Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,050 --> 00:00:20,270
So for all this joy you don't know.
2
00:00:27,070 --> 00:00:28,410
Mrs. B. left.
3
00:00:30,270 --> 00:00:32,229
How are we to know he's in there?
4
00:00:32,450 --> 00:00:33,830
How you open this door?
5
00:00:45,450 --> 00:00:47,310
I'm not getting away with it this time.
6
00:01:29,480 --> 00:01:32,370
I'll swing for him, I'll swing for what
he done to my girl!
7
00:02:20,400 --> 00:02:21,450
Hello, beautiful.
8
00:02:23,040 --> 00:02:24,740
Morning, dream bag. Sorry I'm late.
9
00:02:25,500 --> 00:02:26,550
How's me favourite?
10
00:02:26,800 --> 00:02:27,850
Good God,
11
00:02:27,921 --> 00:02:30,419
what'll ever happen to you?
12
00:02:30,420 --> 00:02:32,420
Oh, better love of me life, isn't it?
13
00:02:33,600 --> 00:02:37,799
Yeah, well, how would you feel if your
girl had been, you know... No, we don't
14
00:02:37,800 --> 00:02:39,160
know, Mr Oates. You tell us.
15
00:02:39,480 --> 00:02:40,920
Well, that's it. Yeah, that's...
16
00:02:41,329 --> 00:02:44,390
Molested? By a lunatic? You mean Mr
Joseph Felix?
17
00:02:44,770 --> 00:02:46,490
There he goes again. What?
18
00:02:46,491 --> 00:02:50,109
Treating him like he's a real person or
something.
19
00:02:50,110 --> 00:02:54,149
Well, that's what he is. A person. A
mentally retarded person. That makes it
20
00:02:54,150 --> 00:02:55,200
right.
21
00:02:55,330 --> 00:02:57,920
He's a bit touched in the head, so it
doesn't matter.
22
00:02:58,030 --> 00:02:59,890
Will you try telling my Tracy that?
23
00:02:59,891 --> 00:03:01,549
Your daughter? Yeah, my daughter.
24
00:03:01,550 --> 00:03:03,729
You haven't seen her when she'd come
home from school, have you? She couldn't
25
00:03:03,730 --> 00:03:07,249
hardly talk, hardly. You should see the
state my wife's in. All on account of
26
00:03:07,250 --> 00:03:08,229
that zombie.
27
00:03:08,230 --> 00:03:11,199
And you think that gave you the right to
go mop -handed? to duff him up. Yeah,
28
00:03:11,200 --> 00:03:14,019
too bloody right, I do. Well, where was
you lot when it happened, eh?
29
00:03:14,020 --> 00:03:17,579
Where was you lot when this madman gets
his hands on my daughter? Where was you
30
00:03:17,580 --> 00:03:21,299
lot in the broad daylight, eh? Listen to
me, Mr... No, no, son, you listen to
31
00:03:21,300 --> 00:03:22,299
me.
32
00:03:22,300 --> 00:03:26,320
Three months ago, Sandra Williams gets
attacked, right? And what happens,
33
00:03:26,321 --> 00:03:29,199
You send over this woman with a curly
hair, right? And what does she do? She
34
00:03:29,200 --> 00:03:33,419
gives us all this old moody about
continuing with her inquiries, right?
35
00:03:33,420 --> 00:03:36,659
told her who done it, but she's never
going to listen to us, is she?
36
00:03:36,660 --> 00:03:37,860
So he follows me outside.
37
00:03:38,180 --> 00:03:40,000
B, leather jacket, Evalon wheels.
38
00:03:40,001 --> 00:03:43,199
Next thing I know, I'm on my back and
he's putting a boot in. Did he rob you?
39
00:03:43,200 --> 00:03:46,119
No, just a kick in the room. He cashed
me and I slid all over it. You went to
40
00:03:46,120 --> 00:03:46,759
the police?
41
00:03:46,760 --> 00:03:49,499
That's not a joke about it. No, I mean
it. Did you report it?
42
00:03:49,500 --> 00:03:52,299
Yeah. Have you ever thought of having a
couple of rents? It's a joke. Give us a
43
00:03:52,300 --> 00:03:54,340
smile. Tell me. You must report this.
44
00:03:54,341 --> 00:03:57,559
Maggie, love, where have you been hiding
it? It could just as easily have been
45
00:03:57,560 --> 00:03:58,610
one of your lot.
46
00:03:58,800 --> 00:03:59,850
What do you mean?
47
00:03:59,851 --> 00:04:03,199
Come on. How do you think your uniform
wallies make up their arrest records?
48
00:04:03,200 --> 00:04:05,359
through looking dangerous criminals,
that's for sure.
49
00:04:05,360 --> 00:04:07,539
I've got a crime figure. What are you
saying? Was the police deliberately
50
00:04:07,540 --> 00:04:08,590
harassed Gates?
51
00:04:08,620 --> 00:04:10,480
Well, I can understand it. They find it.
52
00:04:10,481 --> 00:04:11,999
What is?
53
00:04:12,000 --> 00:04:15,179
Licking some geezer in a public lab who
winked when he should have tickled.
54
00:04:15,180 --> 00:04:16,230
Say for the muggers.
55
00:04:16,600 --> 00:04:18,959
Right, let's get these split ends here.
Hang on.
56
00:04:19,579 --> 00:04:22,340
This guy that beat you up, could you
identify him?
57
00:04:22,540 --> 00:04:23,680
Oh, I know him all right.
58
00:04:23,700 --> 00:04:25,990
Don't you worry about it, love. It's all
right.
59
00:04:25,991 --> 00:04:27,719
Lynch mob?
60
00:04:27,720 --> 00:04:31,880
On our patch? What happened? Seems your
Maggie Forbes may have slipped up. Oh.
61
00:04:33,300 --> 00:04:37,200
Oates says they told her three months
ago that this Joey Felix was dodgy.
62
00:04:37,201 --> 00:04:40,779
Well, I was on leave, Gov. Maggie and
Stiles dealt with the Sandra Williams
63
00:04:40,780 --> 00:04:43,119
thing. The time I got back, it was all
wrapped up.
64
00:04:43,120 --> 00:04:44,170
Cocked up, all right.
65
00:04:44,380 --> 00:04:47,899
God save us from bloody female
detectives. Now, wait a minute. Don't go
66
00:04:47,900 --> 00:04:50,879
off, Maggie. She closed the file. She
had a damn good reason. All right, all
67
00:04:50,880 --> 00:04:53,319
right. You know, Maggie Gov, she hangs
on like a terrier.
68
00:04:53,320 --> 00:04:55,819
She thought this Felix character's in
the clear. That's good enough for me.
69
00:04:55,820 --> 00:04:58,299
That's all I say. You haven't even met
her yet and you're trying to stir it.
70
00:04:58,300 --> 00:05:01,670
Jake, Jake, just go off and get the
Sandra Williams file, will you?
71
00:05:01,671 --> 00:05:02,939
Yes, Gov.
72
00:05:02,940 --> 00:05:06,670
Tom Maggie, I want to see her the moment
she gets in. Where is she, by the way?
73
00:05:06,720 --> 00:05:09,130
Binding someone's ankles, I shouldn't
wonder.
74
00:05:10,560 --> 00:05:11,610
Touchy.
75
00:05:11,960 --> 00:05:13,520
Bit sweet of her, then, is he?
76
00:05:13,960 --> 00:05:15,010
No, just loyal.
77
00:05:18,200 --> 00:05:19,460
Yeah, your new room, mate.
78
00:05:20,080 --> 00:05:21,780
Bastard. Thanks for the warning.
79
00:05:22,180 --> 00:05:25,610
I'll handle it. What, Mel Chauvin is
big? First class. Weird clusters.
80
00:05:25,900 --> 00:05:27,040
I tried to cover for you.
81
00:05:27,041 --> 00:05:29,739
Better mess your barn up a bit. You'll
know where you've been. Are you kidding?
82
00:05:29,740 --> 00:05:30,820
This cost me a fortune.
83
00:05:31,000 --> 00:05:32,050
Here, hold that.
84
00:05:36,830 --> 00:05:37,880
Morning.
85
00:05:40,110 --> 00:05:41,160
Right.
86
00:05:41,450 --> 00:05:42,510
Is that the file?
87
00:05:42,511 --> 00:05:43,809
Yeah.
88
00:05:43,810 --> 00:05:46,210
Right then, Inspector Slater.
89
00:05:47,290 --> 00:05:48,550
You're going to get yours.
90
00:05:51,290 --> 00:05:52,550
He doesn't stand a chance.
91
00:05:52,830 --> 00:05:54,430
Shooting fish in a barrel.
92
00:05:59,961 --> 00:06:07,169
Good morning, sir. I'm so sorry I'm
late. You wouldn't believe the weight I
93
00:06:07,170 --> 00:06:09,969
of the hairdressers. The hairdressers?
Yes, I'm in court tomorrow.
94
00:06:09,970 --> 00:06:12,140
I want to make a nice impression on the
jury.
95
00:06:12,430 --> 00:06:14,890
Nice? Yes, yes, very nice.
96
00:06:15,270 --> 00:06:17,320
Maggie, I'd like you to meet Jack
Slater.
97
00:06:17,321 --> 00:06:18,309
Oh, hello.
98
00:06:18,310 --> 00:06:21,690
Oh, am I glad to see you. My office is
absolutely freezing.
99
00:06:22,410 --> 00:06:23,460
What?
100
00:06:23,461 --> 00:06:24,649
Oh, dear.
101
00:06:24,650 --> 00:06:28,050
You mean that you're not... I thought
that he was the heating engineer.
102
00:06:28,051 --> 00:06:32,229
Maggie, Inspector Slater is joining us
for a bit. Temporary attachment.
103
00:06:32,230 --> 00:06:33,280
Oh.
104
00:06:33,330 --> 00:06:35,570
Well, not too temporary, I hope.
105
00:06:36,370 --> 00:06:41,090
Well... Jake said that you wanted the
sound of William's file.
106
00:06:41,930 --> 00:06:43,430
There's no problem, is there?
107
00:06:44,550 --> 00:06:49,609
No, there's no problem as such. It's
just that a bloke downstairs happened to
108
00:06:49,610 --> 00:06:51,169
mention that you handled the case.
109
00:06:51,170 --> 00:06:53,549
Another girl's been attacked on the
Lenham estate.
110
00:06:53,550 --> 00:06:55,350
When? Yesterday tea time.
111
00:06:55,351 --> 00:06:57,089
Why did you say another?
112
00:06:57,090 --> 00:07:00,040
Because it's the second in three months.
You said that? I do.
113
00:07:00,041 --> 00:07:03,009
I called it a Mr. Oates. Edward Oates,
who's on the estate?
114
00:07:03,010 --> 00:07:04,060
That's right.
115
00:07:04,061 --> 00:07:07,289
He claimed... Yes, it's all in the file.
Three months ago, a girl claimed she
116
00:07:07,290 --> 00:07:07,989
was attacked.
117
00:07:07,990 --> 00:07:11,209
Nobody saw or heard anything. Nobody had
any theories except for this Mr. Oates.
118
00:07:11,210 --> 00:07:14,569
Oh, he had a theory? Oh, yes. He
reckoned that a boy called Joey...
119
00:07:14,570 --> 00:07:15,710
Felix? That's right.
120
00:07:16,190 --> 00:07:18,210
Joey Felix did it. But you thought not?
121
00:07:18,990 --> 00:07:22,489
He didn't do it. I saw the boy. Well,
he's hardly a boy. He must be all of 28.
122
00:07:22,490 --> 00:07:26,649
He's got the mental age of five. It's
very sad. What made you so certain he
123
00:07:26,650 --> 00:07:27,429
didn't do it?
124
00:07:27,430 --> 00:07:28,810
Because there was no attack.
125
00:07:28,990 --> 00:07:30,330
What? You heard?
126
00:07:31,390 --> 00:07:33,110
I spoke to the girl, Sandra.
127
00:07:33,111 --> 00:07:37,089
Well, I could see there was something
rocky in her story, and I was right.
128
00:07:37,090 --> 00:07:39,749
Eventually, she admitted she was
pregnant. She was too frightened to tell
129
00:07:39,750 --> 00:07:41,920
parents, so she invented the attack
story.
130
00:07:42,650 --> 00:07:43,730
So how was it left?
131
00:07:43,731 --> 00:07:47,209
I think her father packed her up to an
aunt in the West Country. Exeter, I
132
00:07:47,210 --> 00:07:50,149
think. Yeah, but they don't know that.
Well, why the hell should they?
133
00:07:50,150 --> 00:07:51,530
It's none of their business.
134
00:07:51,810 --> 00:07:55,989
A domestic dispute has settled. I wasn't
bound to tour the estate with a
135
00:07:55,990 --> 00:07:57,370
loudspeaker van. Is that it?
136
00:07:57,810 --> 00:07:58,860
No, it's not.
137
00:07:59,280 --> 00:08:04,259
A gang of vigilantes led by your friend
Oates tried to break into Mrs Felix's
138
00:08:04,260 --> 00:08:05,700
flat and get at this Joey.
139
00:08:05,701 --> 00:08:09,799
Vigilantes? That's right, and this time
Oates is sure. Sure of what? Sure that
140
00:08:09,800 --> 00:08:12,700
Joey Felix tried to rape his daughter.
141
00:08:14,220 --> 00:08:16,760
Thank you very much for coming in. Thank
you.
142
00:08:20,020 --> 00:08:21,070
Peter,
143
00:08:21,071 --> 00:08:24,739
I'm just off to see Tracy Oates. Did
anyone say who the police doctor on duty
144
00:08:24,740 --> 00:08:26,360
was? No, there wasn't one, ma 'am.
145
00:08:26,361 --> 00:08:27,859
What? There must have been.
146
00:08:27,860 --> 00:08:28,910
I forgot to tell you.
147
00:08:29,050 --> 00:08:30,100
It wasn't reported.
148
00:08:30,101 --> 00:08:32,808
A man's daughter is raped and no -one
told the police.
149
00:08:32,809 --> 00:08:35,339
Seems Mr Oates and his gang don't trust
the police.
150
00:08:35,340 --> 00:08:37,749
Second time I've heard that this
morning.
151
00:08:37,750 --> 00:08:38,800
What? Nothing.
152
00:08:38,801 --> 00:08:42,989
According to Oates, the law gets in the
way of justice. He believes in the do
153
00:08:42,990 --> 00:08:45,280
-it -yourself kind. Yes, he's not the
only one.
154
00:08:45,281 --> 00:08:48,969
Peter, have you heard of a pub called
The Unicorn off Tottenham Court Road?
155
00:08:48,970 --> 00:08:50,710
Yeah, it's a gay pub, isn't it? Yeah.
156
00:08:50,711 --> 00:08:53,689
Look, will you have a word with the duty
sergeant? See whoever's patrolling that
157
00:08:53,690 --> 00:08:56,040
area tonight. Keep their eyes skinned.
Trouble.
158
00:08:56,390 --> 00:08:58,070
Maybe. Could be. Maybe not.
159
00:08:58,071 --> 00:09:01,339
You know anything about queer bashing?
On our patch?
160
00:09:01,340 --> 00:09:02,390
It's been mentioned.
161
00:09:02,391 --> 00:09:04,179
Well, I'll have a word with Sergeant
Cooper.
162
00:09:04,180 --> 00:09:05,660
Right. He's still here.
163
00:09:05,900 --> 00:09:06,950
No way.
164
00:09:07,080 --> 00:09:10,840
Take a mind up. People on that estate
don't like us very much. Sorry, I heard.
165
00:09:10,960 --> 00:09:12,280
Jake's bringing the car in.
166
00:09:13,480 --> 00:09:17,340
And what was all that eye -batting stuff
about you being caught tomorrow?
167
00:09:17,700 --> 00:09:20,780
Well, if you don't tell him, I won't.
168
00:09:29,140 --> 00:09:31,049
Mrs. Oates?
169
00:09:31,050 --> 00:09:33,909
Yes. We're police officers. May we have
a word with your daughter, please? No,
170
00:09:33,910 --> 00:09:34,849
you can't.
171
00:09:34,850 --> 00:09:38,289
Mrs. Oates, your daughter has made a
serious allegation. We have to question
172
00:09:38,290 --> 00:09:40,569
her. May we speak to her, please? She's
asleep.
173
00:09:40,570 --> 00:09:43,040
Dr. Gabriel said it last night. She's
not awake yet.
174
00:09:43,850 --> 00:09:45,770
Well, can we have a word with you, then?
175
00:09:46,210 --> 00:09:47,260
I don't know.
176
00:09:47,610 --> 00:09:48,660
Inside?
177
00:09:51,050 --> 00:09:52,490
No, she'd better come inside.
178
00:09:58,580 --> 00:09:59,630
Nosey cow.
179
00:10:06,540 --> 00:10:12,360
Keep your voices down. I don't want her
up yet. Doctor said she was to Everest.
180
00:10:12,361 --> 00:10:16,239
Can we have the name of your doctor,
Mrs. Oates? Dr. Singh, down at the old
181
00:10:16,240 --> 00:10:17,290
centre. Why?
182
00:10:18,140 --> 00:10:22,360
Well, it is usual in cases of rape that
a thief... You said anything about rape?
183
00:10:22,361 --> 00:10:25,739
Your husband gave us the impression that
Tracy was... He was upset.
184
00:10:25,740 --> 00:10:26,790
Bloody upset.
185
00:10:27,080 --> 00:10:28,130
And who wouldn't be?
186
00:10:28,600 --> 00:10:29,650
He told you.
187
00:10:29,651 --> 00:10:33,159
He told you last time you came round
here asking about Father William.
188
00:10:33,160 --> 00:10:35,690
You wouldn't do nothing. Now look what's
happened.
189
00:10:35,980 --> 00:10:39,959
I'm just trying to establish exactly
what has happened. Look, do you mind
190
00:10:39,960 --> 00:10:41,010
turning that off?
191
00:10:44,080 --> 00:10:46,340
He warned you?
192
00:10:46,880 --> 00:10:48,680
He warned you about Joey the Dope?
193
00:10:48,940 --> 00:10:50,860
You didn't believe him? Joey the Dope?
194
00:10:51,320 --> 00:10:52,480
Don't you call him? Yes.
195
00:10:53,560 --> 00:10:56,450
Well, it's obvious he's only ten bob to
the pound, if that.
196
00:10:56,451 --> 00:10:59,379
Nothing against his mother. She's
probably a very good woman.
197
00:10:59,380 --> 00:11:01,439
But it didn't ought to be allowed,
that's all.
198
00:11:01,440 --> 00:11:02,680
What? Him.
199
00:11:03,400 --> 00:11:05,140
Living here amongst decent people.
200
00:11:05,141 --> 00:11:08,119
She'd be put away where he can be looked
after properly.
201
00:11:08,120 --> 00:11:08,999
Decent people?
202
00:11:09,000 --> 00:11:10,520
Well, normal people, then.
203
00:11:10,521 --> 00:11:14,019
Oh, I see. You mean normal people who go
in a gang and smash a woman's door in,
204
00:11:14,020 --> 00:11:17,030
who terrorise a widow and her son. That
sort of normal people.
205
00:11:17,320 --> 00:11:18,440
My Ted was angry.
206
00:11:19,180 --> 00:11:20,240
And so am I.
207
00:11:21,140 --> 00:11:23,070
I've had to lose a day at work, you
know.
208
00:11:23,300 --> 00:11:24,350
She's your daughter.
209
00:11:24,460 --> 00:11:25,510
That's all very well.
210
00:11:26,200 --> 00:11:28,790
But I can't afford to lose my job at the
supermarket.
211
00:11:28,880 --> 00:11:30,180
We need the money.
212
00:11:31,000 --> 00:11:32,050
Ted's on the dole.
213
00:11:32,720 --> 00:11:33,770
Tracy's not earning.
214
00:11:33,771 --> 00:11:37,979
Yeah, well, Mrs. Oates, I think perhaps
I'll come back this afternoon. Perhaps
215
00:11:37,980 --> 00:11:39,780
Tracy can tell us what happened then.
216
00:11:40,040 --> 00:11:41,090
Suit yourselves.
217
00:11:58,890 --> 00:12:01,120
Thank you, Mrs Oates, housewife and
mother.
218
00:12:01,121 --> 00:12:02,409
Where's your mum?
219
00:12:02,410 --> 00:12:03,490
Oh, Mrs Felix and Joey.
220
00:12:03,890 --> 00:12:05,210
Oh, do you know them? What?
221
00:12:05,211 --> 00:12:08,089
Got her old man, Dallinick, charged with
God knows what, in dead trouble.
222
00:12:08,090 --> 00:12:09,590
She never asked after him once.
223
00:12:10,090 --> 00:12:13,940
And I guess I would say the exes have
gone out of that marriage, wouldn't you?
224
00:12:14,930 --> 00:12:16,130
And you've got the gear?
225
00:12:17,210 --> 00:12:18,260
Yeah?
226
00:12:18,750 --> 00:12:19,800
Uh -huh.
227
00:12:19,801 --> 00:12:22,149
Well, look, keep it all out of sight
till tonight.
228
00:12:22,150 --> 00:12:23,650
Bring it in the greenhole door.
229
00:12:23,870 --> 00:12:25,880
Listen. Did you phone Paul and Dave?
230
00:12:26,960 --> 00:12:28,010
They on?
231
00:12:28,580 --> 00:12:30,980
Good. Well, that makes us up to four.
Should be OK.
232
00:12:31,960 --> 00:12:33,010
What about Morrie?
233
00:12:34,440 --> 00:12:36,850
Well, how late are you going to stay
open, then?
234
00:12:36,851 --> 00:12:39,159
Yeah, that should be long enough.
235
00:12:39,160 --> 00:12:40,360
Right, I'll see you then.
236
00:12:40,980 --> 00:12:42,600
Yeah, that's right, the unicorn.
237
00:12:44,480 --> 00:12:45,560
Of course I'm scared.
238
00:12:46,640 --> 00:12:48,140
Could be a giggle, though, eh?
239
00:12:48,940 --> 00:12:49,990
Right.
240
00:12:50,240 --> 00:12:51,290
See you, Georgie.
241
00:12:51,420 --> 00:12:52,470
It goes on.
242
00:12:52,800 --> 00:12:53,850
Come tonight?
243
00:12:53,851 --> 00:12:56,439
When did he want to come to us? He was
beaten up, Joe.
244
00:12:56,440 --> 00:12:57,719
Should have behaved himself, then.
245
00:12:57,720 --> 00:12:59,280
Toby, he wouldn't have had a fly.
246
00:12:59,460 --> 00:13:02,780
Look, Maggie, if I puffed a step... All
neat and tidy.
247
00:13:02,781 --> 00:13:05,979
Now, you remember this lady, don't you?
248
00:13:05,980 --> 00:13:07,180
She came to see us before.
249
00:13:07,960 --> 00:13:10,080
No. Yes, she did.
250
00:13:10,860 --> 00:13:13,570
And now she's come back to ask you some
more questions.
251
00:13:13,980 --> 00:13:15,640
Hello. Hello, Joey.
252
00:13:16,360 --> 00:13:17,410
Joey's a good boy.
253
00:13:18,091 --> 00:13:20,079
Who's that?
254
00:13:20,080 --> 00:13:21,400
He's come to see you as well.
255
00:13:21,840 --> 00:13:22,890
Is he your friend?
256
00:13:23,040 --> 00:13:24,700
Yeah. Is he nice?
257
00:13:25,120 --> 00:13:26,170
Yes, very nice.
258
00:13:26,440 --> 00:13:27,490
Is he a good boy?
259
00:13:27,980 --> 00:13:29,030
Yes, Joey.
260
00:13:36,100 --> 00:13:37,300
It's not to keep, though.
261
00:13:38,340 --> 00:13:39,390
Thank you.
262
00:13:41,820 --> 00:13:44,580
Well, now, Joey, I want to talk to you
about yesterday.
263
00:13:45,080 --> 00:13:46,130
That's right, Joey.
264
00:13:46,200 --> 00:13:47,250
You tell the lady.
265
00:13:47,600 --> 00:13:48,650
Oh, it's all right.
266
00:13:48,651 --> 00:13:50,819
Joey doesn't tell lies, do you, Joey?
267
00:13:50,820 --> 00:13:51,739
No, Mummy.
268
00:13:51,740 --> 00:13:54,059
Got to be angry if he told lies,
wouldn't he, Joey?
269
00:13:54,060 --> 00:13:55,110
Yes, Mummy.
270
00:13:55,500 --> 00:13:56,880
Do you want to ask him, then?
271
00:13:57,180 --> 00:13:58,230
Is Mary coming?
272
00:14:03,380 --> 00:14:04,430
Ta.
273
00:14:07,260 --> 00:14:08,310
OK?
274
00:14:08,311 --> 00:14:11,219
Settling in all right? Yeah, I'm finding
my way around.
275
00:14:11,220 --> 00:14:13,630
Good. I don't know what's wrong with
her, though.
276
00:14:14,500 --> 00:14:17,090
Freezing? This obviously is like a
bloody furnace.
277
00:14:17,320 --> 00:14:19,160
Yeah, a word of advice, Jack.
278
00:14:19,161 --> 00:14:23,119
Regardless of what the thermometer might
be reading, you rub her up the wrong
279
00:14:23,120 --> 00:14:26,370
way and things are going to get
decidedly chilly in here, right?
280
00:14:26,540 --> 00:14:27,590
Right.
281
00:14:30,600 --> 00:14:33,080
My Joey would never do anything like
that.
282
00:14:33,800 --> 00:14:38,060
He doesn't know anything about filthy
things.
283
00:14:38,061 --> 00:14:41,759
Well, Mrs. Lurch, you said yourself you
let him play with other children. Now,
284
00:14:41,760 --> 00:14:45,179
kids do talk about such things. You
can't keep him cooped up in here all the
285
00:14:45,180 --> 00:14:47,950
time. You can see for yourself how pokey
these flats are.
286
00:14:48,840 --> 00:14:53,439
He likes Tracy. She's kind to him. Not
many people are kind, not to Joey, but
287
00:14:53,440 --> 00:14:56,340
he'd never do anything rude.
288
00:14:57,360 --> 00:14:58,800
He knows God would punish him.
289
00:14:58,801 --> 00:15:01,279
Is that what you've told him? Of course.
290
00:15:01,280 --> 00:15:02,860
God always punishes the wicked.
291
00:15:03,160 --> 00:15:06,860
They go to hell and burn eternally. You
really believe that? Oh, yes.
292
00:15:07,500 --> 00:15:08,640
Well, it has to be rules.
293
00:15:09,520 --> 00:15:11,940
The Bible tells us it's all there, plain
as day.
294
00:15:11,941 --> 00:15:15,669
Of course, not many people read the
Bible these days, Martha Pitty.
295
00:15:15,670 --> 00:15:19,470
Mrs Felix... And about that other thing,
that sandbag.
296
00:15:19,930 --> 00:15:23,240
Joey didn't have nothing to do with
that. I know that. She's a harlot.
297
00:15:23,810 --> 00:15:25,070
You know that, don't you?
298
00:15:25,690 --> 00:15:28,940
And now they're trying to blame Joey for
this other filthy thing.
299
00:15:29,390 --> 00:15:32,450
He's a gentle boy, a God -fearing boy.
300
00:15:32,770 --> 00:15:36,449
Bloody bugger! What have I told you
about using those words? God doesn't
301
00:15:36,450 --> 00:15:38,800
them. It's all right, Mrs Felix, it's
all right.
302
00:15:39,230 --> 00:15:40,280
Look, Joey, look.
303
00:15:40,560 --> 00:15:42,610
Come on, come on, come on. Look, like
this.
304
00:15:44,060 --> 00:15:45,110
Look.
305
00:15:46,400 --> 00:15:47,450
There.
306
00:15:49,640 --> 00:15:50,760
The diamond trees.
307
00:15:52,340 --> 00:15:53,390
Tell me about Mary.
308
00:15:55,120 --> 00:15:57,540
I know he mustn't use those words.
309
00:15:58,300 --> 00:16:00,160
Of course, you're here to show him off.
310
00:16:00,600 --> 00:16:01,740
It's those children.
311
00:16:02,220 --> 00:16:06,459
They tease him and then they teach him
their profanities. Why are children so
312
00:16:06,460 --> 00:16:09,020
cruel? Perhaps they learn it from the
grown -ups.
313
00:16:09,640 --> 00:16:10,690
Who is Mary?
314
00:16:12,960 --> 00:16:15,970
Mary was a little girl. She used to play
with Joe. She went away.
315
00:16:16,120 --> 00:16:21,080
What are you doing? What are you looking
for?
316
00:16:21,500 --> 00:16:22,550
Mary.
317
00:16:37,880 --> 00:16:38,930
Mary.
318
00:16:39,760 --> 00:16:40,810
It's Mary.
319
00:16:47,440 --> 00:16:50,570
Look, Dan, you don't want to take that
too seriously, you know.
320
00:16:50,571 --> 00:16:53,939
Inspector Forbes thinks she should be
looked into. Look, she's a woman, isn't
321
00:16:53,940 --> 00:16:54,990
she?
322
00:16:54,991 --> 00:16:57,219
Well, I don't see that's got anything to
do with it. Well, then, different
323
00:16:57,220 --> 00:17:01,130
perspective, eh? Look, I don't think
she's got her priorities right, do you?
324
00:17:01,620 --> 00:17:03,120
I don't know what you mean, sir.
325
00:17:03,319 --> 00:17:08,039
Lad, there's real crime out there,
bucket salt. And she's getting her
326
00:17:08,040 --> 00:17:11,078
in it. It's just because some Nancys are
going to hide. It doesn't make much
327
00:17:11,079 --> 00:17:12,129
sense, does it?
328
00:17:14,160 --> 00:17:15,540
She's got a son, hasn't she?
329
00:17:16,300 --> 00:17:17,350
So?
330
00:17:17,640 --> 00:17:23,060
Well, then, perhaps she's a bit scared,
is Ginger, colouring her judgment?
331
00:17:23,061 --> 00:17:26,679
Look, Steve's certainly not bent. And if
the inspector's worried because gays
332
00:17:26,680 --> 00:17:28,000
are being malicious... Gays?
333
00:17:28,440 --> 00:17:32,120
If I'd of the times that, it was queers
in my day on the beat.
334
00:17:32,750 --> 00:17:34,490
Bloody sergeants looking younger.
335
00:17:34,830 --> 00:17:36,670
You never done bog patrol then, son?
336
00:17:36,671 --> 00:17:37,769
No, sir.
337
00:17:37,770 --> 00:17:42,190
Not exactly fighting real crime, is it?
Some rum old dudes I've seen in my time.
338
00:17:42,850 --> 00:17:45,690
Vickers, cow masters, real Sunday paper
fodder.
339
00:17:46,610 --> 00:17:48,410
Nicked an MP for it once.
340
00:17:49,230 --> 00:17:50,280
Really, sir?
341
00:17:53,670 --> 00:17:55,230
Get that trace, will you, love?
342
00:17:57,870 --> 00:17:59,190
Oh, 38, is it?
343
00:18:00,170 --> 00:18:01,870
I'm Detective Inspector Forbes.
344
00:18:09,060 --> 00:18:10,110
Mrs Oates?
345
00:18:10,640 --> 00:18:11,690
She's awake now?
346
00:18:11,880 --> 00:18:13,440
Yes, I can see that.
347
00:18:13,840 --> 00:18:17,570
I called round earlier when you were
still asleep. Well, I'm wide awake now.
348
00:18:18,000 --> 00:18:19,320
Would you like a cup of tea?
349
00:18:19,500 --> 00:18:20,880
Oh, yes, I'd love one. Thanks.
350
00:18:21,160 --> 00:18:24,340
Can I help? No, I can manage. It's too
rainy, dear.
351
00:18:24,341 --> 00:18:25,599
Sit down.
352
00:18:25,600 --> 00:18:27,140
OK. Won't be a minute.
353
00:18:27,141 --> 00:18:32,559
If you want to talk to Tracey privately,
it's all right, cos I'm just off. No,
354
00:18:32,560 --> 00:18:35,339
I'd really rather you stayed, Mrs Oates.
Tracey's underage. There has to be
355
00:18:35,340 --> 00:18:37,320
someone present when she's questioned.
356
00:18:38,350 --> 00:18:40,880
Is she OK out there? Yeah, she's fine.
Right as rain.
357
00:18:41,170 --> 00:18:43,580
Give the same to her. Keep her mind off
yesterday.
358
00:18:46,670 --> 00:18:49,080
I suppose my old man's in court
tomorrow, then?
359
00:18:50,010 --> 00:18:51,060
Not that you'd care.
360
00:18:51,061 --> 00:18:55,369
Just as long as he's all right, that
one. Well, I'm not allowed to discuss
361
00:18:55,370 --> 00:18:59,250
husband's case, Mrs Oates. I'm here
about the allegations concerning Joey
362
00:18:59,251 --> 00:19:02,269
Well, I hope it's not going to take too
long.
363
00:19:02,270 --> 00:19:05,169
Only if Tracy's so much better, I
thought I'd give my hand at the
364
00:19:05,170 --> 00:19:06,730
She's still getting on, is she?
365
00:19:07,370 --> 00:19:08,570
It looks lovely, Tracy.
366
00:19:09,050 --> 00:19:11,090
Oh, you want a bit? Fresh mango sponge.
367
00:19:11,470 --> 00:19:12,520
My dear. Gold.
368
00:19:12,710 --> 00:19:15,050
Well, fresh two days ago. Good little
gold.
369
00:19:15,250 --> 00:19:17,230
I don't really think I should, no.
370
00:19:17,610 --> 00:19:20,140
Oh, well, yeah, you feel like it. All
right. Poor mum.
371
00:19:27,390 --> 00:19:33,110
Well, now, Tracy, I would like you to
tell me exactly what happened yesterday.
372
00:19:37,340 --> 00:19:38,390
No, that's right.
373
00:19:38,660 --> 00:19:42,090
You're pushing me. I'm starving. I
haven't ate since last dinner time.
374
00:19:43,980 --> 00:19:46,020
Well, I was walking home from school.
375
00:19:46,021 --> 00:19:47,299
What, alone?
376
00:19:47,300 --> 00:19:48,219
Well, yeah.
377
00:19:48,220 --> 00:19:49,960
I've warned her time and time again.
378
00:19:50,200 --> 00:19:51,940
Keep together. Stay in a group.
379
00:19:52,400 --> 00:19:53,660
What, living round here?
380
00:19:53,720 --> 00:19:54,770
Oh, lay off, Mum.
381
00:19:55,280 --> 00:19:58,710
Look, I do usually come home with my
friend Jean, but Mum met her from
382
00:19:59,200 --> 00:20:00,880
She had to get new shoes off, I mean.
383
00:20:00,881 --> 00:20:03,779
Anyway, I saw Joe by the playground and
he was upset.
384
00:20:03,780 --> 00:20:05,970
Why? He's got his kermit doll, see.
385
00:20:06,250 --> 00:20:07,750
Some kids are taking it off him.
386
00:20:07,970 --> 00:20:11,580
They was only small, so I took one from
around here and got it back for him.
387
00:20:11,581 --> 00:20:12,769
Well, what happened then?
388
00:20:12,770 --> 00:20:13,809
I brung him home.
389
00:20:13,810 --> 00:20:15,430
What about Mrs Beveridge, then?
390
00:20:15,431 --> 00:20:18,729
She said she saw him dragging you,
dragging you out the playground and
391
00:20:18,730 --> 00:20:19,769
you along the street.
392
00:20:19,770 --> 00:20:20,820
She's a lawyer.
393
00:20:20,850 --> 00:20:21,990
I was holding his hand.
394
00:20:21,991 --> 00:20:25,629
See, Joey's only like a little kid,
really. He has to hold your hand going
395
00:20:25,630 --> 00:20:27,130
the road or he gets a bit scared.
396
00:20:27,230 --> 00:20:30,870
She said she saw him dragging you,
trying to hit you. He's got an old bag.
397
00:20:30,871 --> 00:20:33,389
Did he try to hit you? No, of course
not. It's not.
398
00:20:33,390 --> 00:20:35,310
It was waving to old Mother Beveridge.
399
00:20:36,110 --> 00:20:37,850
He's ever so friendly, it's a shame.
400
00:20:37,851 --> 00:20:41,809
Anyway, I've walked as far as Ayrstairs
and he wouldn't let go of my hand.
401
00:20:41,810 --> 00:20:44,760
He was holding it really hard. As I told
you, he's dangerous.
402
00:20:45,830 --> 00:20:46,880
What happened then?
403
00:20:46,881 --> 00:20:50,469
He didn't want me to leave him. He put
his arms around me and wouldn't let go.
404
00:20:50,470 --> 00:20:51,520
Well, I was scared.
405
00:20:51,690 --> 00:20:53,860
I mean, he's so strong, I couldn't
breathe.
406
00:20:55,030 --> 00:20:56,950
Tracey, did he do anything else to you?
407
00:20:57,590 --> 00:21:00,600
What do you mean? Like rape me or touch
me? What's it? Tracey.
408
00:21:00,601 --> 00:21:02,979
Oh, come off it, Mum. It's on the telly
every night.
409
00:21:02,980 --> 00:21:04,140
Always in the papers.
410
00:21:04,460 --> 00:21:05,680
I know what goes on.
411
00:21:06,840 --> 00:21:10,090
No, of course he didn't. I've told you,
Joey's like a little child.
412
00:21:10,520 --> 00:21:12,140
Sort of, you know, pure.
413
00:21:12,580 --> 00:21:16,190
I mean, there's boys, Randy, he'd be on
you quick as a knife, but not Joey.
414
00:21:16,360 --> 00:21:17,620
Well, what did he do then?
415
00:21:17,621 --> 00:21:20,679
He just kept squeezing me very tight and
asked me not to leave him.
416
00:21:20,680 --> 00:21:23,720
He kept saying, Joey's a good boy,
Joey's a good boy.
417
00:21:24,060 --> 00:21:25,860
He's like a bleeding parrot. Mrs Holt.
418
00:21:27,240 --> 00:21:28,290
Go on, Tracy.
419
00:21:28,291 --> 00:21:31,199
Well, he was squeezing so hard I
couldn't get my breath. That's when I
420
00:21:31,200 --> 00:21:32,119
really scared.
421
00:21:32,120 --> 00:21:33,220
He was crying as well.
422
00:21:33,740 --> 00:21:34,880
He was in hell of a state.
423
00:21:34,881 --> 00:21:38,319
Do you know, I don't think he even knew
who I was.
424
00:21:38,320 --> 00:21:40,540
Why? He kept calling me Mary.
425
00:21:41,820 --> 00:21:42,900
What more do you want?
426
00:21:42,940 --> 00:21:44,140
He's as mad as Etta.
427
00:21:44,380 --> 00:21:46,790
It's just like my husband said, he's
dangerous.
428
00:21:46,791 --> 00:21:50,379
You managed to get away from him? Yeah,
he threw his mum up on the balcony and
429
00:21:50,380 --> 00:21:51,179
went all quiet.
430
00:21:51,180 --> 00:21:52,800
She came down and took him inside.
431
00:21:52,801 --> 00:21:56,589
You didn't tell your dad none of this?
Well, he didn't give me a chance, did
432
00:21:56,590 --> 00:22:00,029
I'd get in a bit breathless and shaky
-like. He takes one look and he's off
433
00:22:00,030 --> 00:22:03,229
banging on all the neighbours' doors
shouting blue murder and worse.
434
00:22:03,230 --> 00:22:04,650
He didn't give a sod about me.
435
00:22:04,870 --> 00:22:06,550
It was Mrs Tiley who got the doctor.
436
00:22:07,070 --> 00:22:09,010
So, uh, what did Dr Singh have to say?
437
00:22:09,011 --> 00:22:11,789
Well, like the girl said, neighbour came
up first and we got there about six,
438
00:22:11,790 --> 00:22:14,449
found a flat full of people shouting and
waving their arms. Nobody paying much
439
00:22:14,450 --> 00:22:15,500
attention to Tracy.
440
00:22:15,501 --> 00:22:16,549
He turfed them out.
441
00:22:16,550 --> 00:22:20,009
Parents? Mother was at work, father out
running up a posse this morning was only
442
00:22:20,010 --> 00:22:21,060
to go by.
443
00:22:21,320 --> 00:22:23,910
Anyway, there were no signs of sexual
molestation.
444
00:22:23,911 --> 00:22:26,779
Doctor gave the girl a sedative, so it
was par for the course.
445
00:22:26,780 --> 00:22:27,839
What do you mean by that?
446
00:22:27,840 --> 00:22:29,619
You should have come down the old
centre.
447
00:22:29,620 --> 00:22:31,180
A real eye -opener. How come?
448
00:22:31,840 --> 00:22:33,700
Waiting room full of people, all ages.
449
00:22:33,701 --> 00:22:35,419
Come for their sweet ration, he says.
450
00:22:35,420 --> 00:22:36,470
Sweet ration?
451
00:22:36,500 --> 00:22:40,050
Sedatives, sleeping pills, tranks, known
locally as Donny mixtures.
452
00:22:40,660 --> 00:22:42,080
Doctor Singh is a bitter man.
453
00:22:42,680 --> 00:22:43,760
Says it's all he can do.
454
00:22:43,761 --> 00:22:47,099
Don't look at the side wall of the
buildings I left. One word in black
455
00:22:47,100 --> 00:22:48,180
letters two foot high.
456
00:22:49,220 --> 00:22:50,270
Pressure.
457
00:22:50,271 --> 00:22:51,389
Said it all.
458
00:22:51,390 --> 00:22:52,089
Did it?
459
00:22:52,090 --> 00:22:53,109
Did to me.
460
00:22:53,110 --> 00:22:55,520
So they did battery hens cooped up in a
shit heap.
461
00:22:55,521 --> 00:22:57,669
Why don't they put the stuff in a tap
water, keep the poor devils perfectly
462
00:22:57,670 --> 00:23:00,489
under? I thought it was this Dr. Singh
who was the bitter one. I'm not bitter,
463
00:23:00,490 --> 00:23:01,540
just angry.
464
00:23:01,790 --> 00:23:02,990
It's all a con, isn't it?
465
00:23:02,991 --> 00:23:06,349
Council's sticking with hutches, medics
keeping drugged. Anyone steps out of
466
00:23:06,350 --> 00:23:09,389
line, we go in with a sledgehammer.
Still prefer us to be wielding that
467
00:23:09,390 --> 00:23:12,269
sledgehammer than them. Well, try and
tell them that. What's your solution,
468
00:23:12,270 --> 00:23:13,470
Jake? Well, don't ask me.
469
00:23:13,730 --> 00:23:14,780
I only work here.
470
00:23:14,781 --> 00:23:16,249
Excuse me.
471
00:23:16,250 --> 00:23:17,300
I've got paperwork.
472
00:23:17,301 --> 00:23:24,249
So, Tracey's OK, yeah? Just frightened.
Oh, she's fine, yeah. She's a smashing
473
00:23:24,250 --> 00:23:25,330
kid. Bright, cheerful.
474
00:23:25,331 --> 00:23:26,749
I can't think what about.
475
00:23:26,750 --> 00:23:29,429
She was more than a drudge in that flat.
She was hoovering when I left. What
476
00:23:29,430 --> 00:23:32,929
about Felix's? I remember arriving to
fix the front door as we were leaving.
477
00:23:32,930 --> 00:23:34,589
I've asked Thomas to keep an eye on the
flat.
478
00:23:34,590 --> 00:23:35,409
Jerry Felix?
479
00:23:35,410 --> 00:23:36,269
What about him?
480
00:23:36,270 --> 00:23:37,169
What about him?
481
00:23:37,170 --> 00:23:40,329
Come on, all right. So he didn't rape
the girl, but he laid hands on her,
482
00:23:40,330 --> 00:23:42,229
I'm asking you, is he violent,
dangerous?
483
00:23:42,230 --> 00:23:46,469
Well, there was a moment at the flat
that I was a bit frightened, but that's
484
00:23:46,470 --> 00:23:48,030
what worried me. It's his mother.
485
00:23:48,239 --> 00:23:51,120
She's very religious and a bit... A bit
what?
486
00:23:51,980 --> 00:23:53,030
I don't know.
487
00:23:54,380 --> 00:23:55,580
Frightening, I suppose.
488
00:23:59,360 --> 00:24:00,410
Is that you?
489
00:24:00,411 --> 00:24:01,959
No, it's me.
490
00:24:01,960 --> 00:24:03,010
I'm going to work.
491
00:24:03,011 --> 00:24:04,279
Where have you been?
492
00:24:04,280 --> 00:24:05,480
Where does it look like?
493
00:24:05,780 --> 00:24:08,120
I got bail.
494
00:24:08,720 --> 00:24:10,950
Good brief, that Mr Freeman. Good
solicitor.
495
00:24:11,580 --> 00:24:12,960
Get us a cup of coffee, Tracy.
496
00:24:13,340 --> 00:24:14,480
Who are you writing to?
497
00:24:15,060 --> 00:24:16,980
He's not getting away with it this time.
498
00:24:16,981 --> 00:24:18,399
What are you on about?
499
00:24:18,400 --> 00:24:21,839
I'm getting up a petition. There's
plenty of client and all. And when this
500
00:24:21,840 --> 00:24:25,600
read out in court, that Joey the dope is
going away for good.
501
00:24:25,601 --> 00:24:28,019
You've really got your knife in him,
ain't you?
502
00:24:28,020 --> 00:24:32,499
Well, you should say that. First he does
Sandra Williams. He never laid a finger
503
00:24:32,500 --> 00:24:33,820
on Sandra, and you know it.
504
00:24:34,180 --> 00:24:36,590
You just spread it around, he did, and I
know why.
505
00:24:37,060 --> 00:24:38,360
Yeah? Yeah.
506
00:24:38,620 --> 00:24:41,150
Well, you know. He let Mrs. Tiley out
the laundrette.
507
00:24:42,100 --> 00:24:43,720
She told me Sandra's up the stick.
508
00:24:43,721 --> 00:24:44,859
Oh, yeah?
509
00:24:44,860 --> 00:24:46,480
Yeah, and I know who the father is.
510
00:24:46,481 --> 00:24:50,469
Yeah, well, you must be very clever
then, because I don't reckon Sandra
511
00:24:50,470 --> 00:24:53,000
herself knows the way she's been putting
it about.
512
00:24:53,010 --> 00:24:54,150
Oh, and you should know.
513
00:24:54,570 --> 00:24:56,620
And you can forget about that for a
start.
514
00:24:56,870 --> 00:24:57,920
You little cow.
515
00:24:57,921 --> 00:25:01,149
You lay off, Joey Felix, or I'll tell
Mum about you and Sandra.
516
00:25:01,150 --> 00:25:02,350
She'd never believe you.
517
00:25:02,670 --> 00:25:06,250
No. But Sandra's dad's mine, and he's
twice your size.
518
00:25:09,470 --> 00:25:10,910
Right, that's my lot.
519
00:25:15,980 --> 00:25:17,030
Can't see a quickie.
520
00:25:18,060 --> 00:25:19,160
I meant a drink.
521
00:25:19,760 --> 00:25:22,980
Oh, no, thanks very much. I'm meeting
someone.
522
00:25:23,980 --> 00:25:25,360
Right, just thought I'd ask.
523
00:25:25,920 --> 00:25:27,540
It's not because of this morning.
524
00:25:27,541 --> 00:25:30,159
I mean, I know I didn't make a very good
first impression.
525
00:25:30,160 --> 00:25:31,339
No, it's got nothing to do with them.
526
00:25:31,340 --> 00:25:33,840
I really am meeting someone, Inspector.
527
00:25:34,460 --> 00:25:35,510
Jack.
528
00:25:35,660 --> 00:25:36,860
Jack? Well,
529
00:25:37,660 --> 00:25:38,920
some other time, perhaps.
530
00:25:38,921 --> 00:25:42,019
I've got rather a lot on my mind at the
moment. I need a few minutes to myself.
531
00:25:42,020 --> 00:25:43,159
Doesn't happen very often.
532
00:25:43,160 --> 00:25:44,540
What do you mean? Say no more.
533
00:25:45,210 --> 00:25:46,970
We all get a bit broody now and again.
534
00:25:47,850 --> 00:25:48,900
See you, Mag.
535
00:25:53,030 --> 00:25:54,350
How's your jar then, Pete?
536
00:25:54,351 --> 00:25:56,769
Oh, sorry, sir. Can't hang about
tonight.
537
00:25:56,770 --> 00:25:58,330
Oh, yes. Lady waiting, is there?
538
00:25:58,331 --> 00:25:58,989
No, sir.
539
00:25:58,990 --> 00:26:00,610
I'm in the terrible part two, NFT.
540
00:26:00,810 --> 00:26:02,130
What's that one? It's home.
541
00:26:02,290 --> 00:26:04,630
Um, a very long Russian film, sir.
542
00:26:05,330 --> 00:26:06,380
Night.
543
00:26:07,050 --> 00:26:08,370
Yeah, that should be great.
544
00:26:08,670 --> 00:26:10,830
Yeah. Yeah, yeah. Every action.
545
00:26:11,490 --> 00:26:12,750
Yeah, I thought you might.
546
00:26:13,070 --> 00:26:14,210
7 .30. Don't be late.
547
00:26:14,860 --> 00:26:16,020
You're fixed up then.
548
00:26:16,021 --> 00:26:16,899
That's right.
549
00:26:16,900 --> 00:26:20,150
Tonight I let go of my inhibitions.
Shout and scream. All that pain.
550
00:26:20,151 --> 00:26:21,199
All right for some.
551
00:26:21,200 --> 00:26:21,919
Hot bodies.
552
00:26:21,920 --> 00:26:22,970
Flesh against flesh.
553
00:26:23,280 --> 00:26:25,460
It's a private orgy. Can anyone join in?
554
00:26:25,660 --> 00:26:26,710
Don't see why not.
555
00:26:26,760 --> 00:26:27,900
Wrestling, how but all.
556
00:26:28,060 --> 00:26:29,110
See you.
557
00:26:32,920 --> 00:26:36,240
Jack, do you care to refresh the parts?
558
00:27:13,911 --> 00:27:15,739
Hello, Duncan.
559
00:27:15,740 --> 00:27:16,790
Who's that?
560
00:27:19,040 --> 00:27:20,240
Evening. Who do you have?
561
00:27:21,620 --> 00:27:22,880
Oh, Christ, you.
562
00:27:23,280 --> 00:27:24,540
What the hell do you want?
563
00:27:25,060 --> 00:27:26,240
As if I didn't know.
564
00:27:26,800 --> 00:27:28,850
Your turn on it. Is it spitting out
teeth?
565
00:27:29,140 --> 00:27:30,190
No.
566
00:27:30,400 --> 00:27:33,050
We just thought you might like to have a
little drink.
567
00:27:34,100 --> 00:27:35,150
Well, who's we?
568
00:27:39,540 --> 00:27:40,780
Oh, I get it.
569
00:27:41,520 --> 00:27:43,870
So what little girl is going to do,
don't they?
570
00:27:43,871 --> 00:27:45,809
Beaming to death with their handbags.
571
00:27:45,810 --> 00:27:47,310
Show him the handbags, Gull.
572
00:27:52,290 --> 00:27:56,409
I think you're... No, no, no, you've got
us all wrong, Tunky, mate. We don't
573
00:27:56,410 --> 00:27:57,460
want any violence.
574
00:27:57,530 --> 00:27:59,310
We just want you to have a drink.
575
00:28:00,170 --> 00:28:01,220
What is that?
576
00:28:01,810 --> 00:28:03,430
Perfectly harmless, just Scots.
577
00:28:03,470 --> 00:28:04,970
You'll tip if I remember right.
578
00:28:05,270 --> 00:28:06,320
What's your game?
579
00:28:09,650 --> 00:28:10,700
Go on, have a drink.
580
00:28:14,090 --> 00:28:15,410
There you go, Arthur.
581
00:28:15,730 --> 00:28:16,780
And another.
582
00:28:19,870 --> 00:28:20,920
More?
583
00:28:21,090 --> 00:28:22,140
What's he doing?
584
00:28:28,470 --> 00:28:29,520
Hello.
585
00:28:37,130 --> 00:28:39,030
I thought you had a date. So did I.
586
00:28:39,630 --> 00:28:40,680
Something come up?
587
00:28:40,810 --> 00:28:43,790
Yeah, two coros and a sheet of Rembrandt
drawings came up.
588
00:28:44,290 --> 00:28:45,340
In Rome.
589
00:28:45,341 --> 00:28:47,249
Mike's on his way to bring them back.
590
00:28:47,250 --> 00:28:50,260
Lucky you, Tom. Yeah, he gets Rome and I
get the Lenham estate.
591
00:28:50,690 --> 00:28:51,830
Oh, God, I'm depressed.
592
00:28:52,050 --> 00:28:54,550
Come on. He'll be back. Oh, it's not
that.
593
00:28:54,551 --> 00:28:57,029
It's because of having a boyfriend in
the job.
594
00:28:57,030 --> 00:29:00,090
No, it's... Oh, I don't know everything
this whole week.
595
00:29:00,091 --> 00:29:04,589
It's just been one of those weeks. The
flats in the shambles, the valid state,
596
00:29:04,590 --> 00:29:06,450
my hairdresser, Joey Felix.
597
00:29:07,310 --> 00:29:09,900
Oh, even Harvey Wynn. What are you still
doing here?
598
00:29:10,040 --> 00:29:13,950
Nothing much to go home for, is there?
Anyway, him upstairs wants a word later.
599
00:29:14,900 --> 00:29:17,580
I've, uh, just had a jar with Jack
Slater.
600
00:29:18,280 --> 00:29:19,840
You doing your Christian duty?
601
00:29:19,841 --> 00:29:23,459
He reckons no one round here loves him
very much. I can't imagine what gives
602
00:29:23,460 --> 00:29:24,319
that impression.
603
00:29:24,320 --> 00:29:27,219
Maggie, do us a favour. Try and get
along with him, would you?
604
00:29:27,220 --> 00:29:28,540
Are you asking or telling?
605
00:29:28,580 --> 00:29:29,660
Asking. Nicely.
606
00:29:29,980 --> 00:29:31,030
Got it.
607
00:29:31,480 --> 00:29:35,459
Well, then, now, seeing as you're all
dressed up, nowhere to go, why don't I
608
00:29:35,460 --> 00:29:36,179
you a meal?
609
00:29:36,180 --> 00:29:37,280
Oh, what about him?
610
00:29:37,640 --> 00:29:38,690
We'll manage.
611
00:30:03,950 --> 00:30:05,030
Mummy's got your milk.
612
00:30:07,770 --> 00:30:10,070
You really know how to show a girl a
good time.
613
00:30:10,370 --> 00:30:14,470
Now, as regards your hairdresser, what
sort of trouble?
614
00:30:15,130 --> 00:30:16,180
I don't know.
615
00:30:16,290 --> 00:30:19,530
Something in the way you said, we'll
sort it all out.
616
00:30:19,531 --> 00:30:22,889
Anyway, I've asked Helmers to keep an
eye on the area.
617
00:30:22,890 --> 00:30:27,369
Not more bloody vigilantes, only heavy
ferrets this time. You know, this is not
618
00:30:27,370 --> 00:30:30,680
what they meant when they were talking
about community policing.
619
00:30:30,910 --> 00:30:32,850
You sound about as sympathetic as Jake.
620
00:30:33,440 --> 00:30:35,640
You think vigilantes deserve sympathy?
621
00:30:35,641 --> 00:30:39,119
No, a mob is a mob and they're going to
get a short shrift from me.
622
00:30:39,120 --> 00:30:42,159
Anyway, tell me about your auntie, Min.
What's the trouble there?
623
00:30:42,160 --> 00:30:43,210
Nothing.
624
00:30:43,260 --> 00:30:44,310
That's the problem.
625
00:30:46,420 --> 00:30:48,160
It's a bit like the Andy Cap cartoon.
626
00:30:48,161 --> 00:30:49,039
What is?
627
00:30:49,040 --> 00:30:52,760
Me, creeping in after a late turn or a
date with Mike.
628
00:30:53,080 --> 00:30:55,190
I expect to find her behind the front
door.
629
00:30:55,191 --> 00:30:57,979
With a rolling pin? No, with a cup of
coke and a great pile of sandwiches.
630
00:30:57,980 --> 00:31:01,160
Or meat and three veg and hot coke, hot
water bottle.
631
00:31:02,979 --> 00:31:06,340
Phil, she's got a heart as big as St
Paul's and I can't stand it.
632
00:31:06,880 --> 00:31:11,340
Now, I know that might make me sound
wicked and ungrateful, but it's not me,
633
00:31:11,400 --> 00:31:14,420
it's not my life. You know, organised
meals on tables.
634
00:31:15,340 --> 00:31:18,620
Another woman has taken over my home. No
woman likes that.
635
00:31:19,080 --> 00:31:20,180
You ask Janie.
636
00:31:20,600 --> 00:31:21,650
Oh.
637
00:31:21,651 --> 00:31:25,639
She's marvellous with Dad. I mean, he's
really making progress.
638
00:31:25,640 --> 00:31:29,940
I'll believe it. It's his fault that
he's in the way and...
639
00:31:29,941 --> 00:31:33,889
Oh, I don't know. Everything's falling
apart. You see, you want to go and live
640
00:31:33,890 --> 00:31:35,510
with Ken. Now, come on. I'm driving.
641
00:31:35,511 --> 00:31:39,349
The one reason you bought a new flat was
so you'd be near the nick. That's true.
642
00:31:39,350 --> 00:31:42,630
So take a taxi. Be a devil. Breathe all
over, aren't you, with.
643
00:31:48,770 --> 00:31:49,850
There's Joey Felix.
644
00:31:51,070 --> 00:31:52,310
Get it. Case closed.
645
00:31:52,590 --> 00:31:54,130
I'm worried about him. Leave it.
646
00:31:54,131 --> 00:31:58,169
Come on, you're a policewoman, not an
agony, aren't you? You can't take all
647
00:31:58,170 --> 00:32:00,909
troubles of the world upon your
shoulders, particularly not tonight.
648
00:32:00,910 --> 00:32:03,129
I'm going to top you up. What about him
upstairs?
649
00:32:03,130 --> 00:32:04,430
He'll be legless by now.
650
00:32:05,410 --> 00:32:07,880
I'll never tattoo drunks and this guy's
out cold.
651
00:32:08,110 --> 00:32:12,409
That's right, Morial's done you very
observant. Like I said, he was a bit
652
00:32:12,410 --> 00:32:15,930
squeamish, big, but timid. Needed some
Dutch courage.
653
00:32:16,130 --> 00:32:17,390
Too much, right, George?
654
00:32:17,910 --> 00:32:21,890
Yeah, he can't bear dentists, neither.
All those needles, give him the willies.
655
00:32:22,110 --> 00:32:23,790
Are you sure this is what he wants?
656
00:32:24,030 --> 00:32:25,930
Well, he wrote it down. He should know.
657
00:32:26,410 --> 00:32:27,490
But what does it mean?
658
00:32:27,770 --> 00:32:31,850
I haven't a clue, Morrie. But if that's
what he wants, will you do it?
659
00:32:31,851 --> 00:32:33,949
Yeah, you're pulling me longer.
660
00:32:33,950 --> 00:32:35,000
It's a gag, isn't it?
661
00:32:37,030 --> 00:32:38,470
Oh, no, for me sense of humour.
662
00:32:38,471 --> 00:32:40,169
How do you want it done?
663
00:32:40,170 --> 00:32:41,220
Good lad.
664
00:32:41,450 --> 00:32:45,470
Red R, blue letter M. Any colour you
like for the rosebud? Oh, it's your
665
00:32:45,471 --> 00:32:49,029
Here. What happens when he wakes up?
He's a big 'un. Smash this place to
666
00:32:49,030 --> 00:32:52,430
matchwood. Oh, he won't be here when he
wakes up, will he, George?
667
00:32:53,070 --> 00:32:55,120
It's a long walk back from Edmund
Forest.
668
00:33:01,930 --> 00:33:03,910
Are you still awake, Joey?
669
00:33:04,610 --> 00:33:05,660
Yes, Mummy.
670
00:33:06,370 --> 00:33:07,810
Did you drink all your milk?
671
00:33:08,330 --> 00:33:09,380
Yes, Mummy, all.
672
00:33:10,870 --> 00:33:12,130
Did you say your prayers?
673
00:33:12,590 --> 00:33:13,640
Yes, Mummy.
674
00:33:13,710 --> 00:33:17,310
Did you remember to ask God to forgive
you? To make you a good boy?
675
00:33:17,960 --> 00:33:21,780
But Joey's not naughty. Joey's a good
boy. God knows if you're being naughty,
676
00:33:21,940 --> 00:33:23,620
Joey. If you're telling Mummy lies.
677
00:33:24,720 --> 00:33:26,240
He saw you with Tracy.
678
00:33:27,140 --> 00:33:29,700
He sees everything, every minute of
every day.
679
00:33:30,380 --> 00:33:35,720
He even knows if you're thinking about
those things, those filthy things.
680
00:33:36,300 --> 00:33:42,480
He punishes people who think wicked,
filthy thoughts, doesn't he, Joey?
681
00:33:42,481 --> 00:33:46,409
They go to hell and burn forever, don't
they? Don't they, Joey?
682
00:33:46,410 --> 00:33:49,030
Yes, but Joey's a good boy, a good boy.
683
00:33:51,150 --> 00:33:54,050
All right, I'll believe you this once.
684
00:33:55,390 --> 00:33:56,590
Good night, God bless.
685
00:33:59,090 --> 00:34:00,250
God bless, Joey.
686
00:34:01,570 --> 00:34:02,770
Let Mary come.
687
00:34:11,440 --> 00:34:13,369
Good morning.
688
00:34:13,370 --> 00:34:15,210
Is it? You sound cheerful enough.
689
00:34:15,469 --> 00:34:16,609
Well, it's another day.
690
00:34:16,610 --> 00:34:19,629
Thanks for the chat last night. Helped
me out of a deep hole. Do the same for
691
00:34:19,630 --> 00:34:20,269
you one day.
692
00:34:20,270 --> 00:34:21,689
Let's hope it won't come to that.
693
00:34:21,690 --> 00:34:22,870
Hangover? No.
694
00:34:23,409 --> 00:34:24,459
Is that for me?
695
00:34:24,889 --> 00:34:30,309
Therapy. I find the greatest cure for
depression is work. Lots of work. So,
696
00:34:30,310 --> 00:34:31,269
that lot.
697
00:34:31,270 --> 00:34:33,370
Thanks. Still knows Flager.
698
00:34:33,590 --> 00:34:35,909
Oh, perhaps it's his day in
hairdressing.
699
00:34:36,250 --> 00:34:37,790
Hmm. I'm off.
700
00:34:38,350 --> 00:34:39,400
To the yard.
701
00:34:40,090 --> 00:34:41,140
To the governor.
702
00:34:43,690 --> 00:34:45,650
You sure you haven't got a hangover?
703
00:34:46,090 --> 00:34:47,140
No.
704
00:34:48,949 --> 00:34:49,999
Morning.
705
00:34:50,570 --> 00:34:54,389
Jake, get Peter in, will you? We've got
to back and get me a couple of aspirin.
706
00:34:54,409 --> 00:34:56,089
The top of their head's coming off.
707
00:35:03,470 --> 00:35:04,650
What time did you say?
708
00:35:04,910 --> 00:35:06,090
What? Cult.
709
00:35:06,350 --> 00:35:07,400
Ten o 'clock.
710
00:35:07,750 --> 00:35:08,800
Here's your shirt.
711
00:35:10,150 --> 00:35:12,090
Now, don't start.
712
00:35:12,470 --> 00:35:13,520
Don't? Start?
713
00:35:14,250 --> 00:35:15,690
How do you think Tracy feels?
714
00:35:15,691 --> 00:35:18,369
Come Christmas, he's going to have a
little brother or a little sister
715
00:35:18,370 --> 00:35:21,229
somewhere. Yeah. Well, how do you know
it's mine? It could have been one of
716
00:35:21,230 --> 00:35:24,010
thousands. Oh, yes. Your business wasn't
very choosy.
717
00:35:24,270 --> 00:35:25,950
You're old enough to be her father.
718
00:35:25,951 --> 00:35:29,669
And all the time trying to put the blame
on that poor idiot down the path.
719
00:35:29,670 --> 00:35:32,500
I thought you were on his side now, are
you? That's right.
720
00:35:33,090 --> 00:35:37,670
You're so big with a young girl, and yet
you're scared to death of Sandra's dad.
721
00:35:39,270 --> 00:35:41,710
As long as we stick to our story.
722
00:35:42,170 --> 00:35:43,220
Our story? story.
723
00:35:43,720 --> 00:35:44,770
Oh, no.
724
00:35:44,960 --> 00:35:47,000
Now, you leave Joey Felix out of it.
725
00:35:47,340 --> 00:35:50,230
His poor mother's got enough to cope
with. I'm warning you.
726
00:35:50,260 --> 00:35:53,959
You leave Joey Felix out of it, or I'll
tell Billy Williams about you and
727
00:35:53,960 --> 00:35:57,420
Sandra. And if he wants to lay you out,
I'll hold his coat.
728
00:35:57,700 --> 00:35:58,750
You wouldn't.
729
00:35:59,540 --> 00:36:00,590
Try me.
730
00:36:02,100 --> 00:36:04,140
You love a GLC, Blackbeard, Nick.
731
00:36:04,480 --> 00:36:06,280
It's time for my house in Gooch Place.
732
00:36:06,281 --> 00:36:09,719
What do they do with a flogging to the
yank? Oh, it looks just dandy in the
733
00:36:09,720 --> 00:36:11,220
rumpus room. Oh, here's a curio.
734
00:36:11,770 --> 00:36:14,480
Ficker wants to charge a woman with
indecent assault.
735
00:36:14,910 --> 00:36:15,960
That's a switch.
736
00:36:16,390 --> 00:36:20,569
Seems he had a bad back. Saw the word
massage over a door in Dean Street and
737
00:36:20,570 --> 00:36:21,770
a bit more than he bought.
738
00:36:22,390 --> 00:36:23,490
What do you reckon?
739
00:36:23,770 --> 00:36:24,970
Oh, yeah, just his cup.
740
00:36:25,310 --> 00:36:26,390
Oh, just a point. What?
741
00:36:26,391 --> 00:36:29,389
While we're running ourselves ragged,
what will you be doing? I've got an
742
00:36:29,390 --> 00:36:30,950
appointment to see Miss Fraser.
743
00:36:30,951 --> 00:36:31,869
Social worker?
744
00:36:31,870 --> 00:36:33,030
Yeah, that Joe Felix.
745
00:36:33,790 --> 00:36:36,650
No, Joe, you can't come with me. Not
today.
746
00:36:37,070 --> 00:36:40,030
But I like shopping. I'm not going
shopping.
747
00:36:41,450 --> 00:36:44,170
I've got to go to court to give
evidence.
748
00:36:44,810 --> 00:36:45,860
What's that?
749
00:36:46,010 --> 00:36:49,470
I've got to tell them about the man who
tried to hurt you.
750
00:36:49,970 --> 00:36:51,590
Well, then in can we go shopping?
751
00:36:52,130 --> 00:36:53,180
We're free.
752
00:36:54,130 --> 00:36:56,420
Now, listen, when I'm gone, you stay
indoors.
753
00:36:56,590 --> 00:36:59,420
You keep that front door shut and you
don't let anyone in.
754
00:36:59,421 --> 00:37:00,309
Why not?
755
00:37:00,310 --> 00:37:01,790
Because I say so.
756
00:37:03,350 --> 00:37:08,469
Yes, now, there's some sandwiches and
cake in the kitchen, but you're not to
757
00:37:08,470 --> 00:37:10,149
them until dinner time, promise?
758
00:37:10,150 --> 00:37:11,200
Yeah.
759
00:37:11,370 --> 00:37:12,420
And be a good boy.
760
00:37:13,650 --> 00:37:14,850
I am a good boy.
761
00:37:14,851 --> 00:37:17,569
Well, he can't be all that retarded, can
he?
762
00:37:17,570 --> 00:37:18,620
Why not?
763
00:37:18,621 --> 00:37:21,189
It's not just kids who invent imaginary
playmates, you know.
764
00:37:21,190 --> 00:37:23,589
Every man in here could have fantasies
like that about this girl. She's
765
00:37:23,590 --> 00:37:24,640
gorgeous.
766
00:37:24,970 --> 00:37:26,290
Can't make us all retarded.
767
00:37:26,291 --> 00:37:31,709
Anyway, Mrs. Spinach said it wasn't all
fantasy. There really was a Mary.
768
00:37:31,710 --> 00:37:32,850
Oh, lucky Joey.
769
00:37:33,150 --> 00:37:36,050
Lucky. I think he wanted me to have it.
770
00:37:36,051 --> 00:37:38,419
So what price, Miss Fraser?
771
00:37:38,420 --> 00:37:41,970
Oh, not much help. Well, there's only so
much the social services can do.
772
00:37:41,971 --> 00:37:44,699
She said she'd pop in now again. You
know, I think she's got time.
773
00:37:44,700 --> 00:37:47,839
She told me to give them the proper
attendance allowance. She told me the
774
00:37:47,840 --> 00:37:49,220
bill was none of my business.
775
00:37:49,580 --> 00:37:52,110
Doesn't stop you worrying about it,
though? Nope.
776
00:37:54,240 --> 00:37:56,280
I, uh, I think someone wants a word.
777
00:37:57,000 --> 00:37:58,050
Hello,
778
00:37:58,051 --> 00:38:00,299
Dream Bank. What are you doing around
here?
779
00:38:00,300 --> 00:38:03,039
Conditioner. The one I told you was
coming in, as I happen to be up west.
780
00:38:03,040 --> 00:38:05,679
Conditioner? Yeah, noticed your ride was
a bit brittle yesterday.
781
00:38:05,680 --> 00:38:07,570
Thanks. Oh, Jake, this is Toby.
782
00:38:08,230 --> 00:38:11,750
Oh, hello, Toby. Can I get you a... No,
can't stop, Tom.
783
00:38:12,610 --> 00:38:13,660
Dream bake?
784
00:38:13,661 --> 00:38:15,129
Clements, please, Sergeant.
785
00:38:15,130 --> 00:38:16,670
Whoops. Yes, ma 'am. Excuse me.
786
00:38:17,390 --> 00:38:18,440
Mmm, nice.
787
00:38:18,510 --> 00:38:20,030
Straight. What a waste.
788
00:38:20,250 --> 00:38:21,430
Still, never mind, eh?
789
00:38:22,410 --> 00:38:27,790
So, use the gubbins after shampoo, leave
it on for five minutes, then rinse off.
790
00:38:27,791 --> 00:38:29,669
Hey, listen, Wally, you're going to be
wearing my gubbin.
791
00:38:29,670 --> 00:38:30,549
What about?
792
00:38:30,550 --> 00:38:31,870
Come on, Toby, the assault.
793
00:38:31,871 --> 00:38:33,109
Oh, that.
794
00:38:33,110 --> 00:38:35,700
Forget it. All taken care of. No need to
bother the law.
795
00:38:35,701 --> 00:38:38,999
Now, listen, Toby, if you've done
anything against the law, you could be
796
00:38:39,000 --> 00:38:40,540
my little nook. How sweet.
797
00:38:41,280 --> 00:38:44,220
Well, shall I or shan't I? What?
798
00:38:45,060 --> 00:38:46,110
Tell you.
799
00:38:46,360 --> 00:38:47,410
Visit today.
800
00:38:47,540 --> 00:38:50,040
Often like this, is it? It comes and
goes. I say.
801
00:38:50,320 --> 00:38:52,550
How's the wrestling, then? Well
rehearsed.
802
00:38:53,860 --> 00:38:54,910
Who's that with Mag?
803
00:38:55,120 --> 00:38:56,940
Not intended, is it? No.
804
00:38:57,900 --> 00:39:01,600
A bit colourful. Or a snout. I wouldn't
know about that. I say, do you mind?
805
00:39:02,500 --> 00:39:03,550
Edding Forest?
806
00:39:03,940 --> 00:39:04,990
That's abduction.
807
00:39:04,991 --> 00:39:06,419
What do you mean?
808
00:39:06,420 --> 00:39:10,619
He was lurking around parked cars,
behaving suspiciously. We made a
809
00:39:10,620 --> 00:39:13,200
arrest. Come on, Frank, let's have a bit
of service.
810
00:39:13,680 --> 00:39:15,580
Hey, you never credit this.
811
00:39:15,800 --> 00:39:18,100
Um, two pints, please, Frank. Credit
what?
812
00:39:18,680 --> 00:39:21,150
Peter Spicer. You know Nick Oates. What
about him?
813
00:39:21,151 --> 00:39:24,439
When caught this morning, Mr Oates
stands in the dock, as meek as you
814
00:39:24,440 --> 00:39:25,940
pleads guilty as charged.
815
00:39:27,060 --> 00:39:30,980
Sentenced? £5 .50 bound over for two
years. No impassioned pleas from the
816
00:39:31,100 --> 00:39:32,380
not a word about Joey.
817
00:39:32,880 --> 00:39:34,720
Perhaps his brief advised him to.
818
00:39:34,721 --> 00:39:38,539
According to B .C. Spicer, the brief was
absolutely flabbergasted. The host just
819
00:39:38,540 --> 00:39:40,530
didn't seem to care. He was sort of
dazed.
820
00:39:40,680 --> 00:39:42,600
Perhaps they got him on dolly mixtures.
821
00:39:44,780 --> 00:39:47,040
Tattooed? On his... That's right, yeah.
822
00:39:47,041 --> 00:39:50,999
Every time he feels in his back pocket
now, he'll remember the night he had a
823
00:39:51,000 --> 00:39:54,319
drink with a lad. Mind you, if he has
got a girlfriend, he'll have a lot of
824
00:39:54,320 --> 00:39:56,610
explaining to do, won't he? What do you
mean?
825
00:39:56,611 --> 00:40:00,579
Well, you're the detective, find out.
Now, listen, seriously, Toby, if this
826
00:40:00,580 --> 00:40:01,680
makes a complaint...
827
00:40:01,681 --> 00:40:05,339
I could be popping round to see you and
it would not be just for a trim. I know.
828
00:40:05,340 --> 00:40:07,810
Still hardly likely, is it? I mean, in
the circus.
829
00:40:08,640 --> 00:40:10,160
Anyway, girl, must brush.
830
00:40:10,161 --> 00:40:11,799
Oh, hello.
831
00:40:11,800 --> 00:40:13,600
You thinking of having a new hairdo?
832
00:40:13,640 --> 00:40:16,950
No, it's not you somehow, Maggie. You've
got the same bones as Mary.
833
00:40:17,500 --> 00:40:18,550
Mary who?
834
00:40:19,800 --> 00:40:23,300
The model, Mary Felix. You know, like
the cat that kept on walking. Why?
835
00:40:23,940 --> 00:40:26,300
Er, you got any idea where I can find
her?
836
00:40:26,301 --> 00:40:27,609
Oh, well.
837
00:40:27,610 --> 00:40:29,170
She was in the States for a while.
838
00:40:29,171 --> 00:40:32,669
You want to try the top model agency,
she's flavoured a month. Bo, Garth, as
839
00:40:32,670 --> 00:40:36,290
name it. Why, is she involved in it? No,
but somebody else was.
840
00:40:36,990 --> 00:40:38,040
Yeah.
841
00:40:38,510 --> 00:40:40,620
Don't leave me on my own in the candy
store.
842
00:40:43,630 --> 00:40:48,849
Yes, I've got it. Apex Studios, Crawford
Mews, WC2. Right. Oh, how long did you
843
00:40:48,850 --> 00:40:49,990
say you might be there?
844
00:40:50,190 --> 00:40:51,290
Right, OK, thanks.
845
00:40:54,810 --> 00:40:55,860
Is he?
846
00:40:55,870 --> 00:40:56,920
Yes.
847
00:40:56,960 --> 00:40:58,220
Good. I'd like to see.
848
00:40:59,460 --> 00:41:01,500
Clater? Oh, he drew the short drawer.
849
00:41:01,780 --> 00:41:03,020
The reverent week.
850
00:41:03,320 --> 00:41:04,370
Ah.
851
00:41:04,540 --> 00:41:05,740
Well, I thought he might.
852
00:41:06,420 --> 00:41:07,800
Are you any good at riddles?
853
00:41:07,801 --> 00:41:11,399
It's being so good at riddles got me
where I am today. An inscription.
854
00:41:11,400 --> 00:41:13,400
Not on a GLC plaque. What does it mean?
855
00:41:13,940 --> 00:41:15,580
Fault and find your own railings.
856
00:41:17,500 --> 00:41:18,550
I haven't a clue.
857
00:41:21,741 --> 00:41:28,509
You fancy an air room? Well, not a lot.
I'm up to here. Can't beat gun. Oh,
858
00:41:28,510 --> 00:41:31,760
sorry I asked. It's just that, well, you
thought she was gorgeous.
859
00:41:32,330 --> 00:41:34,670
There. Hang about.
860
00:41:34,671 --> 00:41:38,409
It seems I've got religion real bad in
me dad's carpet.
861
00:41:38,410 --> 00:41:40,580
And everyone's wicked sin, especially
me.
862
00:41:40,581 --> 00:41:42,849
By the way, I'm the whore of Babylon.
863
00:41:42,850 --> 00:41:43,900
Oh, hello.
864
00:41:43,901 --> 00:41:47,389
Yeah. Seems I'm an abomination in the
sight of the Lord because I paint my
865
00:41:47,390 --> 00:41:50,160
and flaunt my body for the illumination
of lustful men.
866
00:41:50,161 --> 00:41:52,609
Really? When you find time to do your
shopping?
867
00:41:52,610 --> 00:41:53,750
With a laugh, isn't it?
868
00:41:54,120 --> 00:41:55,440
I tried to explain it to her.
869
00:41:55,441 --> 00:41:57,539
Look, Mum, I said, I'm only a clothes
horse.
870
00:41:57,540 --> 00:41:59,839
I don't dress to allure men just to make
women envious.
871
00:41:59,840 --> 00:42:01,839
Well, that's how the fashion trade runs,
see?
872
00:42:01,840 --> 00:42:03,080
Oh, she'd have none of it.
873
00:42:03,300 --> 00:42:05,410
We had a bar and she told me to sling me
hook.
874
00:42:05,540 --> 00:42:09,359
I used to go back to see Joey regular,
but me and Mum always rowed and then
875
00:42:09,360 --> 00:42:10,410
just got upset.
876
00:42:11,520 --> 00:42:12,720
He obviously misses you.
877
00:42:12,900 --> 00:42:14,460
How long since you last saw him?
878
00:42:15,000 --> 00:42:16,050
For about a year.
879
00:42:16,051 --> 00:42:18,459
We only got back from the States last
Thursday.
880
00:42:18,460 --> 00:42:21,159
I wrote him, though, and sent him
presents from Disneyland and that.
881
00:42:21,160 --> 00:42:23,330
That cow hasn't told him. He'd just like
her.
882
00:42:23,331 --> 00:42:25,879
She's never loved her, Joey, you know.
No?
883
00:42:25,880 --> 00:42:27,380
No. You ever seen her touch him?
884
00:42:27,580 --> 00:42:29,220
No. No, you won't either.
885
00:42:29,520 --> 00:42:30,660
Not since he was little.
886
00:42:30,661 --> 00:42:33,439
Oh, she taught him how to dress himself
and get washed and that.
887
00:42:33,440 --> 00:42:34,490
And how to pray.
888
00:42:34,720 --> 00:42:36,520
Yeah, she made him do a lot of praying.
889
00:42:36,860 --> 00:42:38,120
She never touches him now.
890
00:42:39,440 --> 00:42:41,300
She told me once it makes her feel sick.
891
00:42:41,840 --> 00:42:43,160
What, to touch him? Yeah.
892
00:42:43,161 --> 00:42:46,399
She was three months gone with Joey when
Dad married her.
893
00:42:46,400 --> 00:42:50,560
So she thinks Joey's God's punishment in
being a bit slow, you know.
894
00:42:50,561 --> 00:42:53,179
That's probably why he wouldn't let go
of that girl.
895
00:42:53,180 --> 00:42:55,350
Why? Well, he just wanted to hold
somebody.
896
00:42:56,120 --> 00:42:57,980
Well, I always give them a cuddle seat.
897
00:42:58,020 --> 00:42:59,580
Kids need a cuddle, don't they?
898
00:42:59,581 --> 00:43:01,919
I'm just sorry she got upset, though.
899
00:43:01,920 --> 00:43:02,970
Is she all right now?
900
00:43:03,600 --> 00:43:04,880
Oh, yes, Trace is fine.
901
00:43:05,340 --> 00:43:08,590
She defended Joey. She's very fond of
him. Oh, no, that's just pity.
902
00:43:08,840 --> 00:43:10,060
It's not the same, is it?
903
00:43:10,061 --> 00:43:13,259
Do you reckon he'll have to go to court?
No, there'll be no charge if I've
904
00:43:13,260 --> 00:43:17,259
spoken to the social worker. I'm just
worried about aggro from the neighbour's
905
00:43:17,260 --> 00:43:20,259
facility. What, against that Joey? Yes,
well, some of the people on the estate
906
00:43:20,260 --> 00:43:22,550
think he's dangerous because he's so
strong.
907
00:43:22,551 --> 00:43:25,679
That would be strong, coming full to
sweetness.
908
00:43:25,680 --> 00:43:27,240
Oh, I know that. Where's it from?
909
00:43:27,480 --> 00:43:28,680
St. Louis Riddle, that is.
910
00:43:28,681 --> 00:43:32,379
The time I was 16, I'd read the Bible
three times, cover to cover. I thought
911
00:43:32,380 --> 00:43:33,359
would stay with you.
912
00:43:33,360 --> 00:43:35,360
Puts me to shame. Oh, I remember it now.
913
00:43:35,860 --> 00:43:37,120
It's from the treacle tin.
914
00:43:37,121 --> 00:43:42,019
Yeah, well, I'm not having those evil
-minded sods put in the boot in there,
915
00:43:42,020 --> 00:43:43,660
Joey. He's coming home with me.
916
00:43:43,661 --> 00:43:47,199
Oh, how do you know your mother will let
you? I'd like to see her try and stop
917
00:43:47,200 --> 00:43:48,859
me. What about your job? How will you
cope?
918
00:43:48,860 --> 00:43:50,259
Oh, look, we'll manage from there.
919
00:43:50,260 --> 00:43:53,630
I've got a few bob, and I can get
someone in to look after him when I'm
920
00:43:54,260 --> 00:43:57,480
Here. She can't stop me taking him away,
like, legally, can she?
921
00:43:57,920 --> 00:43:58,970
Soon, Jack.
922
00:44:00,620 --> 00:44:03,390
Yes, hello. Could you get me the
political department?
923
00:44:03,500 --> 00:44:05,340
She can't do that. She's got no right.
924
00:44:05,660 --> 00:44:09,319
Well, it's against the law. You're the
police. You stop her. Mrs. Felix, you
925
00:44:09,320 --> 00:44:12,099
heard Joey say that he wants to go with
his sister. There's nothing you or the
926
00:44:12,100 --> 00:44:13,150
law can do to stop him.
927
00:44:13,240 --> 00:44:14,560
Nobody's talking about it.
928
00:44:14,561 --> 00:44:18,179
He's got the mind of a child, you know
that. Objection, Mrs Felix. He's 28
929
00:44:18,180 --> 00:44:21,339
old. Legally, he can do what he wants
to. Now, there's no court order or any
930
00:44:21,340 --> 00:44:22,840
kind of restraint against him.
931
00:44:22,920 --> 00:44:24,180
Legally, it is his choice.
932
00:44:24,181 --> 00:44:25,999
Yeah, go on, that's right. You tell her.
933
00:44:26,000 --> 00:44:27,800
Are these what he's wearing as this?
934
00:44:27,801 --> 00:44:29,299
I'll see.
935
00:44:29,300 --> 00:44:31,160
Yeah, well, I'll get him some new ones.
936
00:44:31,220 --> 00:44:33,990
I shan't be long. He's just going for
his bits and pieces.
937
00:44:33,991 --> 00:44:37,839
Mrs Felix, why didn't you tell me that
you had a daughter?
938
00:44:37,840 --> 00:44:38,890
I don't.
939
00:44:39,040 --> 00:44:40,090
Not anymore, not now.
940
00:44:41,360 --> 00:44:42,410
She's wicked.
941
00:44:43,180 --> 00:44:44,860
Shameless. Did you see that dress?
942
00:44:45,000 --> 00:44:48,939
She's a fashion model. She came straight
from work. Yes, well, we all know about
943
00:44:48,940 --> 00:44:51,319
so -called fashion models, don't we,
Harlocks?
944
00:44:51,320 --> 00:44:55,399
Well, look, whatever you may think about
the way she earns her living, she loves
945
00:44:55,400 --> 00:44:56,720
Joey, and Joey loves her.
946
00:44:57,220 --> 00:45:02,680
Oh, Mrs. Phillips, can't you see how
cruel it was not to tell him where she
947
00:45:02,780 --> 00:45:04,340
that she still cared about him?
948
00:45:04,480 --> 00:45:06,100
Cruel? It's my duty.
949
00:45:06,800 --> 00:45:10,659
I know that, even if you don't. No -one
can say I haven't always done my duty by
950
00:45:10,660 --> 00:45:15,559
Joey. I've tried to bring Joey up
decent, and it hasn't been easy. There's
951
00:45:15,560 --> 00:45:20,899
everywhere. Evil men, shameless women.
I've tried to keep Joey from seeing the
952
00:45:20,900 --> 00:45:23,910
evil in the... That's why I won't have a
television in the house.
953
00:45:24,140 --> 00:45:26,080
Have you seen the vile things?
954
00:45:26,440 --> 00:45:31,619
The violence, the pornography, the
filthy language spilling out night after
955
00:45:31,620 --> 00:45:36,040
night? She's wicked.
956
00:45:36,490 --> 00:45:37,540
She'll corrupt him.
957
00:45:39,070 --> 00:45:40,870
I should have listened to that woman.
958
00:45:41,290 --> 00:45:42,340
What woman?
959
00:45:42,370 --> 00:45:47,109
That social worker woman you sent round.
She could have got him into one of
960
00:45:47,110 --> 00:45:49,340
those hostel things, those special
places.
961
00:45:50,170 --> 00:45:52,940
Well, he'll have to go anyway if
anything happens to me.
962
00:45:53,070 --> 00:45:55,180
Well, she didn't know that he had a
sister.
963
00:45:55,181 --> 00:45:56,189
Look at him.
964
00:45:56,190 --> 00:45:58,360
How dare you touch that? You give that
to me.
965
00:45:58,530 --> 00:46:00,270
Oh, talk to me now, are you, you cow?
966
00:46:00,470 --> 00:46:02,370
You wicked, vicious cow. You!
967
00:46:03,189 --> 00:46:04,449
Oh, don't fresh yourself.
968
00:46:04,550 --> 00:46:06,660
This is one thing I won't be taking with
me.
969
00:46:07,270 --> 00:46:09,770
This. This evil thing. She makes him
look at it.
970
00:46:10,010 --> 00:46:11,270
He's petrified of it.
971
00:46:11,271 --> 00:46:15,089
I don't know what you're talking about.
Oh, come off it, Mum.
972
00:46:15,090 --> 00:46:16,530
You swang on his bedroom wall.
973
00:46:16,531 --> 00:46:19,209
When he was a kid, Joe was terrified of
going to the lav.
974
00:46:19,210 --> 00:46:20,410
He'd drive away himself.
975
00:46:20,750 --> 00:46:21,800
And do you know why?
976
00:46:22,170 --> 00:46:23,220
Because of this.
977
00:46:23,270 --> 00:46:24,320
This evil thing.
978
00:46:24,890 --> 00:46:27,540
He was ashamed to go to the toilet
because God saw him.
979
00:46:27,850 --> 00:46:29,490
Mary, shall I put my coat on now?
980
00:46:30,170 --> 00:46:31,220
Yeah, hurry up, Pet.
981
00:46:38,540 --> 00:46:39,740
You'll be all right, Mum.
982
00:46:40,160 --> 00:46:41,210
You'll have the best.
983
00:46:41,211 --> 00:46:45,919
Look, give us a couple of weeks to get
it sorted out and then you can come
984
00:46:45,920 --> 00:46:46,999
and see him if you like.
985
00:46:47,000 --> 00:46:51,000
Do you think I'd fit foot in the house
of a painted Jezebel whore?
986
00:46:52,180 --> 00:46:53,230
Jezebel?
987
00:46:54,160 --> 00:46:56,220
I've always been scared of dogs and all.
988
00:46:56,621 --> 00:46:59,139
You ready for the off then?
989
00:46:59,140 --> 00:47:00,119
Can we go now?
990
00:47:00,120 --> 00:47:01,920
Yeah. Say goodbye to your mum.
991
00:47:01,921 --> 00:47:03,059
Bye, Mummy.
992
00:47:03,060 --> 00:47:03,999
Bye, Mum.
993
00:47:04,000 --> 00:47:05,140
Wait! Here.
994
00:47:07,311 --> 00:47:09,379
What are these?
995
00:47:09,380 --> 00:47:12,870
Well, what are they, Mrs. Felix?
Something the doctor gave me for Joey.
996
00:47:13,100 --> 00:47:14,420
Doctor Singh understands.
997
00:47:14,640 --> 00:47:17,820
Joey's got to be... He's got to be kept
under control.
998
00:47:18,760 --> 00:47:21,800
Yeah, well, I'll see what Marquette has
to say about these.
999
00:47:43,270 --> 00:47:44,770
Nutters, all of them, nutters.
1000
00:47:44,910 --> 00:47:47,680
It's not always as bad as this, is it,
Mag? How bad is it?
1001
00:47:47,681 --> 00:47:49,749
First of all, I get lumbered with a
path.
1002
00:47:49,750 --> 00:47:51,589
Oh, yes, our friend from the sauna.
How'd he go?
1003
00:47:51,590 --> 00:47:55,609
I sent him off to think it over. I told
him his bishop might wonder why he went
1004
00:47:55,610 --> 00:47:56,930
in there in the first place.
1005
00:47:56,950 --> 00:47:58,490
Did he buy it? I think so.
1006
00:47:58,870 --> 00:48:00,980
No -one wants to look like a nana, do
they?
1007
00:48:02,290 --> 00:48:06,509
I shouldn't devour you. There's another
nutter in there now. Not your day, is
1008
00:48:06,510 --> 00:48:07,950
it? No, it bloody isn't.
1009
00:48:08,510 --> 00:48:09,710
Brews are called Purvis.
1010
00:48:09,711 --> 00:48:11,609
You're not going to believe this one.
1011
00:48:11,610 --> 00:48:12,660
Try me.
1012
00:48:13,200 --> 00:48:16,760
Claims he's been tattooed against his
will.
1013
00:48:17,040 --> 00:48:18,090
Get away.
1014
00:48:18,840 --> 00:48:19,890
Whereabouts?
1015
00:48:20,140 --> 00:48:23,180
On his, uh, jack seat.
1016
00:48:24,080 --> 00:48:25,130
Really?
1017
00:48:25,740 --> 00:48:27,200
You want me to deal with it?
1018
00:48:27,820 --> 00:48:29,500
What? Would you?
1019
00:48:29,800 --> 00:48:31,300
Well, yeah, of course.
1020
00:48:31,820 --> 00:48:33,080
In a day's work.
1021
00:48:33,880 --> 00:48:36,160
Give me, uh, five minutes.
1022
00:48:36,680 --> 00:48:38,300
Well, if you're sure. Thanks, Mag.
1023
00:48:39,260 --> 00:48:40,310
Mag?
1024
00:48:41,840 --> 00:48:43,940
Takes a lot to phase you, doesn't it?
1025
00:48:45,580 --> 00:48:46,780
The name is Maggie.
1026
00:48:49,720 --> 00:48:51,320
Mr Purvis? Yeah.
1027
00:48:51,620 --> 00:48:55,879
I'm afraid Inspector Slater has been
called away. Perhaps I can help you. I'm
1028
00:48:55,880 --> 00:48:58,710
Detective Inspector Forbes. Would you
like to sit down?
1029
00:48:59,360 --> 00:49:00,880
Yeah, well, I can't, can I?
1030
00:49:01,340 --> 00:49:02,390
Oh, really?
1031
00:49:03,200 --> 00:49:07,620
Well, now, perhaps you'd like to tell me
all about it.
1032
00:49:07,670 --> 00:49:12,220
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
81583
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.