All language subtitles for VENU-319 Relatives [Silent] play Next To You... Marina

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,200 --> 00:00:11,960 ね え ケ ン イ チ も 翼 も さ 勉 強 して よ もう 2 00:00:11,960 --> 00:00:17,760 ちょっと 後 で や る よ 3 00:00:17,760 --> 00:00:22,580 お 茶 いる? 4 00:00:24,060 --> 00:00:28,460 うん うん いる? 5 00:00:28,780 --> 00:00:29,780 うん 6 00:01:00,260 --> 00:01:03,660 もう す ぐ さ、 期 末 テ スト じゃ な かった っ け? 7 00:01:05,519 --> 00:01:09,140 そう いや ろ、 そうだ ろ。 そう 言 えば じゃない わ よ。 8 00:01:13,230 --> 00:01:20,110 もう ちょっと し っ か り やって も ら いた い な 翼 よ り は 成 績 いい 仕 事 だ よ 9 00:01:20,110 --> 00:01:25,950 翼 は よ く 会 ってる ちゃん と うん 10 00:01:25,950 --> 00:01:34,170 翼 11 00:01:34,170 --> 00:01:35,170 話 聞 いて る? 12 00:01:35,950 --> 00:01:38,750 うん うん うん ば っ か り ね 13 00:01:47,580 --> 00:01:54,540 それ よ り さ お 小 遣 い もう ちょっと あ げ て く ん ない お 小 遣 い って こ ない だ あ げ た ば っ か り 14 00:01:54,540 --> 00:02:01,140 じゃない 買 いた い もの あ んだ よ お 母 さん 大 変 な の よ 15 00:02:01,140 --> 00:02:08,100 経 済 機 種 変 した い 経 済 って だ って こ ない だ 買 16 00:02:08,100 --> 00:02:14,940 え た ば っ か り じゃない み んな 新 しい の 使 ってる から さ だ 17 00:02:14,940 --> 00:02:16,260 って 新 しく せ ない よね 18 00:02:18,190 --> 00:02:24,810 ほ ら だから もう ちょっと 我 慢 し な さい よ 19 00:02:24,810 --> 00:02:30,570 頼 み ます お か え り な さい 20 00:02:30,570 --> 00:02:37,570 いや ー 今日 も 営 業 まで 大 変 だ った 21 00:02:37,570 --> 00:02:43,570 お 疲 れ 様 な かな かな 営 業 が 悪 戸 にな って な 22 00:02:43,570 --> 00:02:45,330 いや ー もう 23 00:02:46,730 --> 00:02:52,670 部 長 もう う さ く て しゃ ー ない よ 本当 に あー 参 った 参 った 24 00:02:52,670 --> 00:02:55,050 ありがとう 25 00:02:55,050 --> 00:03:02,270 今日 26 00:03:02,270 --> 00:03:03,510 の 夕 刊 は? 27 00:03:04,150 --> 00:03:06,610 え っと あっ ち に 28 00:03:16,520 --> 00:03:21,020 き ゅ ん ち ぃ、 う ば さ ちゃん と 勉 強 して ん の か? 29 00:03:21,660 --> 00:03:28,280 うん、 やって る よ あ ん まり 母 さん に 苦 労 か け んな よ それは 30 00:03:28,280 --> 00:03:35,180 して ない の よ して ない の か 携 帯 ば っ か り い 31 00:03:35,180 --> 00:03:42,080 じ って どう し よう も ない や つ ら だ な や めて、 32 00:03:42,240 --> 00:03:43,440 遊 んで ば っ か り い ない で 33 00:03:46,790 --> 00:03:51,090 いい 学 校 入 れない ぞ、 こんな こと じゃ。 もう ちょっと き つ く 言 って ください。 34 00:03:52,550 --> 00:03:58,470 就 職 だ って、 今 の この ご 時 世、 ちゃん と でき る か どう か わか ん ない んだ ぞ。 35 00:03:59,350 --> 00:04:00,350 おい、 聞 いて ん の か? 36 00:04:01,050 --> 00:04:02,050 ん? ん? 37 00:04:02,350 --> 00:04:09,130 ああ。 おい、 携 帯 する の や め ろ よ。 あ なた、 もう ちょっと 強 く 言 って ください。 38 00:04:18,460 --> 00:04:24,280 お 父 さん だ って 今 の 会 社 で ど れ だけ 大 変 か 39 00:04:24,280 --> 00:04:31,260 こ んだ け 頑 張 った って 全 然 会 社 の 上 司 に 怒 ら れて ば 40 00:04:31,260 --> 00:04:35,400 っ か なんだ よ 聞 いて る か よ もう 41 00:04:35,400 --> 00:04:41,840 ちょっと 頼 む から 勉 強 して く れ よ 42 00:04:47,620 --> 00:04:53,560 け ん い ち、 父 さん 疲 れた から、 肩 揉 んで く れ よ。 や だ よ、 め ん ど く さい。 43 00:04:54,560 --> 00:04:58,720 じゃあ、 お 父 さん に や る から。 お 父 さん 疲 れて る んだ から。 44 00:05:00,000 --> 00:05:04,620 は じ め ま して。 松 本 マ リ ナ と 申 します。 二 児 の 母。 45 00:05:05,980 --> 00:05:08,920 ご く 普 通 の 家 庭 で 主 婦 を して います。 46 00:05:10,000 --> 00:05:14,240 しか し、 私 には 一 つ 秘 密 が あ った んです。 47 00:05:19,310 --> 00:05:20,630 誰 と メ ール して る の? 48 00:05:24,070 --> 00:05:30,930 お 父 さん 翼 なん て、 どう 49 00:05:30,930 --> 00:05:32,770 して んだ よ 翼 って 名 前 に した んだ っ け? 50 00:05:34,210 --> 00:05:41,130 いや、 それは ほ ら 世界 に 羽 ば た き り に も な 大 き な 翼 で 大 51 00:05:41,130 --> 00:05:46,910 き な 人 間 にな って も ら いた い から 翼 を つ け た んだ よ そうだ よ 翼 52 00:05:50,190 --> 00:05:56,430 母 さん、 僕 も 片 も んで あ げ る よ 母 さん は ね 53 00:06:36,600 --> 00:06:38,000 ちゃん と 肩 揉 んで 54 00:07:06,640 --> 00:07:07,800 ちゃん とか と思 うん で 55 00:07:48,910 --> 00:07:51,350 自 分 の 体 の 何 を 持 って いる の か? 56 00:07:51,770 --> 00:07:52,830 何 を 持 って いる の か? 57 00:08:38,679 --> 00:08:45,320 いや ぁ、 母 さん 今日 も な ぁ、 あ んだ け 営 業 で 外 回 して きた の に 58 00:08:48,680 --> 00:08:54,860 本当 に 文 句 しか 言 わ ない んだ よ な まだ まだ 全部 足 り ない っていう のは どう 思 う よ 母 さん 59 00:08:54,860 --> 00:09:01,840 大 変 ですね ほ んと ない よ な 60 00:09:01,840 --> 00:09:08,160 また 何 月 も ノ ル マ が 増 え そうだ よ な かな か 61 00:09:08,160 --> 00:09:14,700 これ から 帰 る の 遅 く なる か もし れ ん けど な よろしく 頼 む よ わか 62 00:09:14,700 --> 00:09:15,700 りました 63 00:09:22,570 --> 00:09:25,170 今 度 の 休 み でも、 み んな で ど っ か 行 く わ。 64 00:09:29,050 --> 00:09:31,350 翔 太 さん、 お 前 ど っ か 行 き たい? 65 00:09:33,590 --> 00:09:34,590 ど こ そ こ に? 66 00:09:35,470 --> 00:09:36,670 ど こ そ こ に? 67 00:09:52,980 --> 00:09:54,280 そうですね、 お 父 さん。 68 00:09:57,420 --> 00:10:04,360 どう せ 行 く なら、 一 泊 とか じゃ なく て、 69 00:10:04,400 --> 00:10:06,580 二 泊 か 三 泊 して る から。 ん? 70 00:10:06,940 --> 00:10:07,940 母 さん。 71 00:10:08,500 --> 00:10:09,500 ん? 72 00:10:13,420 --> 00:10:14,420 母 さん。 73 00:10:15,080 --> 00:10:16,080 はい。 74 00:10:17,460 --> 00:10:19,580 坂 ぐ らい 旅 行 し よう。 な。 75 00:10:21,320 --> 00:10:22,320 はい。 76 00:10:26,280 --> 00:10:27,280 ど っ か 行 く の? 77 00:10:58,860 --> 00:11:00,780 よ く ただ 遊 んで る で しょ? え? 78 00:11:01,160 --> 00:11:07,860 寝 て る で しょ? わ から ん わ から ん わ から ん わ から ん わ から ん わ から ん 79 00:11:27,730 --> 00:11:28,790 そんな の ある? え? 80 00:11:30,010 --> 00:11:36,030 そんな の そ こ に ある? うん、 そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ 81 00:11:36,030 --> 00:11:41,830 こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ 82 00:11:41,830 --> 00:11:53,110 そ 83 00:11:53,110 --> 00:11:54,150 こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ 84 00:11:54,150 --> 00:11:57,670 こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ 85 00:11:57,670 --> 00:11:57,670 こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ 86 00:11:57,670 --> 00:11:57,810 こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ こ そ お 87 00:11:57,810 --> 00:12:12,210 や 88 00:12:12,210 --> 00:12:13,570 す み な 89 00:12:13,570 --> 00:12:23,430 さい 90 00:12:30,920 --> 00:12:33,300 お や 91 00:12:33,300 --> 00:12:43,520 す 92 00:12:43,520 --> 00:12:47,360 み な さい 93 00:13:10,650 --> 00:13:16,530 お 疲 れ 様 94 00:13:16,530 --> 00:13:24,310 でした 95 00:13:33,830 --> 00:13:36,850 お 疲 れ 様 96 00:13:36,850 --> 00:13:42,430 でした 97 00:14:03,280 --> 00:14:07,720 ちゃん と 勉 強 し よう 勉 強 し ない や つ い ら ん の や から や れ ば な ひ ど っ 98 00:14:42,200 --> 00:14:45,800 ご 視 聴 ありがとうございました 99 00:15:24,040 --> 00:15:27,800 明 日 俺、 朝 早 い から 5 時 半 には 起 こ して く れ よ。 100 00:15:28,940 --> 00:15:30,600 はい、 わか りました。 5 時 半。 101 00:15:32,100 --> 00:15:33,120 頼 む よ。 はい。 102 00:15:41,400 --> 00:15:45,460 佐 藤 さん、 明 日 の 朝 ご は ん、 ちょっと お に ぎ り 作 って く れる かな? 103 00:15:46,700 --> 00:15:47,700 はい。 104 00:15:47,800 --> 00:15:49,060 ちょっと 調 理 時間 ない わ。 105 00:15:49,880 --> 00:15:50,880 わか りました。 106 00:15:56,970 --> 00:15:57,970 なん とか 言 って いい です よ、 今 まで の。 107 00:16:37,640 --> 00:16:43,140 お 茶 入 りました もう あれ? 108 00:16:44,360 --> 00:16:45,880 また 粒 増 えて ません? 109 00:16:46,760 --> 00:16:53,180 ほ ら、 見て み ろ よ 有 田 焼 き だ ぞ、 有 田 焼 き 有 田 焼 き 110 00:16:53,180 --> 00:16:59,680 ちょっと、 何 それ して や が る、 ほ ら 私、 有 田 焼 き って 言 った って 111 00:16:59,680 --> 00:17:05,119 分 か り ません と に か く 何 の わ び さ み も 知 ら ない 奴 だ な 112 00:17:06,540 --> 00:17:08,500 見て み ろ よ、 この 光 沢 は。 113 00:17:10,839 --> 00:17:14,859 他 に も ない 輝 き だ ろ、 これ。 114 00:17:15,800 --> 00:17:22,180 何 言 って んだ よ。 115 00:17:22,940 --> 00:17:25,400 お 前 の こと は ちゃん と 愛 して る よ。 116 00:17:40,940 --> 00:17:43,640 一 緒 に 食べ て ください ね 今 は でき て る から 117 00:18:16,139 --> 00:18:17,440 一 日 中 118 00:28:01,870 --> 00:28:06,910 私 は 実 の 息 子 た ち 2 人 と 関 係 を 持 って います。 119 00:28:08,090 --> 00:28:10,230 その こと を 夫 は 知 り ません。 120 00:28:11,610 --> 00:28:18,590 息 子 た ちは お 互 い の こと に 気 づ いて いる の か 気 づ いて い ない の か 分 か り ません が、 その 121 00:28:18,590 --> 00:28:25,470 こと に つ いて 息 子 た ち と 私 の 間 では 何 も 口 に した り 言 及 し ない の が 122 00:28:25,470 --> 00:28:27,330 不 分 立 にな って いました。 123 00:28:32,970 --> 00:28:34,630 あ なた、 もう 注意 して て よ。 124 00:28:35,490 --> 00:28:36,770 お か しい って 言 って た じゃない。 125 00:28:39,530 --> 00:28:40,530 ちょっと、 126 00:28:41,470 --> 00:28:43,370 もう 部分 だけ 寝 か せて く れ よ。 127 00:29:20,460 --> 00:29:26,900 息 子 た ち の 都 合 が いい 時 に、 正 処 理 の 道 具 に さ れて いる だけ か もし れ ません が、 128 00:29:26,960 --> 00:29:30,280 私 も この 関 係 には 満 足 して いました。 129 00:29:31,420 --> 00:29:36,660 ただ、 快 楽 を 結 ぶ こと ので き る 都 合 の いい もの だ った から です。 130 00:29:58,120 --> 00:29:59,220 明 日 会 える んだ よ 131 00:31:46,650 --> 00:31:47,650 ん? 132 00:31:50,710 --> 00:31:51,710 ここ に いる の? 133 00:31:51,890 --> 00:31:57,190 うん、 洗 濯 物 た た んで る 今日 の 夕 ご 飯 は? 134 00:31:58,210 --> 00:32:04,970 え っと、 カ レ ー 分 かった、 美味 しい カ レ ー 作 って ね うん 135 00:37:34,990 --> 00:37:41,490 母 さん 時間 過 ぎ て る じゃない か よ 起 こ して く れ って 言 った じゃない か よ 起 こ した もの さ っ き 136 00:37:41,490 --> 00:37:46,270 何 言 って んだ よ もう ちょっと もう 間 に 合 わ ない よ もう 137 00:40:19,099 --> 00:40:22,460 翼 な あ ど っ か なんか う ま い ラ ーメ ン 知 ら ない か? 138 00:40:24,320 --> 00:40:30,160 う ま い ラ ーメ ン 好 き だ 139 00:40:30,160 --> 00:40:37,080 あ ん た 布 団 入 れた わ よ お ー ありがとう ちょっと な 140 00:40:37,080 --> 00:40:39,480 買 った 方 が 面 白 い んで もう 少 し 読 ませ て く れ よ 141 00:40:48,110 --> 00:40:52,890 お 母 さん お 母 さん ど こ か う ま い ラ ーメ ン 屋 知 ら ない か? 142 00:40:53,910 --> 00:41:00,750 ラ ーメ ン 屋 さん? うん ラ ーメ ン なん て この 時間 143 00:41:00,750 --> 00:41:06,450 もう 取 ります から や めて ください ちょっと な 少 し 小 腹 す い ちゃ った んだ よ な 144 00:41:06,450 --> 00:41:11,010 まあ いい や ん じ 我 慢 する よ 145 00:41:19,760 --> 00:41:22,720 置 いて ある んだ った ら、 残 り が あ んだ よ。 お に ぎ り に した から。 146 00:41:23,540 --> 00:41:26,740 置 いて ある から どう ぞ。 わ かった。 147 00:41:28,540 --> 00:41:29,740 じゃあ ちょっと 食 って く る わ。 148 00:41:31,660 --> 00:41:33,120 台 所 に 置 いて ある から。 149 00:42:30,830 --> 00:42:37,710 案 外 量 あ った ね そんな こと ない よ 150 00:42:37,710 --> 00:42:41,630 もう 十 分 だ った 逆 に 食べ 過 ぎ た ぐ らい だ よ 151 00:42:41,630 --> 00:42:49,770 そうだ 152 00:42:49,770 --> 00:42:56,550 母 さん 明 日 朝 半 は ちょっと 早 く して く れる かな 何 時 ですか? 153 00:42:56,850 --> 00:42:59,230 明 日 7 時 ぐ らい には 食べ たい な 154 00:43:00,960 --> 00:43:04,600 ちょっと 悪 い んだ けど な 早 く て 頼 む 155 00:46:00,110 --> 00:46:03,610 高 速 路 を 見 た 方 が いい よ。 面 白 い よ。 156 00:48:55,050 --> 00:49:01,330 母 さん、 ちょっと 明 後 日 は 残 業 にな り そう なんだ よ な 157 00:49:01,330 --> 00:49:06,650 はい だから 多 分 夜 遅 く なる から 母 さん 先 に 寝 て て いい? 明 後 日 は 158 00:50:10,320 --> 00:50:11,320 お 母 さん は? 159 00:50:12,520 --> 00:50:19,520 今 度 町 内 会 で 公 園 の 掃 除 が ある から と 隣 の 山 さん に 言 わ 160 00:50:19,520 --> 00:50:20,540 れた んだ けど 聞 いた? 161 00:50:22,480 --> 00:50:27,240 今 度 は 日 曜 日 だ って な 忘 れない で 行 って な わか りました 162 00:50:48,590 --> 00:50:49,590 ご 視 聴 ありがとうございました 163 00:51:35,660 --> 00:51:36,660 寝 て る よ 164 00:52:26,929 --> 00:52:28,390 翼、 今 度 の 試 験 は どう なんだ? 165 00:52:29,130 --> 00:52:30,230 ちゃん と 勉 強 して る の か? 166 00:52:31,290 --> 00:52:32,290 うん、 大丈夫。 167 00:52:35,210 --> 00:52:38,650 もう そ ろ そ ろ、 10 位 以 内 に 入 って く れ よ。 168 00:52:43,330 --> 00:52:48,370 その ため に お 前、 いい 学 校 へ 進 学 さ せて る んだ から よ。 頼 む ぞ。 169 00:54:43,700 --> 00:54:50,560 今日 ここ まで に する か あー 面 白 い も んだ な もう 170 00:54:50,560 --> 00:54:51,800 寝 る か 171 00:56:26,060 --> 00:56:27,060 何 して ん の? 172 00:57:07,240 --> 00:57:14,200 もう 寝 よう ぜ もう ちょっと 目 に 頑 張 ら ない と ダ メ だ よ ちょっと 眩 しい んだ よ 173 00:57:14,200 --> 00:57:20,720 それ 赤 い 毛 して く れない かな も っと 止 ま れ や て つ と 近 い から さ どう や ん の 174 00:57:20,720 --> 00:57:24,100 早 く 切 り 拭 け ば って 175 00:59:48,330 --> 00:59:49,330 さ あ 176 01:00:52,430 --> 01:00:58,290 先 ほど は 行 為 を 見 ら れた と 不 安 にな って いました が、 しか し 177 01:00:58,290 --> 01:01:00,850 それは 奇 遇 です。 178 01:10:03,660 --> 01:10:04,660 はい、 じゃあ 179 01:20:02,039 --> 01:20:06,500 私 は 今日 も 快 楽 に 進 んで いく ので した。 16878

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.