdì. 353 00:33:10,530 --> 00:33:12,010 Dobbiamo ancora aprire la scatola. 354 00:33:12,430 --> 00:33:13,590 Cosa c'è sulla mia schiena? 355 00:33:14,260 --> 00:33:16,106 Poi mi sono alzato e ho guardato l'album e 356 00:33:16,130 --> 00:33:18,791 la porta, dipinta con il colore richiesto. 357 00:33:19,030 --> 00:33:20,030 Sì? 358 00:33:20,880 --> 00:33:22,400 Quello era verde, questo è rosso. 359 00:33:23,410 --> 00:33:24,410 Cosa? 360 00:33:24,560 --> 00:33:26,650 Dannazione, aspetta, hanno inviato l'ordine? 361 00:33:27,490 --> 00:33:28,490 Ce l'abbiamo fatta. 362 00:33:28,850 --> 00:33:30,886 Hanno detto che l'abbiamo chiesto noi, ma abbiamo chiesto quello che abbiamo ordinato. 363 00:33:30,910 --> 00:33:31,910 Ok, ho fatto una cazzata. 364 00:33:32,595 --> 00:33:34,075 Lo restituirò e prenderò quello giusto. 365 00:33:51,190 --> 00:33:52,190 Signor Graham? 366 00:33:52,850 --> 00:33:53,850 Sì. 367 00:33:55,640 --> 00:33:57,560 Monitoriamo ogni ogni singola telefonata. 368 00:33:57,970 --> 00:34:01,237 Posso quindi assicurarvi che in questo in questo momento gli agenti di polizia stanno lavorando intensamente 369 00:34:01,261 --> 00:34:03,261 su ogni articolo che arriva al nostro reparto. 370 00:34:03,810 --> 00:34:05,380 E i ricavi a cinque cifre? 371 00:34:05,680 --> 00:34:09,157 Lo scambio di informazioni continua come al solito, quindi posso 372 00:34:09,181 --> 00:34:12,460 di dirvi con certezza che stanno seguendo ogni pista. 373 00:34:14,240 --> 00:34:15,796 E le unità cinofile? 374 00:34:15,820 --> 00:34:17,593 È passato molto tempo dall'ultima volta che ho sentito per i loro rapporti. 375 00:34:17,617 --> 00:34:20,661 Perché non fanno rapporto a voi. 376 00:34:22,630 --> 00:34:25,806 Signor Graham, capisco la sua preoccupazione e mi piace avere 377 00:34:25,830 --> 00:34:28,997 tali discussioni perché, per l'amor di Dio, se si trattasse di mio figlio 378 00:34:29,021 --> 00:34:31,460 Anch'io cercherei delle risposte, ma bisogna fidarsi 379 00:34:31,484 --> 00:34:34,180 quello che facciamo. Lei non vuole ancora parlargli. 380 00:34:36,700 --> 00:34:37,700 Lo sa. 381 00:34:38,560 --> 00:34:39,580 Non sono d'accordo con lei. 382 00:34:40,800 --> 00:34:43,585 Dite che state monitorando ogni singolo articolo eppure 383 00:34:43,609 --> 00:34:46,160 è a piede libero. 384 00:34:46,810 --> 00:34:48,900 Hai mai fatto ricerche su di lei? 385 00:34:49,360 --> 00:34:50,420 Sì, molto. 386 00:34:50,560 --> 00:34:51,660 Conosce il suo passato? 387 00:34:51,840 --> 00:34:55,240 Perché ho fatto delle ricerche e ho trovato molto. 388 00:34:56,275 --> 00:34:58,036 Due anni fa ha avuto un un caso di guida in stato di ebbrezza. 389 00:34:58,060 --> 00:34:59,060 Non l'hai visto? 390 00:34:59,520 --> 00:35:01,100 È stato espulso dalla scuola precedente. 391 00:35:01,510 --> 00:35:03,231 È stata cacciata per cattiva condotta? 392 00:35:03,380 --> 00:35:04,716 E non l'hai visto? 393 00:35:04,740 --> 00:35:06,300 Con un membro del corpo docente. 394 00:35:06,640 --> 00:35:07,800 È un uomo tormentato. 395 00:35:08,120 --> 00:35:09,120 Non è vero? 396 00:35:11,210 --> 00:35:12,651 Cosa pensi che sappia? 397 00:35:14,570 --> 00:35:16,858 Cosa pensi che ci stia nascondendo? 398 00:35:16,882 --> 00:35:20,042 questi bambini sono usciti dalle loro case e nessuno li ha costretti ad andarsene? 399 00:35:20,580 --> 00:35:22,140 Non ho bisogno di saperlo. 400 00:35:22,370 --> 00:35:24,720 Non vedo nulla che indichi in quel momento. 401 00:35:28,250 --> 00:35:29,570 Cosa vedi che io non vedo? 402 00:35:30,410 --> 00:35:33,090 Vedo qualcosa che non capisco affatto. 403 00:35:33,730 --> 00:35:37,530 Stiamo parlando di 17 bambini in una classe. 404 00:35:37,790 --> 00:35:39,370 E nessuno ne ha parlato? 405 00:35:39,710 --> 00:35:43,210 Ci sono così tanti genitori qui e nessuno ha visto arrivare? 406 00:35:44,610 --> 00:35:47,090 Voglio sapere cosa è successo in quell'aula. 407 00:35:47,750 --> 00:35:48,810 Perché solo la sua? 408 00:35:49,070 --> 00:35:50,070 Perché solo? 409 00:35:52,690 --> 00:35:53,730 Siamo degli idioti. 410 00:35:54,250 --> 00:35:54,986 Scherzo. 411 00:35:55,010 --> 00:35:55,666 È sufficiente. 412 00:35:55,690 --> 00:35:57,186 Tutti devono darci spazio. 413 00:35:57,210 --> 00:35:58,210 Per favore. 414 00:35:58,850 --> 00:36:00,367 Dormiamo tutti una buona notte di sonno. 415 00:36:00,391 --> 00:36:01,391 Ok. 416 00:37:22,720 --> 00:37:23,720 Matteo? 417 00:37:39,040 --> 00:37:40,040 Matteo? 418 00:37:52,770 --> 00:37:53,910 Matteo! 419 00:37:57,820 --> 00:37:58,820 Smettetela! 420 00:38:21,960 --> 00:38:22,960 Aspettate. 421 00:39:35,180 --> 00:39:36,460 Matteo? 422 00:40:24,170 --> 00:40:25,170 Matthew, dove sei? 423 00:40:29,520 --> 00:40:30,207 Dove sei andato? 424 00:40:30,231 --> 00:40:36,140 Parlate con me. 425 00:40:38,020 --> 00:40:39,020 Parlate con me! 426 00:40:48,260 --> 00:40:49,260 Mi dispiace. 427 00:40:50,930 --> 00:40:52,940 Mi dispiace di non aver potuto... 428 00:40:54,210 --> 00:40:56,480 Che non potevo... 429 00:40:59,930 --> 00:41:01,730 Molte volte avrei voluto dirlo. 430 00:41:04,770 --> 00:41:08,407 Ho sempre voglia di dirlo, perché lo sento sempre. 431 00:41:08,431 --> 00:41:09,431 Io... 432 00:41:14,540 --> 00:41:15,620 Adoro questo posto. 433 00:41:25,480 --> 00:41:26,480 Che diavolo è questo? 434 00:42:46,810 --> 00:42:47,810 Pronto? Pronto? 435 00:42:47,970 --> 00:42:48,970 Cosa stai facendo? 436 00:42:50,250 --> 00:42:51,250 Io... sono Arasgrave. 437 00:42:51,410 --> 00:42:52,326 So chi sei. 438 00:42:52,350 --> 00:42:54,807 So che non abbiamo mai parlato prima. 439 00:42:54,831 --> 00:42:56,231 Abbiamo già parlato direttamente in passato. 440 00:42:56,550 --> 00:42:58,850 Ci siamo trovati in molte le stesse circostanze... E tu come stai? 441 00:42:59,010 --> 00:43:00,006 Ok. 442 00:43:00,030 --> 00:43:01,030 Molto bene. 443 00:43:01,680 --> 00:43:03,790 Con tutto quello che sta succedendo. 444 00:43:06,210 --> 00:43:07,210 Continuo. 445 00:43:08,210 --> 00:43:09,046 Bisogna continuare ad andare avanti. 446 00:43:09,070 --> 00:43:10,026 Non lasciarmi. 447 00:43:10,050 --> 00:43:11,050 Continueremo. 448 00:43:11,320 --> 00:43:15,570 Senti, mi dispiace di averti sorpreso. nel bel mezzo della giornata a casa tua, 449 00:43:16,060 --> 00:43:19,790 ma non so se lo sapete, abbiamo un video di Matthew che lascia la casa 450 00:43:19,940 --> 00:43:21,307 dalla telecamera ad anello qui. 451 00:43:21,331 --> 00:43:24,490 Penso che voi abbiate... 452 00:43:25,040 --> 00:43:26,320 La stessa situazione con Billy? 453 00:43:27,210 --> 00:43:28,210 Sì, proprio così. 454 00:43:28,350 --> 00:43:31,390 Beh, immagino che anche voi, come me, lo stiate facendo. Anch'io ho mostrato il video alla polizia. 455 00:43:31,650 --> 00:43:36,530 Volevo chiedere se mi sarebbe dispiaciuto di vederlo per un momento. 456 00:43:37,230 --> 00:43:38,526 Non voglio ottenere una copia. 457 00:43:38,550 --> 00:43:39,750 Non mi sento a mio agio con questo. 458 00:43:44,870 --> 00:43:45,910 Ok, capisco. 459 00:44:07,960 --> 00:44:08,960 Gary! 460 00:44:09,940 --> 00:44:11,140 Arasgrave, cosa stai facendo? 461 00:44:11,980 --> 00:44:12,980 Ok. 462 00:44:13,560 --> 00:44:14,560 Matthew ha finito. 463 00:44:16,530 --> 00:44:17,530 Sì, ovviamente. 464 00:44:18,560 --> 00:44:19,560 Come vanno le cose? 465 00:44:19,900 --> 00:44:22,340 Ho una domanda curiosa Devo chiederglielo. 466 00:44:27,380 --> 00:44:28,316 È un po' difficile da vedere. 467 00:44:28,340 --> 00:44:30,620 Aspetta, torna al punto dove calpesta il marciapiede. 468 00:44:33,900 --> 00:44:34,900 Qui. 469 00:44:36,520 --> 00:44:37,520 Cosa vedi? 470 00:44:39,130 --> 00:44:44,700 Uno, due, tre, quattro, cinque, cinque, sei, sette. 471 00:44:57,320 --> 00:44:57,657 Ok. 472 00:44:57,681 --> 00:44:59,120 Mi dispiace. 473 00:45:54,720 --> 00:45:55,720 Ciao. 474 00:45:56,670 --> 00:45:57,556 Voglio parlare. 475 00:45:57,580 --> 00:45:59,776 Non credo che abbiamo qualcosa di cui parlare, Rachel. 476 00:45:59,800 --> 00:46:01,316 Sì, credo che lei abbia molto da dire. 477 00:46:01,340 --> 00:46:03,877 Tu e tutti gli abitanti di questa città credete a qualcosa su di me. 478 00:46:03,901 --> 00:46:05,320 Il messaggio è chiaro. 479 00:46:05,480 --> 00:46:06,536 Il problema sono io. 480 00:46:06,560 --> 00:46:07,096 Capisco. 481 00:46:07,120 --> 00:46:07,436 Sapete una cosa? 482 00:46:07,460 --> 00:46:09,776 Credo che sia la prima cosa onesta che ho sentito da te. 483 00:46:09,800 --> 00:46:10,736 Sei nei guai. 484 00:46:10,760 --> 00:46:10,896 Cosa? 485 00:46:10,920 --> 00:46:12,000 Vuoi stare davanti a me? 486 00:46:12,120 --> 00:46:12,956 Stai cercando di minacciarmi? 487 00:46:12,980 --> 00:46:15,216 Beh, ora nessuno ti minaccia. 488 00:46:15,240 --> 00:46:16,396 Mi stai accusando della cosa sbagliata, ok? 489 00:46:16,420 --> 00:46:19,220 Questo ruolo di vittima che avete, che cos'è? 490 00:46:19,340 --> 00:46:20,460 Sei tu il problema? 491 00:46:27,160 --> 00:46:28,160 No! 492 00:46:54,630 --> 00:46:55,930 Rimanere lì. 493 00:47:25,520 --> 00:47:26,520 Com'è l'hotel? 494 00:47:26,940 --> 00:47:27,940 Beh... 495 00:47:32,960 --> 00:47:35,030 È solo per sei notti, giusto? 496 00:47:35,640 --> 00:47:36,690 Tre notti reali. 497 00:47:42,890 --> 00:47:45,260 Perfetto? Sì, è buono. 498 00:47:45,500 --> 00:47:48,860 Ho l'ovulazione venerdì, quindi possiamo farlo questa mattina. 499 00:47:50,540 --> 00:47:51,416 È perfetto. 500 00:47:51,440 --> 00:47:52,316 Ok. 501 00:47:52,340 --> 00:47:53,176 Sì. 502 00:47:53,200 --> 00:47:53,846 Bene. 503 00:47:53,870 --> 00:47:54,950 Ho pensato che ti sarebbe piaciuto. 504 00:47:56,700 --> 00:47:58,669 Di' a mio padre quando lo vedi quando lo vedrai oggi, che tornerò, 505 00:47:58,869 --> 00:48:00,216 per preparare il pasto numero tre. 506 00:48:00,240 --> 00:48:01,441 Il pasto numero tre? 507 00:48:02,650 --> 00:48:03,680 Sì, glielo dirò. 508 00:48:03,840 --> 00:48:04,840 Sarà contento. 509 00:48:05,080 --> 00:48:06,401 Stai iniziando il tuo turno. 510 00:48:06,880 --> 00:48:07,880 Sì. 511 00:48:08,050 --> 00:48:09,491 Poi bisogna andare alla riunione. 512 00:48:10,700 --> 00:48:12,560 Beh, non avevo intenzione di andarci. 513 00:48:17,725 --> 00:48:19,270 Pensavo che avessi tempo per questo. 514 00:48:20,530 --> 00:48:22,887 Soprattutto se si vuole sfruttare le sue opportunità. 515 00:48:22,911 --> 00:48:25,546 Penso che sia importante avere il modo in cui si vuole che le cose siano. 516 00:48:25,570 --> 00:48:26,770 Non ho intenzione di bere, Donna. 517 00:48:27,050 --> 00:48:28,050 Sto bene. 518 00:48:28,190 --> 00:48:30,470 Se non sto bene, andrò alla riunione. 519 00:48:32,030 --> 00:48:33,030 Ok. 520 00:48:34,810 --> 00:48:35,810 Ora devo andare. 521 00:48:35,980 --> 00:48:36,396 Ok. 522 00:48:36,420 --> 00:48:39,390 Ti amo. 523 00:48:39,830 --> 00:48:40,830 Anch'io ti amo. 524 00:48:48,700 --> 00:48:49,700 Ehi, Ed. 525 00:48:50,220 --> 00:48:51,220 Ehi, amico. 526 00:48:51,760 --> 00:48:52,960 Donna torna venerdì. 527 00:48:53,160 --> 00:48:55,360 Così domenica possiamo pranzare insieme. 528 00:48:55,800 --> 00:48:56,920 Perché va nella mia squadra? 529 00:48:57,180 --> 00:48:58,420 Sì, andrà nella mia squadra. 530 00:48:59,760 --> 00:49:02,680 Voleva che ti dicessi che... 531 00:49:03,440 --> 00:49:04,440 Ok, va bene. 532 00:49:06,880 --> 00:49:07,880 Pranzo di anniversario? 533 00:49:09,840 --> 00:49:10,836 Sì. 534 00:49:10,860 --> 00:49:11,436 Ehi, grazie. 535 00:49:11,460 --> 00:49:12,460 Beh, congratulazioni. 536 00:49:12,920 --> 00:49:13,856 Divertitevi. 537 00:49:13,880 --> 00:49:14,880 Ancora molti anni. 538 00:49:15,960 --> 00:49:16,960 Stai dicendo che sono vecchio? 539 00:49:17,860 --> 00:49:18,876 No, no. 540 00:49:18,900 --> 00:49:20,240 Perché dovrei dirlo? 541 00:49:20,660 --> 00:49:21,720 No, non ho detto questo. 542 00:49:21,840 --> 00:49:22,840 Passo il turno a voi. 543 00:49:25,220 --> 00:49:26,640 Inizio il mio turno qui. 544 00:49:26,840 --> 00:49:27,840 Fatto. 545 00:49:52,980 --> 00:49:53,980 Dov'eri... 546 00:50:20,110 --> 00:50:21,130 Rimanete lì, polizia. 547 00:51:11,080 --> 00:51:13,040 Amico, per favore, fermati, fermati, fermati, fermati. 548 00:51:13,300 --> 00:51:14,316 Zitto, sto aspettando. 549 00:51:14,340 --> 00:51:15,396 Io non c'ero, amico. 550 00:51:15,420 --> 00:51:16,420 Hai perso le mie chiavi. 551 00:51:17,080 --> 00:51:18,080 Per favore. 552 00:51:18,940 --> 00:51:19,957 Ho perso le chiavi. 553 00:51:19,981 --> 00:51:20,896 Per favore, per favore, per favore. 554 00:51:20,920 --> 00:51:22,580 Stai bene? 555 00:51:23,000 --> 00:51:24,280 Sì, agente, sto bene. 556 00:51:24,620 --> 00:51:25,856 Hai avuto una brutta caduta. 557 00:51:25,880 --> 00:51:26,296 Stai bene? 558 00:51:26,320 --> 00:51:27,286 Agente, sto bene. 559 00:51:27,310 --> 00:51:28,576 Per favore, prendete chiamare il mio magazzino. 560 00:51:28,600 --> 00:51:29,736 È possibile trovare il numero su Internet. 561 00:51:29,760 --> 00:51:31,036 Ora chiamo il tuo lavoro. 562 00:51:31,060 --> 00:51:32,260 Dammi gli orari, ok? 563 00:51:34,160 --> 00:51:35,241 Andiamo in macchina. 564 00:51:35,890 --> 00:51:37,420 Uno, due, tre. 565 00:51:41,000 --> 00:51:41,996 Come si chiama, signore? 566 00:51:42,020 --> 00:51:42,836 James. 567 00:51:42,860 --> 00:51:43,686 James, bene. 568 00:51:43,710 --> 00:51:44,950 James, resta qui per me. 569 00:51:45,410 --> 00:51:46,491 Hai una pistola con te? 570 00:51:46,700 --> 00:51:47,296 No. 571 00:51:47,320 --> 00:51:47,597 No? 572 00:51:47,621 --> 00:51:48,780 Farmaci? 573 00:51:49,000 --> 00:51:49,436 Hai in mano qualcosa? 574 00:51:49,460 --> 00:51:50,460 No, signore. 575 00:51:50,790 --> 00:51:52,470 Qualsiasi cosa abbiate in tasca verrà fuori. 576 00:51:52,580 --> 00:51:53,677 Vuoi che metta la mano lì, Joe? 577 00:51:53,701 --> 00:51:54,701 No, signore, non lo so. 578 00:51:55,880 --> 00:51:56,636 Sei sicuro? 579 00:51:56,660 --> 00:51:58,016 Non voglio che qualcosa mi trafigga. 580 00:51:58,040 --> 00:51:59,040 Non ho nulla, signore. 581 00:51:59,980 --> 00:52:00,896 Ok, James. 582 00:52:00,920 --> 00:52:01,920 Rimanete dove siete. 583 00:52:05,810 --> 00:52:07,970 Non dovrebbe scappare dalla polizia, signore. 584 00:52:10,080 --> 00:52:11,080 Ok. 585 00:52:51,060 --> 00:52:51,956 Ok. 586 00:52:51,980 --> 00:52:54,540 Alzarsi. 587 00:52:54,820 --> 00:52:55,896 Ehi, psst. 588 00:52:55,920 --> 00:52:56,920 Riesci a sentirmi? 589 00:52:58,070 --> 00:52:59,070 James, tu sei con me. 590 00:53:00,280 --> 00:53:01,380 Che diavolo è questo? 591 00:53:03,100 --> 00:53:04,100 Mi stai colpendo, amico. 592 00:53:04,500 --> 00:53:05,860 Ecco come andranno le cose ora. 593 00:53:06,190 --> 00:53:07,911 Ti tolgo le manette, ok? 594 00:53:08,350 --> 00:53:09,736 In un secondo salgo in macchina. 595 00:53:09,760 --> 00:53:10,760 Me ne vado. 596 00:53:10,880 --> 00:53:12,260 Ma riesci a sentirmi? 597 00:53:13,120 --> 00:53:14,721 Non voglio più vederti qui, ok? 598 00:53:15,450 --> 00:53:17,120 Da parte mia, ti ho trattato male. 599 00:53:17,645 --> 00:53:18,645 E tu a me. 600 00:53:18,840 --> 00:53:20,240 Chiudiamo la giornata. 601 00:53:21,510 --> 00:53:24,191 Ma se ti rivedo qui, la storia cambia. 602 00:53:24,660 --> 00:53:25,660 Avete capito? 603 00:53:26,160 --> 00:53:27,160 Avete capito? 604 00:53:27,840 --> 00:53:28,840 Sono serio. 605 00:53:29,450 --> 00:53:30,810 Ok, consideratelo un avvertimento. 606 00:53:30,940 --> 00:53:33,080 Ora, alzatevi. 607 00:53:33,360 --> 00:53:34,880 Mi tolgo le manette. 608 00:53:35,020 --> 00:53:36,020 Uno, due. 609 00:53:51,590 --> 00:53:52,590 Tutti... 610 00:53:56,300 --> 00:53:57,300 Ok, ascolta. 611 00:53:59,830 --> 00:54:03,400 Finché non viene effettuata una segnalazione, il video rimarrà sul disco 612 00:54:04,400 --> 00:54:06,881 tra un mese o poco più, sarà cancellato dalla cima. 613 00:54:07,240 --> 00:54:09,282 E se quel cazzo di cittadino non torna 614 00:54:09,482 --> 00:54:10,960 entro un mese e non protestare, 615 00:54:11,320 --> 00:54:13,080 tutto può finire. 616 00:54:14,340 --> 00:54:20,220 Ma se vengono, tutto ciò che che tu hai fatto sul serio con loro... 617 00:54:21,570 --> 00:54:22,771 Controllare la mano. 618 00:54:30,330 --> 00:54:31,330 Sì? 619 00:54:58,640 --> 00:54:59,640 Dove si nasconde il bambino? 620 00:55:02,980 --> 00:55:04,160 Sì? 621 00:55:47,040 --> 00:55:48,040 Paul? 622 00:55:51,730 --> 00:55:52,730 Dove sei stato? 623 00:55:53,200 --> 00:55:54,276 Casa. 624 00:55:54,300 --> 00:55:55,300 Sei qui. 625 00:55:56,370 --> 00:56:01,220 Qualcuno si è ammalato e pensa che che tutta la mia squadra stia peggio. 626 00:56:02,040 --> 00:56:03,040 Dove sei stato? 627 00:56:04,130 --> 00:56:05,600 Io... non lo so. 628 00:56:07,680 --> 00:56:08,680 Dove? 629 00:56:13,800 --> 00:56:14,800 Paul. 630 00:56:52,100 --> 00:56:53,100 Cazzo. 631 00:56:53,880 --> 00:56:54,880 Ε! 632 00:56:55,610 --> 00:56:56,610 Cosa ti ho detto? 633 00:56:56,880 --> 00:56:58,340 Cosa ti ho detto? 634 00:56:58,935 --> 00:56:59,960 Dove diavolo sei? 635 00:57:07,160 --> 00:57:08,160 Non me ne frega un cazzo! 636 00:57:27,530 --> 00:57:29,400 Qui, qui, qui. 637 00:57:32,260 --> 00:57:34,250 Cazzo! 638 00:57:48,840 --> 00:57:49,756 Cazzo! 639 00:57:49,780 --> 00:57:50,696 Fottuto pagliaccio! 640 00:57:50,720 --> 00:57:51,476 Cazzo! 641 00:57:51,500 --> 00:57:52,500 Accidenti a quella ragazza! 642 00:57:52,980 --> 00:57:53,980 Sì. 643 00:57:54,290 --> 00:57:55,290 Cazzo! 644 00:57:56,080 --> 00:57:57,080 Cazzo! 645 00:57:59,960 --> 00:58:00,960 Cazzo! 646 00:58:02,820 --> 00:58:04,020 Sì, chiama tu. 647 00:58:05,480 --> 00:58:06,600 Allora lo si può vedere. 648 00:58:07,345 --> 00:58:08,500 Ieri avevo voglia di lavorare. 649 00:58:09,600 --> 00:58:10,656 Sì, grazie, amico. 650 00:58:10,680 --> 00:58:11,856 Grazie, grazie, grazie. 651 00:58:11,880 --> 00:58:15,076 Sì, ho solo un piccolo problema con la squadra, perché io.., 652 00:58:15,100 --> 00:58:17,562 Ehi, non posso rovinare le scarpe nuove. e, sai, l'intero vestito, perché.., 653 00:58:17,586 --> 00:58:19,940 Come ho detto, è per ballare. 654 00:58:21,160 --> 00:58:23,676 E, uh... aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta. 655 00:58:23,700 --> 00:58:24,376 Questo è un bene. 656 00:58:24,400 --> 00:58:27,280 Ho trovato un lavoro e lo sto facendo. 657 00:58:27,480 --> 00:58:29,080 E non voglio ricominciare a masticare. 658 00:58:31,940 --> 00:58:34,896 Per qualcuno che paga le tasse ma non posso farlo fino a quando non.., 659 00:58:34,920 --> 00:58:36,987 sai, ottenere i soldi per vestiti, così posso 660 00:58:37,011 --> 00:58:40,421 lavorare ed essere in grado di pagare le tasse alla mamma. 661 00:58:40,940 --> 00:58:41,940 Sì? 662 00:58:44,400 --> 00:58:45,400 Cazzo! 663 00:58:46,215 --> 00:58:47,760 Cazzo, cazzo, cazzo, cazzo! 664 00:58:51,215 --> 00:58:53,256 Amico, mi sembra di aver chiarito il mio punto di vista. 665 00:58:53,280 --> 00:58:55,697 Il punto è ottenere un po' di denaro in modo da poter 666 00:58:55,721 --> 00:58:58,361 di prendere degli abiti da lavoro per poter andare al lavoro, ovviamente. 667 00:58:58,925 --> 00:59:01,096 Quindi chiamatemi per Posso spiegarlo meglio. 668 00:59:01,120 --> 00:59:02,640 Grazie per avermi permesso di amarti. 669 00:59:03,080 --> 00:59:04,080 Sì, perfetto! 670 00:59:22,270 --> 00:59:23,270 No. 671 00:59:24,530 --> 00:59:25,530 No? 672 00:59:25,690 --> 00:59:26,690 Non voglio. 673 00:59:27,030 --> 00:59:28,006 Cosa significa, perché non si sa cosa? 674 00:59:28,030 --> 00:59:28,806 Questo è un bene. 675 00:59:28,830 --> 00:59:29,766 Questi sono buoni. 676 00:59:29,790 --> 00:59:31,390 Guarda, questo costa circa 50 dollari. 677 00:59:31,810 --> 00:59:32,566 No. 678 00:59:32,590 --> 00:59:33,590 20. 679 00:59:33,930 --> 00:59:34,930 10. 680 00:59:36,070 --> 00:59:37,070 5. 681 00:59:37,430 --> 00:59:38,750 Ti prego, fratello, ti prego. 682 01:00:14,080 --> 01:00:15,401 E se ti rivedo qui? 683 01:00:17,820 --> 01:00:19,056 La storia sta cambiando. 684 01:00:19,080 --> 01:00:20,080 Sì. 685 01:00:22,080 --> 01:00:23,600 Ok, consideratevi avvertiti. 686 01:00:24,140 --> 01:00:25,140 Andate via. 687 01:02:10,660 --> 01:02:12,060 Dannazione. 688 01:03:55,570 --> 01:03:56,580 Che diavolo è questo? 689 01:04:00,360 --> 01:04:01,360 Dannazione. 690 01:04:02,440 --> 01:04:03,436 Dannazione. 691 01:04:03,460 --> 01:04:04,600 Mi dispiace. 692 01:04:04,780 --> 01:04:05,276 Mi dispiace. 693 01:04:05,300 --> 01:04:06,300 Ti amo. 694 01:04:10,440 --> 01:04:11,440 Ma dai? 695 01:04:16,030 --> 01:04:17,070 Come stai? 696 01:05:48,160 --> 01:05:49,116 Mi dispiace. 697 01:05:49,140 --> 01:05:49,796 Dannazione. 698 01:05:49,820 --> 01:05:51,296 Mi dispiace. 699 01:05:51,320 --> 01:05:54,300 Che cos'è questo adesso? 700 01:05:54,900 --> 01:05:55,900 Dannazione. 701 01:06:00,800 --> 01:06:01,860 Dannazione. 702 01:06:04,830 --> 01:06:05,830 Dannazione. 703 01:06:16,560 --> 01:06:17,710 Che cos'è questo adesso? 704 01:06:20,370 --> 01:06:21,430 Dannazione. 705 01:06:21,950 --> 01:06:22,950 Addio. 706 01:06:23,110 --> 01:06:24,110 Dannazione. 707 01:06:24,550 --> 01:06:25,550 20. 708 01:06:53,560 --> 01:06:54,296 60. 709 01:06:54,320 --> 01:06:55,116 18. 710 01:06:55,140 --> 01:06:56,140 100. 711 01:07:07,460 --> 01:07:10,620 Chiedo il premio di 50.000 dollari per per le informazioni sui bambini scomparsi, 712 01:07:10,730 --> 01:07:11,930 perché so dove si trova. 713 01:07:14,040 --> 01:07:16,456 Voglio dire, sono abbastanza sicuro che tutti loro, come gruppo, non sono uno di loro. 714 01:07:16,480 --> 01:07:19,520 Tutti in piedi in uno scantinato di una casa, in piedi. 715 01:07:19,800 --> 01:07:20,556 E sì, non lo so. 716 01:07:20,580 --> 01:07:22,276 Laggiù nel seminterrato, tutti in piedi e altro. 717 01:07:22,300 --> 01:07:25,460 Sembra che ci siano due pazzi lì, e hanno combinato un bel pasticcio. 718 01:07:26,180 --> 01:07:27,956 Ma come funziona questo nastro? 719 01:07:27,980 --> 01:07:28,980 Come posso ottenere il denaro? 720 01:07:30,180 --> 01:07:31,180 No, non lo sono. 721 01:07:31,760 --> 01:07:32,736 Sono serio. 722 01:07:32,760 --> 01:07:33,496 Posso mostrarvelo. 723 01:07:33,520 --> 01:07:34,520 Ve lo dimostrerò. 724 01:07:34,780 --> 01:07:37,801 Ma, in realtà Non voglio entrare, perché 725 01:07:37,825 --> 01:07:40,416 qualcuno può incontrarsi con me in un posto con i gatti. 726 01:07:40,440 --> 01:07:42,160 Non mi piace. la stazione di polizia. 727 01:07:42,420 --> 01:07:43,900 Sai, queste cose mi spaventano. 728 01:07:44,540 --> 01:07:45,106 Ho una fobia. 729 01:07:45,130 --> 01:07:46,130 Grazie. 730 01:08:11,530 --> 01:08:13,050 Cosa stai facendo, eh? 731 01:08:13,530 --> 01:08:15,170 Cosa stai facendo? 732 01:08:15,510 --> 01:08:17,150 Sono un cattivo ragazzo Sono un poliziotto cattivo, ma... 733 01:08:57,490 --> 01:08:58,490 Come stai? 734 01:08:58,870 --> 01:08:59,870 Come stai? 735 01:09:38,150 --> 01:09:39,150 Tu! 736 01:09:39,690 --> 01:09:40,426 Andate via! 737 01:09:40,450 --> 01:09:41,450 Mi hai pugnalato! 738 01:09:41,850 --> 01:09:42,850 Che cos'è questo adesso? 739 01:09:43,970 --> 01:09:44,746 Mi dispiace! 740 01:09:44,770 --> 01:09:47,626 Aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, aspetta, Aspetta, so dove sono quei bambini! 741 01:09:47,650 --> 01:09:49,066 Questa cazzo di radio, possiamo restare qui? 742 01:09:49,090 --> 01:09:49,966 Stai mentendo! 743 01:09:49,990 --> 01:09:51,650 Lo prometto, lo prometto. 744 01:09:51,810 --> 01:09:52,446 So dove si trova. 745 01:09:52,470 --> 01:09:53,286 Lo prometto. 746 01:09:53,310 --> 01:09:54,310 Dove? 747 01:09:55,490 --> 01:09:56,490 A casa. 748 01:09:56,830 --> 01:09:57,990 Nel seminterrato, non troppo lontano. 749 01:09:58,130 --> 01:09:59,126 Che cos'è questo adesso? 750 01:09:59,150 --> 01:10:00,150 Quale casa? 751 01:10:00,650 --> 01:10:02,006 Posso mostrartelo, amico. 752 01:10:02,030 --> 01:10:03,390 Molto, molto vicino. 753 01:10:20,340 --> 01:10:21,990 Hai l'AIDS? 754 01:10:25,350 --> 01:10:26,750 AIDS, idiota, hai l'AIDS? 755 01:10:29,420 --> 01:10:30,430 Non credo. 756 01:10:31,390 --> 01:10:32,990 Posso far finta che tu non l'abbia detto? 757 01:10:33,730 --> 01:10:35,171 Per quanto ne so, no. 758 01:11:03,020 --> 01:11:04,020 Mi scusi, signore. 759 01:11:04,460 --> 01:11:08,420 Non voglio essere scortese, ma come si fa a sapere come faccio a sapere che non sono vuoi tenere il premio per te? 760 01:11:08,530 --> 01:11:10,050 Pensa di conservare il premio da solo? 761 01:11:12,920 --> 01:11:13,920 Signore? 762 01:11:16,080 --> 01:11:17,080 Signore? 763 01:11:18,300 --> 01:11:19,300 Agente? 764 01:11:52,230 --> 01:11:53,230 Che cos'è questo? 765 01:11:54,970 --> 01:11:55,970 Che cos'è questo? 766 01:12:04,750 --> 01:12:05,750 Dannazione! 767 01:12:06,130 --> 01:12:07,130 Grazie. 768 01:12:34,720 --> 01:12:36,080 Ann. 769 01:12:45,990 --> 01:12:47,470 Se non mi credete, venite qui di persona. 770 01:12:49,950 --> 01:12:51,727 Non sono del tutto influenzato da ciò che quello che è successo negli ultimi tre mesi, 771 01:12:51,751 --> 01:12:54,851 Sono sicuro che nemmeno voi lo sapete. 772 01:12:55,010 --> 01:12:57,159 Quindi ti farò un favore e... 773 01:12:57,183 --> 01:12:59,306 Dimenticherò che questa telefonata sia mai avvenuta. 774 01:12:59,330 --> 01:13:02,586 Se la salute del bambino è in dubbio, secondo 775 01:13:02,786 --> 01:13:05,970 per legge deve di riferirlo al CPS. 776 01:13:06,310 --> 01:13:07,831 Vuoi davvero farlo? 777 01:13:08,860 --> 01:13:10,431 Vuoi mettermi in quella posizione? 778 01:13:10,455 --> 01:13:12,026 Vuoi solo andare a casa loro, Marcus. 779 01:13:12,050 --> 01:13:12,826 Fatelo. 780 01:13:12,850 --> 01:13:15,970 Non ho il permesso di entrare nelle case delle persone in questo modo. 781 01:13:16,570 --> 01:13:18,026 Beh, è un rapporto obbligatorio. 782 01:13:18,050 --> 01:13:19,050 Devi farlo tu. 783 01:13:19,285 --> 01:13:20,330 Ok, lo farò. 784 01:13:20,610 --> 01:13:23,250 Chiamerò questi genitori a venire a parlare con noi. 785 01:13:23,510 --> 01:13:25,710 Avremo un incontro faccia a faccia a scuola. 786 01:13:26,010 --> 01:13:27,070 Ti va bene? 787 01:13:27,590 --> 01:13:28,526 Sì, grazie. 788 01:13:28,550 --> 01:13:29,790 Grazie di cuore. 789 01:13:30,170 --> 01:13:30,846 Ok, allora. 790 01:13:30,870 --> 01:13:31,506 Per favore. 791 01:13:31,530 --> 01:13:32,530 Addio. 792 01:13:35,610 --> 01:13:36,610 È il tuo turno. 793 01:13:39,620 --> 01:13:40,790 È arrivato alle due. 794 01:13:41,310 --> 01:13:42,310 Non c'è problema. 795 01:13:46,890 --> 01:13:47,970 Salomon, per favore, vai avanti. 796 01:13:51,210 --> 01:13:52,210 Ecco, signora. 797 01:14:05,590 --> 01:14:07,880 Signor Miller, è un piacere vederla. 798 01:14:09,110 --> 01:14:10,980 Sì, ciao, ciao. 799 01:14:11,720 --> 01:14:12,720 Entrate. 800 01:14:13,020 --> 01:14:14,020 Siediti. 801 01:14:14,225 --> 01:14:15,600 Grazie. 802 01:14:21,260 --> 01:14:22,260 Grazie, continui pure. 803 01:14:26,510 --> 01:14:28,080 Grazie per essere venuti. 804 01:14:28,710 --> 01:14:33,400 So che di recente siete stati sotto i riflettori, non sempre, 805 01:14:34,040 --> 01:14:34,996 ma forse in un caso. 806 01:14:35,020 --> 01:14:36,320 Sono contento di essere venuto. 807 01:14:37,040 --> 01:14:37,966 Bene. 808 01:14:37,990 --> 01:14:38,990 Ok, mi dispiace. 809 01:14:39,760 --> 01:14:41,200 Non ci siamo mai incontrati prima, vero? 810 01:14:42,440 --> 01:14:43,796 No, non credo. 811 01:14:43,820 --> 01:14:48,820 Ok, perché ero quasi Sono abbastanza sicuro di ricordarlo. 812 01:14:49,420 --> 01:14:52,097 So di aver già incontrato con il padre di Alex. 813 01:14:52,121 --> 01:14:55,420 Sono la zia di Alex e la madre di Alex. sua madre è la mia sorella minore. 814 01:14:55,760 --> 01:14:58,600 Ok, quindi non sei il suo tutore legale? 815 01:14:59,070 --> 01:15:01,200 No, ovviamente i genitori sono i suoi tutori. 816 01:15:02,020 --> 01:15:09,121 Mi dispiace, Goldis, ma purtroppo devo parlare con i suoi genitori. devo parlare con i suoi genitori. 817 01:15:11,310 --> 01:15:15,780 Odio dirlo, ma i genitori non sono stati bene di recente, 818 01:15:16,390 --> 01:15:19,000 E io sono con loro per aiutare con le cure di Alex. 819 01:15:19,320 --> 01:15:20,680 È una cosa seria. 820 01:15:21,810 --> 01:15:23,120 No, no, non è grave. 821 01:15:23,340 --> 01:15:24,380 È una malattia incurabile. 822 01:15:24,600 --> 01:15:25,796 Hanno solo un po' di TB. 823 01:15:25,820 --> 01:15:26,880 Un po' di TBC? 824 01:15:27,980 --> 01:15:28,980 Sì. 825 01:15:29,680 --> 01:15:30,680 Sapete una cosa? 826 01:15:31,260 --> 01:15:34,360 Mi vergogno a dire che credo di non sapere cosa significhi. Non so davvero cosa significhi. 827 01:15:35,270 --> 01:15:38,080 Pensavo che fosse qualcosa che stava prendendo Senla alla partita di Oregon Trail. 828 01:15:40,570 --> 01:15:42,140 Perché la chiamano tubercolosi? 829 01:15:42,500 --> 01:15:42,956 Sapete una cosa? 830 01:15:42,980 --> 01:15:46,580 Noi stiamo bene, ma devono restare a casa. 831 01:15:49,110 --> 01:15:52,442 Spero di poter parlare con loro di persona, 832 01:15:52,642 --> 01:15:55,477 perché è un po' strano, ma qualcuno. 833 01:15:55,501 --> 01:15:59,060 Si è preoccupato e ha fatto un reclamo, e purtroppo. 834 01:15:59,084 --> 01:16:02,100 Devo contattare il tutore legale del bambino. 835 01:16:02,730 --> 01:16:04,560 Questo non è negoziabile. 836 01:16:05,280 --> 01:16:07,620 Devo parlare di persona con i genitori. 837 01:16:08,080 --> 01:16:09,080 Oh, mio Dio. 838 01:16:09,600 --> 01:16:12,160 Posso venire a casa loro se questo rende le cose più facili. 839 01:16:12,810 --> 01:16:16,250 Sto solo cercando di evitare contatto con il CPS, ma. 840 01:16:16,274 --> 01:16:19,820 Non sono sicuro che ci sia qualcosa di sbagliato. 841 01:16:20,100 --> 01:16:21,180 Chi ha presentato il reclamo? 842 01:16:22,320 --> 01:16:24,020 Non posso dirlo. 843 01:16:27,070 --> 01:16:28,430 È molto triste. 844 01:16:29,380 --> 01:16:32,380 Ora che il libero libero arbitrio è scomparso. 845 01:16:34,070 --> 01:16:35,670 Con questa legge tutto è andato perduto. 846 01:16:57,470 --> 01:16:59,110 Siate pronti per il futuro. 847 01:17:04,520 --> 01:17:09,970 I grandi alberi che diffondono le parole disordinate, trovarne altre. 848 01:17:18,950 --> 01:17:19,950 Fortunatamente a casa. 849 01:17:21,220 --> 01:17:23,160 Mi dispiace di averla disturbata sabato. 850 01:17:23,420 --> 01:17:25,256 Per favore, non ha alcuna importanza. 851 01:17:25,280 --> 01:17:26,276 Sono seduto. 852 01:17:26,300 --> 01:17:30,837 L'autobus non è passato davanti alla fermata che avrei dovuto avrei dovuto prendere, e me ne sono accorto troppo tardi. 853 01:17:30,861 --> 01:17:35,776 Che mi trovavo sulla strada sbagliata e finché non me ne sono reso conto, 854 01:17:35,800 --> 01:17:41,760 Ho perso completamente la testa, così ho dovuto camminare fino in fondo. 855 01:17:41,910 --> 01:17:42,941 Mi dispiace sentirlo. 856 01:17:42,965 --> 01:17:44,456 Mi dispiace dovertelo dire questo, tesoro, 857 01:17:44,480 --> 01:17:48,780 Ma sto cadendo a pezzi. 858 01:17:52,110 --> 01:17:53,400 Puoi darmi un po' d'acqua? 859 01:17:55,220 --> 01:17:56,137 Penso che vada bene. 860 01:17:56,161 --> 01:17:57,166 Naturalmente. 861 01:17:57,190 --> 01:17:58,200 Si può prendere l'acqua. 862 01:17:58,625 --> 01:18:00,500 Grazie mille. 863 01:18:01,120 --> 01:18:02,116 Mi chiamo Goldis. 864 01:18:02,140 --> 01:18:03,420 È stato bello vederti. 865 01:18:04,660 --> 01:18:08,060 Adoro questa casa. 866 01:18:08,570 --> 01:18:11,000 Guarda, una giraffa con stile cinese verde. 867 01:18:11,180 --> 01:18:12,820 Scommetto che è autentico. 868 01:18:13,240 --> 01:18:14,880 Mi piace questa cucina. 869 01:18:15,425 --> 01:18:17,000 Pulire gli armadi bianchi. 870 01:18:17,220 --> 01:18:18,740 Com'è il retro? 871 01:18:20,680 --> 01:18:24,560 Ora, ascolta, so che è imbarazzante, ma ho bisogno di parlarle 872 01:18:24,685 --> 01:18:26,257 per la nostra conversazione di ieri. 873 01:18:28,780 --> 01:18:30,060 Lasciate gli occhiali. 874 01:18:30,860 --> 01:18:32,120 Una bacinella, per favore. 875 01:18:34,280 --> 01:18:35,280 Un bacino? 876 01:18:35,440 --> 01:18:36,440 Sì, un bacino. 877 01:18:36,640 --> 01:18:38,096 È una mia strana abitudine. 878 01:18:38,120 --> 01:18:39,860 Non cerco più di giustificarlo. 879 01:18:41,980 --> 01:18:42,980 Ok. 880 01:18:43,110 --> 01:18:45,460 Una bacinella d'acqua, ok. 881 01:18:45,840 --> 01:18:46,840 Grazie. 882 01:18:47,160 --> 01:18:50,460 Volevo farvi sapere che ho parlato con il padre di Alex, che è molto anziano. Il padre di Alex, che è molto anziano, 883 01:18:50,830 --> 01:18:53,641 come ti ho detto, ma la buona notizia è che è pronto 884 01:18:53,665 --> 01:18:57,180 di venire lunedì, sedersi con voi e chiarire tutto. 885 01:18:57,750 --> 01:19:01,280 No, grazie, ma non è necessario. 886 01:19:01,485 --> 01:19:03,606 Quindi non c'è bisogno di chiamare le autorità, giusto? 887 01:19:04,150 --> 01:19:05,580 Non è giusto. 888 01:19:05,880 --> 01:19:06,256 Non credo. 889 01:19:06,280 --> 01:19:08,600 Non hai ancora chiamato, vero? 890 01:19:08,940 --> 01:19:11,140 Voglio dire, sono pronto a dire che sei stato tu. 891 01:19:14,710 --> 01:19:15,791 Siete pronti per questo? 892 01:19:18,190 --> 01:19:20,000 Non avete chiamato le autorità, vero? 893 01:19:21,340 --> 01:19:22,276 No, non l'ho fatto. 894 01:19:22,300 --> 01:19:23,300 Che cos'è questo? 895 01:19:25,720 --> 01:19:26,720 Oh, mio Dio! 896 01:19:27,360 --> 01:19:28,276 Guardate cosa ho fatto! 897 01:19:28,300 --> 01:19:29,296 Oh, mio Dio! 898 01:19:29,320 --> 01:19:30,380 Perché l'hai fatto? 899 01:19:30,660 --> 01:19:32,360 Beh, è stato ovviamente un incidente. 900 01:19:32,800 --> 01:19:34,680 Sta sanguinando molto. 901 01:19:35,130 --> 01:19:37,090 Tri, prendi l'alcol e la scatola di pronto soccorso. 902 01:19:37,440 --> 01:19:38,486 No, no, no. 903 01:19:38,510 --> 01:19:39,510 È ridicolo. 904 01:19:40,070 --> 01:19:41,980 Puoi darmi un panno, tesoro? 905 01:19:51,560 --> 01:19:52,756 Credo che mi abbia tagliato i capelli! 906 01:19:52,780 --> 01:19:53,756 Chiamo il 911. 907 01:19:53,780 --> 01:19:55,260 Alex, credo di essermi tagliato i capelli! 908 01:19:55,940 --> 01:19:57,700 Marcos, cosa sta facendo? 909 01:22:12,620 --> 01:22:13,620 Oh, mio Dio! 910 01:22:51,621 --> 01:22:52,621 Ehi, fermati! 911 01:23:31,450 --> 01:23:32,870 Fuori dal mio negozio! 912 01:23:33,100 --> 01:23:34,100 Dannazione, aiutatemi! 913 01:25:27,040 --> 01:25:28,340 Stai bene? 914 01:25:29,960 --> 01:25:31,860 Sì, credo di sì. 915 01:25:32,720 --> 01:25:35,517 Solo un piccolo graffio. 916 01:25:35,541 --> 01:25:37,100 Sì, tu? 917 01:25:39,540 --> 01:25:40,540 Che cos'è questo? 918 01:25:42,435 --> 01:25:43,440 Voglio ringraziarvi. 919 01:25:44,090 --> 01:25:45,560 No, davvero, grazie mille. 920 01:25:47,840 --> 01:25:48,840 Per favore. 921 01:25:50,010 --> 01:25:51,090 Cos'altro potrei fare? 922 01:25:54,265 --> 01:25:55,265 Avevo perso il controllo. 923 01:25:56,410 --> 01:25:59,660 L'ultima volta che ho parlato con lui, stava bene. 924 01:25:59,920 --> 01:26:00,960 Molto bene. 925 01:26:03,440 --> 01:26:06,080 Non ho mai visto nulla di questo tipo in vita mia. 926 01:26:07,540 --> 01:26:08,540 L'ho visto. 927 01:26:09,260 --> 01:26:10,620 Di cosa stai parlando? 928 01:26:12,350 --> 01:26:14,540 L'ho già visto correre in questo modo. 929 01:26:19,080 --> 01:26:20,240 Posso mostrarle qualcosa? 930 01:26:21,490 --> 01:26:23,860 La loro bambina correva proprio come correva Matthew. 931 01:26:24,580 --> 01:26:28,720 Con lo stesso atteggiamento, allo stesso modo, esattamente proprio come Marcus ti ha inseguito oggi. 932 01:26:29,420 --> 01:26:33,880 E sembrava armato, come un missile a termite che ha puntato su un bersaglio. 933 01:26:34,620 --> 01:26:35,620 Beh, guardate qui. 934 01:26:36,130 --> 01:26:38,610 Questa è la mia casa, questa è la mia casa. Questa è la casa di Billy Kramer. 935 01:26:39,000 --> 01:26:42,480 Ora, supponendo che stiano andando in linea retta verso un obiettivo, 936 01:26:43,080 --> 01:26:44,835 e le ipotesi che i entrambi avessero un obiettivo comune, 937 01:26:45,035 --> 01:26:46,600 queste linee si incontrano da qualche parte qui. 938 01:26:46,780 --> 01:26:47,820 Da qualche parte qui intorno. 939 01:26:48,000 --> 01:26:48,806 Oh, mio Dio. 940 01:26:48,830 --> 01:26:50,670 Quindi c'è sicuramente qualcosa per quest'area. 941 01:26:53,070 --> 01:26:55,000 Alex Lee era in questa casa. 942 01:27:01,340 --> 01:27:03,920 Chi altro può dire un parassita per un campione? 943 01:27:04,800 --> 01:27:05,800 Nessuno? 944 01:27:21,130 --> 01:27:22,130 Smettetela! 945 01:27:23,330 --> 01:27:24,470 Smettetela! 946 01:27:25,610 --> 01:27:26,770 Smettetela! 947 01:27:27,870 --> 01:27:29,090 Smettetela! 948 01:27:44,780 --> 01:27:46,140 Cosa stai facendo, ragazzone? 949 01:27:49,380 --> 01:27:50,380 Vuoi fare il medico, ragazzone? 950 01:27:50,600 --> 01:27:51,680 Com'è andata la scuola oggi? 951 01:27:52,360 --> 01:27:53,046 Ok. 952 01:27:53,070 --> 01:27:54,500 Baciare la tua super mamma? 953 01:27:55,360 --> 01:27:56,360 No. 954 01:27:57,080 --> 01:27:58,080 Bene. 955 01:27:59,690 --> 01:28:01,460 Beh, fai il bravo stasera, amico. 956 01:28:02,260 --> 01:28:03,340 Tua madre è in classe. 957 01:28:03,460 --> 01:28:04,460 Sta arrivando, ricordi? 958 01:28:06,200 --> 01:28:08,201 Beh, non devo avere una casa. 959 01:28:08,920 --> 01:28:10,500 Perché come abbiamo detto. 960 01:28:11,665 --> 01:28:15,080 È malata e non è non ha un altro posto dove andare. 961 01:28:17,120 --> 01:28:18,441 Ma non la conosco affatto. 962 01:28:19,690 --> 01:28:21,291 Capisco, ma non la conosco nemmeno io. 963 01:28:22,465 --> 01:28:26,520 Non so se tua madre la conosce bene, ma... la conosce bene, ma è una di famiglia. 964 01:28:27,420 --> 01:28:28,580 La famiglia è importante. 965 01:28:29,120 --> 01:28:30,480 Dovete aiutarvi a vicenda. 966 01:28:31,380 --> 01:28:32,700 Dai, lasciala lì. 967 01:28:33,600 --> 01:28:34,646 Andiamo. 968 01:28:34,670 --> 01:28:35,920 Sei tornato. 969 01:28:36,660 --> 01:28:37,636 Ciao. 970 01:28:37,660 --> 01:28:38,696 Ciao! 971 01:28:38,720 --> 01:28:39,676 Ti sei divertito a scuola? 972 01:28:39,700 --> 01:28:40,616 Sì. 973 01:28:40,640 --> 01:28:41,640 Bene. 974 01:28:42,160 --> 01:28:45,580 Vogliamo davvero pulire casa prima che arrivi la zia Goldis. 975 01:28:45,730 --> 01:28:48,770 Quindi, per favore, pulite la stanza prima di iniziare i compiti. 976 01:28:48,900 --> 01:28:50,700 Non verrà a Non verrà in camera mia, vero? 977 01:28:51,490 --> 01:28:52,796 Mi piace molto una casa pulita. 978 01:28:52,820 --> 01:28:53,816 Questo include la vostra camera. 979 01:28:53,840 --> 01:28:54,840 Bene, andiamo. 980 01:28:55,865 --> 01:28:58,260 So che pulire dopo di te fa schifo. 981 01:28:59,900 --> 01:29:00,900 Cosa? 982 01:29:53,840 --> 01:29:54,476 Qual è la sua posizione? 983 01:29:54,500 --> 01:29:55,226 Sapete una cosa? 984 01:29:55,250 --> 01:29:56,851 Ho paura della strada, Stephen. 985 01:29:58,200 --> 01:29:59,961 Beh, sai, non è un bel posto. 986 01:30:00,160 --> 01:30:01,156 Lo so. 987 01:30:01,180 --> 01:30:02,861 Non siamo pronti per questo. 988 01:30:03,030 --> 01:30:05,240 Non vediamo questa questa donna da 15 anni. 989 01:30:05,580 --> 01:30:06,676 Si è presentato al nostro matrimonio. 990 01:30:06,700 --> 01:30:08,336 Senti, lo faccio per lei. 991 01:30:08,360 --> 01:30:09,840 Quindi lo faccio per lei. 992 01:30:10,980 --> 01:30:13,021 Quando ti sentirai, mi appoggerò a te. 993 01:30:13,600 --> 01:30:15,200 Alex, tesoro, cosa stai facendo? 994 01:30:15,620 --> 01:30:16,620 Ho fame. 995 01:30:17,080 --> 01:30:17,696 Hai fame? 996 01:30:17,720 --> 01:30:18,156 Ok. 997 01:30:18,180 --> 01:30:20,976 Beh, vai di sotto, mangia e e poi lavati i denti, ok? 998 01:30:21,000 --> 01:30:22,000 Sono circa le 7:30. 999 01:30:22,220 --> 01:30:23,220 E calmati lì dietro. 1000 01:30:23,580 --> 01:30:24,860 Goldis dorme. 1001 01:31:17,500 --> 01:31:19,020 Quanto tempo resterà con noi? 1002 01:31:21,710 --> 01:31:22,870 Difficile dirlo, amico. 1003 01:31:24,490 --> 01:31:26,211 Non sembra che la situazione stia migliorando. 1004 01:31:28,330 --> 01:31:29,771 Quindi resterà con noi per sempre? 1005 01:31:30,070 --> 01:31:31,070 No. 1006 01:31:32,250 --> 01:31:34,270 Non credo che si fermerà più di un mese qui. 1007 01:31:48,010 --> 01:31:49,010 Ok, allora. 1008 01:31:49,310 --> 01:31:50,236 Ok. 1009 01:31:50,260 --> 01:31:51,526 Passo a prenderti alle 14:00, ok? 1010 01:31:51,550 --> 01:31:53,246 Ci vediamo. 1011 01:31:53,270 --> 01:31:55,050 Ti amo. 1012 01:31:58,580 --> 01:31:59,580 È il momento. 1013 01:31:59,800 --> 01:32:00,800 Mettete giù le matite. 1014 01:32:02,040 --> 01:32:03,040 Matteo. 1015 01:32:03,260 --> 01:32:04,036 Cosa? 1016 01:32:04,060 --> 01:32:04,756 Ho detto di mettere giù la matita. 1017 01:32:04,780 --> 01:32:06,020 Matthew, ora esci. 1018 01:32:06,420 --> 01:32:07,420 Alex, stai bene? 1019 01:32:07,740 --> 01:32:08,740 Sto bene. 1020 01:32:08,880 --> 01:32:10,200 Matthew, andiamo. 1021 01:32:10,520 --> 01:32:11,520 Prendete la vostra borsa. 1022 01:32:12,000 --> 01:32:13,900 Oh, mio Dio. 1023 01:32:35,620 --> 01:32:36,376 Stai bene? 1024 01:32:36,400 --> 01:32:37,476 Sto bene. 1025 01:32:37,500 --> 01:32:38,500 Sei sicuro? 1026 01:33:26,160 --> 01:33:27,160 Mamma? 1027 01:33:28,240 --> 01:33:29,240 Papà? 1028 01:33:30,240 --> 01:33:31,240 Dove sei stato? 1029 01:33:32,560 --> 01:33:33,600 Un uomo con un'ascia. 1030 01:33:34,280 --> 01:33:35,280 Alex, nella tua scuola. 1031 01:33:36,200 --> 01:33:37,320 Cosa succede? 1032 01:33:38,360 --> 01:33:39,360 Alex? 1033 01:33:40,620 --> 01:33:42,280 Benvenuti a casa. 1034 01:33:43,630 --> 01:33:44,630 Come stai, tesoro? 1035 01:33:47,555 --> 01:33:48,820 Lascia che ti veda. 1036 01:33:49,020 --> 01:33:51,700 Sai, non ti vedo da quando eri un bambino. 1037 01:33:52,420 --> 01:33:53,416 Sono quasi come i miei genitori. 1038 01:33:53,440 --> 01:33:54,476 Non è niente, tesoro. 1039 01:33:54,500 --> 01:33:55,660 Sto bene. 1040 01:34:00,780 --> 01:34:01,780 Com'è andata a scuola? 1041 01:34:02,375 --> 01:34:04,057 Vedi, ti ho detto che stava bene. 1042 01:34:04,081 --> 01:34:05,081 Non fatelo. 1043 01:34:07,080 --> 01:34:08,080 Alex. 1044 01:34:09,050 --> 01:34:10,080 Non siate scortesi. 1045 01:34:11,600 --> 01:34:14,156 Perché non ti siedi a tavola, dopo che avrò preparato la cena? 1046 01:34:14,180 --> 01:34:15,716 Dovevo chiederlo, ma non c'eri. 1047 01:34:15,740 --> 01:34:17,520 Per questo ho portato i maccheroni al formaggio. 1048 01:34:18,420 --> 01:34:19,420 Papà! Papà! 1049 01:34:20,720 --> 01:34:21,720 Alex, fermati. 1050 01:34:21,860 --> 01:34:23,641 Voglio che tu vada di sopra, e che ti lavi la faccia, 1051 01:34:23,841 --> 01:34:25,660 per lavarsi i denti e poi è ora di andare a letto. 1052 01:34:25,860 --> 01:34:26,860 Non hai la cena stasera. 1053 01:34:29,820 --> 01:34:30,900 Non sto scherzando, giovanotto. 1054 01:34:31,100 --> 01:34:32,100 Andate via. 1055 01:35:08,480 --> 01:35:09,480 Andiamo. 1056 01:35:09,780 --> 01:35:10,780 Siediti. 1057 01:35:21,930 --> 01:35:23,050 Alex, siediti. 1058 01:35:29,780 --> 01:35:31,250 Non preoccupatevi dei vostri genitori. 1059 01:35:31,450 --> 01:35:32,610 Stanno solo riposando. 1060 01:35:37,150 --> 01:35:41,120 Ora, prima di andare a scuola oggi, voglio che tu che tu mi prometta che non dirai a nessuno 1061 01:35:41,345 --> 01:35:47,781 che io sia qui o che i tuoi genitori stanno riposando in questo modo. 1062 01:35:50,600 --> 01:35:51,620 Hai capito, Alex? 1063 01:35:58,920 --> 01:35:59,920 Guarda. 1064 01:36:14,180 --> 01:36:15,510 Stai guardando? 1065 01:36:27,600 --> 01:36:28,600 Smettetela! 1066 01:36:30,160 --> 01:36:31,056 Smettetela! 1067 01:36:31,080 --> 01:36:32,080 Papà! Papà! 1068 01:36:34,100 --> 01:36:35,100 Alex! 1069 01:36:44,420 --> 01:36:45,460 Siediti. 1070 01:36:57,820 --> 01:37:02,460 Ora, quando ti dico di non dire a nessuno di me o dei tuoi genitori, 1071 01:37:04,820 --> 01:37:07,360 capisci cosa succederà se non si mantiene la promessa. 1072 01:37:11,760 --> 01:37:13,436 Posso fare in modo che i tuoi genitori a farsi del male. 1073 01:37:13,460 --> 01:37:15,340 Posso fare in modo che si facciano del male a vicenda. 1074 01:37:19,010 --> 01:37:21,330 Se voglio, posso farli attaccarsi a vicenda. 1075 01:37:25,660 --> 01:37:26,660 È questo che voglio, Alex? 1076 01:37:29,760 --> 01:37:30,920 Mi credete? 1077 01:37:35,660 --> 01:37:38,300 Prometti di non parlare di me a nessun altro essere umano. 1078 01:37:38,600 --> 01:37:39,600 Dillo. 1079 01:37:41,100 --> 01:37:42,100 Dillo, Alex. 1080 01:37:44,180 --> 01:37:45,180 Perché ti capisco, Alex. 1081 01:37:48,320 --> 01:37:49,320 Andare a scuola. 1082 01:37:49,460 --> 01:37:50,460 Prendere l'autobus. 1083 01:38:51,470 --> 01:38:52,770 Non parlare oggi. 1084 01:38:57,130 --> 01:38:59,790 Bisogna dare ai genitori la zuppa nella credenza. 1085 01:39:02,390 --> 01:39:03,890 Domani ne riceverete altri. 1086 01:40:19,920 --> 01:40:20,940 Vieni qui, tesoro. 1087 01:40:33,350 --> 01:40:34,350 Sono molto malato, Alex. 1088 01:40:37,260 --> 01:40:38,301 Vuoi dell'acqua? 1089 01:40:39,860 --> 01:40:41,080 L'acqua non mi aiuta. 1090 01:40:42,440 --> 01:40:43,740 Sono molto stanco dell'acqua. 1091 01:40:45,710 --> 01:40:47,200 Non sto bene da molto tempo. 1092 01:40:49,770 --> 01:40:50,970 Beh, non c'è di meglio. 1093 01:40:53,750 --> 01:40:56,250 Speravo che mamma e papà mi facessero sentire meglio, 1094 01:40:56,274 --> 01:40:59,200 ma sembra che le cose non stiano andando bene. 1095 01:41:00,340 --> 01:41:01,741 Vuoi andare in ospedale? 1096 01:41:03,530 --> 01:41:05,210 L'ospedale non può curarmi. 1097 01:41:10,890 --> 01:41:12,040 Ma forse si può. 1098 01:41:12,480 --> 01:41:13,480 Potete aiutarci. 1099 01:41:14,500 --> 01:41:15,500 Aiuto? 1100 01:41:16,520 --> 01:41:17,520 Beh, è la scuola. 1101 01:41:18,960 --> 01:41:22,260 Portatemi da ciascuno dei vostri compagni di classe un oggetto a casa. 1102 01:41:23,260 --> 01:41:24,260 Forse questo funzionerà. 1103 01:41:26,110 --> 01:41:27,470 Come mi farà sentire meglio? 1104 01:41:31,650 --> 01:41:33,210 Forse è proprio quello di cui ho bisogno. 1105 01:41:36,760 --> 01:41:38,830 Se guarisco, tornerò a casa? 1106 01:41:43,580 --> 01:41:48,200 Se mi riprendo, torno a casa. 1107 01:42:49,990 --> 01:42:50,990 Alex! 1108 01:42:51,730 --> 01:42:52,730 Io. 1109 01:42:56,120 --> 01:42:57,160 Non avevo voglia di giocare. 1110 01:42:58,060 --> 01:42:59,060 Ho dimenticato qualcosa. 1111 01:43:06,180 --> 01:43:07,180 Come stai? 1112 01:43:08,040 --> 01:43:09,040 Ok. 1113 01:43:09,160 --> 01:43:10,160 Davvero? 1114 01:43:11,130 --> 01:43:13,060 Sei stato molto silenzioso ultimamente. 1115 01:43:13,860 --> 01:43:14,860 È strano. 1116 01:43:15,720 --> 01:43:16,720 Come si sente? 1117 01:43:17,340 --> 01:43:18,340 Ok. 1118 01:43:18,520 --> 01:43:19,600 Ho dimenticato una cosa. 1119 01:43:20,700 --> 01:43:21,700 Non c'è problema. 1120 01:43:24,020 --> 01:43:30,000 Alex, se vuoi parlare con qualcuno... qualcuno, puoi sempre parlare con me. 1121 01:43:31,120 --> 01:43:32,340 Lo sai? 1122 01:43:33,180 --> 01:43:34,196 Sì. 1123 01:43:34,220 --> 01:43:36,240 Puoi parlare con me di tutto quello che vuoi. 1124 01:43:40,130 --> 01:43:41,290 Ora non voglio più tornare indietro. 1125 01:43:43,240 --> 01:43:44,240 Ok. 1126 01:43:44,480 --> 01:43:45,480 Vai a giocare. 1127 01:44:41,890 --> 01:44:43,811 Cosa stai facendo? 1128 01:46:48,540 --> 01:46:49,880 Alex, come stai adesso? 1129 01:46:50,500 --> 01:46:51,500 Ok. 1130 01:46:52,350 --> 01:46:55,110 Posso farti qualche domanda su su quello che è successo a scuola, Alex? 1131 01:46:57,580 --> 01:46:58,980 Quante persone verranno qui domani. 1132 01:47:00,970 --> 01:47:02,320 E perquisiranno la casa. 1133 01:47:07,460 --> 01:47:08,500 Dobbiamo essere pronti. 1134 01:47:31,550 --> 01:47:32,346 Addio. 1135 01:47:32,370 --> 01:47:33,366 È stato bello vederti. 1136 01:47:33,390 --> 01:47:34,430 Anche per me è stato un piacere vederti. 1137 01:47:34,610 --> 01:47:35,610 Sì. 1138 01:47:35,970 --> 01:47:39,647 Volevamo solo trascorrere qualche minuto in a casa e in città per vedere 1139 01:47:39,671 --> 01:47:42,110 ed esplorare l'ambiente e vi farà sapere. 1140 01:47:46,340 --> 01:47:47,340 Ok. 1141 01:47:47,460 --> 01:47:48,460 Grazie. 1142 01:47:49,780 --> 01:47:51,141 Ciao Alex, come stai oggi? 1143 01:47:52,865 --> 01:47:53,757 Sì, è così. 1144 01:47:53,781 --> 01:47:54,781 Eccola qui. 1145 01:47:54,960 --> 01:47:55,960 Sì. 1146 01:49:01,680 --> 01:49:02,680 Pronto? Pronto? 1147 01:49:11,260 --> 01:49:12,300 Questo è tuo, Alex. 1148 01:49:12,450 --> 01:49:13,450 Domani si parte. 1149 01:49:16,890 --> 01:49:18,180 Non esagerate con il sale. 1150 01:49:51,760 --> 01:49:52,820 La polizia è qui. 1151 01:49:53,460 --> 01:49:54,660 Cosa pensate che significhi? 1152 01:49:56,620 --> 01:49:57,620 Non lo so. 1153 01:49:59,180 --> 01:50:00,216 Non lo sappiamo? 1154 01:50:00,240 --> 01:50:01,156 Torniamo indietro? 1155 01:50:01,180 --> 01:50:02,180 Forse no. 1156 01:50:02,740 --> 01:50:03,740 E noi cosa diciamo? 1157 01:50:08,210 --> 01:50:09,430 Sì, non lo so. 1158 01:50:09,690 --> 01:50:10,690 Beh, è iniziato. 1159 01:50:12,030 --> 01:50:13,310 Chi è? 1160 01:50:28,960 --> 01:50:29,960 È Paul. 1161 01:50:30,960 --> 01:50:31,776 Lo conosci? 1162 01:50:31,800 --> 01:50:32,800 Sì. 1163 01:51:13,840 --> 01:51:14,840 Pronto? Pronto? 1164 01:51:46,730 --> 01:51:47,516 Cosa fai lì dietro? 1165 01:51:47,540 --> 01:51:48,540 Aspettate. 1166 01:53:31,450 --> 01:53:33,851 Vieni... vieni... vieni... 1167 01:55:15,890 --> 01:55:17,290 Matteo! 1168 01:55:19,250 --> 01:55:20,250 Matteo! 1169 01:55:23,290 --> 01:55:24,290 Matteo! 1170 01:55:26,090 --> 01:55:27,090 Matteo! 1171 01:56:48,361 --> 01:56:49,800 Proprio così. 1172 01:57:01,900 --> 01:57:03,640 Lui è me. 1173 01:57:06,460 --> 01:57:08,880 No! 1174 01:58:32,580 --> 01:58:33,980 No! 1175 02:00:19,200 --> 02:00:20,200 Trova le nostre scarpe! 1176 02:00:20,320 --> 02:00:22,100 Oh, mio Dio! 1177 02:00:22,560 --> 02:00:24,220 L'uomo è ancora in cucina! 1178 02:00:30,080 --> 02:00:31,080 Alex? 1179 02:01:14,910 --> 02:01:15,910 Matteo? 1180 02:01:36,220 --> 02:01:41,090 I genitori di Alex sono ancora da qualche parte a mangiare la minestra... non con lui. 1181 02:01:41,480 --> 02:01:42,480 Ma senza di te... 1182 02:01:43,300 --> 02:01:45,920 È partito per un'altra città e vive con un altro vecchio. 1183 02:01:47,605 --> 02:01:49,380 Ho sentito dire che è una bella città. 1184 02:01:52,180 --> 02:01:56,840 Tutti i bambini della sua classe sono stati ricongiunti ai loro genitori. 1185 02:01:58,880 --> 02:02:01,820 Alcuni di loro hanno ricominciato a parlare quest'anno. 1186 02:02:02,320 --> 02:02:05,920 # Non so cosa fare # 75588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.