All language subtitles for Shameless S08E14 720p WEB-DL HEVC x265 BONE

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,221 --> 00:00:06,621 -[tapping] -[intro music] 2 00:00:06,701 --> 00:00:11,261 Anyone watching, thinking we know fuck all about knowing fuck all about owt, 3 00:00:11,341 --> 00:00:13,500 needs to watch their back. [cries out] 4 00:00:13,580 --> 00:00:16,100 So, you've had your Labour, reclassifying skunk, 5 00:00:16,181 --> 00:00:18,381 sending prices sky high, 6 00:00:18,460 --> 00:00:22,300 literally, literally taking the grass from its own roots. 7 00:00:22,381 --> 00:00:25,101 And now you've got your con-dem-nation, 8 00:00:25,181 --> 00:00:28,501 Liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up. 9 00:00:28,581 --> 00:00:32,341 Have we had a national fucking stroke or what? 10 00:00:32,421 --> 00:00:36,381 Is revolution a word or was it never? 11 00:00:36,461 --> 00:00:38,741 Anybody watching, needs to know 12 00:00:38,821 --> 00:00:42,181 we cope better than average with irony in Chatsworth. 13 00:00:42,260 --> 00:00:45,501 Well, for fuck's sake, we live in Manchester 14 00:00:45,580 --> 00:00:48,260 and they charge us for water! 15 00:00:48,341 --> 00:00:53,580 I wandered lonely as a clown, necking mushrooms rarely found, 16 00:00:53,661 --> 00:00:56,781 this green and pleasant land in ancient times... 17 00:00:56,860 --> 00:00:59,381 yak, yak, yak, yak, yak, yak! 18 00:00:59,461 --> 00:01:02,661 It's not theirs anymore. 19 00:01:02,741 --> 00:01:05,981 -This is our England now. -[cheering] 20 00:01:06,060 --> 00:01:07,621 Party! 21 00:01:07,700 --> 00:01:11,140 [intro music] 22 00:01:11,221 --> 00:01:12,861 [intro music fades away] 23 00:01:12,941 --> 00:01:16,101 [Patty] Can someone please explain the criteria for a lie 24 00:01:16,181 --> 00:01:18,140 to be a little white lie? 25 00:01:18,221 --> 00:01:21,261 Whose standard are we measuring this by? 26 00:01:21,341 --> 00:01:24,941 Why don't we have labels for other sizes of lies? 27 00:01:25,021 --> 00:01:29,140 Lies that are off-white, or darkening shades of grey, 28 00:01:29,221 --> 00:01:35,021 until in the end they turn to big dirty pitch-black abominations? 29 00:01:36,140 --> 00:01:37,901 [funny music] 30 00:01:37,981 --> 00:01:39,780 -[Karen] Uh-oh! -Uh-oh 31 00:01:39,860 --> 00:01:41,500 Uh-oh. A big rub. 32 00:01:43,860 --> 00:01:45,621 -[kid laughing] -Wow! 33 00:01:49,140 --> 00:01:52,381 It pains me to admit it, but I never thought she'd be this good. 34 00:01:57,341 --> 00:01:59,541 Er... need to change the barrel, yeah? 35 00:02:03,220 --> 00:02:04,420 What for? 36 00:02:06,621 --> 00:02:08,021 [band playing outside] 37 00:02:13,981 --> 00:02:15,141 Jamie! 38 00:02:16,661 --> 00:02:17,820 [band playing] 39 00:02:24,701 --> 00:02:26,061 [sighs] 40 00:02:43,021 --> 00:02:46,260 -Are you taking the piss? -Mam! Mam, leave it, leave it. 41 00:02:56,501 --> 00:02:57,461 [people chanting] 42 00:03:02,021 --> 00:03:03,221 Paddy? 43 00:03:06,741 --> 00:03:07,700 Get in! 44 00:03:11,221 --> 00:03:12,341 [tense music] 45 00:03:13,540 --> 00:03:16,021 He just couldn't go quietly, could he? 46 00:03:16,100 --> 00:03:19,061 [Mimi] Lady Diana had less people lining the streets. 47 00:03:19,141 --> 00:03:21,661 -God rest her soul. -When did he die? 48 00:03:23,901 --> 00:03:25,901 -Right? -What are you doing? 49 00:03:25,980 --> 00:03:27,420 [phantasmagorical tone] Woo! 50 00:03:32,420 --> 00:03:34,581 I'm surprised they weren't wearing balaclavas. 51 00:03:34,661 --> 00:03:35,540 [knocking door] 52 00:03:35,621 --> 00:03:37,621 That's a pretty one. 53 00:03:38,820 --> 00:03:40,820 It's fucking lovely, Mimi! 54 00:03:41,820 --> 00:03:43,380 All right, mate? How's it going? 55 00:03:43,461 --> 00:03:45,540 -Hiya. -All right? 56 00:03:47,100 --> 00:03:47,941 How's it going, man? 57 00:03:49,061 --> 00:03:51,661 [Micky] Hey, I thought the IRA gave all their guns to the filth. 58 00:03:51,741 --> 00:03:53,380 Yeah, well, plenty slipped through the net. 59 00:03:59,260 --> 00:04:01,781 -[man] Shane, cheers, mate. Good stuff. -Cheers, lads. 60 00:04:01,860 --> 00:04:03,061 [Mimi] See you, love. 61 00:04:03,140 --> 00:04:04,661 Take care. 62 00:04:04,741 --> 00:04:07,100 Nice weapon. [laughing] 63 00:04:08,941 --> 00:04:11,741 -[Mimi] Talk about drawing attention. -[Jamie] He's not stupid. 64 00:04:11,820 --> 00:04:13,221 Now the police think he's dead. 65 00:04:13,301 --> 00:04:15,021 -He can start all over -So, where is he? 66 00:04:15,100 --> 00:04:17,261 -[Micky] Got off to Thailand, didn't he? -[knocking door] 67 00:04:17,341 --> 00:04:20,540 [Shane] He'll be sipping cocktails on a beach somewhere in Koh Samui. 68 00:04:20,620 --> 00:04:23,581 [Mimi] Or hanging out with some underage brass in Pat'ping'pong. 69 00:04:23,661 --> 00:04:26,021 -Yeah! -Ah, fuck this. 70 00:04:26,101 --> 00:04:27,500 -[man] Hiya, Mimi. -Hiya. 71 00:04:28,941 --> 00:04:30,981 Fill your boots, lads. 72 00:04:31,060 --> 00:04:35,341 [radio] A Moss Side man has been arrested on suspicion of arson. 73 00:04:35,421 --> 00:04:38,341 The arrest follows a three-month-long investigation 74 00:04:38,421 --> 00:04:41,261 of a suspected firebomb attack on a house in... 75 00:04:41,341 --> 00:04:45,141 -I need pushing to Chesney's. -Well, why can't he take you? 76 00:04:45,221 --> 00:04:48,821 [Patty] He's got to further his education so he ends up nothing like you. 77 00:04:51,500 --> 00:04:53,021 [Patty sighing] 78 00:04:56,781 --> 00:04:57,620 [Frank] Oh! 79 00:04:57,701 --> 00:04:59,661 Spare the fucking rod, Patty. 80 00:04:59,740 --> 00:05:02,940 This is the 21st century. You can't buy a flagon of mead in the Jockey, you know. 81 00:05:03,021 --> 00:05:05,981 -And live rent-free as well? -Well, helping out covers that. 82 00:05:06,060 --> 00:05:09,541 -Tinned food and chip shops? -Tight bitch. 83 00:05:09,620 --> 00:05:12,981 How many fucking brain cells is that gonna help me batter? 84 00:05:13,060 --> 00:05:18,101 Take a look around, Frank. All those child benefits, long gone. 85 00:05:18,180 --> 00:05:21,021 -Carl looks after me. -Occasionally. 86 00:05:21,101 --> 00:05:23,141 [Patty] It's my money that keeps you going. 87 00:05:23,221 --> 00:05:26,861 Plus, I couldn't trust you with any more than a tenner. 88 00:05:27,821 --> 00:05:29,500 It was a one-off. 89 00:05:30,421 --> 00:05:32,661 You would think I'd risk bankrolling 90 00:05:32,740 --> 00:05:35,740 such disgusting behaviour at Lillian's again? 91 00:05:35,821 --> 00:05:39,701 It's a proven timeless cure for lovesickness. 92 00:05:39,781 --> 00:05:41,620 Even if you can't get it up? 93 00:05:41,701 --> 00:05:42,821 [funny music] 94 00:05:46,781 --> 00:05:50,620 -You should never have driven Libby away. -Yeah, yeah, yeah. 95 00:05:50,701 --> 00:05:53,421 If you'd kept it in your pants, she'd still be here. 96 00:05:56,021 --> 00:05:59,101 [radio] We want you to ring in and tell us your ideas... 97 00:05:59,180 --> 00:06:01,901 Cigs, please, Ches. And some green papers. 98 00:06:01,981 --> 00:06:05,341 -Hiya! -[funny music] 99 00:06:05,421 --> 00:06:06,341 [shouts] Chesney! 100 00:06:07,861 --> 00:06:09,380 [Chesney] How long have you been there? 101 00:06:09,461 --> 00:06:10,740 You need to speak up, love. 102 00:06:10,821 --> 00:06:14,421 -I'll have you for discrimination. -Doubt it. 103 00:06:15,541 --> 00:06:16,981 [Patty] Keep your pork faggots! 104 00:06:20,541 --> 00:06:23,541 -Hey, little man. -Procession was a bit OTT, wasn't it? 105 00:06:23,620 --> 00:06:26,661 -[Jamie] You just practise looking sad. -Like the tears of a clown. 106 00:06:26,740 --> 00:06:29,301 -How's business? -[Karen] Demand's definitely there. 107 00:06:29,380 --> 00:06:32,740 I could do four parties tomorrow if I had the staff. 108 00:06:32,820 --> 00:06:33,740 Staff? 109 00:06:33,820 --> 00:06:35,541 Shit! 110 00:06:35,620 --> 00:06:36,781 I've double-booked. 111 00:06:36,861 --> 00:06:40,141 -Relying on other people can be hard work. -I thought you were supporting me. 112 00:06:40,221 --> 00:06:42,861 -You know I am. -Then why do you keep avoiding me? 113 00:06:42,940 --> 00:06:44,541 I love what you're doing. 114 00:06:45,901 --> 00:06:49,301 -[Karen] Lend us 500 quid, then. -[Jamie] It's cheap for a reason, Karen. 115 00:06:49,380 --> 00:06:52,661 [Karen] No, no, it's not cheap when you see what it can do. 116 00:06:56,901 --> 00:07:00,060 You look after me... and I might 117 00:07:00,141 --> 00:07:03,221 show you... what I can do. 118 00:07:05,301 --> 00:07:07,820 What's up with you? Not still missing Libby, are you? 119 00:07:07,901 --> 00:07:09,141 Oh, fuck me! 120 00:07:09,221 --> 00:07:10,301 Hello! 121 00:07:10,380 --> 00:07:12,500 Vernon Francis doesn't lose any kip 122 00:07:12,581 --> 00:07:15,221 cos the latest split-arse can't deal with the heat. 123 00:07:15,301 --> 00:07:17,101 Everyone can see right through you! 124 00:07:18,661 --> 00:07:20,940 Tell me, do I look bothered? 125 00:07:21,021 --> 00:07:23,341 [Patty] Don't feel sorry for him. 126 00:07:23,421 --> 00:07:25,541 You all saw how he treated her. 127 00:07:26,781 --> 00:07:30,341 25% off any of the girls, except Marcie and Mandy. 128 00:07:30,421 --> 00:07:34,060 They've just been vagazzled. Swarovski. 129 00:07:34,141 --> 00:07:35,541 [Patty grunting] 130 00:07:35,620 --> 00:07:38,661 Do I look like some low-life punter with zero self-respect? 131 00:07:38,740 --> 00:07:40,341 No offence, of course. 132 00:07:41,820 --> 00:07:43,661 Suit yourself. 133 00:07:43,740 --> 00:07:45,021 -Ah! -Oh! 134 00:07:47,981 --> 00:07:51,060 [Patty] Oh! This bloody pub! 135 00:07:52,541 --> 00:07:53,620 She'll be perfect. 136 00:07:54,620 --> 00:07:55,820 I just need two more now. 137 00:07:57,301 --> 00:07:59,021 [huffing] You've got no chance. 138 00:08:00,820 --> 00:08:02,500 [Karen] Where there's a will... 139 00:08:02,581 --> 00:08:03,981 [Patty] I'm sick of it! 140 00:08:04,060 --> 00:08:06,620 How am I supposed to get in and out on my own? 141 00:08:06,700 --> 00:08:08,661 Now what are you whinging on about? 142 00:08:08,740 --> 00:08:11,541 Your toilets. You couldn't swing a cat in there. 143 00:08:11,620 --> 00:08:13,541 [Mimi] Oh, yack, yack, yack. 144 00:08:13,620 --> 00:08:15,661 Buy a drink or shut the fuck up. 145 00:08:15,740 --> 00:08:18,341 [Patty] If they're too small I'll have you for discrimination. 146 00:08:18,421 --> 00:08:22,421 Whoa! Fucking... Dr Quinn, Medicine Woman. 147 00:08:22,500 --> 00:08:25,101 Lower than a rattlesnake's clout. 148 00:08:25,180 --> 00:08:26,700 -Oh. -Agreed! 149 00:08:26,781 --> 00:08:27,940 Whoa, whoa, whoa, whoa! 150 00:08:28,021 --> 00:08:30,620 -What are you doing? -[Mimi] There's nothing worse. 151 00:08:30,700 --> 00:08:33,861 -Grasses make me sick. -I haven't done anything! 152 00:08:33,940 --> 00:08:37,460 And there's nothing for you to do if you're already barred. 153 00:08:37,541 --> 00:08:39,301 [Patty grunting] 154 00:08:39,381 --> 00:08:41,141 Back at the gaff, Strangelove! 155 00:08:44,261 --> 00:08:47,181 I know they weren't together, but Mimi has just lost her husband. 156 00:08:47,261 --> 00:08:49,541 That Scouse bitch shouldn't speak to me like that. 157 00:08:49,621 --> 00:08:52,741 -They're gangsters! -More plastic than a Tupperware party. 158 00:08:52,821 --> 00:08:54,980 I remember when Manchester had real villains. 159 00:08:55,061 --> 00:08:58,220 [chuckling] Yeah... Old-school QSG? 160 00:08:58,301 --> 00:09:01,741 Those old fuckers wouldn't last ten minutes on the streets today. 161 00:09:01,821 --> 00:09:05,381 -You don't mess with the Maguires. -Half-breed tinkers? Don't scare me. 162 00:09:05,460 --> 00:09:07,301 Here. Read that bit. 163 00:09:08,661 --> 00:09:11,061 "2.2 by 1.8..." 164 00:09:11,141 --> 00:09:12,460 -Mm-hm. -Er... 165 00:09:12,541 --> 00:09:14,821 "With a minimum turning circle of 1.5 metres." 166 00:09:14,901 --> 00:09:15,901 Right, come on. 167 00:09:20,541 --> 00:09:23,901 -[Carl] That's it there. -See? Knew it! 168 00:09:23,980 --> 00:09:26,021 Miles out. Pass me the phone. 169 00:09:28,501 --> 00:09:33,741 It's about time somebody stood up to those bullies. 170 00:09:33,821 --> 00:09:35,220 [beeps] 171 00:09:35,301 --> 00:09:37,100 [policeman] Sorry for your loss. 172 00:09:39,980 --> 00:09:43,141 -[intro music] -[cheering] 173 00:09:47,141 --> 00:09:50,661 That's every police station in South Manchester. 174 00:09:52,061 --> 00:09:53,860 [Mimi] Something wrong with your legs? 175 00:09:53,941 --> 00:09:56,381 What am I supposed to put the ale in? 176 00:09:56,460 --> 00:09:58,821 -[tense music] -[clowns laughing] 177 00:10:02,581 --> 00:10:05,460 Do us a favour, will you? Collect some glasses. 178 00:10:05,541 --> 00:10:07,340 I've done a lot worse for a lot less. 179 00:10:11,860 --> 00:10:13,501 I'm gonna go lie down a minute, yeah? 180 00:10:14,821 --> 00:10:16,821 [tense music intensifies] 181 00:10:22,701 --> 00:10:24,261 Why can't you juggle like that? 182 00:10:25,181 --> 00:10:27,301 Because that knobhead was born a clown. 183 00:10:27,381 --> 00:10:28,741 [tense music] 184 00:10:28,821 --> 00:10:29,980 [funny music] 185 00:10:30,061 --> 00:10:32,541 [Frank making explosion noise] 186 00:10:32,621 --> 00:10:33,980 Karma police. 187 00:10:34,061 --> 00:10:37,061 Paddy Maguire, bang to rights. 188 00:10:37,141 --> 00:10:41,301 Hey, what's the odds on old nick-nack Paddy-whack 189 00:10:41,381 --> 00:10:44,821 drifting off all peaceful with a smile on his napper? 190 00:10:44,901 --> 00:10:46,421 Fucking no chance. 191 00:10:46,501 --> 00:10:48,061 Chuckie ar la. 192 00:10:48,141 --> 00:10:53,100 Bet half of him's not even in there, know what I mean? Vroom! 193 00:10:55,980 --> 00:10:58,901 -Think he is chopped up? -What happened to you chatting me up? 194 00:10:58,980 --> 00:11:00,220 [Aidan] What's the point if you won't let me do anything? 195 00:11:00,301 --> 00:11:04,021 Gaz Sharpe gave me this just to watch me bend over from behind. 196 00:11:04,100 --> 00:11:05,421 I only want a kiss. 197 00:11:05,501 --> 00:11:08,661 A kiss is actual contact. Intimate. 198 00:11:08,740 --> 00:11:10,460 Even prostitutes don't do that. 199 00:11:11,701 --> 00:11:13,541 I'll have to work out what it's worth. 200 00:11:19,261 --> 00:11:21,141 -What do we want? -[crowd] Toilets! 201 00:11:21,220 --> 00:11:22,980 -When do we want them? -[crowd] Now! 202 00:11:23,061 --> 00:11:25,381 -[Patty outside] What do we want? -What the... 203 00:11:25,460 --> 00:11:26,781 -When do we want them? -Now! 204 00:11:26,860 --> 00:11:28,821 -What do we want? -Toilets! 205 00:11:28,901 --> 00:11:31,021 You're having a laugh. 206 00:11:31,100 --> 00:11:32,860 -[Patty] What do we want? -[crowd] Toilets! 207 00:11:32,941 --> 00:11:34,261 -[Patty] When do we want them? -[crowd] Now! 208 00:11:34,340 --> 00:11:36,261 -[Patty] What do we want? -[crowd] Toilets! 209 00:11:36,340 --> 00:11:37,740 -When do we want them? -Now. 210 00:11:37,821 --> 00:11:40,860 Get the fuck away from my pub! 211 00:11:40,941 --> 00:11:43,821 -They're disabled! -So, they should know better! 212 00:11:43,901 --> 00:11:47,980 [Patty] You stupid bitch! This is a peaceful demonstration! 213 00:11:48,821 --> 00:11:50,821 Someone call the police! 214 00:11:50,901 --> 00:11:52,421 [Micky] Jamie! 215 00:11:54,220 --> 00:11:56,460 Get away from me, you lunatic! 216 00:11:56,541 --> 00:11:58,781 You'll get nicked for being on the premises! 217 00:11:58,860 --> 00:12:01,460 -Leave her alone! -Jamie! 218 00:12:02,340 --> 00:12:04,220 Jamie, do something! 219 00:12:04,301 --> 00:12:05,141 Mam! 220 00:12:07,421 --> 00:12:08,460 Mam! 221 00:12:09,740 --> 00:12:12,821 We don't need any trouble with that coffin around. 222 00:12:12,901 --> 00:12:15,460 -We'll do it. -Someone sees sense. 223 00:12:15,541 --> 00:12:18,100 -[Patty] You'll change both toilets? -Men's and women's. 224 00:12:18,181 --> 00:12:19,541 [people cheering] 225 00:12:19,621 --> 00:12:23,141 -And a ramp? -[people cheering] 226 00:12:23,220 --> 00:12:24,980 And am I still barred? 227 00:12:25,061 --> 00:12:26,181 No. 228 00:12:26,261 --> 00:12:27,460 [people cheering] 229 00:12:27,541 --> 00:12:29,141 It's the right thing to do. 230 00:12:31,340 --> 00:12:33,181 [car honking] 231 00:12:33,261 --> 00:12:35,381 [Karen screaming] Jamie! Jamie! 232 00:12:38,781 --> 00:12:40,220 Jamie? 233 00:12:40,301 --> 00:12:41,460 -[people laughing] -[sirens] 234 00:12:42,421 --> 00:12:43,340 Jamie! 235 00:12:44,220 --> 00:12:45,860 [Micky groans] 236 00:12:45,941 --> 00:12:46,781 [Karen] Jay! 237 00:12:49,701 --> 00:12:51,701 Wonder how he really died. 238 00:12:51,781 --> 00:12:54,421 -Probably had a heart attack. -[Letitia] Bit young. 239 00:12:54,501 --> 00:12:56,381 My cousin's got one of these. 240 00:12:58,860 --> 00:13:00,661 You don't break into gangsters' houses. 241 00:13:00,740 --> 00:13:03,740 I think I just worked out what a kiss might be worth. 242 00:13:03,821 --> 00:13:05,821 A picture of Paddy on your phone. 243 00:13:08,941 --> 00:13:09,941 [tense music] 244 00:13:18,941 --> 00:13:20,141 [Avril] Letitia! 245 00:13:22,220 --> 00:13:23,261 [Aidan] Wait! 246 00:13:32,620 --> 00:13:34,421 [panting] 247 00:13:45,181 --> 00:13:47,941 -What happened? -You tell me. You fainted. 248 00:13:49,100 --> 00:13:50,141 [Jamie sighing] 249 00:13:51,781 --> 00:13:53,141 Jamie? 250 00:13:53,220 --> 00:13:54,301 [laughing] 251 00:13:57,220 --> 00:13:59,740 [Mimi] Ah, isn't he funny, Jamie? 252 00:14:01,901 --> 00:14:03,181 -[Mimi laughing] -[clown choking] 253 00:14:03,261 --> 00:14:04,941 [tense music] 254 00:14:11,661 --> 00:14:14,100 -Oh. -[Jamie] They've sent me under ever since. 255 00:14:14,181 --> 00:14:16,860 And I thought you were a big, hard, fearless gangster. 256 00:14:16,941 --> 00:14:18,340 This can't get out, Karen. 257 00:14:18,421 --> 00:14:19,980 -Course not. -I'm serious. 258 00:14:20,061 --> 00:14:22,340 Any sign of weakness and people pounce. 259 00:14:22,421 --> 00:14:24,141 Tony Soprano went to a shrink. 260 00:14:24,220 --> 00:14:26,661 -Karen... -Okay. I get it. 261 00:14:41,340 --> 00:14:43,061 -Surprise! -Karen! Don't! 262 00:14:43,141 --> 00:14:45,301 [whispering] Shh. Okay. Okay. 263 00:14:45,381 --> 00:14:46,541 [Karen] It'll be okay. 264 00:14:46,620 --> 00:14:49,421 -Please! -I promise. It'll be all right. 265 00:14:51,061 --> 00:14:52,061 See? 266 00:14:52,141 --> 00:14:53,701 [sobbing in fear] 267 00:14:53,781 --> 00:14:55,620 Just let it go. 268 00:14:55,701 --> 00:14:57,460 Karen, please, I'm fucking begging you! 269 00:14:57,541 --> 00:14:59,581 Shh. This'll work. 270 00:14:59,661 --> 00:15:01,901 Don't be scared. 271 00:15:01,980 --> 00:15:05,181 -Come on. -[Jamie] No! [sobs] 272 00:15:05,261 --> 00:15:06,381 [Karen] Okay. 273 00:15:11,340 --> 00:15:12,901 Are you some kind of pervert? 274 00:15:12,980 --> 00:15:14,061 You owe me. 275 00:15:14,141 --> 00:15:17,220 -You didn't even get a photo. -What if I got something better? 276 00:15:17,301 --> 00:15:19,141 [dogs barking in the distance] 277 00:15:20,740 --> 00:15:23,100 -Are you stupid? -We could sell it. 278 00:15:23,181 --> 00:15:24,061 We? 279 00:15:24,141 --> 00:15:26,100 Leave it out! What if it's... 280 00:15:26,181 --> 00:15:28,860 -[gunshot] [glass breaking] -[dog barking in the distance] 281 00:15:28,941 --> 00:15:30,220 The trigger's a bit... 282 00:15:30,301 --> 00:15:31,181 [car alarm ringing] 283 00:15:31,261 --> 00:15:34,100 What are you doing? Get away from here. 284 00:15:36,941 --> 00:15:39,500 Outside. Just now. Two shots. 285 00:15:41,661 --> 00:15:42,740 Quickly! 286 00:15:50,620 --> 00:15:52,661 [Jackson] Should never have left Longsight. 287 00:15:52,740 --> 00:15:53,821 You all right? 288 00:15:55,100 --> 00:15:56,340 That's all that matters. 289 00:16:05,220 --> 00:16:06,301 [sighs] 290 00:16:08,421 --> 00:16:11,141 [Mimi] How would I know if anyone was out to get us? 291 00:16:11,220 --> 00:16:15,460 Could be kids fucking about. Why would we have enemies? 292 00:16:15,541 --> 00:16:18,701 [policeman] Just part of the investigation, Mrs Maguire. 293 00:16:18,781 --> 00:16:22,500 I'd like to know which grass reported this bullshit, though. 294 00:16:26,301 --> 00:16:27,261 [tense music] 295 00:16:28,541 --> 00:16:31,181 [Kelly] These things dig right into my tits. 296 00:16:31,261 --> 00:16:34,460 Fucking Gunchester. Give me the Dingle any day. 297 00:16:34,541 --> 00:16:37,980 That was every wrong 'un in town and nobody's owning up to firing a gun. 298 00:16:38,061 --> 00:16:39,860 -Seems our enemies are lying low. -Right. 299 00:16:41,821 --> 00:16:43,661 -Well, go on. -The police... 300 00:16:43,740 --> 00:16:45,701 Ah, now they really are taking the piss. 301 00:16:45,781 --> 00:16:49,701 Not commiserating for Paddy. Mental Macca got killed last night. 302 00:16:49,781 --> 00:16:52,061 -They haven't got a body, though. -[Mimi] No. 303 00:16:52,141 --> 00:16:54,661 But half of his brain's left splattered on a wall. 304 00:16:56,541 --> 00:16:58,141 How do you know anyway? 305 00:16:58,220 --> 00:16:59,661 [tense music] 306 00:17:08,380 --> 00:17:11,380 He wouldn't take no for an answer. We had no choice. 307 00:17:11,461 --> 00:17:13,781 Is nothing sacred? 308 00:17:13,860 --> 00:17:15,420 It's an empty coffin! 309 00:17:15,501 --> 00:17:17,660 With your father's name on it! 310 00:17:17,741 --> 00:17:20,660 It was a lot less messy than chopping Macca up. 311 00:17:20,741 --> 00:17:25,781 The bizzies just said that whoever killed Mental Macca is shooting at us. 312 00:17:25,860 --> 00:17:27,340 [Kelly] Why would they say that? 313 00:17:27,420 --> 00:17:30,301 The bullet casings they found are from the same gun. 314 00:17:30,381 --> 00:17:32,341 Bollocks! They can't be. 315 00:17:32,420 --> 00:17:34,741 -[Shane] Maybe it's their idea of a joke. -[Mimi] Oh, funny. 316 00:17:34,821 --> 00:17:36,261 Very fucking funny. 317 00:17:37,741 --> 00:17:40,581 Yeah. Do you want to rearrange? 318 00:17:42,341 --> 00:17:43,701 [Karen] Okay. Bye. 319 00:17:44,821 --> 00:17:46,420 -What's up? -Another cancellation. 320 00:17:48,341 --> 00:17:51,381 -What's wrong with you? -Nothing. I just need to check something. 321 00:17:58,581 --> 00:18:01,821 Oh, aye? What have you done with our daughter? 322 00:18:03,781 --> 00:18:05,861 -I paid her off. -You'll teach her bad habits. 323 00:18:05,940 --> 00:18:07,221 [Avril] She'll need plenty, 324 00:18:07,301 --> 00:18:09,061 if she's to get what she wants. 325 00:18:09,141 --> 00:18:10,701 [laughing] 326 00:18:10,781 --> 00:18:12,581 -I know what you want. -[laughs] 327 00:18:12,660 --> 00:18:13,701 Oh! 328 00:18:21,621 --> 00:18:25,781 And the warriors climbed off the unicorns, and dived into the crystal pool. 329 00:18:27,821 --> 00:18:29,741 Which made their shorts go all see-through. 330 00:18:31,180 --> 00:18:34,341 And all the children lived happily ever after. 331 00:18:39,581 --> 00:18:41,900 [Micky] What's Mental Macca doing in there? 332 00:18:45,061 --> 00:18:46,461 [Cilla gurgles] 333 00:18:48,141 --> 00:18:49,501 Ah, whoa! What have I done? 334 00:18:49,581 --> 00:18:51,341 -Where is it? -What? 335 00:18:51,420 --> 00:18:53,861 -The gun. -I thought we'd sold them all. 336 00:18:53,940 --> 00:18:56,581 -[groaning] -[Jamie] The one with my prints on it. 337 00:19:01,061 --> 00:19:02,221 [Jackson] I bet that Afro 338 00:19:02,301 --> 00:19:04,221 was the only reason you went out with me. 339 00:19:04,301 --> 00:19:05,781 Is that what you reckon? 340 00:19:05,861 --> 00:19:08,461 My comb at an angle. Tacchini tracksuit. 341 00:19:08,541 --> 00:19:11,061 Break-dancing at West Wythy with Jason Orange. 342 00:19:11,141 --> 00:19:12,981 I sure picked the right one then. 343 00:19:13,061 --> 00:19:16,741 -I could spin on my head better than him. -Only cos you had more padding. 344 00:19:17,741 --> 00:19:19,381 Round two upstairs? 345 00:19:19,461 --> 00:19:20,461 Mm. 346 00:19:22,461 --> 00:19:24,021 I'll be waiting. 347 00:19:31,061 --> 00:19:32,021 [tense music] 348 00:19:49,621 --> 00:19:50,700 [intense music] 349 00:19:58,940 --> 00:20:00,420 [all cheering] Bye! 350 00:20:13,381 --> 00:20:14,301 [cheering] 351 00:20:14,381 --> 00:20:15,660 [Patty] I'm delighted 352 00:20:15,741 --> 00:20:19,541 the landlord has seen fit to cater to our needs. 353 00:20:19,621 --> 00:20:23,781 It's about time more people stood up for what they know to be right. 354 00:20:23,861 --> 00:20:25,940 -Three cheers for Patty! Hip-hip! -[cheering] 355 00:20:26,021 --> 00:20:27,341 At least they're spending. 356 00:20:29,101 --> 00:20:34,221 We'll take to the road, and show no mercy for any business 357 00:20:34,301 --> 00:20:37,541 that fails to meet the basic levels of support 358 00:20:37,621 --> 00:20:40,741 needed by everyone in this community. 359 00:20:40,821 --> 00:20:41,821 [cheering] 360 00:20:41,900 --> 00:20:42,861 [bell] 361 00:20:45,621 --> 00:20:47,861 -How was it? -[Karen] Not bad. 362 00:20:47,940 --> 00:20:48,981 Come on, over here. 363 00:20:51,341 --> 00:20:53,301 [Carl] Always knew you were a clown, Micky! 364 00:20:53,381 --> 00:20:54,781 So, who got the best tips? 365 00:20:58,501 --> 00:20:59,341 What happened? 366 00:20:59,420 --> 00:21:00,861 [funny music] 367 00:21:00,940 --> 00:21:01,940 Hoo-hoo! 368 00:21:11,781 --> 00:21:15,461 [creepy voice] Who wants to see some magic, kids? Wanna play? 369 00:21:15,541 --> 00:21:16,940 Ooh. Ha! 370 00:21:17,821 --> 00:21:19,221 Oh! [evil laughter] 371 00:21:19,301 --> 00:21:20,700 [grunting] 372 00:21:20,781 --> 00:21:21,821 [evil laughter] 373 00:21:21,900 --> 00:21:23,301 [grunting] 374 00:21:23,381 --> 00:21:24,861 So, no-one got paid? 375 00:21:24,940 --> 00:21:26,420 I had to pay them. 376 00:21:26,501 --> 00:21:29,660 Compo. But... I'll cover it. 377 00:21:29,741 --> 00:21:31,981 [Karen] Do you know how much this gear costs? 378 00:21:32,061 --> 00:21:33,541 We'll do better next time. 379 00:21:33,621 --> 00:21:36,221 -Please, Karen. I love my job. -Me too. 380 00:21:38,821 --> 00:21:40,940 [Kelly] Must be true what they say. 381 00:21:41,021 --> 00:21:42,940 Old Dr Time can heal all wounds. 382 00:21:43,021 --> 00:21:46,420 With the help of a crushed-up Viagra and a gram of Charlie. 383 00:21:46,501 --> 00:21:47,381 [sniffs] 384 00:21:50,861 --> 00:21:54,101 -[man] Jamie, get Patty what she wants. -A single malt. 385 00:21:56,381 --> 00:21:58,221 [Frank] Pint, Mimi. 386 00:21:59,341 --> 00:22:02,021 Your fetid little maggot back in working order, then? 387 00:22:02,101 --> 00:22:03,021 Y'on about? 388 00:22:03,101 --> 00:22:05,261 Libby's better off away from such filth. 389 00:22:05,341 --> 00:22:06,460 [Frank] Lest we forget, 390 00:22:06,541 --> 00:22:09,460 your own daughter fucked off on you as well. 391 00:22:09,541 --> 00:22:11,621 Because you filled her head full of romance 392 00:22:11,700 --> 00:22:13,541 and turned out to be a gobshite. 393 00:22:13,621 --> 00:22:14,460 Ah! 394 00:22:14,541 --> 00:22:17,741 And has she been in touch with her dear old mum to tell her how she is? 395 00:22:17,821 --> 00:22:19,700 Treat her to a coffee? 396 00:22:19,781 --> 00:22:22,180 Let her know where the fuck she's even gone? 397 00:22:30,341 --> 00:22:31,460 [huffs] 398 00:22:31,541 --> 00:22:32,621 Son? 399 00:22:39,180 --> 00:22:41,501 -[knocking door] -[radio in the background] 400 00:22:42,341 --> 00:22:43,660 [sighs] Where is he? 401 00:22:43,741 --> 00:22:45,261 [shouts] Aidan! 402 00:22:46,581 --> 00:22:50,021 -I'm on the radio in a second. -That's nice. 403 00:22:50,101 --> 00:22:51,501 [Patty] Are you listening to 404 00:22:51,581 --> 00:22:53,261 your favourite great auntie on the wireless? 405 00:22:53,341 --> 00:22:55,741 You're my only great auntie. Record it for us. 406 00:22:57,581 --> 00:22:58,741 Did you get it back? 407 00:22:58,821 --> 00:22:59,660 It wasn't there. 408 00:22:59,741 --> 00:23:02,460 And they're not saying anything, they're just messing with me. 409 00:23:02,541 --> 00:23:04,501 You two getting it on yet? 410 00:23:04,581 --> 00:23:05,821 [Patty] I'm on the radio 411 00:23:05,900 --> 00:23:07,660 -in a minute, Carl. -Yeah, nice one. 412 00:23:07,741 --> 00:23:10,101 I need a few Z's. Had another late one. 413 00:23:10,180 --> 00:23:13,460 [radio] ...mathematics and science in older children. 414 00:23:13,541 --> 00:23:16,180 The Government's latest drive to raise standards... 415 00:23:16,261 --> 00:23:18,381 Aidan! It... 416 00:23:18,460 --> 00:23:21,341 Carl! It's about to start. 417 00:23:24,301 --> 00:23:27,541 [radio] That's all the news. But now, here's the weather. 418 00:23:27,621 --> 00:23:30,420 Someone come and just turn it up! 419 00:23:30,501 --> 00:23:34,061 ...sunshine mainly in the afternoon. Generally south-easterly breeze 420 00:23:34,141 --> 00:23:38,621 with warm temperatures, highs of 20 to 22 degrees Celsius. 421 00:23:41,821 --> 00:23:43,541 [funny music] 422 00:23:52,341 --> 00:23:56,021 [Patty on radio] I'm delighted the landlords have seen sense... 423 00:23:58,021 --> 00:24:02,660 ...time more people stood up for what they know to be right. 424 00:24:02,741 --> 00:24:05,101 -[man] Three cheers for Patty. Hip-hip! -[crowd] Hooray! 425 00:24:05,180 --> 00:24:08,541 -[man] Hip-hip! -[crowd] Hooray! 426 00:24:19,781 --> 00:24:21,741 [man] Hey, look, everyone. Here's Patty! 427 00:24:21,821 --> 00:24:22,821 [cheering] 428 00:24:24,301 --> 00:24:27,261 [man] We heard you on the radio, Patty. Give her what she wants. 429 00:24:28,741 --> 00:24:29,781 Whisky. 430 00:24:43,021 --> 00:24:43,900 Again. 431 00:24:48,501 --> 00:24:51,141 [Mimi] No gratitude for getting your mates in? 432 00:24:51,221 --> 00:24:53,141 A sheet of plywood and a brick? 433 00:24:53,221 --> 00:24:54,180 [Mimi] I know. 434 00:24:54,261 --> 00:24:56,581 Wish I'd have thought of it earlier. 435 00:24:56,660 --> 00:24:58,861 -[Patty] And again. -[man] Patty! 436 00:24:58,940 --> 00:24:59,781 Come and join us. 437 00:24:59,861 --> 00:25:00,981 [man] Yeah, come and have a drink. 438 00:25:01,061 --> 00:25:02,341 Come on! 439 00:25:02,420 --> 00:25:04,501 [Frank] Yay! Too right! 440 00:25:04,581 --> 00:25:09,141 You should go and celebrate. Children of the revolution! 441 00:25:09,220 --> 00:25:11,981 Chorlton nil, wheelies one, eh, Patty? 442 00:25:12,061 --> 00:25:15,220 No, it's a wonderful day, my sister of Shankly. 443 00:25:15,301 --> 00:25:18,381 Especially when the drinks are on those close to you. 444 00:25:20,621 --> 00:25:22,821 -[Frank laughing] -[man] Well done, Patty. 445 00:25:23,900 --> 00:25:25,460 Well, aren't we popular? 446 00:25:25,541 --> 00:25:29,781 -What do you want to keep your mouth shut? -80/20 on the disability benefit. 447 00:25:29,861 --> 00:25:31,541 No chance. 448 00:25:31,621 --> 00:25:34,660 Huh... Hey, everyone! Come on! 449 00:25:34,741 --> 00:25:36,141 Big cheer for Patty! 450 00:25:36,220 --> 00:25:37,141 [applause] 451 00:25:37,220 --> 00:25:39,381 Yeah, party, party! 452 00:25:39,460 --> 00:25:40,821 [Frank] Whoa! Ha-ha! 453 00:25:40,900 --> 00:25:43,220 Ha-ha-ha. Your call. 454 00:25:47,141 --> 00:25:50,061 Yeah, come on! Drinks all round! 455 00:25:50,141 --> 00:25:51,900 [Frank] Wheelies! What's your pleasure? 456 00:25:51,981 --> 00:25:54,061 Come on! [laughs] 457 00:25:54,141 --> 00:25:55,220 [upbeat music] 458 00:25:56,781 --> 00:25:57,741 [car honking] 459 00:25:59,501 --> 00:26:00,781 [kids laughing] 460 00:26:00,861 --> 00:26:01,700 [all] One... 461 00:26:01,781 --> 00:26:04,700 two, three, four... 462 00:26:04,781 --> 00:26:06,621 -five... -Look at that one! 463 00:26:06,700 --> 00:26:08,541 [kids] ...six. 464 00:26:08,621 --> 00:26:09,581 Cheeky f... 465 00:26:12,581 --> 00:26:14,141 [Karen] Oi! Leave it alone! 466 00:26:14,220 --> 00:26:17,341 -Chatsworth's my patch. -Yeah? It's a free market. 467 00:26:17,420 --> 00:26:19,061 [grunting, screaming] 468 00:26:19,141 --> 00:26:19,981 Fucking... 469 00:26:33,660 --> 00:26:34,781 [women screaming] 470 00:26:34,861 --> 00:26:37,981 [man] Come on, lads. That's got to be worth 50 quid. 471 00:26:38,061 --> 00:26:38,940 [man] Cheers, Tony. 472 00:26:39,021 --> 00:26:41,061 Here y'are, do you wanna leave us your numbers? 473 00:26:41,141 --> 00:26:43,261 We might be able to get you some business. 474 00:26:43,341 --> 00:26:44,621 That'll come in handy. 475 00:26:44,700 --> 00:26:45,940 [cashing machine sound] 476 00:26:46,021 --> 00:26:46,861 [Karen] No. 477 00:26:46,940 --> 00:26:49,581 I'm really sorry. No, I can't make Cody's birthday party. 478 00:26:49,660 --> 00:26:51,940 It's very important. Sorry. 479 00:26:53,021 --> 00:26:55,301 -[Jamie sighs] -No word? 480 00:26:55,381 --> 00:26:57,981 -Maybe the filth are playing games. -Why would they? 481 00:26:58,061 --> 00:26:59,700 Because that's the sort of bullshit they pull. 482 00:26:59,781 --> 00:27:02,861 Would the police fire a gun through your mam's window? 483 00:27:02,940 --> 00:27:05,501 Well, somebody has, and it's doing my head in. 484 00:27:05,581 --> 00:27:07,700 Silver lining. 485 00:27:07,781 --> 00:27:10,180 I am cutting down on all the clowns around here. 486 00:27:17,621 --> 00:27:18,940 [tense music] 487 00:27:33,420 --> 00:27:34,900 -[cat meowing] -[gasps] 488 00:27:47,621 --> 00:27:49,061 [dogs barking in the distance] 489 00:27:59,420 --> 00:28:01,101 [Frank] Falling down the stairs... 490 00:28:02,220 --> 00:28:04,460 the day before your daughter's wedding? 491 00:28:05,541 --> 00:28:06,420 That's right. 492 00:28:06,501 --> 00:28:07,420 All the way down? 493 00:28:07,501 --> 00:28:09,940 I needed an operation, didn't I? 494 00:28:10,021 --> 00:28:12,700 -Impeccable timing. -She was too good for him. 495 00:28:12,781 --> 00:28:15,301 Oh, too good for all of them if it means leaving you. 496 00:28:17,061 --> 00:28:21,861 -180 a week disability is no lottery win. -Hey, keeps the wolves at bay. 497 00:28:21,940 --> 00:28:23,861 Stop showing off. Drawing attention. 498 00:28:23,940 --> 00:28:26,021 People know I can't stand the sight of you. 499 00:28:26,101 --> 00:28:27,460 [door opens] 500 00:28:28,980 --> 00:28:33,261 [Carl and Aidan talking indistinctively] 501 00:28:33,341 --> 00:28:34,700 [Frank] All right, boys, 502 00:28:34,781 --> 00:28:37,381 grab a plate. I've made plenty. 503 00:28:41,460 --> 00:28:43,261 [Mimi] Here you go. 504 00:28:43,341 --> 00:28:44,381 And yours, Mimi. 505 00:28:45,261 --> 00:28:47,700 I just laid it all out on a plate, didn't I? 506 00:28:47,781 --> 00:28:50,900 Changed man. Virtually went down on my knees. And still she went.. 507 00:28:50,980 --> 00:28:53,061 She always thought she was better than she was. 508 00:28:53,141 --> 00:28:55,460 And then she threw it all back in my face. 509 00:28:55,541 --> 00:28:57,420 I've seen women like her all my life. 510 00:28:57,501 --> 00:28:58,980 [Patty] She just wanted respect. 511 00:29:00,420 --> 00:29:02,220 She's taking us to the cleaners, Frank. 512 00:29:02,301 --> 00:29:04,501 Oh, well, she's blagged lesser men than you. 513 00:29:04,581 --> 00:29:08,101 Real mover and shaker. You see where Libby got it from. 514 00:29:08,180 --> 00:29:10,980 [Patty] Don't badmouth my daughter in public. 515 00:29:11,061 --> 00:29:15,220 The teeniest bit of effort, that's all she needed to make, Lillian. 516 00:29:15,301 --> 00:29:16,781 Me, me, me. 517 00:29:18,061 --> 00:29:19,261 [Patty] Why do you really 518 00:29:19,341 --> 00:29:20,220 think she left? 519 00:29:26,420 --> 00:29:28,220 You wouldn't have dared. 520 00:29:28,301 --> 00:29:30,141 She wanted to give it another go with you. 521 00:29:30,220 --> 00:29:36,180 No matter, I begged and reminded her you're nothing but a useless piss-pot. 522 00:29:36,261 --> 00:29:39,220 So, you told her that you could walk? 523 00:29:39,301 --> 00:29:43,541 -Maybe I needed to come clean. -Just so she'd fuck off? 524 00:29:43,621 --> 00:29:46,541 Unburden myself of a hateful lie. 525 00:29:47,781 --> 00:29:53,420 And if knowing the truth helped her to find the strength to move on... 526 00:29:54,621 --> 00:30:00,900 And I've been running after you like a busy cunt for four months? 527 00:30:00,980 --> 00:30:02,220 Mm. 528 00:30:03,101 --> 00:30:06,261 And for what it's worth, you'll carry on. 529 00:30:13,541 --> 00:30:14,460 Er... excuse me! 530 00:30:14,541 --> 00:30:18,581 Oi, oi! Um... fellow Jockeyites, get on this! 531 00:30:19,420 --> 00:30:22,101 [Frank] Tss! Fwk! Christ! 532 00:30:22,180 --> 00:30:24,021 Don't do it! 533 00:30:24,101 --> 00:30:27,980 [Frank humming] Yeeh! Is this a blagger I see before me? 534 00:30:28,061 --> 00:30:28,940 Frank. 535 00:30:31,341 --> 00:30:32,821 You taking the piss? 536 00:30:35,980 --> 00:30:39,741 She can, you know. As and when requested. 537 00:30:39,821 --> 00:30:43,141 Yeah, I saw her! Go on, show 'em. 538 00:30:43,220 --> 00:30:44,460 Rambling madman. 539 00:30:44,541 --> 00:30:45,660 Oh! 540 00:30:45,741 --> 00:30:46,781 What did you see? 541 00:30:46,861 --> 00:30:47,861 What did I... 542 00:30:52,381 --> 00:30:54,541 [Frank] Ooh, listen to me on t'wireless. 543 00:30:57,381 --> 00:30:59,301 [Frank making sounds] Tut-tut-tut! 544 00:30:59,381 --> 00:31:00,940 Tut! 545 00:31:01,021 --> 00:31:02,940 Tut-tut-tut! Splat. 546 00:31:04,700 --> 00:31:06,180 [Patty] Do you enjoy reminding me 547 00:31:06,261 --> 00:31:07,420 I'm a cripple? 548 00:31:07,501 --> 00:31:09,900 Now, now, Patty. Trades description. 549 00:31:09,980 --> 00:31:13,381 That's what I try... 550 00:31:13,460 --> 00:31:15,821 try, every morning. 551 00:31:15,900 --> 00:31:18,341 Cause I pray for a miracle every night. 552 00:31:18,420 --> 00:31:23,141 And one... one time in a thousand, I get the strength to force myself up 553 00:31:23,220 --> 00:31:28,021 and manage a whole second suspended on my feet. 554 00:31:29,301 --> 00:31:30,141 Before... [sobbing] 555 00:31:31,301 --> 00:31:35,741 ...always fall back down again! 556 00:31:35,821 --> 00:31:36,861 [man] Leave her alone, you bully. 557 00:31:36,940 --> 00:31:38,900 She's suffered enough. 558 00:31:38,980 --> 00:31:40,180 Oh, you're good. 559 00:31:40,261 --> 00:31:42,861 -[Frank] Come here, you fucking fraud. -[all chattering] 560 00:31:42,940 --> 00:31:44,900 [all] Frank! Careful! 561 00:31:44,980 --> 00:31:47,541 -[mocking] -[all] No! 562 00:31:47,621 --> 00:31:49,420 [Frank] No wonder fucking Libby left. 563 00:31:49,501 --> 00:31:50,501 [Mimi] That's enough! 564 00:31:50,581 --> 00:31:54,061 Okay, okay, okay. Right, okay. 565 00:31:54,141 --> 00:31:55,341 [all] Whoa! 566 00:31:55,420 --> 00:31:56,621 [Mimi] Frank! 567 00:31:56,700 --> 00:31:57,621 I'm warning you! 568 00:31:59,861 --> 00:32:05,180 You lying, twisted, piss-stained old fraud! 569 00:32:05,261 --> 00:32:09,781 [Patty] You soft-arsed bone-idle tramp. Libby's gone for good! 570 00:32:09,861 --> 00:32:12,541 -[man] Frank, come on! -[Patty screaming] 571 00:32:12,621 --> 00:32:13,781 Fuck! 572 00:32:13,861 --> 00:32:15,141 [Patty] Help! 573 00:32:15,220 --> 00:32:16,061 [groaning] 574 00:32:16,141 --> 00:32:19,621 See! See! She can feel it. I told you! 575 00:32:20,821 --> 00:32:22,301 [all screaming] 576 00:32:25,220 --> 00:32:27,021 [Mimi] Leave her alone! 577 00:32:28,301 --> 00:32:29,740 [Frank grunting] 578 00:32:29,821 --> 00:32:31,501 Oh, my God! 579 00:32:31,581 --> 00:32:32,740 Oh! 580 00:32:32,821 --> 00:32:34,980 [man] Here, he's right. 581 00:32:35,061 --> 00:32:36,381 You... 582 00:32:38,700 --> 00:32:39,621 Oh! 583 00:32:39,700 --> 00:32:41,141 [Lillian] She can walk. 584 00:32:41,220 --> 00:32:42,420 Hallelujah! 585 00:32:43,301 --> 00:32:44,341 Oh, for fuck's sake. 586 00:32:48,781 --> 00:32:51,220 How braindead can you get? 587 00:32:52,821 --> 00:32:54,021 Hope it was worth it. 588 00:32:59,700 --> 00:33:01,220 So, what about Micky and Lillian? 589 00:33:01,301 --> 00:33:04,301 [Karen] I haven't got the bookings and this stuff costs a bomb to hire. 590 00:33:04,381 --> 00:33:06,660 It wasn't cos I was smoking weed? 591 00:33:06,740 --> 00:33:08,420 [Karen] I'm just not ready to expand. 592 00:33:12,621 --> 00:33:13,700 [car starting] 593 00:33:14,740 --> 00:33:16,621 Whatever it is, don't do it. 594 00:33:21,940 --> 00:33:24,341 I know she knows I know they've got it. 595 00:33:24,420 --> 00:33:26,940 Maybe they haven't. Maybe it fell through a hole. 596 00:33:27,021 --> 00:33:28,980 [sighing] Like I wouldn't have felt it. 597 00:33:29,061 --> 00:33:30,261 A hole in the floor? 598 00:33:32,541 --> 00:33:33,501 What are you doing? 599 00:33:33,581 --> 00:33:36,220 -You still owe me a kiss. -You owe me a photo. 600 00:33:39,660 --> 00:33:40,980 [Letitia] When did you get that? 601 00:33:41,061 --> 00:33:42,980 -Last night. -Well, send it me, then. 602 00:33:43,061 --> 00:33:44,101 Kiss first. 603 00:33:44,180 --> 00:33:46,061 [Letitia sighting] 604 00:33:46,141 --> 00:33:46,980 Standing. 605 00:33:50,101 --> 00:33:51,900 [Jamie] Look, I've told you. Kelly hates guns. 606 00:33:51,980 --> 00:33:54,700 [Shane] All I'm saying is she's capable. She lies for a living. 607 00:33:54,781 --> 00:33:55,740 [Jamie] What's that supposed to mean? 608 00:33:55,821 --> 00:33:57,700 She tells nonsenses she loves them all day long. 609 00:33:57,781 --> 00:33:59,781 -Karen's no angel. -Well, go on. 610 00:33:59,861 --> 00:34:02,301 [Shane] She knew you were selling guns too, you know. 611 00:34:02,381 --> 00:34:04,381 Hey, she never even goes round there. 612 00:34:04,460 --> 00:34:05,581 [Shane] I know for a fact 613 00:34:05,660 --> 00:34:07,621 Kelly did not take that gun. 614 00:34:07,700 --> 00:34:09,541 By my reckoning, that only leaves you. 615 00:34:14,941 --> 00:34:16,860 [Jamie] You gonna give your new boyfriend a kiss? 616 00:34:16,941 --> 00:34:19,381 -[Aidan] Get off me! -Again. Where's the gun? 617 00:34:19,461 --> 00:34:21,820 -I don't know what you mean! -[Jamie] Look what we do to people. 618 00:34:21,901 --> 00:34:25,141 Do you think we give a fuck if you go in the ground as well? 619 00:34:25,220 --> 00:34:26,981 -[Shane laughing] -[Aidan groaning] 620 00:34:28,901 --> 00:34:30,061 Have it your way. 621 00:34:32,820 --> 00:34:34,180 [Aidan shouts] No! No, stop it! 622 00:34:34,260 --> 00:34:35,340 Stop! 623 00:34:35,421 --> 00:34:36,541 [Letitia] I took it home. 624 00:34:42,021 --> 00:34:44,260 You. You better hope they haven't sold it. 625 00:34:44,340 --> 00:34:45,541 Check upstairs. 626 00:34:49,180 --> 00:34:52,340 [whooshing] Who's a lucky boy, then? 627 00:34:59,780 --> 00:35:01,021 [Shane] Aah. 628 00:35:02,780 --> 00:35:04,820 So, you wanna play with fire, do you? 629 00:35:04,901 --> 00:35:06,181 [Aidan gasping] 630 00:35:08,461 --> 00:35:11,340 -No! -[Aidan sobbing] 631 00:35:19,501 --> 00:35:23,340 ["Hey Boy Hey Girl" by The Chemical Brothers playing] 632 00:35:26,581 --> 00:35:29,820 -[phone ring] -[chattering, laughing] 633 00:35:30,701 --> 00:35:31,741 [exhales] 634 00:35:36,101 --> 00:35:39,141 -[horn] -[cheering] 635 00:35:44,421 --> 00:35:45,581 [woman] No! 636 00:35:45,661 --> 00:35:47,621 No! [yelling] 637 00:35:54,581 --> 00:35:57,501 -[Karen] Oh! -Get 'em off! 638 00:36:10,501 --> 00:36:12,501 [cheering] More! More! More! 639 00:36:15,141 --> 00:36:16,901 We've already done half an hour over. 640 00:36:16,981 --> 00:36:18,860 -[woman] That's all you're getting! -[man] Get 'em off! 641 00:36:19,701 --> 00:36:22,261 -Nobody said anything about this. -Like you didn't know! 642 00:36:22,340 --> 00:36:24,021 -[woman] Karen! -This party's over. 643 00:36:24,101 --> 00:36:25,221 Get the door. 644 00:36:26,181 --> 00:36:28,501 -[door closes] -[man] You're not going anywhere. 645 00:36:28,581 --> 00:36:29,941 Bit of a prick teaser, are we? 646 00:36:34,021 --> 00:36:34,941 [man] Get it out. 647 00:36:35,021 --> 00:36:36,141 For the lads. Yes. 648 00:36:36,221 --> 00:36:37,581 [tense music] 649 00:36:42,820 --> 00:36:45,300 Hey, hey, hey, give us that! It's his treat. 650 00:36:45,381 --> 00:36:46,381 [man] Let him fuck you! 651 00:36:46,461 --> 00:36:47,820 [men cheering] 652 00:36:47,901 --> 00:36:49,261 [woman] Karen! 653 00:36:49,340 --> 00:36:52,181 Come on, most strippers do a bit more, yeah! 654 00:36:53,141 --> 00:36:54,461 Do you know who I am? 655 00:36:55,741 --> 00:36:58,701 -Some potless dirty bitch? -[men laughing] 656 00:36:58,780 --> 00:37:01,101 -Karen Maguire. -[booing] 657 00:37:01,181 --> 00:37:02,101 Wit woo. 658 00:37:05,101 --> 00:37:06,221 [woman struggling] 659 00:37:09,340 --> 00:37:12,221 Whoa! That's a big one. Where's that going? 660 00:37:12,300 --> 00:37:15,061 Up your fucking ring piece, if you're not careful! 661 00:37:15,141 --> 00:37:16,941 [men cheering] 662 00:37:21,780 --> 00:37:23,380 [man] What did you do that for? 663 00:37:23,461 --> 00:37:24,340 Hit him as well! 664 00:37:27,021 --> 00:37:28,741 -[Karen] Get off. -That's a heavy water pistol. 665 00:37:28,820 --> 00:37:30,061 -[aggressively] You reckon? -[firing] 666 00:37:30,141 --> 00:37:31,780 [grunting] 667 00:37:31,860 --> 00:37:33,181 -[man screaming] -My leg! 668 00:37:33,261 --> 00:37:34,141 [screaming] 669 00:37:34,221 --> 00:37:36,221 That's what you get, you fucking cunts! 670 00:37:45,541 --> 00:37:46,541 Karen? 671 00:38:18,621 --> 00:38:20,340 -Karen? -[shower water running] 672 00:38:22,541 --> 00:38:23,380 You okay? 673 00:38:25,061 --> 00:38:26,581 What happened? 674 00:38:26,661 --> 00:38:28,981 -It's all right. -Come on, tell me. 675 00:38:30,181 --> 00:38:31,021 Just come here. 676 00:38:49,661 --> 00:38:51,340 Dad always said you were at it. 677 00:38:53,300 --> 00:38:54,541 What's up with you? 678 00:38:57,221 --> 00:38:58,941 Don't you dare waste that! 679 00:39:00,380 --> 00:39:02,141 Think you can fix things with a full English? 680 00:39:02,221 --> 00:39:03,581 He's not been right for days. 681 00:39:05,941 --> 00:39:07,541 -Hey, don't... -[door slams loudly] 682 00:39:11,340 --> 00:39:15,181 Okay, I'll take 50-50 on the disability benefits. 683 00:39:16,181 --> 00:39:18,621 You've got nothing on me anymore. 684 00:39:19,621 --> 00:39:21,300 You sure about that? 685 00:39:21,380 --> 00:39:22,701 No chance. 686 00:39:26,141 --> 00:39:27,101 [Frank] Well... 687 00:39:27,181 --> 00:39:29,461 grassing never sits easy, 688 00:39:29,541 --> 00:39:34,421 but DSS, like pit bulls, get a sniff of blood... 689 00:39:34,501 --> 00:39:37,061 Twenty years of false claims? 690 00:39:37,141 --> 00:39:39,741 They are going to want a big chat. 691 00:39:39,820 --> 00:39:42,981 I'd say half each seems fair. 692 00:39:43,820 --> 00:39:46,380 Keep your pathetic threats, Frank. 693 00:39:46,461 --> 00:39:48,820 Someone's beaten you to it. 694 00:39:48,901 --> 00:39:50,141 [tense music] 695 00:39:53,820 --> 00:39:55,541 [Frank] Time to pack your bags. 696 00:39:58,501 --> 00:40:00,340 You looking at, you fat, lazy bastard? 697 00:40:00,421 --> 00:40:02,501 You wouldn't be in here if it wasn't for me. 698 00:40:02,581 --> 00:40:04,901 -She's full of shit, her! -Like I don't know it. 699 00:40:05,741 --> 00:40:07,941 [Mimi] Who backed her trip to Lourdes? 700 00:40:08,820 --> 00:40:11,701 Bottom line, it's down to her you're even in here. 701 00:40:12,860 --> 00:40:14,661 [Frank] Oh! 702 00:40:14,741 --> 00:40:17,541 The kid from Cincinnati, he say yes! 703 00:40:17,621 --> 00:40:21,860 [laughing] Who'd Adam and Eve it, eh? The luck of the Irish. 704 00:40:21,941 --> 00:40:25,221 -[Frank] Burn the slag. -I said leave it! 705 00:40:27,101 --> 00:40:29,461 -[priest] "Oh blest Lord, Creator God. -[bells] 706 00:40:29,541 --> 00:40:32,021 In you all things are rendered pure. 707 00:40:36,101 --> 00:40:38,261 By you are strengthened to endure. 708 00:40:38,340 --> 00:40:43,461 Oh blest holy hand of God, all things are sanctified by you. 709 00:40:43,541 --> 00:40:46,661 -Adorned, enriched, you make them new. -[crying] 710 00:40:46,741 --> 00:40:48,501 -[phone ringing] -I'm at a funeral. 711 00:40:48,581 --> 00:40:53,741 ["Swan Lake" plays] 712 00:41:10,421 --> 00:41:12,501 [man] Go on, Patty! 713 00:41:12,581 --> 00:41:14,461 Go on, girl! 714 00:41:16,661 --> 00:41:20,901 [people cheering] Go on, Patty! 715 00:41:41,621 --> 00:41:42,581 [applause] 716 00:41:45,261 --> 00:41:50,780 Squaw Valley, California, 1960. 717 00:41:50,860 --> 00:41:56,820 I was to be the first Irish winter ice-dancing Olympian. 718 00:41:58,141 --> 00:41:59,941 Then I got pregnant with Libby. 719 00:42:00,021 --> 00:42:01,941 What, at fifteen? 720 00:42:02,021 --> 00:42:04,860 Fucking... Welcome to your spiritual home. 721 00:42:04,941 --> 00:42:06,221 My country? 722 00:42:07,061 --> 00:42:08,741 The Olympics! 723 00:42:09,901 --> 00:42:11,780 Oh, imagine. 724 00:42:11,860 --> 00:42:14,621 And because you didn't get to fuck about on ice skates 725 00:42:14,701 --> 00:42:16,741 it's all right to steal your daughter's life? 726 00:42:16,820 --> 00:42:20,061 What was your excuse, you useless parasite? 727 00:42:20,141 --> 00:42:21,741 Oh, well, yeah, you got me. 728 00:42:21,820 --> 00:42:23,261 Guilty as charged. 729 00:42:23,340 --> 00:42:26,621 I stole Libby's heart, but you know when you're like that, 730 00:42:26,701 --> 00:42:30,701 colours are brighter, bird-song's clearer... 731 00:42:35,141 --> 00:42:37,061 Until the novelty fades away 732 00:42:38,101 --> 00:42:41,340 and... I'm back in the arms of the only constant. 733 00:42:42,741 --> 00:42:44,661 My only true love. 734 00:42:45,661 --> 00:42:47,701 Am I a lesser man? 735 00:42:50,421 --> 00:42:52,860 This mother-child thing? 736 00:42:52,941 --> 00:42:57,541 Whoosh! Nurture, shelter, protect. 737 00:42:57,621 --> 00:43:00,461 That's instinct, yeah? 738 00:43:01,421 --> 00:43:03,701 It's instinct. Natural. 739 00:43:04,581 --> 00:43:08,221 Then, with love and prayers, 740 00:43:09,860 --> 00:43:12,300 you set them free. 741 00:43:12,380 --> 00:43:13,340 Too right. 742 00:43:13,421 --> 00:43:14,461 Amen. 743 00:43:17,501 --> 00:43:18,901 Just a thought. 744 00:43:21,261 --> 00:43:23,701 I'd booked a termination. 745 00:43:23,780 --> 00:43:26,300 At an underground clinic in Liverpool. 746 00:43:26,380 --> 00:43:28,141 [mumbling] Oh, fuck off. 747 00:43:28,221 --> 00:43:30,860 -Abortion was still illegal. -["Swan Lake" music stops] 748 00:43:30,941 --> 00:43:33,021 Now you need to button it. 749 00:43:33,101 --> 00:43:35,380 [Patty] But the worst storm in a decade 750 00:43:35,461 --> 00:43:37,860 stopped the ferries for a week. 751 00:43:37,941 --> 00:43:41,340 Daddy found out, locked me in my room for a month. 752 00:43:43,621 --> 00:43:45,221 I wanted to get rid of her then... 753 00:43:48,221 --> 00:43:49,541 And I don't need her now. 754 00:43:51,501 --> 00:43:53,221 Well, I hope it was worth it. 755 00:43:56,501 --> 00:43:58,300 I don't need anybody. 756 00:44:13,141 --> 00:44:16,941 [Patty] At what point does withholding the truth become a lie? 757 00:44:18,421 --> 00:44:21,860 I bet politicians are given books to guide them on that. 758 00:44:23,340 --> 00:44:24,621 At what point 759 00:44:24,701 --> 00:44:28,101 in the lie you've just created is it too late to back out 760 00:44:28,181 --> 00:44:30,461 and telling the truth would do more damage? 761 00:44:32,820 --> 00:44:34,300 When you have to keep it going 762 00:44:34,380 --> 00:44:39,101 because you know that even if you manage to keep that lie going forever, 763 00:44:39,181 --> 00:44:45,141 it will eat you up so much inside you won't want to live anyway. 764 00:44:46,061 --> 00:44:47,021 [outro music] 765 00:44:49,101 --> 00:44:51,941 Home deliveries. Good idea. I've got a bit of stock needs shifting. 766 00:44:52,021 --> 00:44:53,820 I don't want to get involved in any illegal shit. 767 00:44:53,900 --> 00:44:55,141 Let your driver take the flack. 768 00:44:55,221 --> 00:44:57,581 [Karen] Not over, is it? Between you and the running man? 769 00:44:57,661 --> 00:44:59,501 We've been acting out our fantasies. 770 00:44:59,581 --> 00:45:01,461 Oh, yeah. Oh, yeah. 771 00:45:01,541 --> 00:45:02,741 -[moaning] -[camera flash] 772 00:45:02,820 --> 00:45:05,541 [Gorky] Like butter wouldn't melt. Police just pulled me. 773 00:45:05,621 --> 00:45:07,981 Luckily, I hid that lot somewhere else. 774 00:45:08,061 --> 00:45:12,221 -[Jackson] Avril, we need to talk. -[Avril] You arrogant piece of shit! 775 00:45:12,300 --> 00:45:13,661 -[woman] Morning! -Hiya! 776 00:45:13,741 --> 00:45:14,941 Ring the police, Ches. 777 00:45:15,021 --> 00:45:17,141 Tell them about your paedo tendencies while you're at it. 778 00:45:17,221 --> 00:45:18,300 D'you want some sex? 779 00:45:18,380 --> 00:45:19,981 [policeman] You were seen kissing her. 780 00:45:21,101 --> 00:45:23,061 [fire flames] 781 00:45:23,141 --> 00:45:25,221 I knows my place, master. 782 00:45:25,300 --> 00:45:26,380 -[tires screeching] -[Avril screams] 783 00:45:26,461 --> 00:45:28,501 [outro music] 784 00:46:05,380 --> 00:46:06,380 [outro music fades] 785 00:46:06,461 --> 00:46:08,701 [screaming in pain] 786 00:46:11,461 --> 00:46:13,501 [panting] 787 00:46:17,661 --> 00:46:18,941 [screaming in fear] 788 00:46:23,221 --> 00:46:24,541 [calm music] 86386

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.