All language subtitles for The Drew Carey Show s02e19 Mans Best Same Sex Companion
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,050 --> 00:00:06,110
I know you're nervous, B, but don't
worry, buddy. They can't take him twice.
2
00:00:07,750 --> 00:00:11,190
Man, how long does it take to read a hip
x -ray? It's just a picture. It's not
3
00:00:11,190 --> 00:00:12,370
like reading words or anything.
4
00:00:14,030 --> 00:00:16,149
He's number two million five while
you're not a doctor.
5
00:00:18,090 --> 00:00:20,310
For your information, I always wanted to
be a vet.
6
00:00:20,730 --> 00:00:21,990
Animals fascinate me.
7
00:00:22,390 --> 00:00:25,350
You know, I read an article that said
they can look right into our souls.
8
00:00:26,190 --> 00:00:27,350
What do you see, Bertie?
9
00:00:27,990 --> 00:00:29,090
Ah, illusions!
10
00:00:32,500 --> 00:00:33,660
Probably just a lucky guess.
11
00:00:33,880 --> 00:00:37,160
Yeah. Everybody knows lots of words.
Probably want a cracker?
12
00:00:37,640 --> 00:00:38,720
Loser! Shut it down.
13
00:00:39,360 --> 00:00:40,360
Loser! Shut up!
14
00:00:41,900 --> 00:00:43,880
Anyone have a pet squirrel they left
outside?
15
00:00:44,160 --> 00:00:46,300
Real cute, big teeth, doesn't like to
cuddle?
16
00:00:48,280 --> 00:00:49,540
Shouldn't have tried to take his nuts.
17
00:00:53,120 --> 00:00:55,160
Speedy, you want to come in? We'll talk
about the x -rays.
18
00:00:56,000 --> 00:00:57,420
Well, this is it.
19
00:00:59,090 --> 00:01:00,090
I'll come with you.
20
00:01:00,250 --> 00:01:02,850
Sometimes he gets nervous and it helps
if I scratch his neck.
21
00:01:03,310 --> 00:01:04,310
Atta boy.
22
00:01:05,670 --> 00:01:06,670
Hi.
23
00:01:10,070 --> 00:01:13,570
I couldn't help but notice your monkey.
Now I can't help but notice you.
24
00:01:20,250 --> 00:01:21,250
Hey.
25
00:01:26,370 --> 00:01:27,790
Okay. Seen the trick.
26
00:01:29,730 --> 00:01:31,090
He's just a little fella, isn't he?
27
00:01:32,170 --> 00:01:34,090
Please tell me there's not a second part
to this trick.
28
00:01:35,450 --> 00:01:39,310
Oh, oh, sure, walk away. I was the one
getting groped by your monkey.
29
00:01:41,710 --> 00:01:42,910
Hey, buddy, how'd it go?
30
00:01:43,430 --> 00:01:47,010
Well, doctor says his hips are getting
worse, but the good news is there's a
31
00:01:47,010 --> 00:01:49,810
operation that can fix them. Yeah,
except that it costs $2 ,700.
32
00:01:50,590 --> 00:01:52,630
Wow, my car didn't even cost that much.
33
00:01:53,170 --> 00:01:54,490
Loser! Shut up!
34
00:01:56,010 --> 00:01:57,850
Well, I'm gonna get the money. I don't
care if it kills me.
35
00:01:58,320 --> 00:02:01,720
Because I want you to know that
incredible feeling you get when you run
36
00:02:01,720 --> 00:02:03,680
run and you just can't run no more.
37
00:02:04,320 --> 00:02:05,700
How would you know what that feels like,
Drew?
38
00:02:07,900 --> 00:02:08,900
Hey, listen.
39
00:02:09,060 --> 00:02:10,300
Before we leave, I've got to go to the
men's room.
40
00:02:10,580 --> 00:02:11,580
I'll be right back.
41
00:02:12,560 --> 00:02:13,560
Oh, hi.
42
00:02:14,020 --> 00:02:15,520
Thank you.
43
00:03:06,570 --> 00:03:07,570
Sign here.
44
00:03:09,570 --> 00:03:10,570
Sign here.
45
00:03:12,130 --> 00:03:13,850
Put your hoof print right here.
46
00:03:16,350 --> 00:03:19,550
What? A request form for eight more
vacation days? You just got back from
47
00:03:19,550 --> 00:03:22,070
vacation. Your tan line hasn't even
faded yet.
48
00:03:22,970 --> 00:03:25,830
Oh, dear God, please tell me there is a
tan line.
49
00:03:28,350 --> 00:03:34,070
Met a cute guy in Miami, and let's just
say Mimi got her groove back.
50
00:03:36,140 --> 00:03:38,080
Next week, we're going to meet to go
skiing.
51
00:03:39,260 --> 00:03:42,280
A blind guy that can ski. Good for you.
52
00:03:45,560 --> 00:03:49,080
Look, I'd love to give you extra time
off, but I can't. Even though a vacation
53
00:03:49,080 --> 00:03:50,740
for you would be a vacation for my eyes.
54
00:03:52,700 --> 00:03:56,340
I'm warning you. When I don't get any, I
can get mighty unpleasant.
55
00:03:59,660 --> 00:04:01,700
I wonder if they make a mouthwash for
your head.
56
00:04:03,680 --> 00:04:04,680
Hi, Drew.
57
00:04:05,580 --> 00:04:09,080
You know, seeing how close you and
Speedy are and all those cute little
58
00:04:09,080 --> 00:04:12,940
in the vet's office, I decided that I
wanted a little friend, too.
59
00:04:13,400 --> 00:04:14,820
So look what I got during lunch.
60
00:04:16,680 --> 00:04:20,320
Aw, it's a little... nothing. They're so
cute when they're small.
61
00:04:21,200 --> 00:04:24,580
Oh, my gosh, where's my ferret? There
was a ferret in here.
62
00:04:24,960 --> 00:04:26,200
How'd he figure out the lock?
63
00:04:26,560 --> 00:04:29,300
He must have been looking in his little
mirror when I was doing the combination.
64
00:04:30,540 --> 00:04:32,440
Oh, I think I found him. See ya.
65
00:04:36,120 --> 00:04:37,120
Drew?
66
00:04:37,520 --> 00:04:39,100
Well, enough small talk.
67
00:04:41,760 --> 00:04:44,540
We need to update your personal
information for health benefit.
68
00:04:44,980 --> 00:04:47,880
Is this the year you finally waddle into
the top risk group?
69
00:04:49,360 --> 00:04:50,880
I'm sure the donut's rooting for you.
70
00:04:56,380 --> 00:04:59,420
Don't push me, Nora. I got a lot on my
mind, including an expensive operation.
71
00:05:00,120 --> 00:05:01,119
Surgery, huh?
72
00:05:01,120 --> 00:05:03,420
Well, think happy thoughts.
73
00:05:07,240 --> 00:05:08,560
but the operation's for my dog.
74
00:05:09,180 --> 00:05:10,180
What?
75
00:05:11,040 --> 00:05:12,640
You have a doggie?
76
00:05:13,680 --> 00:05:14,940
And he needs surgery?
77
00:05:15,980 --> 00:05:17,140
Let me see a picture.
78
00:05:18,020 --> 00:05:20,060
This is Speedy. He needs a new hip.
79
00:05:20,340 --> 00:05:21,500
Hey, you look about his size.
80
00:05:24,000 --> 00:05:25,100
These are my children.
81
00:05:25,880 --> 00:05:27,120
These are my dogs.
82
00:05:27,360 --> 00:05:28,700
And these are my cats.
83
00:05:29,820 --> 00:05:30,960
Aw, cat lady.
84
00:05:31,160 --> 00:05:32,160
Who'd have guessed, huh?
85
00:05:34,240 --> 00:05:36,000
So when's Speedy getting his operation?
86
00:05:36,650 --> 00:05:38,490
Well, I want to get it done right away,
but I can't afford it.
87
00:05:39,510 --> 00:05:42,390
Listen, I think I might be able to help
you.
88
00:05:43,510 --> 00:05:47,750
I've worked out a system to use the
company insurance to pay vet bills.
89
00:05:48,230 --> 00:05:49,970
You just claim your pet as a dependent.
90
00:05:51,710 --> 00:05:54,770
What? That's cheating the system. I
can't do that.
91
00:05:55,190 --> 00:05:56,530
The system gives its order.
92
00:05:56,730 --> 00:05:57,970
Without the system, there is chaos.
93
00:06:00,430 --> 00:06:02,390
Okay, I think everybody heard me. You
say no one's ever been caught?
94
00:06:03,130 --> 00:06:04,630
Once in seven years.
95
00:06:05,280 --> 00:06:08,160
Uh, what am I thinking? I can't cheat
the company. Besides, everyone knows I
96
00:06:08,160 --> 00:06:09,160
don't have a wife and kids.
97
00:06:09,520 --> 00:06:11,040
We have same -sex benefits.
98
00:06:11,600 --> 00:06:12,880
You just pretend you're gay.
99
00:06:13,780 --> 00:06:14,780
I'm sorry.
100
00:06:16,900 --> 00:06:18,480
This is my stop. I think I'm getting
off.
101
00:06:20,380 --> 00:06:22,500
Don't be a wuss. I'm the only one that
sees the forms.
102
00:06:22,800 --> 00:06:24,020
I can't. It's crazy.
103
00:06:25,400 --> 00:06:26,400
Okay, Drew.
104
00:06:27,520 --> 00:06:30,080
I'll be crippled just so people don't
think you're gay.
105
00:06:35,560 --> 00:06:38,860
Okay, look, I'll do it only if you let
me pay it back with interest.
106
00:06:39,620 --> 00:06:41,840
Pay it back, and I'll send it in to the
company.
107
00:06:42,620 --> 00:06:45,360
So, what would his name be?
108
00:06:45,620 --> 00:06:46,620
Who?
109
00:06:46,980 --> 00:06:47,979
Your lover.
110
00:06:47,980 --> 00:06:48,879
I don't know.
111
00:06:48,880 --> 00:06:49,880
Drew and John?
112
00:06:50,100 --> 00:06:51,100
No.
113
00:06:51,280 --> 00:06:52,280
Drew and Tom?
114
00:06:52,500 --> 00:06:54,280
No. Drew and Michael.
115
00:06:55,060 --> 00:06:56,060
Drew and Michael.
116
00:06:56,460 --> 00:06:59,380
Cordially invite you to... Oh, what the
hell am I doing? Just put down anything.
117
00:07:03,220 --> 00:07:04,900
Okay, be well, Speedy. Take care.
118
00:07:05,669 --> 00:07:06,710
Thanks, Oswald. You can hang up now.
119
00:07:08,070 --> 00:07:09,650
Did you hear him, Kate? Doesn't he sound
great?
120
00:07:10,010 --> 00:07:12,890
For once, I am beating the shit out of
him. And since I'm paying him back with
121
00:07:12,890 --> 00:07:14,550
interest, I don't feel bad at all.
122
00:07:15,250 --> 00:07:16,250
Do you know what I do feel?
123
00:07:16,290 --> 00:07:18,250
Huh? Something furry running up my leg.
Thug!
124
00:07:18,610 --> 00:07:20,570
Thug! I'm not going to get him!
125
00:07:20,910 --> 00:07:23,450
Hurry up!
126
00:07:24,010 --> 00:07:26,750
He's getting really high. He's about to
find a home. All right, stand still.
127
00:07:28,590 --> 00:07:30,570
Come out, you little weasels. Come to
mama.
128
00:07:36,430 --> 00:07:38,330
Oh, jeez, is it promotion time already?
129
00:07:40,410 --> 00:07:41,570
Wait, wait, wait.
130
00:07:42,270 --> 00:07:43,310
I got it!
131
00:07:44,010 --> 00:07:46,630
One, two, three.
132
00:07:47,250 --> 00:07:48,290
Hey, we're going!
133
00:07:49,350 --> 00:07:53,310
It's just been up Drew's pants. It's
probably going to jump off the building.
134
00:07:57,750 --> 00:08:03,930
If you've emptied your ark, Slaughter
wants to see you immediately. It's about
135
00:08:03,930 --> 00:08:05,370
some insurance claim you filed.
136
00:08:05,900 --> 00:08:08,360
I guess they don't cover pulling your
head out of your butt.
137
00:08:12,820 --> 00:08:15,800
Hi. You want to see me? Come on in,
Drew.
138
00:08:16,480 --> 00:08:21,660
Now, this is a rather delicate area. Did
I mention how wonderful you all look
139
00:08:21,660 --> 00:08:23,200
today? It's a pleasure just to... Quit
babbling.
140
00:08:23,760 --> 00:08:26,640
If I want to hear babbling, I'll talk to
one of these yes -men.
141
00:08:26,860 --> 00:08:27,860
That's right.
142
00:08:28,180 --> 00:08:32,000
Now, Drew, how's Aaron's hip coming
along?
143
00:08:32,500 --> 00:08:34,760
Who? Your significant other?
144
00:08:36,669 --> 00:08:37,669
Yeah, great.
145
00:08:37,710 --> 00:08:42,350
You know, it's going to take a while to
heal, but the vet said... I mean, the
146
00:08:42,350 --> 00:08:43,870
doctor. He was a vet.
147
00:08:44,250 --> 00:08:46,970
That's the only kind of doctor I'll use,
one who served his country in the field
148
00:08:46,970 --> 00:08:48,010
of battle. God bless America.
149
00:08:48,510 --> 00:08:50,570
Sit down, Mr.
150
00:08:50,890 --> 00:08:55,710
Carey. You know, it isn't our policy to
challenge employee claims, and certainly
151
00:08:55,710 --> 00:08:59,330
we make no judgment on your personal
lifestyle, but since when are you gay?
152
00:09:00,890 --> 00:09:04,230
I'm sorry, isn't this a personal matter?
You know, I was told those papers
153
00:09:04,230 --> 00:09:05,230
wouldn't be seen by anyone.
154
00:09:05,790 --> 00:09:10,130
Normally they wouldn't, but Nora's off
today, and yours came up for review.
155
00:09:10,790 --> 00:09:15,110
Now, on the off chance you're confused,
let me explain to you. Simply being
156
00:09:15,110 --> 00:09:17,990
rejected by women doesn't qualify you as
a homosexual.
157
00:09:22,010 --> 00:09:25,430
Well, what exactly are you asking me? I
mean... We'd like to meet Alan.
158
00:09:25,690 --> 00:09:28,130
It's not that we don't trust you, it's
just we know you've dated women.
159
00:09:28,570 --> 00:09:31,090
You know, I really resent this invasion
of privacy.
160
00:09:31,470 --> 00:09:35,750
What goes on between a man and a woman,
or a man and a man, or a woman and a
161
00:09:35,750 --> 00:09:37,970
woman, or a woman and a woman and a man?
162
00:09:39,510 --> 00:09:41,690
I don't have to go through all the
combinations. I think you get my point.
163
00:09:42,350 --> 00:09:44,970
Nevertheless, we'll need proof of the
relationship. Otherwise, you could be
164
00:09:44,970 --> 00:09:46,430
prosecuted for insurance fraud.
165
00:09:46,950 --> 00:09:48,350
We will not be made fools of.
166
00:10:04,110 --> 00:10:05,049
Gear up, buddy.
167
00:10:05,050 --> 00:10:06,450
Pretty soon you'll be up and around.
168
00:10:07,030 --> 00:10:09,170
I'll be out of a job. We'll both be
eating the same food, huh?
169
00:10:11,050 --> 00:10:11,969
Hey, Kate.
170
00:10:11,970 --> 00:10:12,970
Hi.
171
00:10:13,650 --> 00:10:14,650
What's that?
172
00:10:14,790 --> 00:10:18,630
It's a humane trap for my ferret. I just
put some food in there to lure him, and
173
00:10:18,630 --> 00:10:19,630
bam, he's trapped.
174
00:10:19,990 --> 00:10:24,210
Then I spray some water on the cage,
flick the lights like lightning, and
175
00:10:24,210 --> 00:10:25,710
soon he thinks I'm God.
176
00:10:27,130 --> 00:10:30,390
Kate, this will never work. What animal
is that stupid? Don't be dumb. Well,
177
00:10:30,390 --> 00:10:31,390
look, a snack.
178
00:10:38,670 --> 00:10:39,670
or didn't know that was going to happen.
179
00:10:42,150 --> 00:10:44,230
Let's get him out of there before he
chews his arm off.
180
00:10:47,210 --> 00:10:49,890
I'm glad that parrot wasn't here. I'd
never hear the end of it.
181
00:10:53,050 --> 00:10:55,870
So, Drew, have you decided what you're
going to tell the board?
182
00:10:56,070 --> 00:10:57,770
Are you going to try to prove to them
you're gay?
183
00:10:58,130 --> 00:11:00,790
Kind of ironic, isn't it? You spent your
whole life trying to prove that you're
184
00:11:00,790 --> 00:11:01,790
not.
185
00:11:05,370 --> 00:11:06,910
This is not helping me with my problem.
186
00:11:07,900 --> 00:11:11,300
help you with your problem if you don't
tell the truth you'd get fired or at the
187
00:11:11,300 --> 00:11:14,800
very least lose your health insurance
and you need that health insurance drew
188
00:11:14,800 --> 00:11:18,280
especially living in such a dangerous
neighborhood talking about the
189
00:11:18,280 --> 00:11:23,920
neighborhood isn't dangerous oh yeah
fried chicken shack corn dog stand three
190
00:11:23,920 --> 00:11:29,140
donut shops all within walking distance
location location location
191
00:11:29,140 --> 00:11:35,580
just remember drew people don't kill
people Corn dogs kill people.
192
00:11:38,260 --> 00:11:40,460
She's right, you know. I can't lose my
health benefits.
193
00:11:40,980 --> 00:11:42,740
I've got to find a same -sex partner.
194
00:11:52,800 --> 00:11:57,540
Wait a minute.
195
00:11:57,940 --> 00:11:59,560
Why is it automatically me?
196
00:12:00,720 --> 00:12:01,840
Well, you know, you're my friend.
197
00:12:02,360 --> 00:12:04,580
Well, so is Lewis. Why'd you pick me to
be gay over Lewis?
198
00:12:05,080 --> 00:12:07,220
All right, I'll be honest. I'll just say
it right out in the open.
199
00:12:08,220 --> 00:12:09,940
Lewis is too obvious of a choice.
200
00:12:11,060 --> 00:12:12,660
Sometimes pretty is a curse.
201
00:12:13,960 --> 00:12:16,480
Yeah, okay.
202
00:12:17,280 --> 00:12:18,580
So what do I have to do?
203
00:12:19,200 --> 00:12:21,700
You just have to walk in the boardroom
like you had hip surgery and then
204
00:12:21,700 --> 00:12:22,559
to be my boyfriend.
205
00:12:22,560 --> 00:12:24,780
Oh, well, what if they start asking
questions?
206
00:12:25,120 --> 00:12:27,760
They'll be all my life and everything
about me. Well, I know all about you,
207
00:12:27,760 --> 00:12:29,460
not about us.
208
00:12:31,310 --> 00:12:32,310
How long have we been a couple?
209
00:12:33,110 --> 00:12:35,910
Oh, six months. And we're already living
together? Geez, that's kind of quick.
210
00:12:38,810 --> 00:12:39,810
All right, nine months.
211
00:12:40,130 --> 00:12:42,650
And did we ever go on vacation? What do
we do on Sundays?
212
00:12:42,870 --> 00:12:44,150
And a song. We need a song.
213
00:12:46,610 --> 00:12:47,610
Willis, do you want to do this?
214
00:12:47,850 --> 00:12:50,390
After seeing how snippy you are with
Oswald, I think not.
215
00:13:06,250 --> 00:13:08,770
What does it matter? Because I don't
believe any of it.
216
00:13:09,150 --> 00:13:12,030
I just haven't figured out what your
angle is yet.
217
00:13:13,490 --> 00:13:16,110
You're under my magnifying glass, pig.
218
00:13:16,970 --> 00:13:17,970
And you know what?
219
00:13:18,510 --> 00:13:20,470
You're even huger than before.
220
00:13:22,350 --> 00:13:25,350
Whatever you're up to, you're not going
to get away with it.
221
00:13:26,250 --> 00:13:27,650
I'm here. I'm queer.
222
00:13:27,890 --> 00:13:28,890
Get used to it.
223
00:13:31,810 --> 00:13:35,550
Oh, Drew, I heard you got in trouble. I
am so sorry. You're sorry?
224
00:13:36,040 --> 00:13:38,320
How about me? I have to lie about who I
am for the rest of the time I work here,
225
00:13:38,360 --> 00:13:39,360
which is basically forever.
226
00:13:39,640 --> 00:13:40,599
Not forever.
227
00:13:40,600 --> 00:13:43,200
In a year, you'll decide it was just an
experiment.
228
00:13:43,920 --> 00:13:46,700
You have to keep your relationships with
women a deep, dark secret.
229
00:13:47,320 --> 00:13:48,780
The same way I'm sure they do.
230
00:13:51,480 --> 00:13:53,580
Excuse me, I'm here for an interview
with Drew Carey.
231
00:13:53,800 --> 00:13:54,800
I was just leaving.
232
00:13:55,140 --> 00:13:58,320
I have to help hold my husband down
while they give him a bath.
233
00:14:02,100 --> 00:14:03,560
So, uh, Ms. Wolfe, have a seat.
234
00:14:04,440 --> 00:14:07,380
Shouldn't take too long. Hey, since
you're here, you type 90 words a minute.
235
00:14:07,620 --> 00:14:08,620
That's right.
236
00:14:08,860 --> 00:14:10,360
Can you take your glasses off?
237
00:14:10,980 --> 00:14:13,480
Why? Just for a second. I want to see
something.
238
00:14:15,640 --> 00:14:17,200
I knew it.
239
00:14:17,800 --> 00:14:20,240
A young Nick Nolte.
240
00:14:22,500 --> 00:14:23,500
Come on.
241
00:14:23,840 --> 00:14:25,020
Let's get back to the interview.
242
00:14:25,640 --> 00:14:26,640
I can't.
243
00:14:27,060 --> 00:14:29,880
I won't be able to sing straight until
you put those glasses back on.
244
00:14:46,860 --> 00:14:47,779
up for anything.
245
00:14:47,780 --> 00:14:49,360
That's right. What do you say we go out?
246
00:14:50,720 --> 00:14:54,320
Oh, look, Miss Wolf, I should tell you,
this isn't going to help you get the
247
00:14:54,320 --> 00:14:59,380
job. I don't want the job. I just want
to have sex with you, eat pizza, and
248
00:14:59,380 --> 00:15:01,040
you some tears I know from high school.
249
00:15:07,040 --> 00:15:08,040
Mimi!
250
00:15:10,180 --> 00:15:12,760
Does this young lady belong to you?
251
00:15:15,660 --> 00:15:18,620
You're not going to out me as a
heterosexual, Mimi. Nice try, though.
252
00:15:21,020 --> 00:15:22,800
Oh, all right.
253
00:15:23,040 --> 00:15:24,240
I guess it was stupid.
254
00:15:24,780 --> 00:15:25,900
Thanks anyway, Jenny.
255
00:15:27,920 --> 00:15:31,700
Oh, by the way, your next interview is
here.
256
00:15:51,240 --> 00:15:52,239
Bad hip and all.
257
00:15:52,240 --> 00:15:54,620
Otherwise, he takes pretty good care of
himself. You know, he exercises, takes
258
00:15:54,620 --> 00:15:55,620
his vitamins.
259
00:15:56,400 --> 00:15:57,179
My man.
260
00:15:57,180 --> 00:15:58,180
I think I'll keep him.
261
00:16:00,380 --> 00:16:01,420
Hi, sorry I'm late.
262
00:16:02,860 --> 00:16:03,860
Hi, hi.
263
00:16:08,560 --> 00:16:13,680
Drew, Aaron, thank you both for coming
by. This won't take long.
264
00:16:14,640 --> 00:16:18,280
How is your hip, Aaron? Oh, it's getting
better. The doc says I'll be up and
265
00:16:18,280 --> 00:16:19,640
running around the yard before you know
it.
266
00:16:21,680 --> 00:16:23,300
Very interesting, Aaron.
267
00:16:24,340 --> 00:16:26,580
It is Aaron, isn't it?
268
00:16:27,020 --> 00:16:30,500
Because you're our global parcel
delivery man, and I know you as Oswald.
269
00:16:30,840 --> 00:16:35,420
Well, it was Oswald, but ever since Drew
and I became more than just friends,
270
00:16:35,600 --> 00:16:38,900
I've gone by Aaron, because to me,
Oswald is dead.
271
00:16:43,700 --> 00:16:44,800
So, what do you want to know?
272
00:16:45,100 --> 00:16:47,300
Well, first we're going to separate you.
What?
273
00:16:47,620 --> 00:16:49,780
We're going to ask you the same question
separately.
274
00:16:50,250 --> 00:16:52,870
If you really are a couple, you'll know
everything there is to know about each
275
00:16:52,870 --> 00:16:56,470
other. Sounds like the newlywed game.
What's the craziest place you ever made
276
00:16:56,470 --> 00:16:57,470
whoopee?
277
00:16:59,410 --> 00:17:01,830
Aaron, could you wait outside, please?
278
00:17:03,490 --> 00:17:05,750
Oh, my blue eyes are going to miss you.
279
00:17:06,349 --> 00:17:09,710
Yep. Drew, Allison Carey really is going
to miss you.
280
00:17:10,250 --> 00:17:14,589
Top of his five -foot, ten -inch frame
to the bottom of his size ten shoes.
281
00:17:16,349 --> 00:17:17,349
Allison, got it.
282
00:17:19,680 --> 00:17:23,000
So, Carrie, tell us about your first
date.
283
00:17:23,460 --> 00:17:26,940
Our first date? Well, the one thing I do
remember was that it was the dead of
284
00:17:26,940 --> 00:17:28,540
winter. Drew was wearing a swimsuit.
285
00:17:29,160 --> 00:17:31,340
That's right, and we shared a ski lift.
286
00:17:31,620 --> 00:17:34,360
And I said, my feet are burning. Let's
get off this beach and go someplace
287
00:17:34,360 --> 00:17:36,600
quiet. Oh, my favorite color, red.
288
00:17:36,800 --> 00:17:37,800
His favorite color's blue.
289
00:17:38,440 --> 00:17:40,100
I think his favorite movie is Dirty
Harry.
290
00:17:40,500 --> 00:17:42,540
I like the crying game batter, Tootsie.
291
00:17:43,280 --> 00:17:44,280
Oh, hey, Jude.
292
00:17:44,740 --> 00:17:46,000
The theme from Tootsie.
293
00:17:46,480 --> 00:17:47,379
Andrew loves pizza.
294
00:17:47,380 --> 00:17:49,180
Oh, I love pizza. And beer. And beer.
295
00:17:49,400 --> 00:17:51,520
He can't get enough beer. Oh, you cannot
get enough beer.
296
00:17:56,280 --> 00:17:59,580
You two are very similar in that all
your answers are wrong.
297
00:18:00,500 --> 00:18:02,500
You know absolutely nothing about each
other.
298
00:18:02,720 --> 00:18:04,940
Have you two even met before today?
299
00:18:06,860 --> 00:18:09,860
I can't believe you don't know anything
about me. Me? What about you?
300
00:18:10,700 --> 00:18:12,080
The Joy Luck Club?
301
00:18:12,600 --> 00:18:14,380
The Joy Luck Club was my favorite movie?
302
00:18:15,340 --> 00:18:18,540
I remember you told me how neat it would
be to have a multi -generational
303
00:18:18,540 --> 00:18:21,160
family, and then I said... They don't
need to hear all this.
304
00:18:21,560 --> 00:18:23,880
Why do you always have to cut me off?
You're always cutting me off, like the
305
00:18:23,880 --> 00:18:26,980
other day. I do not do this. See, this
is what I'm telling you. This is
306
00:18:26,980 --> 00:18:29,120
exactly... Can we talk about this later?
307
00:18:29,480 --> 00:18:32,760
Oh, I'm sorry. I didn't realize you were
the boss of me. Well, I thought I had
308
00:18:32,760 --> 00:18:33,760
something to say.
309
00:18:35,080 --> 00:18:37,680
We were wrong. They're a real couple,
all right.
310
00:18:40,420 --> 00:18:41,720
What? We're convinced.
311
00:18:42,430 --> 00:18:43,430
Really? We can go?
312
00:18:43,650 --> 00:18:45,510
Please, take your cat fight elsewhere.
313
00:18:46,910 --> 00:18:48,170
Well, then I guess we'll be going.
314
00:18:48,550 --> 00:18:49,850
That's okay with you.
315
00:18:50,310 --> 00:18:53,310
Hold on a second, Carrie.
316
00:18:53,690 --> 00:18:56,310
Mrs. Louder, wouldn't they be perfect
for a new advertising campaign?
317
00:18:56,690 --> 00:19:00,390
Oh, I hadn't thought of that. But you're
right, Wick.
318
00:19:01,290 --> 00:19:02,269
Advertising campaign?
319
00:19:02,270 --> 00:19:05,650
Yes, Winfred Louder is reaching out to
minorities in the community.
320
00:19:05,890 --> 00:19:08,190
You two would be perfect to represent
the gays.
321
00:19:09,550 --> 00:19:10,610
Oh, I don't know.
322
00:19:10,970 --> 00:19:12,530
Wait a minute, wait. What would we do?
323
00:19:12,850 --> 00:19:18,030
Well, we'd use your images in all our
Winford Loud advertisements.
324
00:19:18,290 --> 00:19:20,950
On buses, on television, in newspapers.
325
00:19:21,830 --> 00:19:23,990
You'd go to gay festivals and parades.
326
00:19:25,950 --> 00:19:30,590
Basically, wherever there are gays in
Ohio, you'll be there for us.
327
00:19:31,750 --> 00:19:33,270
Oh, wait. I can't.
328
00:19:33,510 --> 00:19:36,570
We can't do that. I can't be a role
model for somebody I'm not.
329
00:19:38,190 --> 00:19:39,190
We're not gay.
330
00:19:42,219 --> 00:19:43,560
Well, nice to meet all of you.
331
00:19:46,680 --> 00:19:48,080
So this was a fraud?
332
00:19:48,420 --> 00:19:50,580
You better have a bloody good excuse for
this, Gary.
333
00:19:51,060 --> 00:19:54,940
Well, the truth is the same -sex
benefits were for my dog.
334
00:19:55,260 --> 00:19:56,260
He needed a hip operation.
335
00:19:56,800 --> 00:19:59,080
Oh, I had a hip operation, too.
336
00:19:59,600 --> 00:20:03,040
It's hell and rainy weather, but it's
great to catch a frisbee again.
337
00:20:07,060 --> 00:20:08,060
So you understand?
338
00:20:08,830 --> 00:20:13,250
I understand this. Your health benefits
are suspended until you pay this off.
339
00:20:13,890 --> 00:20:19,930
And on a personal note, I am very
disappointed to think I was going to fix
340
00:20:19,930 --> 00:20:20,930
up with my grandson.
341
00:20:26,630 --> 00:20:28,690
Come on, B. Let's see your legs work,
huh?
342
00:20:29,130 --> 00:20:30,870
Come on. Add up, boy.
343
00:20:31,270 --> 00:20:32,270
Come on.
344
00:20:32,790 --> 00:20:33,790
Yeah!
345
00:20:34,770 --> 00:20:35,770
Hey!
346
00:20:35,950 --> 00:20:38,230
What do you want to do first, huh? Play
frisbee?
347
00:20:38,730 --> 00:20:41,630
Or you want to go outside and just run
and run until you can't run no more?
348
00:20:42,010 --> 00:20:43,610
Anything you want to do. What do you
want to do, huh?
26717
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.