Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,570 --> 00:00:02,659
Anybody see Kate?
2
00:00:02,660 --> 00:00:06,390
Nah, man, I guess you'd rather be with
some guy she fell in love with than us.
3
00:00:06,391 --> 00:00:09,699
Yeah, looks like we're gonna have to
wait out the two weeks of euphoria and
4
00:00:09,700 --> 00:00:10,800
sexual exploration.
5
00:00:12,600 --> 00:00:13,650
Two weeks?
6
00:00:14,580 --> 00:00:16,080
That's why I never fall in love.
7
00:00:16,081 --> 00:00:19,239
Because it'd be just the two of you
guys, sitting by yourselves at the bar,
8
00:00:19,240 --> 00:00:23,299
crying in your beer, wishing you were...
I'd kill the both of you right now for
9
00:00:23,300 --> 00:00:24,350
a woman. Oh...
10
00:00:25,590 --> 00:00:28,900
Now it's not that easy, Drew. You'd have
to kill all the men on Earth.
11
00:00:28,901 --> 00:00:30,269
You know, it's weird.
12
00:00:30,270 --> 00:00:33,510
With Kate gone, women have stopped
coming by the table to chat.
13
00:00:33,790 --> 00:00:37,640
Let's face it. We need Kate. Everything
I know about women, I learned from Kate.
14
00:00:37,690 --> 00:00:41,169
Yeah. I mean, like, who knew that a
tight dress and spiked heels made a
15
00:00:41,170 --> 00:00:42,220
look cheap? Not me.
16
00:00:42,221 --> 00:00:45,769
You know, she was a really good
listener. You could talk about personal
17
00:00:45,770 --> 00:00:46,929
and really open up to her.
18
00:00:46,930 --> 00:00:48,850
Drew, you can talk to us about anything.
19
00:00:49,210 --> 00:00:50,260
We'll listen.
20
00:00:50,350 --> 00:00:53,950
Well, I walked by my parents' old room
the other day, and I was thinking...
21
00:00:54,560 --> 00:00:56,420
No, I really miss having my mom nearby.
22
00:00:56,980 --> 00:00:59,780
Could that be because you're a girl?
23
00:01:00,560 --> 00:01:03,400
I miss you!
24
00:01:04,379 --> 00:01:06,789
See, if Kate were here, we wouldn't have
done it.
25
00:01:06,790 --> 00:01:09,539
Excuse me, are you using the ketchup?
26
00:01:09,540 --> 00:01:10,299
Oh, sure.
27
00:01:10,300 --> 00:01:11,350
Thanks.
28
00:01:11,580 --> 00:01:14,530
Wow. That's off to you, pal. Eating red
meat after midnight?
29
00:01:14,680 --> 00:01:16,180
Makes me proud to be in America.
30
00:01:16,181 --> 00:01:20,139
Yeah, well, if I don't hit like 4 ,000
calories a day, I'd drop weight like
31
00:01:20,140 --> 00:01:23,319
that. I thought I'd hit 4 ,000 calories
by breakfast. I'd have a Snickers bar on
32
00:01:23,320 --> 00:01:24,370
the way to the car.
33
00:01:26,360 --> 00:01:27,460
It's just a joke, man.
34
00:01:27,940 --> 00:01:28,990
You're Drew Carey.
35
00:01:29,320 --> 00:01:32,570
Maybe he is and maybe he isn't. You
don't have to answer that, Drew.
36
00:01:32,571 --> 00:01:36,679
You know, the smaller glasses almost
threw me, but other than that, you
37
00:01:36,680 --> 00:01:38,000
changed since junior high.
38
00:01:38,060 --> 00:01:41,010
Well, the glasses are the same size. My
head just got bigger.
39
00:01:42,020 --> 00:01:43,880
That's because you grew your hair out.
40
00:01:44,000 --> 00:01:46,800
Drew, you hippie, it's me, Jay Clemens.
Jay?
41
00:01:51,370 --> 00:01:53,350
Such a good -looking kid. What happened?
42
00:01:54,870 --> 00:01:55,970
Yeah, same old story.
43
00:01:56,230 --> 00:01:57,550
Booze, women, grease fire.
44
00:01:57,730 --> 00:01:59,170
That's how you've been. Great.
45
00:01:59,330 --> 00:02:00,710
You remember Oswald Lewis?
46
00:02:01,310 --> 00:02:02,790
This is so wild.
47
00:02:02,791 --> 00:02:05,969
You put desks in front of you and books
in front of those beers?
48
00:02:05,970 --> 00:02:07,170
We're back in detention.
49
00:02:09,301 --> 00:02:15,509
So, Jay, what brings you back to our
little corner of paradise?
50
00:02:15,510 --> 00:02:19,000
I just got a divorce after three
glorious years of marriage. Oh, sorry.
51
00:02:19,270 --> 00:02:21,860
It's okay. They were spread out over 15
years of hell.
52
00:02:23,210 --> 00:02:25,470
Hey, didn't you marry Lisa Janouche?
53
00:02:25,471 --> 00:02:28,769
Oh, the prom king and queen getting
married. You never see something like
54
00:02:28,770 --> 00:02:29,820
coming, do you?
55
00:02:29,821 --> 00:02:32,909
You know, if a few more people had voted
for Mary Deutsch, I might not be
56
00:02:32,910 --> 00:02:33,789
sitting here today.
57
00:02:33,790 --> 00:02:36,740
I'd be with Mary Deutsch and her lesbian
lover in Portland.
58
00:02:36,741 --> 00:02:40,269
So, you still working at your dad's
bowling alley?
59
00:02:40,270 --> 00:02:41,830
No, I own a small moving company.
60
00:02:42,490 --> 00:02:43,540
AAA action movie.
61
00:02:43,541 --> 00:02:47,509
Used to be a lot bigger, but my wife got
half the trucks in the divorce.
62
00:02:47,510 --> 00:02:51,030
See, now I have to compete with AAA
action movie.
63
00:02:51,031 --> 00:02:53,789
So, you're going to start dating again,
huh?
64
00:02:53,790 --> 00:02:57,569
I hate to be the one to break this to
you, but success and good looks went out
65
00:02:57,570 --> 00:02:58,469
in the 80s.
66
00:02:58,470 --> 00:03:00,410
Yeah, this is our time now.
67
00:03:02,410 --> 00:03:04,150
Hi, would you like to dance?
68
00:03:04,151 --> 00:03:08,389
Hi, maybe later. I'm just catching up
with some old buddies of mine who I
69
00:03:08,390 --> 00:03:09,950
haven't seen since junior high.
70
00:03:11,030 --> 00:03:13,220
Oh. Sorry, I didn't notice.
71
00:03:13,221 --> 00:03:18,419
Boy, don't you hate it how when you're
just trying to hang out with the guys,
72
00:03:18,420 --> 00:03:21,070
women just never give you a moment of
peace? Oh, yeah.
73
00:03:23,360 --> 00:03:26,620
Moon over Parma, bring my love to me
tonight.
74
00:03:27,680 --> 00:03:30,820
Guide her to Cleveland, hung underneath
your silvery light.
75
00:03:31,680 --> 00:03:35,360
We're going bowling, so don't lose her
in Solon.
76
00:03:35,720 --> 00:03:37,640
Moon over Parma tonight.
77
00:03:45,260 --> 00:03:46,310
Not another kid.
78
00:03:46,700 --> 00:03:47,750
That's eight.
79
00:03:48,340 --> 00:03:51,050
The guy never leaves his car. How the
hell does he do it?
80
00:03:53,000 --> 00:03:56,130
When you went to the bathroom, Drew, I
saw him going to drive it.
81
00:03:57,200 --> 00:04:00,460
You know the rules. Another kid, another
sugar stick. Yeah.
82
00:04:17,959 --> 00:04:19,759
This was so much fun when we were kids.
83
00:04:20,800 --> 00:04:24,160
Hi, everybody. I'm back, and I'm better
than ever. Hey. Hey.
84
00:04:24,380 --> 00:04:25,880
Hey, Kate. Beer's in the fridge.
85
00:04:26,400 --> 00:04:27,880
All right. Payday.
86
00:04:27,881 --> 00:04:31,499
Obviously, these slobs are never going
to introduce me. I'm Jay.
87
00:04:31,500 --> 00:04:35,360
Oh. Actually, I'm sorry, Kate. It's Jay
Clemens. You know, from junior high.
88
00:04:36,080 --> 00:04:39,280
No way, Jay Clemens. I gave you a
concussion playing dodgeball.
89
00:04:39,960 --> 00:04:41,010
I remember.
90
00:04:41,700 --> 00:04:42,900
Like, I kind of remember.
91
00:04:43,960 --> 00:04:45,010
No, seriously.
92
00:04:45,060 --> 00:04:47,770
Kate O 'Brien, captain of the girls'
basketball team.
93
00:04:47,800 --> 00:04:48,850
sexy legs O 'Brien?
94
00:04:48,851 --> 00:04:52,819
Kate O 'Brien, I killed the principal,
put his hat on a stick and ran down the
95
00:04:52,820 --> 00:04:56,010
hall screaming, you'll never forget me
for this, Kate O 'Brien.
96
00:04:56,280 --> 00:04:57,840
I thought that was Sally Thomas.
97
00:04:59,660 --> 00:05:00,920
You guys are playing life.
98
00:05:00,921 --> 00:05:03,379
How come you didn't call me? You always
call me.
99
00:05:03,380 --> 00:05:06,119
Well, you know, Chase said he'd be glad
to fill in. We figured you were out with
100
00:05:06,120 --> 00:05:07,640
Ken. Oh, yeah.
101
00:05:08,060 --> 00:05:09,120
Ken and I broke up.
102
00:05:09,560 --> 00:05:11,700
He had to leave town because of his job.
103
00:05:11,701 --> 00:05:14,439
That's the last thing you'd expect from
a carnival worker.
104
00:05:14,440 --> 00:05:15,490
Are you okay?
105
00:05:16,560 --> 00:05:19,240
Yeah, I guess. I'm going to miss him.
Ken was special.
106
00:05:19,241 --> 00:05:21,399
He wasn't like other carnival workers.
107
00:05:21,400 --> 00:05:23,460
He was a dreamer.
108
00:05:23,700 --> 00:05:25,280
He had wanderlust.
109
00:05:25,540 --> 00:05:28,970
Is she talking about Walt Whitman or the
guy who runs the Scrambler?
110
00:05:30,200 --> 00:05:31,250
Excuse me?
111
00:05:31,251 --> 00:05:35,139
Take a tip from somebody who knows. It's
best not to dwell on these things.
112
00:05:35,140 --> 00:05:37,120
Oh, pardon me, new guy.
113
00:05:38,780 --> 00:05:41,920
But I'm hardly dwelling. We broke up ten
minutes ago.
114
00:05:41,921 --> 00:05:45,769
All I'm saying is that your relationship
obviously wasn't meant to be, so maybe
115
00:05:45,770 --> 00:05:46,949
you should just put it behind you.
116
00:05:46,950 --> 00:05:52,029
You barely know me. You know, I'm fine.
Forget it. I'll just watch you guys
117
00:05:52,030 --> 00:05:53,080
play.
118
00:05:53,090 --> 00:05:54,330
Win Nobel Prize?
119
00:05:54,870 --> 00:05:57,520
How the hell does a travel agent win the
Nobel Prize?
120
00:05:59,650 --> 00:06:03,170
Hey, you're using the blue car. That's
usually my car.
121
00:06:03,171 --> 00:06:06,149
Do you want to play? We're all out of
cars, but you can use one of Drew's
122
00:06:06,150 --> 00:06:09,690
emergency milk duds. Oh, no, no, that's
okay.
123
00:06:10,250 --> 00:06:11,300
I'll just watch.
124
00:06:12,170 --> 00:06:15,120
Now that I've been watching, I've
noticed something, too.
125
00:06:15,910 --> 00:06:17,910
What are you wearing?
126
00:06:18,610 --> 00:06:20,650
Are those my puppy slippers?
127
00:06:22,010 --> 00:06:23,060
These are yours?
128
00:06:23,330 --> 00:06:24,990
Wow, I thought I had big feet.
129
00:06:30,890 --> 00:06:35,030
You know, I leave those here for the
times my feet get cold and wet.
130
00:06:35,031 --> 00:06:38,689
I'm sorry, Kate. It was my fault. You
accidentally stepped in that puddle that
131
00:06:38,690 --> 00:06:40,310
you always accidentally step in.
132
00:06:42,719 --> 00:06:43,769
My puddle?
133
00:06:44,060 --> 00:06:45,980
Excuse me. I gotta go to the bathroom.
134
00:06:47,060 --> 00:06:49,950
You don't have a special toilet you call
your own, do you?
135
00:06:50,960 --> 00:06:53,680
Good looking and funny. You don't often
see that.
136
00:06:54,000 --> 00:06:55,050
Yeah.
137
00:06:57,020 --> 00:06:58,070
Want a beer, Kate?
138
00:06:58,180 --> 00:06:59,500
No, thanks. I'm not thirsty.
139
00:07:00,220 --> 00:07:02,810
Just thought you might want to mark your
territory.
140
00:07:05,480 --> 00:07:11,200
I wasn't doing anything.
141
00:07:12,590 --> 00:07:13,690
Will you drop it?
142
00:07:14,110 --> 00:07:20,930
Listen, you're acting very suspicious in
here, and I thought... Wow.
143
00:07:21,810 --> 00:07:24,880
Those black and white security cameras
don't do you justice.
144
00:07:27,690 --> 00:07:28,770
What's going on here?
145
00:07:28,990 --> 00:07:31,280
I caught her going through your things,
Drew.
146
00:07:31,470 --> 00:07:34,060
Thanks, Chuck. I think I can handle
things from here.
147
00:07:34,061 --> 00:07:37,329
Give me a couple of minutes, and those
cameras can look the other way, if you
148
00:07:37,330 --> 00:07:38,380
know what I mean.
149
00:07:43,080 --> 00:07:44,640
Going through my drawers, huh?
150
00:07:44,820 --> 00:07:48,880
Now, you'd assume that I go to the upper
left -hand drawer as I am left -handed,
151
00:07:48,881 --> 00:07:52,779
but you would know that I remember the
rat trap incident and overcompensate by
152
00:07:52,780 --> 00:07:54,400
going to the lower right.
153
00:07:56,520 --> 00:07:59,940
That's why... Aha!
154
00:08:02,840 --> 00:08:04,080
A dead fish.
155
00:08:06,480 --> 00:08:07,840
You disappoint me, mean.
156
00:08:08,340 --> 00:08:09,600
You can't prove it's mine.
157
00:08:10,020 --> 00:08:12,310
You're the only one that swallows them
whole.
158
00:08:14,120 --> 00:08:16,230
You know, Mimi, this is just a cry for
help.
159
00:08:16,231 --> 00:08:19,439
Your problem is you can't express your
true feelings for me.
160
00:08:19,440 --> 00:08:21,840
I could if I had a bone saw and some
salt.
161
00:08:23,360 --> 00:08:24,620
How about a bow and arrow?
162
00:08:24,660 --> 00:08:25,740
You know, like Cupid?
163
00:08:45,610 --> 00:08:48,500
It's going to take more than that to
ruin my birthday week.
164
00:09:01,830 --> 00:09:04,310
Happy birthday to me.
165
00:09:04,950 --> 00:09:06,000
Hey, guys.
166
00:09:06,001 --> 00:09:08,929
I'll be right in a minute. I was
thinking maybe we could go to dinner.
167
00:09:08,930 --> 00:09:10,250
Then we'll go see the movie.
168
00:09:10,470 --> 00:09:11,610
So, where's Jake?
169
00:09:11,611 --> 00:09:15,169
One of his movers called in sick and he
had to fill in. I don't know if he can
170
00:09:15,170 --> 00:09:18,660
make it. Oh, man, I hope this isn't my
fault. He may think I don't like him.
171
00:09:18,661 --> 00:09:19,869
Hey, ladies.
172
00:09:19,870 --> 00:09:20,920
Ugh, him.
173
00:09:21,530 --> 00:09:25,570
Hey, Brad, how you doing? Yeah, the old
hernia started flaring up, so... Hey,
174
00:09:25,571 --> 00:09:26,329
look at this thing.
175
00:09:26,330 --> 00:09:27,289
No, no.
176
00:09:27,290 --> 00:09:28,340
I'm kidding.
177
00:09:28,470 --> 00:09:29,730
The move was rescheduled.
178
00:09:29,770 --> 00:09:31,410
Oh, we don't get to see a hernia?
179
00:09:31,830 --> 00:09:34,450
That's a shame. My uncle had a hernia.
It was huge.
180
00:09:34,690 --> 00:09:35,740
We used to ride it.
181
00:09:37,170 --> 00:09:41,830
Boys, there's nothing that I love more
than a great hernia story before dinner.
182
00:09:42,350 --> 00:09:43,490
Where do you want to go?
183
00:09:43,710 --> 00:09:45,090
Why don't we go for Chinese?
184
00:09:45,091 --> 00:09:47,889
Actually, I just found the greatest
Italian place. It's right around the
185
00:09:47,890 --> 00:09:49,270
Italian, man. I'm up for that.
186
00:09:49,710 --> 00:09:53,669
Actually, Chinese makes a better pre
-movie dinner. As anyone knows, it's not
187
00:09:53,670 --> 00:09:57,280
heavy. Since when does that matter?
We're not going to swim in the movie,
188
00:09:57,281 --> 00:10:01,409
Well, for your information, I always
pick the restaurants.
189
00:10:01,410 --> 00:10:03,940
So tell that you're not. Come on. Who
wants Italian?
190
00:10:04,250 --> 00:10:06,540
Fine. We know that you and Oswald want
Italian.
191
00:10:07,290 --> 00:10:08,340
Louis?
192
00:10:09,450 --> 00:10:10,500
Well...
193
00:10:11,230 --> 00:10:12,490
I guess I'll take Chinese.
194
00:10:13,170 --> 00:10:14,220
Drew?
195
00:10:15,970 --> 00:10:17,020
Look,
196
00:10:17,021 --> 00:10:20,929
the important thing is that we're all
going to eat together, right? It doesn't
197
00:10:20,930 --> 00:10:22,969
matter where we have dinner. Let's just
flip a coin.
198
00:10:22,970 --> 00:10:24,470
Heads Chinese, tails Italian.
199
00:10:24,751 --> 00:10:27,929
Ah, I've got to flip this thing again.
200
00:10:27,930 --> 00:10:29,070
I had Chinese for lunch.
201
00:10:29,511 --> 00:10:33,349
What the hell's wrong with this thing?
202
00:10:33,350 --> 00:10:36,669
What kind of excuse is that, you had
Chinese for lunch? Do you think they say
203
00:10:36,670 --> 00:10:38,590
that in China? Oh, we just had Chinese?
204
00:10:41,020 --> 00:10:45,260
Actually, Kate, I prefer Italian. I was
just scared.
205
00:10:47,180 --> 00:10:50,700
Okay, it's not worth the fight. I'm
sorry. Let's just go to Antonio's.
206
00:10:50,701 --> 00:10:52,519
Actually, I was thinking Mario's.
207
00:10:52,520 --> 00:10:54,740
What a jerk! I can't take it!
208
00:11:00,600 --> 00:11:01,680
Happy birthday, boy!
209
00:11:01,681 --> 00:11:03,959
Hey, help me out here. What do you want
for your birthday?
210
00:11:03,960 --> 00:11:06,899
I'd like one week where I get the looks
and you're the big jolly guy with the
211
00:11:06,900 --> 00:11:08,220
overflowing personality.
212
00:11:08,221 --> 00:11:10,499
Hey, how about a membership at a gym?
213
00:11:10,500 --> 00:11:13,390
Hey, that'd go good with the giant
Speedos I'm buying you.
214
00:11:13,391 --> 00:11:17,899
I got a beer for Kate just in case she
shows up. Hey, might as well drink it
215
00:11:17,900 --> 00:11:20,019
now. She's never coming anywhere near us
again.
216
00:11:20,020 --> 00:11:21,559
I can't even get her in her house.
217
00:11:21,560 --> 00:11:24,539
Can you believe she called me and said
she wasn't coming to my birthday party?
218
00:11:24,540 --> 00:11:26,199
Boy, I feel a little bit responsible.
219
00:11:26,200 --> 00:11:28,879
I mean, it's just like we naturally push
each other's buttons.
220
00:11:28,880 --> 00:11:31,579
Everybody's like that a little bit with
Kate. You just gotta understand her.
221
00:11:31,580 --> 00:11:34,039
Sometimes she likes to pick with her
right before she makes her point with
222
00:11:34,040 --> 00:11:35,660
left. You mean figuratively?
223
00:11:36,200 --> 00:11:37,250
Yeah, figuratively.
224
00:11:41,040 --> 00:11:42,660
Hey, Kate. How are you doing? Kate.
225
00:11:42,661 --> 00:11:43,959
What's up? Kate.
226
00:11:43,960 --> 00:11:45,010
Hi.
227
00:11:45,011 --> 00:11:48,939
I'm Kate from the store. You work in the
warehouse, don't you?
228
00:11:48,940 --> 00:11:50,640
No. We're in lingerie.
229
00:11:54,380 --> 00:11:55,620
Mind if I sit down?
230
00:11:55,621 --> 00:11:57,399
You sure you work at the store?
231
00:11:57,400 --> 00:11:59,499
Yeah, you know, Kate O 'Brien,
cosmetics.
232
00:11:59,500 --> 00:12:00,550
Doesn't ring a bell.
233
00:12:00,620 --> 00:12:02,420
Why doesn't anyone remember me?
234
00:12:02,421 --> 00:12:03,739
Oh, yeah.
235
00:12:03,740 --> 00:12:04,790
You're the whiner.
236
00:12:07,720 --> 00:12:08,770
Hey, ladies.
237
00:12:08,900 --> 00:12:09,950
Kate.
238
00:12:09,951 --> 00:12:12,189
Can I talk to you for a minute?
239
00:12:12,190 --> 00:12:18,009
No, I'm here with my friends. This is,
uh, and you know, um, the, uh, the, uh,
240
00:12:18,010 --> 00:12:19,060
girls.
241
00:12:19,710 --> 00:12:21,270
Come on, it's really important.
242
00:12:25,970 --> 00:12:28,550
You know, uh, I've been trying to call
you.
243
00:12:29,310 --> 00:12:30,510
I even went to your house.
244
00:12:31,370 --> 00:12:35,429
I know you and Jay aren't getting along,
but it's my calls. You're not
245
00:12:35,430 --> 00:12:40,089
returning. I really miss you, and I
was... I'd love it if you would come to
246
00:12:40,090 --> 00:12:40,969
birthday party.
247
00:12:40,970 --> 00:12:42,329
You're having a birthday party?
248
00:12:42,330 --> 00:12:44,350
Yeah. Hey, we love to party.
249
00:12:45,050 --> 00:12:46,100
Yeah, I bet you do.
250
00:12:46,401 --> 00:12:50,309
I'm not going if Jay's going to be
there.
251
00:12:50,310 --> 00:12:51,590
Twan, he's a nice guy.
252
00:12:52,130 --> 00:12:55,809
Fine, I'm sure he is, and I'm glad you
like him. It's just that I feel
253
00:12:55,810 --> 00:12:58,509
uncomfortable around him, and I don't
want to ruin your party.
254
00:12:58,510 --> 00:12:59,990
Oh, you won't ruin my party.
255
00:13:01,070 --> 00:13:02,590
Oh, yes, I will.
256
00:13:05,730 --> 00:13:07,230
Well, there goes another gift.
257
00:13:09,880 --> 00:13:13,310
Hey, do you guys mind? I need to talk to
Jay alone for a second. Oh, okay.
258
00:13:17,780 --> 00:13:18,830
What's up, buddy?
259
00:13:19,040 --> 00:13:20,840
Listen, Jay, I have kind of a problem.
260
00:13:20,960 --> 00:13:22,010
Let me guess.
261
00:13:22,540 --> 00:13:24,160
Kate doesn't want me at the party.
262
00:13:24,460 --> 00:13:25,510
Wow.
263
00:13:25,660 --> 00:13:27,100
Okay, I'm thinking of a color.
264
00:13:29,300 --> 00:13:31,950
Look, I know what's going on here. It's
cool. I won't go.
265
00:13:32,700 --> 00:13:34,990
Thanks. Kate's just in a weird place
right now.
266
00:13:34,991 --> 00:13:38,359
That carnival guy, she thought he was
Mr. Right ever since he guessed her
267
00:13:38,360 --> 00:13:39,410
weight.
268
00:13:39,411 --> 00:13:40,599
Whatever, man.
269
00:13:40,600 --> 00:13:41,650
Have a good time.
270
00:13:41,651 --> 00:13:44,879
You know, it is my birthday. You could
try to fight it a little bit.
271
00:13:44,880 --> 00:13:45,930
Okay.
272
00:13:46,900 --> 00:13:48,460
Can I please come to your party?
273
00:13:48,480 --> 00:13:49,980
Oh, don't embarrass yourself.
274
00:13:51,280 --> 00:13:52,330
Boy,
275
00:13:52,571 --> 00:13:57,519
I can't believe I have to pick between
two friends.
276
00:13:57,520 --> 00:14:00,699
Hey, he was the one who broke your lava
lamp and blamed it on the wind.
277
00:14:00,700 --> 00:14:03,639
He took your beer and said they forgot
to put it in the grocery bag. No, I did
278
00:14:03,640 --> 00:14:04,690
not.
279
00:14:15,660 --> 00:14:22,419
gonna be at uh drew's party uh i'm in a
relationship because if you're
280
00:14:22,420 --> 00:14:28,159
there we're there we want to party with
you you bring me some of that party girl
281
00:14:28,160 --> 00:14:34,599
i'm in a relationship i
282
00:14:34,600 --> 00:14:38,959
made a dirty cake
283
00:14:38,960 --> 00:14:44,080
what's that supposed to be isn't that to
know
284
00:14:45,920 --> 00:14:47,300
Isn't that where that goes?
285
00:14:47,320 --> 00:14:52,740
Well, then it's a man with a pointy hat.
286
00:15:24,080 --> 00:15:25,130
share it with you.
287
00:15:25,520 --> 00:15:27,020
Is this me with the pointy hat?
288
00:15:27,280 --> 00:15:33,360
And now, part of the evening you've all
been waiting for, drumroll please.
289
00:15:34,180 --> 00:15:36,480
Drew Carey, this is your life.
290
00:15:37,020 --> 00:15:39,240
Oh, I hope I get to go to the prom this
time.
291
00:15:41,400 --> 00:15:45,360
Okay, Drew Carey, do you remember this
voice?
292
00:15:47,620 --> 00:15:48,670
What voice?
293
00:15:49,760 --> 00:15:50,810
This voice?
294
00:15:51,880 --> 00:15:52,930
It's you.
295
00:16:13,361 --> 00:16:15,309
World Series.
296
00:16:15,310 --> 00:16:21,169
I've got over 3 ,000 hits and 450 home
runs, seven gold gloves, 12 all -star
297
00:16:21,170 --> 00:16:24,750
games, and been drafted in three
professional sports.
298
00:16:25,390 --> 00:16:28,100
That's pretty good. It sounds just like
Dave Winfield.
299
00:16:41,371 --> 00:16:45,779
We know each other. What are you talking
about?
300
00:16:45,780 --> 00:16:49,199
Well, you know what he eats, you know
his favorite color, you know what he
301
00:16:49,200 --> 00:16:51,859
for in a woman. I thought you guys went
to school together or something.
302
00:16:51,860 --> 00:16:52,910
No, I'm just a big fan.
303
00:16:53,960 --> 00:16:55,080
Then why are you here?
304
00:16:55,760 --> 00:16:58,200
You said there was a 12 -foot sub
sandwich here.
305
00:16:58,420 --> 00:16:59,470
Oh.
306
00:17:01,100 --> 00:17:04,050
Hey, you want to go up to my room and
see my sports trophies?
307
00:17:04,260 --> 00:17:05,310
Would I? Let's go.
308
00:17:06,180 --> 00:17:07,720
Wait, wait, wait, wait, wait.
309
00:17:08,339 --> 00:17:09,500
There's one more voice.
310
00:17:10,319 --> 00:17:13,089
Drew, I was sitting home alone thinking
this is stupid.
311
00:17:13,090 --> 00:17:16,809
My friend's having a birthday, and
what's the harm if I came over, gave him
312
00:17:16,810 --> 00:17:17,860
present, and left?
313
00:17:17,910 --> 00:17:20,680
And, Kate, put the cake knife down. I'll
only be a minute.
314
00:17:21,410 --> 00:17:22,490
Nice try, Jay.
315
00:17:22,491 --> 00:17:24,529
But you had to deliver the present
tonight?
316
00:17:24,530 --> 00:17:25,580
It's perishable.
317
00:17:25,581 --> 00:17:26,689
What is it?
318
00:17:26,690 --> 00:17:27,740
A fudsicle.
319
00:17:28,870 --> 00:17:30,670
Fudsicle? I like anything on a stick.
320
00:17:32,270 --> 00:17:33,320
Okay, okay.
321
00:17:33,410 --> 00:17:34,460
Now go home.
322
00:17:35,550 --> 00:17:37,030
Well, come on, Kate. Be a sport.
323
00:17:37,031 --> 00:17:38,889
Let him see till the beer runs out.
324
00:17:38,890 --> 00:17:41,790
Hey, Drew, can I drink directly from the
tap?
325
00:17:47,980 --> 00:17:49,720
cake runs out. Can I have more cakes?
326
00:17:52,260 --> 00:17:54,100
Come on, just let him stay for an hour.
327
00:17:54,400 --> 00:17:55,720
Fine, we could use a pinata.
328
00:17:56,320 --> 00:17:58,180
Hey, I'm not the one who's full of crap.
329
00:17:58,860 --> 00:18:00,120
Okay, that's it.
330
00:18:00,720 --> 00:18:02,540
Girlfriends, do you see this guy?
331
00:18:03,020 --> 00:18:06,820
He said you may look strong, but you
couldn't lift Diddley over your heads.
332
00:18:08,380 --> 00:18:09,430
Come here, Diddley.
333
00:18:11,760 --> 00:18:12,840
All right, that's it.
334
00:18:13,700 --> 00:18:15,810
You two act like a couple of third
graders.
335
00:18:15,811 --> 00:18:18,189
There is no reason you couldn't get
along.
336
00:18:18,190 --> 00:18:20,529
I want you to get your butts in that
kitchen and don't come out until you
337
00:18:20,530 --> 00:18:23,369
these things out. Remember, no gouging,
no hitting below the belt, no hair
338
00:18:23,370 --> 00:18:25,660
pulling. And, Jay, I hope you're wearing
a cup.
339
00:18:27,730 --> 00:18:29,130
Well, now look what you did.
340
00:18:29,131 --> 00:18:32,769
Not only did you ruin the party, but you
made a spectacle of both of us.
341
00:18:32,770 --> 00:18:36,849
Look, we got off on the wrong foot here.
Just because I used your stupid car in
342
00:18:36,850 --> 00:18:38,989
that stupid game doesn't mean I'm trying
to replace you.
343
00:18:38,990 --> 00:18:41,870
Ooh, replace me. Ooh, my deepest fear.
344
00:18:41,871 --> 00:18:44,989
Are you really serious? see into my
soul. You know what? You are the
345
00:18:44,990 --> 00:18:47,520
most self -centered woman I haven't
divorced yet.
346
00:18:47,730 --> 00:18:52,789
Oh, I'm self -centered? You talking
about how good looking you are, how
347
00:18:52,790 --> 00:18:55,970
you are, how much I'm attracted to you.
You, you, you.
348
00:18:56,550 --> 00:18:58,450
I never said you were attracted to me.
349
00:19:00,150 --> 00:19:03,370
But don't pretend like you don't think
I'm not.
350
00:19:08,150 --> 00:19:10,150
What's up?
351
00:19:10,390 --> 00:19:11,730
A little too quiet in there.
352
00:19:12,200 --> 00:19:14,310
She must have gone for the voice box
first.
353
00:19:15,400 --> 00:19:16,450
Hi.
354
00:19:17,280 --> 00:19:18,400
I just got engaged.
355
00:19:21,340 --> 00:19:22,390
You want to dance?
356
00:19:22,960 --> 00:19:26,500
Well, you know, I... Did my voice go up?
Because that wasn't a question.
357
00:19:28,100 --> 00:19:29,150
Hold that thought.
358
00:19:29,240 --> 00:19:30,290
Don't hold on to that.
359
00:19:30,291 --> 00:19:33,399
Second thought. Hold that. And let me go
check on something that's going on
360
00:19:33,400 --> 00:19:34,450
here.
361
00:19:35,560 --> 00:19:36,760
Kate. Oh.
362
00:19:36,980 --> 00:19:40,600
Jay. That bastard hit me in the mouth
with his face.
363
00:19:43,700 --> 00:19:44,750
Yeah.
364
00:19:46,200 --> 00:19:49,620
So, uh, I take it you two have decided
to become friends?
365
00:19:50,440 --> 00:19:52,360
No, I think they've been kissing.
366
00:19:52,361 --> 00:19:58,659
So let me get this straight. One minute
you're mortal enemies, and then the next
367
00:19:58,660 --> 00:20:00,220
minute you're just making out?
368
00:20:02,120 --> 00:20:04,770
Excuse me, I gotta go pick a fight with
the big blonde.
369
00:20:08,640 --> 00:20:12,399
Uh, you know, Jay, now that you're
dating Kate, a little bit of advice, uh,
370
00:20:12,400 --> 00:20:13,450
likes to win.
371
00:20:13,451 --> 00:20:15,619
Yeah, I found that out after our first
date.
372
00:20:15,620 --> 00:20:18,630
She said, you want to race to the car?
And then she tripped me.
373
00:20:18,631 --> 00:20:21,019
So is there anything else that you know
about my little Kate?
374
00:20:21,020 --> 00:20:24,990
Well, when she says stop tickling, stop
tickling. Because she'll pee her pants.
375
00:20:26,900 --> 00:20:28,140
I got one. Wait.
376
00:20:28,141 --> 00:20:32,159
Sometimes it gets so cold, her nose
starts to run. She can't feel it. Okay,
377
00:20:32,160 --> 00:20:35,900
that's it. Stop. We have pictures. All
right.
378
00:20:35,950 --> 00:20:40,500
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.