All language subtitles for The Drew Carey Show s02e16 Check Out Drews Old Flame.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:06,530 Oh, well, that's smart eating, Drew. Most of the fat is in the skin. 2 00:00:09,000 --> 00:00:11,020 Oh, Mimi, why you got to be like that? 3 00:00:11,260 --> 00:00:12,310 I mean your face. 4 00:00:12,311 --> 00:00:17,899 They're seat covers. Finally save enough money to put a down payment on a new 5 00:00:17,900 --> 00:00:20,360 car. Wow, you can afford a new car? 6 00:00:20,700 --> 00:00:21,750 Yep, brand new 91. 7 00:00:23,940 --> 00:00:27,970 Well, what's the matter? Was the old one getting a little tight around the hips? 8 00:00:28,571 --> 00:00:30,539 I'm back. 9 00:00:30,540 --> 00:00:31,590 Hey. 10 00:00:31,591 --> 00:00:34,189 I got your postcard from Atlantic City. Looks like you and Grandma had some good 11 00:00:34,190 --> 00:00:37,709 times. Yeah, until Grandma got drunk and decided to talk to me like I was her 12 00:00:37,710 --> 00:00:41,930 girlfriend. Oh, guess what? Her new guy can still go at it like a 65 -year -old. 13 00:00:43,110 --> 00:00:44,170 Do you have my mail? 14 00:00:44,470 --> 00:00:49,270 Yeah, it's mostly bills. And your Victoria's Secret catalog came, but I 15 00:00:51,070 --> 00:00:52,750 Did you get the new car? 16 00:00:53,130 --> 00:00:54,180 Fuel for Saver. 17 00:00:54,181 --> 00:00:56,659 You know, it's a little more than I wanted to spend, but at least now when 18 00:00:56,660 --> 00:00:59,730 cute girl in the next lane laughs at me, I know it's not the car. 19 00:00:59,980 --> 00:01:01,030 It'll just be me. 20 00:01:01,031 --> 00:01:04,759 You didn't have to stretch yourself so thin, Drew. Haven't you heard of 21 00:01:04,760 --> 00:01:05,840 payments? It's great. 22 00:01:05,841 --> 00:01:09,659 I didn't owe anything on my microwave for six months. It's not due until March 23 00:01:09,660 --> 00:01:11,440 1st. And I bought this TV. 24 00:01:11,640 --> 00:01:14,480 No payments for a year. So that's not due until... 25 00:01:15,240 --> 00:01:20,679 March 1st. But the pottery wheel, no payments for a year and a half. So I am 26 00:01:20,680 --> 00:01:24,540 good on this baby till March 1st. Oh, my God, that's in two weeks. 27 00:01:24,611 --> 00:01:26,519 Pottery wheel? 28 00:01:26,520 --> 00:01:28,979 Gee, I think that would have paid for itself by now. 29 00:01:28,980 --> 00:01:32,140 Oh, my God, I am so screwed. What am I going to do? 30 00:01:32,141 --> 00:01:33,339 You need money? 31 00:01:33,340 --> 00:01:34,540 I got three words for you. 32 00:01:35,260 --> 00:01:36,560 Prisoners love panties. 33 00:01:40,240 --> 00:01:41,290 Hello? 34 00:01:41,420 --> 00:01:43,040 Yes, this is Drew Carey's desk. 35 00:01:43,580 --> 00:01:45,200 May I ask what this is regarding? 36 00:01:45,640 --> 00:01:47,220 Oh, well, that's okay. 37 00:01:47,640 --> 00:01:49,660 Because I'm his wife. 38 00:01:51,880 --> 00:01:53,960 What? Oh, how awful. 39 00:01:54,240 --> 00:01:55,680 Oh, one minute. I'll go get him. 40 00:01:57,140 --> 00:02:02,039 Drew Carey, your bank is on the phone. They need to talk to you because you 41 00:02:02,040 --> 00:02:03,090 bounced a check. 42 00:02:03,260 --> 00:02:05,460 I repeat, bounced a check. 43 00:02:05,820 --> 00:02:07,220 I don't believe this. 44 00:02:08,440 --> 00:02:11,630 The bounced a check wasn't the one for my prostate exam, was it? 45 00:02:16,780 --> 00:02:19,370 Bounce the check. I just deposited a bunch of checks. 46 00:02:19,860 --> 00:02:21,660 Oh, one of them bounced? From who? 47 00:02:23,300 --> 00:02:24,920 I don't even know Akira Sullivan. 48 00:02:26,340 --> 00:02:27,960 Is her phone number on the check? 49 00:02:28,900 --> 00:02:32,510 Oh, you know, one of my friends must have took it when I had my garage sale. 50 00:02:33,460 --> 00:02:35,810 Thanks. Just transfer the money for my savings. 51 00:02:36,300 --> 00:02:37,980 Yeah, I know there's a fee for that. 52 00:02:38,460 --> 00:02:40,450 Yeah, I know there's a fee for this call. 53 00:02:40,820 --> 00:02:42,440 What? A multiple fee fee? 54 00:02:42,441 --> 00:02:46,699 Well, listen, buddy, I got a few fees of my own. 55 00:02:46,700 --> 00:02:48,080 I got your fee right here fee. 56 00:02:48,360 --> 00:02:50,780 Oh, that was rude. 57 00:02:50,981 --> 00:02:54,079 Bounce check. I don't believe it. 58 00:02:54,080 --> 00:02:57,690 What'd you blow all your money on? Having your corkscrew tail removed? 59 00:02:58,051 --> 00:03:00,139 Real nice, Mimi. 60 00:03:00,140 --> 00:03:01,340 Get a guy while he's down. 61 00:03:01,341 --> 00:03:03,539 I gotta call this woman to get my money back. 62 00:03:03,540 --> 00:03:06,579 Could you please file this paper for me? And for once, could you be careful? I 63 00:03:06,580 --> 00:03:08,690 was up all night working on that proposal. 64 00:03:16,840 --> 00:03:19,020 Lucky it wasn't on. 65 00:03:20,360 --> 00:03:22,460 Oh, I forgot. That wasn't my proposal. 66 00:03:22,461 --> 00:03:26,239 That was your vacation request, your medical claim forms, and oh yeah, you 67 00:03:26,240 --> 00:03:28,710 finally got a letter back from Antonio Banderas. 68 00:04:14,781 --> 00:04:20,669 She better show up. I think I've been sitting here for the last hour drinking 69 00:04:20,670 --> 00:04:24,370 beer for nothing. I could have been... Well, she better show up, that's all. 70 00:04:25,750 --> 00:04:27,130 Could you pass the ketchup? 71 00:04:30,870 --> 00:04:35,889 I know you're in trouble, but you can't go a whole month without spending any 72 00:04:35,890 --> 00:04:37,769 money. Why don't you just let me lend you a few bucks? 73 00:04:37,770 --> 00:04:39,390 Hey, look at this. 74 00:04:39,650 --> 00:04:40,870 What do we got here? 75 00:04:41,410 --> 00:04:45,430 Post -it notes, staples, napkins, lemons. 76 00:04:45,770 --> 00:04:46,820 I'll let you know. 77 00:04:50,250 --> 00:04:53,200 for us to remember the story of the grasshopper and the ant. 78 00:04:53,250 --> 00:04:56,370 Wait, how'd you hear about the grasshopper and the ant? 79 00:04:56,610 --> 00:04:59,440 Nobody outside of Drugco is supposed to know about that. 80 00:05:00,790 --> 00:05:03,080 What do you mean? I'm talking about the fable. 81 00:05:03,710 --> 00:05:05,670 Oh, yeah, the fable. 82 00:05:05,671 --> 00:05:09,949 Genetically engineered ants and grasshoppers kill two workers. 83 00:05:09,950 --> 00:05:11,070 All a big fairy tale. 84 00:05:12,290 --> 00:05:17,469 Guys, I don't need a lecture about money. I may be cash poor, but I am 85 00:05:17,470 --> 00:05:18,520 rich. 86 00:05:18,521 --> 00:05:21,639 Hey, they're throwing out old meat. at the stop and shop. Who's going to give 87 00:05:21,640 --> 00:05:22,299 a ride? 88 00:05:22,300 --> 00:05:23,099 Oh, me? 89 00:05:23,100 --> 00:05:24,260 Why didn't you say so? 90 00:05:25,200 --> 00:05:27,850 I'll give you a ride if Drew lets us borrow the new car. 91 00:05:28,280 --> 00:05:33,599 Come on, I just got it. All right, you can put your meat in my trunk, but don't 92 00:05:33,600 --> 00:05:34,920 get it mixed up with my meat. 93 00:05:34,921 --> 00:05:40,459 No playing Starsky and Hutch. Oh, come on. We're not going to play Starsky and 94 00:05:40,460 --> 00:05:43,500 Hutch. Two guys and a girl? Looks like Dick's a hazard to me. 95 00:05:47,031 --> 00:05:53,819 Let's see, a woman's approaching me in a bar, and it's not last call on St. 96 00:05:53,820 --> 00:05:55,870 Patrick's Day. You must owe me some money. 97 00:05:55,880 --> 00:05:59,699 I'm Keira Sullivan, and I'm so sorry about this. Yeah, I know this must be 98 00:05:59,700 --> 00:06:01,379 embarrassing for you. Let's just get it over with. 99 00:06:01,380 --> 00:06:03,160 Right. I have the cash in here. 100 00:06:06,600 --> 00:06:08,160 Oh, I hope I didn't forget it. 101 00:06:08,900 --> 00:06:09,950 Oh, dear. 102 00:06:10,040 --> 00:06:11,320 Let me retrace my steps. 103 00:06:12,040 --> 00:06:13,960 Step, step, step, Warsaw door. 104 00:06:14,260 --> 00:06:15,840 Step, step, step, my car. 105 00:06:16,080 --> 00:06:17,960 Drive, drive, drive, my house. 106 00:06:18,350 --> 00:06:19,400 Step, step, step. 107 00:06:19,401 --> 00:06:22,789 Oh, there's my earring. That doesn't help you. Okay, let's not have so much 108 00:06:22,790 --> 00:06:26,650 here. Before we get back to crawl, crawl, crawl, let's just sit down and 109 00:06:29,270 --> 00:06:31,190 Boy, Kira. That's an unusual name. 110 00:06:31,850 --> 00:06:32,910 I knew a Kira once. 111 00:06:33,310 --> 00:06:34,650 In junior high, Kira Sims. 112 00:06:35,710 --> 00:06:36,810 That's my maiden name. 113 00:06:37,650 --> 00:06:38,700 Oh, my God. 114 00:06:39,090 --> 00:06:40,770 I knew that name sounded familiar. 115 00:06:41,110 --> 00:06:43,710 Drew. Drew Carey from junior high. 116 00:06:44,370 --> 00:06:45,420 Kira Sims? 117 00:06:45,421 --> 00:06:48,959 I don't believe it. Look at you. You look great. Well, you lost a lot of 118 00:06:48,960 --> 00:06:50,010 Oh, and look at you. 119 00:06:50,740 --> 00:06:51,820 Big as life. 120 00:06:51,821 --> 00:06:57,339 What a loser way to meet you after all these years. No, no. I'm really the one 121 00:06:57,340 --> 00:07:01,399 who should be apologizing to you. Look, I know this is kind of late, but I'm 122 00:07:01,400 --> 00:07:04,079 really sorry I told all those guys in seventh grade that I got to second base 123 00:07:04,080 --> 00:07:07,580 with you. Hey, you had more of a second base than I did back then. 124 00:07:07,581 --> 00:07:11,379 Well, it's still nice of you. I was 13. I was tired of running the bases by 125 00:07:11,380 --> 00:07:12,430 myself. 126 00:07:18,280 --> 00:07:20,100 Yeah, it was a full week. 127 00:07:24,420 --> 00:07:25,470 Oh, 128 00:07:26,400 --> 00:07:27,450 what a jerk. 129 00:07:33,260 --> 00:07:34,310 Hey, 130 00:07:40,880 --> 00:07:43,140 look, I never thought I'd ever say this, but... 131 00:07:43,720 --> 00:07:46,550 Why don't you lay low at my place till the heat dies down? 132 00:07:47,580 --> 00:07:48,630 Baby. 133 00:07:50,640 --> 00:07:51,690 You'd do that for me? 134 00:07:51,691 --> 00:07:54,299 Yeah, if you don't mind sleeping on a lumpy couch. 135 00:07:54,300 --> 00:07:57,259 Oh, wait a minute. What kind of gentleman am I? Listen, I'll take the 136 00:07:57,260 --> 00:07:59,000 couch and you can have the lumpy bed. 137 00:07:59,340 --> 00:08:00,480 This is so great. 138 00:08:00,481 --> 00:08:03,839 Oh, before I forget, let me write you a good check off my other account. 139 00:08:03,840 --> 00:08:06,519 Oh, you know, I should have asked you this before I asked you to stay with me. 140 00:08:06,520 --> 00:08:09,539 You're not still married or anything, are you? Oh, no. I dumped my old man a 141 00:08:09,540 --> 00:08:10,590 long time ago. 142 00:08:11,200 --> 00:08:15,399 Wow. You dumped your old man, now you're shacking up with me till the heat dies 143 00:08:15,400 --> 00:08:16,880 down. Hey, Drew. 144 00:08:18,111 --> 00:08:20,159 Everything's fine. 145 00:08:20,160 --> 00:08:21,240 The car drives great. 146 00:08:22,100 --> 00:08:24,690 Boy, those airbags really come at you, don't they? 147 00:08:30,700 --> 00:08:31,750 Good morning. 148 00:08:31,751 --> 00:08:32,879 Hey, you're up early. 149 00:08:32,880 --> 00:08:34,930 Yeah, I forgot to reset your alarm again. 150 00:08:35,100 --> 00:08:36,360 By the way, I'm impressed. 151 00:08:37,260 --> 00:08:38,700 Clocks that run on potatoes? 152 00:08:38,701 --> 00:08:43,149 Potatoes. They taste good. They're a natural source of power. 153 00:08:43,150 --> 00:08:44,830 Try running anything on stuffing. 154 00:08:44,831 --> 00:08:48,749 Actually, I'm going down to where my old roommate works, and I'm going to give 155 00:08:48,750 --> 00:08:50,469 him hell about stealing those checks. 156 00:08:50,470 --> 00:08:51,520 Where does he work? 157 00:08:51,990 --> 00:08:53,810 Toll booth on the Ohio Turnpike. 158 00:08:53,811 --> 00:08:56,629 Toll booth, huh? You know, there's something I've always wondered about 159 00:08:56,630 --> 00:08:59,340 things. There's a porta potty on the side of the road. Oh. 160 00:08:59,341 --> 00:09:04,569 You know, it's really sweet of you to give me your bedroom, but why don't you 161 00:09:04,570 --> 00:09:05,899 just use the other bedroom? 162 00:09:05,900 --> 00:09:09,599 Oh, I figured you kind of needed your privacy. Besides, at night, my body's 163 00:09:09,600 --> 00:09:10,650 of an orchestra. 164 00:09:14,200 --> 00:09:17,100 You know, I just get more and more attracted to you. 165 00:09:19,280 --> 00:09:20,480 Well, I better get going. 166 00:09:20,720 --> 00:09:21,770 Oh, wait. 167 00:09:21,771 --> 00:09:24,059 I want to show you something. It's the valentine he gave me when we were in 168 00:09:24,060 --> 00:09:25,110 seventh grade. 169 00:09:25,160 --> 00:09:28,230 See how the two skunk's tails form the top of the heart there? 170 00:09:28,480 --> 00:09:31,560 Will you be my valentine, you little stinker? 171 00:09:32,440 --> 00:09:33,880 That is so cute. 172 00:09:34,380 --> 00:09:35,430 Hey, wait a minute. 173 00:09:35,431 --> 00:09:38,179 You haven't been, like, carrying that around in your wallet all this time, 174 00:09:38,180 --> 00:09:40,890 you? No, of course not. I keep it pinned to my underwear. 175 00:09:40,891 --> 00:09:44,279 I'll never forget what you wrote inside here. 176 00:09:44,280 --> 00:09:48,260 I think it's one of the sweetest things anybody ever said to me. 177 00:09:53,400 --> 00:09:55,520 I don't think you're fat. 178 00:10:06,240 --> 00:10:12,939 Kira, you know, since we're already, you know, living together, why don't we 179 00:10:12,940 --> 00:10:15,700 go out tonight, you know, like on a date? 180 00:10:17,760 --> 00:10:19,640 Okay, but I get to make the plans. 181 00:10:20,640 --> 00:10:21,920 Pick me up at my place. 182 00:10:25,740 --> 00:10:26,790 Oh, Kira. 183 00:10:27,700 --> 00:10:30,240 Well, you came and you wrote me a bad check. 184 00:10:31,960 --> 00:10:34,740 But you paid me right back. Oh, Kira. 185 00:10:35,060 --> 00:10:36,110 Oh, Kira. 186 00:10:36,940 --> 00:10:39,530 You were gone, you lost weight, but you're back now. 187 00:11:01,361 --> 00:11:08,249 Yeah, listen, I just bought a car from you, and I don't even have the paperwork 188 00:11:08,250 --> 00:11:09,450 yet, and now it's stolen. 189 00:11:10,910 --> 00:11:12,810 Yeah, 91 Buick LeSabre. 190 00:11:15,470 --> 00:11:16,520 Repossessed? 191 00:11:16,870 --> 00:11:20,060 Now, look, my down payment check couldn't have bounced. That's 192 00:11:20,061 --> 00:11:23,209 The only way it could have bounced is if that woman who wrote me the check and 193 00:11:23,210 --> 00:11:25,260 it didn't clear. I'll call you right back. 194 00:11:25,261 --> 00:11:30,089 Listen, everybody, I know you're used to big fancy cars for your executive 195 00:11:30,090 --> 00:11:31,710 carpool, but in the meantime... 196 00:11:31,711 --> 00:11:35,509 Hey, how many of you have ridden in a real delivery truck before, huh? Let's 197 00:11:35,510 --> 00:11:36,560 a show of hands. 198 00:11:38,450 --> 00:11:41,280 Come on, it's not my fault no one else had a car available. 199 00:11:41,870 --> 00:11:44,640 Well, here comes our delivery man. Scooch in, will you? 200 00:11:47,690 --> 00:11:48,740 There were pounds! 201 00:11:49,210 --> 00:11:51,090 You didn't tell me there were pounds! 202 00:11:51,850 --> 00:11:52,900 I forgot. 203 00:11:54,870 --> 00:11:55,920 I'm freezing! 204 00:11:57,290 --> 00:11:59,700 Hello, Bean. I thought there was someone in here. 205 00:12:04,170 --> 00:12:05,750 Problem is? Slow metabolism? 206 00:12:07,610 --> 00:12:10,690 No. I believe the best of people. I trust people. 207 00:12:11,770 --> 00:12:16,749 Here we are. Hey, buddy, you mind running this up to that house for me? 208 00:12:16,750 --> 00:12:17,989 what's wrong with this place? 209 00:12:17,990 --> 00:12:19,230 Nothing. Trust me. 210 00:12:24,890 --> 00:12:28,130 All right, then. Out with it. What's the problem with this stuff? 211 00:12:28,390 --> 00:12:32,000 It's no problem. You see that beautiful woman, Drew Stockett, too? Huh? 212 00:12:32,240 --> 00:12:33,290 is a guy. 213 00:12:35,420 --> 00:12:37,680 And so it's a little overly affectionate. 214 00:12:37,681 --> 00:12:42,019 That's a lovely idea, but I'm sure when Cary gets up close, he'll see it's a 215 00:12:42,020 --> 00:12:43,740 man. No, he didn't! 216 00:12:48,440 --> 00:12:49,620 Thanks, buddy. 217 00:12:49,880 --> 00:12:50,960 Talk about gorgeous. 218 00:12:51,820 --> 00:12:53,400 My date should kiss me so good. 219 00:12:53,401 --> 00:12:54,619 Yeah. 220 00:12:54,620 --> 00:12:57,570 He's actually in a real good mood when he gets his estrogen. 221 00:13:05,971 --> 00:13:08,019 What a day. 222 00:13:08,020 --> 00:13:11,739 Here is probably a thousand miles away, but I can't get my car back without a 223 00:13:11,740 --> 00:13:12,790 cashier's check. 224 00:13:12,791 --> 00:13:14,699 Thanks for giving me a ride home, Kate. 225 00:13:14,700 --> 00:13:16,020 Hey, what are friends for? 226 00:13:16,160 --> 00:13:19,500 I mean, what do we use? Maybe three, four gallons of gas at what? 227 00:13:19,800 --> 00:13:20,960 $1 .20 a gallon? 228 00:13:21,780 --> 00:13:25,360 And my time is certainly not worth more than $10 an hour. 229 00:13:26,200 --> 00:13:32,000 And that would come to $21 .50. But you're a friend, let's call it $20 even. 230 00:13:32,380 --> 00:13:33,430 Fine. 231 00:13:33,540 --> 00:13:34,590 What, no tip? 232 00:13:38,001 --> 00:13:39,629 Bounty hunter. 233 00:13:39,630 --> 00:13:42,829 For 50 bucks, I'll cover the state and find her for you. Yeah, if you can find 234 00:13:42,830 --> 00:13:43,829 her, I'll give you 100. 235 00:13:43,830 --> 00:13:44,769 Hey, Drew. 236 00:13:44,770 --> 00:13:46,270 Found her. That'll be 100 bucks. 237 00:13:48,270 --> 00:13:50,500 You're still here? You've got a lot of nerve. 238 00:13:50,501 --> 00:13:54,309 Yeah, if Hickory Farms wasn't giving out free samples in 10 minutes, I'd give 239 00:13:54,310 --> 00:13:55,390 you a piece of my mind. 240 00:13:56,070 --> 00:13:57,120 Give her hell, Drew. 241 00:13:57,121 --> 00:13:59,029 What happened? 242 00:13:59,030 --> 00:14:01,050 What do you want, lady? The puff is dry. 243 00:14:01,270 --> 00:14:03,430 Oh, no. My second check bounced. 244 00:14:03,431 --> 00:14:07,019 Oh, God, Drew. I'm so sorry. That bastard roommate of mine must have taken 245 00:14:07,020 --> 00:14:11,199 checks from both accounts. Oh, yeah, the evil roommate. Let me guess, this evil 246 00:14:11,200 --> 00:14:14,690 roommate of yours, can he change shapes and become you, for example? 247 00:14:15,380 --> 00:14:19,879 Let me tell you, Drew, your anger is misplaced. No, no, no, no. My car is 248 00:14:19,880 --> 00:14:24,999 misplaced. My money is misplaced. My trust is misplaced. But my anger is 249 00:14:25,000 --> 00:14:26,050 but net. 250 00:14:29,160 --> 00:14:30,210 Oh, wow. 251 00:14:31,240 --> 00:14:34,800 I wanted it to be romantic. It was supposed to be our first date. 252 00:14:36,420 --> 00:14:37,640 Ribs and ham. 253 00:14:40,300 --> 00:14:41,920 Wow, you made everything I like. 254 00:14:42,260 --> 00:14:43,310 And no vegetables. 255 00:14:44,720 --> 00:14:46,340 Actually, I did make vegetables. 256 00:14:46,940 --> 00:14:48,200 Beer -battered broccoli. 257 00:14:50,500 --> 00:14:52,420 Wow, you can hardly taste the broccoli. 258 00:14:54,640 --> 00:14:56,200 Great. I get it. 259 00:14:56,740 --> 00:14:58,040 I eat this. I get sleepy. 260 00:14:58,041 --> 00:15:00,779 Next thing you know, I wake up on a cargo ship, part of some... 261 00:15:00,780 --> 00:15:03,370 chubby white guy slave trade thing you got going on. 262 00:15:04,280 --> 00:15:06,320 And here I thought I was so smooth. 263 00:15:06,880 --> 00:15:07,930 But you got me, Drew. 264 00:15:08,240 --> 00:15:11,670 You know what a middle management guy your size goes for these days? 265 00:15:12,240 --> 00:15:13,290 We'll make millions. 266 00:15:13,691 --> 00:15:15,639 Oh, man. 267 00:15:15,640 --> 00:15:17,899 I wrote a check for Girl Scout Cookies last week. It's probably one of their 268 00:15:17,900 --> 00:15:18,950 goons. 269 00:15:21,500 --> 00:15:22,760 Is Kira Sullivan here? 270 00:15:23,020 --> 00:15:24,700 Who are you? I'm her old roommate. 271 00:15:24,701 --> 00:15:27,479 Wait a second. There really was an old roommate? 272 00:15:27,480 --> 00:15:29,160 Yeah, and he's plenty ticked off. 273 00:15:29,161 --> 00:15:33,069 You think that was funny, parking your car in my toll booth today? 274 00:15:33,070 --> 00:15:36,829 I could have called the cops, but technically you weren't in Pennsylvania 275 00:15:36,830 --> 00:15:37,880 Ohio. 276 00:15:38,190 --> 00:15:40,660 Wait a second, there really was an old roommate? 277 00:15:40,670 --> 00:15:42,490 You're the reason that I lost my car. 278 00:15:42,491 --> 00:15:45,769 You're the reason my grandma lost her teeth. You're the reason I kissed a man 279 00:15:45,770 --> 00:15:48,789 full on the mouth. I'm bouncing checks all over town because of you. I think 280 00:15:48,790 --> 00:15:50,470 owe both of us some money. Oh, yeah? 281 00:15:50,970 --> 00:15:52,470 Well, what are you going to do? 282 00:15:52,471 --> 00:15:55,909 You know, I may not be able to beat you up. I may not even be able to stop you 283 00:15:55,910 --> 00:15:56,859 from beating me up. 284 00:15:56,860 --> 00:15:59,639 But I know a woman with stubble who would walk through fire for me and she'd 285 00:15:59,640 --> 00:16:00,690 kick your ass. 286 00:16:02,520 --> 00:16:03,570 You're insane. 287 00:16:04,500 --> 00:16:06,060 Insane? You want to see insane? 288 00:16:08,100 --> 00:16:10,140 That was my dinner. Now I'm really mad. 289 00:16:12,500 --> 00:16:13,550 Here. 290 00:16:15,140 --> 00:16:17,100 Drive safely and have a nice day. 291 00:16:17,940 --> 00:16:18,990 I didn't mean that. 292 00:16:19,620 --> 00:16:20,700 Just force a habit. 293 00:16:29,040 --> 00:16:30,240 of Derby out there, huh? 294 00:16:33,520 --> 00:16:35,100 Thanks for standing up for me. 295 00:16:36,320 --> 00:16:39,960 I hope I can kiss as good as that man. 296 00:16:48,520 --> 00:16:55,119 Oh, Kira, are you here? Are you making my 297 00:16:55,120 --> 00:16:57,350 breakfast? Where the hell is my breakfast? 298 00:16:59,690 --> 00:17:05,749 furniture's gone i told you he'd notice she's the sweetest you know she felt so 299 00:17:05,750 --> 00:17:08,669 bad about bouncing that second check she wanted to give you something so she's 300 00:17:08,670 --> 00:17:15,149 having all your furniture reupholstered yeah am i stereo what is this a test she 301 00:17:15,150 --> 00:17:18,848 ripped me off don't you get it she took everything she robbed me it's 302 00:17:18,849 --> 00:17:23,449 everything's gone are you sure yeah she ripped you off why is your tv still here 303 00:17:23,450 --> 00:17:28,068 oh gee why would someone take a 17 year old tv where you have to use pliers to 304 00:17:28,069 --> 00:17:29,119 change a channel 305 00:17:30,700 --> 00:17:32,080 And she even took the pliers. 306 00:17:32,081 --> 00:17:35,519 Gee, and they seem like such nice people. 307 00:17:35,520 --> 00:17:36,559 They? 308 00:17:36,560 --> 00:17:37,820 Yeah, her and her brother. 309 00:17:37,821 --> 00:17:41,619 You know, come to think of it, he was pretty in shape for a guy who worked at 310 00:17:41,620 --> 00:17:42,670 toll booth. 311 00:17:43,400 --> 00:17:46,979 Oh, my God, he was in on it. It was all a big con. How could I be so stupid? How 312 00:17:46,980 --> 00:17:48,540 am I going to find these people? 313 00:17:48,541 --> 00:17:51,379 We're sorry we let him get away with it, but at least one of us was on the ball. 314 00:17:51,380 --> 00:17:55,170 She dropped her wallet, and something told me maybe I should hold on to this. 315 00:17:55,400 --> 00:17:59,620 Hey, I never said this when I was sober, but Oswald, you're a genius. Yeah. 316 00:18:01,640 --> 00:18:04,410 idea. I mean, there's five social security cards alone. 317 00:18:04,840 --> 00:18:06,620 And eight driver's licenses. 318 00:18:08,020 --> 00:18:09,070 Hey, 319 00:18:09,860 --> 00:18:10,910 Kate. It's Kate. 320 00:18:10,911 --> 00:18:15,819 Hey, you're finally getting your floor buffed. That's one way of putting it, 321 00:18:15,820 --> 00:18:16,870 yeah. 322 00:18:17,660 --> 00:18:21,919 Hey, I got good news, too. I went to the bank and consolidated all my debts into 323 00:18:21,920 --> 00:18:25,300 one big loan. Only 21 % interest. No payments for a year. 324 00:18:27,300 --> 00:18:29,040 Hey, it's the Idiot's Club. Welcome. 325 00:18:30,140 --> 00:18:32,210 Hey, I found this note. Kira on your door. 326 00:18:32,970 --> 00:18:38,309 Dear Drew, I'm sorry. I feel real crappy conning you like this, but I'm my own 327 00:18:38,310 --> 00:18:39,630 boss and the hours are good. 328 00:18:39,631 --> 00:18:45,009 I'll always remember the special times we had in the fifth grade at that place, 329 00:18:45,010 --> 00:18:46,810 that time you said those nice things. 330 00:18:47,350 --> 00:18:48,570 Always Kira Sims. 331 00:18:49,510 --> 00:18:51,920 I thought she spelled Sims with two M's, not one. 332 00:18:52,250 --> 00:18:53,300 She did. 333 00:18:53,301 --> 00:18:56,969 And we didn't meet in fifth grade. We didn't get together until seventh grade. 334 00:18:56,970 --> 00:18:59,680 Oh my God, she's never the same person I thought it was. 335 00:19:00,680 --> 00:19:02,480 stranger. I slept with a stranger. 336 00:19:03,060 --> 00:19:04,440 Hey, I slept with a stranger. 337 00:19:07,660 --> 00:19:10,040 Well, how bad did she need furniture? 338 00:19:15,740 --> 00:19:16,790 Coming. 339 00:19:17,740 --> 00:19:19,440 Are you Drew Carey? Yes, sir. 340 00:19:19,640 --> 00:19:21,440 Did you have some furniture stolen? 341 00:19:23,000 --> 00:19:24,380 You're a detective, right? 342 00:19:24,381 --> 00:19:28,259 Well, be thankful you engraved your name on all your stuff. 343 00:19:28,260 --> 00:19:31,369 Because we found it on a truck that had a... Little accident pulling out of a 344 00:19:31,370 --> 00:19:32,129 toll booth. 345 00:19:32,130 --> 00:19:34,660 Ha! Told you they'd start those lanes soon enough. 346 00:19:35,930 --> 00:19:37,490 Can you identify the suspects? 347 00:19:37,550 --> 00:19:40,500 Of course, if you can, you're in line for a reward, Mr. Carey. 348 00:19:40,501 --> 00:19:43,089 See, I knew something good was going to come out of all of this. 349 00:19:43,090 --> 00:19:43,889 How much? 350 00:19:43,890 --> 00:19:44,940 Fifty bucks. 351 00:19:48,810 --> 00:19:50,730 Fifty bucks, really? Oh, that's great. 352 00:19:50,731 --> 00:19:52,509 I'll be right out. Thanks very much. 353 00:19:52,510 --> 00:19:55,220 Thanks. Thank you. Bye -bye. Thank you. Did you hear that? 354 00:19:55,221 --> 00:19:58,939 The insurance company would have gave me $5 ,000 for all my old crappy stuff, 355 00:19:58,940 --> 00:20:02,499 but I'm not getting it. Instead, I'm getting all my old crappy stuff back, 356 00:20:02,500 --> 00:20:03,550 50 bucks. 357 00:20:04,020 --> 00:20:05,100 I'm screwed again. 358 00:20:07,000 --> 00:20:10,850 Drew, this only happened because you're one of the most wonderful, caring, 359 00:20:10,960 --> 00:20:12,480 trusting people in the world. 360 00:20:12,481 --> 00:20:16,039 Sure, once in a while you're going to get burned. You're going to lose your 361 00:20:16,040 --> 00:20:17,900 your furniture, your dignity. 362 00:20:18,460 --> 00:20:22,130 But hey, look on the bright side. We got a great place to play soccer inside. 363 00:20:22,170 --> 00:20:26,720 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 29558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.