Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,509
We just wanted you to look over the
lease for a new apartment, Drew, because
2
00:00:02,510 --> 00:00:04,549
you're the stickler for detail in this
crowd.
3
00:00:04,550 --> 00:00:08,069
Well, here's the first irregularity.
It's written on a cocktail napkin.
4
00:00:08,070 --> 00:00:11,509
Hey, it's the apartment above the
Warsaw. It's a bar. It's all you have to
5
00:00:11,510 --> 00:00:14,580
on. Yeah, and it's ours as soon as we
fill out our credit report.
6
00:00:15,910 --> 00:00:18,200
Are you guys sure you want to live above
a bar?
7
00:00:19,570 --> 00:00:20,770
I'm just kidding. Come on.
8
00:00:22,170 --> 00:00:23,220
Sorry,
9
00:00:24,491 --> 00:00:27,389
guys. The wedding went kind of long.
10
00:00:27,390 --> 00:00:29,579
Wow, that bridesmaid thing looks like a
great deal.
11
00:00:29,580 --> 00:00:32,079
Not only do you get to go to a party,
but you get a dress you can wear again
12
00:00:32,080 --> 00:00:33,130
the Grand Ole Opry.
13
00:00:33,380 --> 00:00:37,140
Thanks. I hate weddings. She had five
bridesmaids. So?
14
00:00:37,460 --> 00:00:40,410
So it made me realize I don't even have
five female friends.
15
00:00:40,411 --> 00:00:44,259
I can only think of one, and when she
finds out what I did with her boyfriend,
16
00:00:44,260 --> 00:00:45,310
won't have any.
17
00:00:45,311 --> 00:00:48,659
Why do you need girlfriends when you
have us?
18
00:00:48,660 --> 00:00:49,710
It's not the same.
19
00:00:49,711 --> 00:00:51,539
Watch.
20
00:00:51,540 --> 00:00:53,100
Oswald, close your eyes.
21
00:00:54,540 --> 00:00:55,590
What am I wearing?
22
00:00:56,440 --> 00:00:57,490
You're naked.
23
00:00:59,561 --> 00:01:01,509
That's it.
24
00:01:01,510 --> 00:01:03,130
I've got to get some girlfriends.
25
00:01:03,850 --> 00:01:06,050
But where do women hang out?
26
00:01:06,510 --> 00:01:07,560
What do they think?
27
00:01:07,850 --> 00:01:08,900
What do they do?
28
00:01:08,901 --> 00:01:11,689
I don't know if this helps, but they
hang out in groups.
29
00:01:11,690 --> 00:01:13,250
They think of me as just a friend.
30
00:01:13,470 --> 00:01:17,260
And they're really sorry, but they're
usually busy on Friday and Saturday
31
00:01:17,970 --> 00:01:21,550
Okay. This meeting of the owners of Buzz
Beer is now in session.
32
00:01:22,130 --> 00:01:24,600
I called you here to discuss corporate
finances.
33
00:01:24,601 --> 00:01:27,899
Now, the good news is, after a year of
hard work, sweat, and determination,
34
00:01:27,900 --> 00:01:31,330
we've made enough profits to be in the
black. Cool, I'll drink to that.
35
00:01:31,800 --> 00:01:33,360
Oops, now we're in the red again.
36
00:01:33,361 --> 00:01:37,019
Well, let's just charge more. How much
do we need to charge for each bottle to
37
00:01:37,020 --> 00:01:37,939
make it profitable?
38
00:01:37,940 --> 00:01:39,460
Uh, $29 .95.
39
00:01:41,020 --> 00:01:43,080
Hey, yeah, and I've got the campaign.
40
00:01:43,081 --> 00:01:44,439
Buzz Beer.
41
00:01:44,440 --> 00:01:48,239
The penis -enlarging, cancer -curing,
fat -reducing, guaranteed -to -get -you
42
00:01:48,240 --> 00:01:49,620
-in -the -heaven beer, huh?
43
00:01:51,040 --> 00:01:52,140
Still, $30.
44
00:01:56,590 --> 00:01:57,640
Wait a minute.
45
00:01:57,870 --> 00:02:00,760
We've still got about 300 gallons left
in old Bessie here.
46
00:02:00,761 --> 00:02:03,029
If we're going to go out of business, we
should go out with a bang.
47
00:02:03,030 --> 00:02:08,689
I say we throw a party, we invite a
bunch of our friends, and liquidate the
48
00:02:08,690 --> 00:02:10,550
inventory. Free beer for everybody.
49
00:02:10,889 --> 00:02:11,939
Wait.
50
00:02:12,330 --> 00:02:15,749
I've got it. Don't give up yet. I've got
the one idea that will save our
51
00:02:15,750 --> 00:02:16,800
business.
52
00:02:16,890 --> 00:02:20,150
Let's put the beer in a bottle shaped
like a vase.
53
00:02:20,730 --> 00:02:24,170
Then, when people are done drinking,
they can put flowers in it.
54
00:03:07,171 --> 00:03:13,279
Come on, Lewis. You're supposed to meet
me at the Warsaw. You haven't even left
55
00:03:13,280 --> 00:03:14,330
your apartment yet?
56
00:03:14,360 --> 00:03:15,410
Well, hurry up.
57
00:03:16,940 --> 00:03:18,200
Hey, bud. Sorry we're late.
58
00:03:20,320 --> 00:03:22,480
Man, living above the Warsaw's a blast.
59
00:03:22,760 --> 00:03:26,070
You can go out, get drunk, and be home
spinning in bed in 30 seconds.
60
00:03:26,740 --> 00:03:28,520
Good times. Good times.
61
00:03:28,521 --> 00:03:32,179
So, you guys will be coming out of the
Warsaw in your pajamas from now on?
62
00:03:32,180 --> 00:03:33,800
in the winter. Summer's wide open.
63
00:03:35,760 --> 00:03:36,810
Hey, uh...
64
00:03:36,811 --> 00:03:39,199
And you look selling that brewery
equipment, and you know if I default on
65
00:03:39,200 --> 00:03:40,399
loan, I'm going to lose my house.
66
00:03:40,400 --> 00:03:43,699
Don't worry, we'll find a buyer. Our ad
came out today on the Dollar Stretcher,
67
00:03:43,700 --> 00:03:46,950
and with a couple of clever
abbreviations, I managed to save us a
68
00:03:47,480 --> 00:03:48,530
First sold.
69
00:03:48,760 --> 00:03:49,820
Oozed beer quip.
70
00:03:50,160 --> 00:03:51,210
Real check.
71
00:03:51,211 --> 00:03:52,679
What the hell is that?
72
00:03:52,680 --> 00:03:53,719
Well, you pay by the letter.
73
00:03:53,720 --> 00:03:57,580
No, I think what Drew's trying to say,
buddy, is, ah, you ooped -inking oron.
74
00:04:01,680 --> 00:04:04,340
Guys, I'd like you to meet my new
friend, Jewel.
75
00:04:04,820 --> 00:04:05,870
Jewel, this is Drew.
76
00:04:06,120 --> 00:04:09,650
Hey. And I guess this must be Hef and
the beef.
77
00:04:11,750 --> 00:04:12,800
Hey, guys.
78
00:04:13,150 --> 00:04:14,200
Hey, I know you.
79
00:04:14,201 --> 00:04:17,609
You're the assistant manager of payroll
down at the store. Yeah, for seven
80
00:04:17,610 --> 00:04:20,769
years. I must have a sign on my back
that says, do not promote.
81
00:04:21,769 --> 00:04:22,849
That's the bar of mine.
82
00:04:22,941 --> 00:04:30,509
You know, there's something about you
that's so familiar, but I can't put my
83
00:04:30,510 --> 00:04:32,800
finger on it. Could you take off your
glasses?
84
00:04:34,910 --> 00:04:35,960
No.
85
00:04:37,090 --> 00:04:38,140
There it is again.
86
00:04:40,770 --> 00:04:41,870
Check out the glasses.
87
00:04:42,130 --> 00:04:43,180
Hello, Internet.
88
00:04:45,250 --> 00:04:48,680
You care to join us? No, thanks. We're
waiting for my two best friends.
89
00:04:48,830 --> 00:04:49,880
Oh, here they are now.
90
00:04:50,730 --> 00:04:51,780
Lois, Olivia.
91
00:04:53,270 --> 00:04:56,570
You are looking at two smart chicks.
92
00:04:58,270 --> 00:05:00,810
I just cheated the pay -to -let out of
25 cents.
93
00:05:08,650 --> 00:05:09,790
Not as dumb as they look.
94
00:05:09,970 --> 00:05:12,930
Are you guys ready to go?
95
00:05:12,931 --> 00:05:16,449
I've planned a full girls' night out.
We're going to coordinate some outfits,
96
00:05:16,450 --> 00:05:20,430
trash my mom, talk about my boyfriends,
and, you know, other stuff women do.
97
00:05:20,431 --> 00:05:21,229
Right, ladies?
98
00:05:21,230 --> 00:05:22,730
Yeah, good times.
99
00:05:24,050 --> 00:05:30,009
You know, I don't say this very often,
but...
100
00:05:30,010 --> 00:05:32,530
Hey,
101
00:05:32,531 --> 00:05:36,769
Drew, there's a cute little redhead at
the bar who's looking at you.
102
00:05:36,770 --> 00:05:38,030
Yeah, and she's thinking...
103
00:05:38,040 --> 00:05:41,650
Look at that nice man. Should he buy
alcohol for his two special friends?
104
00:05:42,240 --> 00:05:46,040
No, she's coming right towards you, man.
Yeah, miracles happen every day.
105
00:05:46,460 --> 00:05:47,510
Excuse me.
106
00:05:48,640 --> 00:05:50,750
Could I borrow your ketchup for a
second?
107
00:05:51,100 --> 00:05:52,540
Uh, sure.
108
00:05:54,080 --> 00:05:56,840
Hey, double chili cheeseburger. That's
my favorite.
109
00:05:57,120 --> 00:05:58,860
I usually get double onions on mine.
110
00:06:04,740 --> 00:06:05,790
Isn't that cute?
111
00:06:06,520 --> 00:06:07,570
Hello.
112
00:06:08,020 --> 00:06:09,070
Hello.
113
00:06:11,420 --> 00:06:13,840
Hey, uh, I haven't seen you around here
before.
114
00:06:13,841 --> 00:06:17,019
That's because I'm from Akron. I'm here
on business till Sunday.
115
00:06:17,020 --> 00:06:18,640
Oh, really? Well, what do you do?
116
00:06:18,800 --> 00:06:20,860
I have a chain of my own small bakeries.
117
00:06:21,160 --> 00:06:22,920
Ho, ho, ho.
118
00:06:25,680 --> 00:06:28,480
Hi, I'm Drew. The Vienna Boys Choir's
Oswald and Lewis.
119
00:06:28,940 --> 00:06:29,990
Nice to meet you.
120
00:06:32,440 --> 00:06:33,490
Shoot, I gotta go.
121
00:06:33,491 --> 00:06:36,719
Uh, is there a muffin in trouble?
Because I don't hand them out.
122
00:06:36,720 --> 00:06:37,770
Maybe.
123
00:06:38,419 --> 00:06:39,469
Thanks for catching.
124
00:06:39,500 --> 00:06:40,780
Sure. Oh, hey, listen.
125
00:06:40,781 --> 00:06:44,539
If you're in Tomball Sunday and you're
not having a big party Saturday night,
126
00:06:44,540 --> 00:06:45,740
maybe you want to stop by.
127
00:06:45,900 --> 00:06:46,950
Sounds fun.
128
00:06:46,980 --> 00:06:51,060
Oh, by the way, did anybody catch the
score at tonight's Bulls Cavs game?
129
00:06:51,140 --> 00:06:53,540
it was 120 -115 Cavs. You a Cavs fan?
130
00:06:54,200 --> 00:06:55,250
Isn't everyone?
131
00:06:55,800 --> 00:06:56,850
See ya.
132
00:07:00,200 --> 00:07:02,000
Ah, man.
133
00:07:10,960 --> 00:07:15,219
She is perfect, man. She's everything I
wanted. She's... Who the hell is she? I
134
00:07:15,220 --> 00:07:17,299
don't even know her name. I forgot to
get her name.
135
00:07:17,300 --> 00:07:20,379
Don't worry, Drew. She works at a bakery
in North America. You're bound to find
136
00:07:20,380 --> 00:07:21,430
her eventually.
137
00:07:27,080 --> 00:07:28,130
Hey, Mimi.
138
00:07:28,131 --> 00:07:29,619
Copier's out of toner again.
139
00:07:29,620 --> 00:07:33,140
How many times do I have to tell you?
Your ass is a two -machine job.
140
00:07:35,891 --> 00:07:43,009
I was just thinking... and more copies
for a big party I'm having on Saturday.
141
00:07:43,010 --> 00:07:46,920
Oh, I shouldn't mention anything because
I have no intention of inviting you.
142
00:07:47,330 --> 00:07:48,770
How uncomfortable I am now.
143
00:07:50,130 --> 00:07:51,630
Ripping off the company, huh?
144
00:07:51,631 --> 00:07:55,449
Figures. I was talking on the phone to
my aunt in Australia telling her what a
145
00:07:55,450 --> 00:07:56,500
pig you are.
146
00:07:57,790 --> 00:07:59,650
Oh, crap. I left her on hold.
147
00:08:01,470 --> 00:08:04,790
Ah, it's okay. I got her conferenced in
with my uncle in Guam.
148
00:08:07,150 --> 00:08:09,070
Why do your relatives live so far away?
149
00:08:09,280 --> 00:08:10,330
Oh, yeah.
150
00:08:12,380 --> 00:08:17,539
Help us say goodbye to buzz beer this
Saturday night. All the buzz beer you
151
00:08:17,540 --> 00:08:19,260
drink, free, free, free.
152
00:08:19,840 --> 00:08:21,500
Gee, going out of business, huh?
153
00:08:22,140 --> 00:08:24,610
Well, I can't imagine where all the
profits went.
154
00:08:25,840 --> 00:08:29,620
Nice one, Mimi. By the way, did I
mention how beautiful your hair is
155
00:08:30,040 --> 00:08:32,120
What's wrong with it? Is it messed up?
156
00:08:32,620 --> 00:08:33,670
Not today.
157
00:08:33,840 --> 00:08:36,059
Mr. Wick's finally taking me out to
lunch.
158
00:08:36,380 --> 00:08:37,430
And who's paying?
159
00:08:37,960 --> 00:08:39,820
Safe person who rented the hotel room.
160
00:08:40,659 --> 00:08:43,069
Lucky bastard thinks he's only getting a
lunch.
161
00:09:00,140 --> 00:09:03,030
Kind of late to be decorating for the
holidays, isn't it?
162
00:09:20,520 --> 00:09:21,570
eat under here.
163
00:09:22,440 --> 00:09:23,490
Oh, dear.
164
00:09:23,600 --> 00:09:25,710
You've been after me for so long to do
this.
165
00:09:25,940 --> 00:09:28,120
I can't tell you how disappointed I am.
166
00:09:30,280 --> 00:09:32,660
Perhaps we can try again in another six
months.
167
00:09:34,320 --> 00:09:35,370
Keep your chin up.
168
00:09:36,040 --> 00:09:37,090
Just an expression.
169
00:09:39,540 --> 00:09:41,720
You crossed the line this time, pig.
170
00:09:41,721 --> 00:09:46,279
Come on, Mimi. Good friends, good fun.
Hey, good luck getting that crap out of
171
00:09:46,280 --> 00:09:47,330
your hair.
172
00:09:47,331 --> 00:09:53,049
This is the approved artwork for the big
white sale ad. It's going into every
173
00:09:53,050 --> 00:09:56,669
edition of Saturday's newspaper, so
don't scratch the originals. I'll get it
174
00:09:56,670 --> 00:09:58,170
the printer immediately, sir.
175
00:09:58,410 --> 00:09:59,460
Good.
176
00:09:59,810 --> 00:10:03,889
By the way, Kerry left one of his party
flyers in the copier. Slap his hand and
177
00:10:03,890 --> 00:10:05,369
charge him ten cents, would you?
178
00:10:05,370 --> 00:10:06,750
Are you sure that's enough?
179
00:10:07,190 --> 00:10:10,320
On his salary? Probably drop him into a
different tax bracket.
180
00:10:11,650 --> 00:10:16,110
So, anything that goes into this
envelope is going to be read by half the
181
00:10:18,430 --> 00:10:19,480
Yes.
182
00:10:19,481 --> 00:10:20,739
to it.
183
00:10:20,740 --> 00:10:23,580
Oh, so Mimi, have you decided which side
is tingling?
184
00:10:28,800 --> 00:10:31,920
Thank you for delivering the enemy into
my hands.
185
00:10:33,060 --> 00:10:34,160
Oh, what am I saying?
186
00:10:34,960 --> 00:10:36,440
Thanks. Oh, you won.
187
00:10:37,220 --> 00:10:43,979
I think one sub
188
00:10:43,980 --> 00:10:46,659
sandwich should have been enough. I
ordered a second one just in case.
189
00:10:46,660 --> 00:10:49,899
Oh, my three new girlfriends won't be
coming. They made other plans.
190
00:10:49,900 --> 00:10:52,970
Oh, yeah? Star Trek convention or
Singles Night at Camp USA?
191
00:10:54,360 --> 00:10:57,790
No, they canceled Singles Night. Only
desperate men were showing up.
192
00:10:59,920 --> 00:11:00,970
So I hear.
193
00:11:01,151 --> 00:11:07,739
Drew, what the hell is happening in your
neighborhood? I don't know if I'm being
194
00:11:07,740 --> 00:11:10,690
paranoid, but there are like a thousand
cars following me.
195
00:11:10,691 --> 00:11:15,819
You want to hear something weird? I
picked up a paper at the Warsaw.
196
00:11:15,820 --> 00:11:18,459
I looked at the Winford Louder insert in
this call -out.
197
00:11:18,460 --> 00:11:22,519
It's your party flyer. What? I can't
hear you. It's your party flyer. It was
198
00:11:22,520 --> 00:11:23,840
the Winford Louder insert.
199
00:11:44,520 --> 00:11:46,630
I thought I just had momentary fly
vision.
200
00:11:47,680 --> 00:11:51,050
And they just keep coming. We can't get
out the free beer fast enough.
201
00:11:51,051 --> 00:11:55,839
There's a bus outside full of National
Guard guys, Drew.
202
00:11:55,840 --> 00:11:59,099
Oh, good. Finally somebody will bring
some order to this thing. No, they came
203
00:11:59,100 --> 00:12:02,050
party. They want to know if your roof
will support a chopper.
204
00:12:02,051 --> 00:12:06,799
Okay, that's it. I may be losing my
business. I'm not going to lose my
205
00:12:06,800 --> 00:12:08,180
Okay, listen up, everybody.
206
00:12:08,240 --> 00:12:09,560
There's been a big mistake.
207
00:12:41,560 --> 00:12:42,610
section.
208
00:12:43,200 --> 00:12:44,580
I'm going to need it later on.
209
00:12:45,660 --> 00:12:49,500
Drew, the phone book is long gone, but I
managed to save your baseball cards.
210
00:12:50,140 --> 00:12:53,690
This is totally out of control. It's
like the whole city of Cleveland is
211
00:12:53,691 --> 00:12:54,739
Oh, hey.
212
00:12:54,740 --> 00:12:57,800
Hey, buddy. Hey, no calls, all right? No
phone calls, huh?
213
00:12:57,801 --> 00:13:02,459
No calls, man. I'm sorry. I have to make
a very important long -distance call.
214
00:13:02,460 --> 00:13:03,780
Oh, my God. You're the mayor.
215
00:13:04,200 --> 00:13:06,310
Mayor White. I can't believe the mayor's
a...
216
00:13:12,080 --> 00:13:13,940
It is my phone. No long -distance calls.
217
00:13:14,440 --> 00:13:17,570
I think I found the place to put the
rubble from the old stadium.
218
00:13:17,571 --> 00:13:21,819
Hey, Kate, have you seen a little red
-headed girl about this tall? I don't
219
00:13:21,820 --> 00:13:23,459
her name, and she's leaving for Akron
tomorrow.
220
00:13:23,460 --> 00:13:25,990
I'll keep an eye out for her. I've got
to get some air.
221
00:13:44,620 --> 00:13:46,730
Don't you gross enough to part this
crowd.
222
00:13:48,960 --> 00:13:50,010
You guys?
223
00:13:50,340 --> 00:13:54,130
What are you doing here? I thought you
were all busy doing different things.
224
00:13:55,920 --> 00:14:00,699
You guys are ditching me? Look, Kate,
the truth is, we don't always want to
225
00:14:00,700 --> 00:14:03,650
about shopping or clothes or boys. We
have other interests.
226
00:14:03,660 --> 00:14:05,500
Frankly, you're too girly.
227
00:14:05,740 --> 00:14:07,260
Who are you calling a girl?
228
00:14:08,260 --> 00:14:09,700
That's the other thing, Kate.
229
00:14:10,060 --> 00:14:11,110
Your anger.
230
00:14:12,960 --> 00:14:14,100
It scares us.
231
00:14:15,590 --> 00:14:17,870
Take off your glasses. I'll show you
anger.
232
00:14:17,871 --> 00:14:19,069
Lois, Olivia.
233
00:14:19,070 --> 00:14:20,430
Hey. Hey, you.
234
00:14:21,170 --> 00:14:22,220
No touching.
235
00:14:22,370 --> 00:14:24,360
Hey, you. You watch her with those
hands.
236
00:14:24,650 --> 00:14:25,870
Hey, you good looking.
237
00:14:26,090 --> 00:14:27,290
No one told you to stop.
238
00:14:29,490 --> 00:14:33,949
This is insane. There's no way we can
keep up with the man. My back is killing
239
00:14:33,950 --> 00:14:35,000
me.
240
00:14:35,250 --> 00:14:38,020
Lay down on the conveyor belt. What?
Just do it. All right.
241
00:14:40,830 --> 00:14:41,880
Oh.
242
00:14:45,211 --> 00:14:48,429
Great. When did you discover this?
243
00:14:48,430 --> 00:14:50,630
A guy tried it on a conveyor belt at
Drug Co.
244
00:14:50,631 --> 00:14:54,329
Unfortunately, he fell asleep, and when
he woke up, he had 400 pills and a pound
245
00:14:54,330 --> 00:14:55,710
of cotton shoved up his butt.
246
00:14:55,711 --> 00:15:02,289
Hey, I got a drunken mob out there
screaming for more beer. I'm hauling out
247
00:15:02,290 --> 00:15:04,969
trash out back as fast as I can, and
what are you two doing?
248
00:15:04,970 --> 00:15:06,020
Get off of there.
249
00:15:06,630 --> 00:15:07,680
Somebody roll me.
250
00:15:09,630 --> 00:15:11,910
Oh, my God, this is... Oh, yeah.
251
00:15:12,590 --> 00:15:15,130
That's right. Oh, roll me, baby, all
night long.
252
00:15:20,010 --> 00:15:21,570
Just one more time, Mayor White.
253
00:15:21,690 --> 00:15:22,740
Go long.
254
00:15:23,770 --> 00:15:25,250
Oh, my God. It's Bernie Kosar.
255
00:15:25,750 --> 00:15:27,920
I'm sorry. I thought this was the men's
room.
256
00:15:28,190 --> 00:15:31,530
Wow. Bernie Kosar. Go wherever you want,
man.
257
00:15:34,030 --> 00:15:35,890
Yeah, unless you have to take a Modell.
258
00:15:37,150 --> 00:15:39,930
Hey, you're the guy with the crew
cutting the glasses.
259
00:15:39,931 --> 00:15:42,829
There's this cute redhead outside
looking for you.
260
00:15:42,830 --> 00:15:46,380
She said if she missed you, say thanks.
This is the best party of her life.
261
00:15:46,410 --> 00:15:48,130
Cute redheaded girl? Good grief.
262
00:15:50,901 --> 00:15:57,309
We were looking for you guys. We saw you
earlier. We were going to ask if you
263
00:15:57,310 --> 00:15:58,929
wanted to go somewhere after the party.
264
00:15:58,930 --> 00:16:04,350
You know, Olivia, I'm really attracted
to you. You remind me of someone I know,
265
00:16:04,390 --> 00:16:06,130
but I just can't figure out who it is.
266
00:16:06,170 --> 00:16:08,170
I know, Louis. I feel the same way.
267
00:16:08,730 --> 00:16:09,780
Me too, Louis.
268
00:16:09,870 --> 00:16:11,010
I mean, Lois. Lois.
269
00:16:18,670 --> 00:16:19,720
Okay.
270
00:16:25,900 --> 00:16:29,000
You owe the company $300 for the ad
space you used up.
271
00:16:29,300 --> 00:16:33,280
But I left a bit of a trade spot in your
loo, so we'll call it even.
272
00:16:35,540 --> 00:16:36,590
Hey, baker lady.
273
00:16:36,660 --> 00:16:37,710
Hey, hey, wait up.
274
00:16:38,480 --> 00:16:39,530
Sorry.
275
00:16:39,531 --> 00:16:40,799
VIPs only.
276
00:16:40,800 --> 00:16:42,240
It's my house. It's my bedroom.
277
00:16:42,700 --> 00:16:44,740
Tonight, it's Little Richard's bedroom.
278
00:16:46,220 --> 00:16:47,270
Little Richard?
279
00:16:47,271 --> 00:16:49,339
Good golly, Miss Molly, Little Richard
is here?
280
00:16:49,340 --> 00:16:52,220
Yes, and Mr. Joe Walsh. And they have a
list.
281
00:16:53,180 --> 00:16:54,260
And you aren't on it.
282
00:16:56,889 --> 00:17:00,259
Oh, oh, I get it. You're only letting
the beautiful people upstairs.
283
00:17:04,230 --> 00:17:05,370
Now I'm confused again.
284
00:17:07,310 --> 00:17:08,360
Great party, Drew.
285
00:17:08,670 --> 00:17:12,569
Boy, Lou Richard and Joe Walsh, never
gonna see a chess game like that again.
286
00:17:12,570 --> 00:17:16,489
You know, you did a lot of crappy things
to me, Mimi.
287
00:17:16,490 --> 00:17:18,949
But, uh, making me the most popular man
in Cleveland, I don't know if I'm ever
288
00:17:18,950 --> 00:17:20,000
gonna get over this.
289
00:17:37,040 --> 00:17:38,660
Still the bestest Stratego, man.
290
00:17:38,661 --> 00:17:42,739
Wow, Joe Walsh and Little Richard, what
are you guys doing at my house? We were
291
00:17:42,740 --> 00:17:46,199
over at the Rock and Roll Hall of Fame,
saw your ad in the paper, and I said,
292
00:17:46,200 --> 00:17:47,700
man, I hope they got giant subs.
293
00:17:49,580 --> 00:17:52,290
Look, everybody, it's Little Richard and
Joe Walsh!
294
00:17:55,740 --> 00:17:57,900
You mind if we dance?
295
00:17:58,480 --> 00:17:59,920
Ooh, can I play my accordion?
296
00:18:00,160 --> 00:18:01,760
No! Shut up!
297
00:18:03,100 --> 00:18:04,880
Okay, uh, anybody got a guitar?
298
00:18:11,310 --> 00:18:12,390
Listen up, everybody.
299
00:18:12,391 --> 00:18:15,549
There's this cat, and I don't even
really know his name, but Lewis just
300
00:18:15,550 --> 00:18:17,170
that his old lady just had a baby.
301
00:18:17,750 --> 00:18:18,800
Yeah.
302
00:18:19,730 --> 00:18:23,130
Yeah. And that made me think, wow, it
really is a city here, man.
303
00:18:23,131 --> 00:18:26,709
So this is for you and your old lady,
man, and woo, that kid is going to be
304
00:18:26,710 --> 00:18:27,760
out.
305
00:18:27,761 --> 00:18:32,989
Also, I just received a warning that the
blue nachos circulating around are not
306
00:18:32,990 --> 00:18:36,649
specifically too good, so it's suggested
that you stay away from that. Of
307
00:18:36,650 --> 00:18:38,210
course, it's your own trip.
308
00:18:38,790 --> 00:18:42,679
Hey, everyone, I just heard on the radio
Drew's house is now the 10th largest
309
00:18:42,680 --> 00:18:43,730
city in Ohio.
310
00:20:09,350 --> 00:20:12,180
What a way to go out of business. My
head's still spinning.
311
00:20:12,590 --> 00:20:15,060
Well, two hours of plunging toilets will
do that.
312
00:20:19,650 --> 00:20:20,700
Hello?
313
00:20:20,701 --> 00:20:21,929
No, sorry.
314
00:20:21,930 --> 00:20:23,310
We're all out of buzzed beer.
315
00:20:23,550 --> 00:20:26,200
I'm sorry. I don't know where you can
get any. Sorry. Bye.
316
00:20:27,170 --> 00:20:29,150
That's like the tenth call this morning.
317
00:20:29,290 --> 00:20:30,340
Wait a second.
318
00:20:30,530 --> 00:20:31,580
Are we stupid?
319
00:20:31,581 --> 00:20:34,549
All these people calling, bugging us for
buzzed beer?
320
00:20:34,550 --> 00:20:36,170
Yeah, we should unplug the phone.
321
00:20:38,700 --> 00:20:39,750
Wait a second.
322
00:20:39,751 --> 00:20:42,599
We can't go out of business. Last night
we turned half a Cleveland on a buzz
323
00:20:42,600 --> 00:20:45,190
beer. Yeah, it's not like the other half
drinks wine.
324
00:20:45,191 --> 00:20:48,029
Buzz beer's back in business.
325
00:20:48,030 --> 00:20:52,580
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.