All language subtitles for NSPS-711 Frustration Serious wife supporting her husba
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:30,250 --> 00:01:37,130
明 日 は ヘ ル パ ー さん く る から お 風 呂 入 れる ね 3 日
2
00:01:37,130 --> 00:01:41,070
ぶ り だから 気 持 ち いい と思 う よ そうだ な
3
00:01:41,070 --> 00:01:45,990
そんな 顔 し ない で
4
00:01:45,990 --> 00:01:52,870
す ま ない な 一 家 の 大 黒 柱 の 俺
5
00:01:52,870 --> 00:01:56,750
が こんな にな って 仕 方 ない わ よ
6
00:02:21,080 --> 00:02:26,560
私 は 1 年前 に 交 通 事 故 に 遭 い、 両 足 と 右 手 の 自由
を なく して しま った。
7
00:02:28,200 --> 00:02:33,940
そして、 こう やって 妻 の 介 護 が ない と 生 き て い け ない
人 間 にな り 下 が って しま いました。
8
00:02:35,910 --> 00:02:37,230
机 の 引 き 出 し を 開 けて く れ
9
00:03:13,200 --> 00:03:18,900
ヘ ル パ ー さん に 無 理 言 った んです よ 私 離 婚 する 気
ない から ね
10
00:03:18,900 --> 00:03:25,680
お 前 まだ 若 い 俺 なんか と 一 緒 に いる よ り
11
00:03:25,680 --> 00:03:32,560
幸 せ にな れる よ 頼 む 別
12
00:03:32,560 --> 00:03:38,200
れて く れ 私 別 れる 気 ない から でも
13
00:03:44,940 --> 00:03:51,540
私 は あ なた が 歩 けて も 歩 け なく て も 関 係 ない から お
14
00:03:51,540 --> 00:03:58,380
も に なん て 思 った こと ない 笑 って
15
00:03:58,380 --> 00:04:04,520
笑 って 妻 は 今 時
16
00:04:04,520 --> 00:04:10,420
珍 しい 良 い 女 だ と思 って います 真 面 目 で 綺 麗 で
17
00:04:10,420 --> 00:04:16,320
しか し 私 には それ が 辛 く て し ょ う が あり ません でした
笑
18
00:04:16,320 --> 00:04:22,800
って あっ
19
00:04:26,040 --> 00:04:32,880
宅 配 屋 さん だ あっ そう なんだ 実 家 に 物 を 送 ろう と思
って 呼 んだ の
20
00:04:32,880 --> 00:04:39,680
あっ な る ほど そ っ か そ っ か その ま ま 洗 濯 物 も や る
から ち ょ っと 待って
21
00:04:39,680 --> 00:04:40,680
て うん
22
00:04:45,420 --> 00:04:47,320
寒 く ない? ああ、 大丈夫
23
00:04:47,320 --> 00:04:54,140
待って
24
00:04:54,140 --> 00:04:59,040
ね 寝 れる?
25
00:05:04,600 --> 00:05:05,600
大丈夫?
26
00:05:06,420 --> 00:05:07,420
大丈夫
27
00:05:16,870 --> 00:05:18,430
じゃあ、 乗 せて。 うん。
28
00:05:28,490 --> 00:05:29,490
赤 い ビ ン で。
29
00:06:00,980 --> 00:06:07,920
私 は 知 って います 金 曜 日 の 8 時 に 宅 配 屋 が この 頃
来 て いる こと
30
00:06:07,920 --> 00:06:09,940
荷 物 は こちら ですか?
31
00:06:10,760 --> 00:06:16,820
ええ 荷 物 は これ です こちら ですね
32
00:06:33,020 --> 00:06:39,520
演 評 です ありがとうございます じゃあ 失 礼 いた します
33
00:07:05,610 --> 00:07:11,510
僕 も 忙 しい です よ 本当 は 私 あ なた の 代 わ り に 泣 か
せ ない んだ から
34
00:07:11,510 --> 00:07:14,090
そんな こと 言 って 僕 の 虜 の ため に
35
00:21:48,180 --> 00:21:53,100
私 は 知 って います 妻 が 浮 気 を して いる こと を
36
00:22:27,470 --> 00:22:29,690
沢 田 の 支 柱 の 準備 大丈夫 か?
37
00:22:30,410 --> 00:22:33,650
うん、 いつ もの ように 準備 して る わ。 ありがとう。
38
00:22:35,970 --> 00:22:40,370
先 方 の 社 長 さん が ナ ンバ ー オ ー ライ が 好 き なんだ。
買 って お いて く れない か?
39
00:22:40,950 --> 00:22:41,950
ど れ ぐ らい?
40
00:22:42,450 --> 00:22:45,230
12 個 入 り を 2 つ かな。 分 かった。
41
00:22:59,180 --> 00:23:00,240
チ ョ ル ジ ュ さん じゃない?
42
00:23:01,000 --> 00:23:04,300
また か チ
43
00:23:04,300 --> 00:23:10,860
ョ ル ジ ュ だ った ら 追 い か えて
44
00:23:10,860 --> 00:23:13,700
カ ット お
45
00:23:13,700 --> 00:23:20,460
姉 さん 久 し ぶ り 久 し ぶ り じゃない わ
46
00:23:20,460 --> 00:23:23,280
何 こんな 朝 早 く 兄 貴 いる?
47
00:23:24,100 --> 00:23:27,000
いる けど 会 わ ない 方 が いい わ よ 怒 って ん の?
48
00:23:29,160 --> 00:23:30,160
なん で?
49
00:23:30,700 --> 00:23:33,000
だ って、 お 金 借 り て 返 さ ない んだ から。
50
00:23:34,120 --> 00:23:35,120
そう。
51
00:23:36,140 --> 00:23:37,140
ちょっと。
52
00:23:41,680 --> 00:23:42,680
はい、 元 気?
53
00:23:43,620 --> 00:23:48,160
お 前 に 会 う 前 ま では な。 ちょっと 相 談 なんだ けど。 金
なら 勝 た ん ぞ。
54
00:23:49,000 --> 00:23:50,800
こんな こと 言 わ ない で さ。 言 って く れ よ。
55
00:23:51,660 --> 00:23:56,200
お 前 に 金 貸 して 帰 って きた 試 し が ない から な。 今 度
は 本 気 なんだ って。
56
00:24:02,410 --> 00:24:04,170
こんな 奴 に 飯 なんか 出 さん で いい ん や。
57
00:24:07,390 --> 00:24:10,910
兄 貴、 今 度 は 儲 か る 話 なんだ って、 本当 に。
58
00:24:11,930 --> 00:24:15,130
お 前 みたい な 馬 鹿 にな。 誰 が 儲 け 話 なんか する んだ。
59
00:24:18,110 --> 00:24:20,610
もう いい。 出 か ける ぞ。 いや、 兄 貴。
60
00:24:29,580 --> 00:24:32,060
案 内 室 に 飯 なんか 頼 んで いい から な。 う ん、 わ かった。
61
00:24:33,920 --> 00:24:35,740
行 って く る。 う ん、 お や す い。
62
00:24:48,900 --> 00:24:49,900
ご 飯 食べ る?
63
00:24:50,980 --> 00:24:51,980
ビ ール の ほ う が いい かな。
64
00:25:08,750 --> 00:25:15,630
金 貸 し 組 んで から 無 理 よ 今 度 は 投 資 で 間 違 い ない
んだ よ 3 倍 か 4 倍 は 引 ける
65
00:25:15,630 --> 00:25:22,590
と思 うん だ よね それは 投 資 と は 言 わ ない わ よ 投 機 よ
あ なた
66
00:25:22,590 --> 00:25:29,510
だ って 真 面 目 に 働 いた ら ちゃん と でき る わ よ 兄 貴
みたい には な れない よ だ った ら 見 返 して や れ
67
00:25:29,510 --> 00:25:30,990
ば? 就 職 して
68
00:25:45,770 --> 00:25:48,330
兄 貴 に 唯 一 勝 て る もの が ある んだ よ な に?
69
00:25:48,890 --> 00:25:51,490
姉 さん 知 ってる く せ に な に を?
70
00:26:13,750 --> 00:26:14,750
姉 さん 好 き じゃ ろ?
71
00:26:15,530 --> 00:26:16,590
止 めて よ、 朝 から。
72
00:26:18,490 --> 00:26:19,930
兄 貴 よ り いい って 言 う じゃ ん。
73
00:26:22,590 --> 00:26:23,590
そんな こと。
74
00:26:31,390 --> 00:26:33,170
や めて、 や めて よ。
75
00:27:12,240 --> 00:27:14,660
いい の? 帰 る よ
76
00:28:28,360 --> 00:28:34,960
あ なた の せ い だから そう やって 自 分 を 正 当 化 する んだ
卑 怯 だ ね
77
00:34:07,010 --> 00:34:08,449
ね え さ、 ビ シ ビ シ で や ん か
78
00:44:33,770 --> 00:44:34,770
は っ き り
79
00:45:19,919 --> 00:45:26,720
私 は 1 ヶ 月 前 に 会 社 が 潰 れた 50 歳 を 超 えて の 自
分 の 会 社 の 倒 産 は
80
00:45:26,720 --> 00:45:33,340
かな り 応 える もの だ った 倒 産 なので 退 職 金 も
81
00:45:33,340 --> 00:45:40,280
も ち ろ ん も ら え ず 目 の 前 が 真 っ 暗 にな った この
こと を 妻 に 何 て 言
82
00:45:40,280 --> 00:45:47,140
お う か 私 は 悩 んで いた そんな こと も あり 私 は 妻 に 伝
83
00:45:47,140 --> 00:45:48,280
える こと が でき ない で いた
84
00:45:49,710 --> 00:45:56,590
起 き て た の どう した の この 頃 元
85
00:45:56,590 --> 00:45:59,570
気 ない わ よ そんな こと
86
00:45:59,570 --> 00:46:05,830
隠 し 事 言 ってる で しょ
87
00:46:05,830 --> 00:46:12,790
や っぱ り
88
00:46:12,790 --> 00:46:16,050
浮 気
89
00:46:25,130 --> 00:46:29,010
ダ ブ ル 不 倫 で あっ ち の 旦 那 さん から 遺 写 料 とか 請
求 さ れて る ん じゃない の?
90
00:46:30,550 --> 00:46:36,490
そんな の 嫌 だから ね だから 違う って 言 ってる だ ろ
91
00:46:36,490 --> 00:46:39,210
だ った ら 何 よ
92
00:46:39,210 --> 00:46:46,070
怒 ら
93
00:46:46,070 --> 00:46:47,070
ない から 言 って
94
00:47:15,400 --> 00:47:21,940
悪 い ん じゃない じゃない 対 処 刑 は で ない
95
00:47:21,940 --> 00:47:28,420
す ま ん よ かった
96
00:47:28,420 --> 00:47:31,840
て っ き り 浮 気 して る ん じゃない か と思 って た
97
00:47:31,840 --> 00:47:38,760
よ かった って 無 職 にな
98
00:47:38,760 --> 00:47:39,760
っち ま った の ぞ
99
00:47:54,000 --> 00:47:58,440
私 も 働 く から 2
100
00:47:58,440 --> 00:48:05,180
人 で 頑 張 り ましょう 心
101
00:48:05,180 --> 00:48:10,540
配 ば か り って どう する の 心 配 って 今 の 状 況 が 変 わ
る わ け じゃない で しょ
102
00:48:10,540 --> 00:48:15,820
明 日 仕 事 探 し に 行 って く る から
103
00:48:15,820 --> 00:48:18,480
今日は もう 寝 ま しょ
104
00:48:26,120 --> 00:48:31,500
お や す み 女
105
00:48:31,500 --> 00:48:42,780
はい
106
00:48:42,780 --> 00:48:49,640
ざ と なる と 強 く なる と 誰 か が 言 って いた が 本当 だ
った 不 安 な 顔 一 つ 見 せ ず に
107
00:48:49,640 --> 00:48:53,340
どう に かな る と 私 を 安 心 さ せて く れた
108
00:48:58,960 --> 00:49:05,840
昨 日 面 接 行 って きた と こ どう かな だ め よ あ
109
00:49:05,840 --> 00:49:09,740
なた の 専 門 じゃない じゃない 正 常 業 なん て
110
00:49:09,740 --> 00:49:16,700
けど 50 過 ぎ て 今 まで の 仕 事
111
00:49:16,700 --> 00:49:22,120
は あ なた は あ なた の 好 き な 仕 事 を して ほ しい の
112
00:49:22,120 --> 00:49:26,540
けど 年 ある の 仕 送 り は
113
00:49:28,840 --> 00:49:35,180
その 分 私 が 頑 張 る から もう
114
00:49:35,180 --> 00:49:42,060
こんな 時間 だ 仕 事 行 って から ね これ お 弁 当 ありがとう
115
00:49:42,060 --> 00:49:43,840
行 って ら っ しゃ い
116
00:49:43,840 --> 00:49:52,780
妻
117
00:49:52,780 --> 00:49:59,730
の 直 子 は 朝 から 晩 まで 働 いた 昔 働 いた つ て で 経 理
の 仕 事 に 就 く
118
00:49:59,730 --> 00:50:06,650
こと が でき た 私 は という と 工 場 勤 め でも いい と 言 い
な が ら ど こ か 今 まで
119
00:50:06,650 --> 00:50:13,630
やって きた 仕 事 関 連 の 仕 事 を した い と思 って いた そんな
私 の 心 を 妻 は
120
00:50:13,630 --> 00:50:14,630
見 透 か して いた
121
00:50:28,930 --> 00:50:35,790
息 子 の 仕 送 り、 生活 費 な ど、 早 く 仕 事 を 決 め な
けれ ば なら ない の だ が、 妻 の 言
122
00:50:35,790 --> 00:50:37,550
葉 に 甘 えて しま って いた。
123
00:50:57,649 --> 00:50:58,750
まだ 帰 ら なく て いい の?
124
00:50:59,630 --> 00:51:05,150
ええ 他 に も 仕 事 受 け 持 ってる で しょ パ ン ク とか し
ない の?
125
00:51:06,590 --> 00:51:12,170
大丈夫 です 高 島 さん そう あ ん まり 頑 張 り す ぎ ない ように
ね はい
126
00:51:12,170 --> 00:51:25,310
妻
127
00:51:25,310 --> 00:51:26,310
に 甘 え た せ い で
128
00:51:26,950 --> 00:51:33,530
私 は どう だ った
129
00:51:33,530 --> 00:51:40,490
いつ か いい と こ 見 つ か る わ
130
00:51:40,490 --> 00:51:41,490
よ
131
00:52:10,879 --> 00:52:14,900
お 先 に 失 礼 します お 疲 れ 様 でした お 疲 れ 様 です
132
00:52:14,900 --> 00:52:21,500
映 画 出 ます ね、 原 口 さん
133
00:52:21,500 --> 00:52:28,460
ええ 旦 那 さん は まだ 仕 事 が
134
00:52:28,460 --> 00:52:29,460
決 ま ら ない んです か?
135
00:52:31,060 --> 00:52:37,840
な かな か 今 まで やって た 仕 事 が なく て ああ、 そう なん
ですか
136
00:52:39,720 --> 00:52:45,680
製 造 業 とか 運 送 ケ ア た く さん ある みたい なんです けど
あの 人 には 妥 協 して も ら いた く なく て
137
00:52:45,680 --> 00:52:52,380
いい 女 ですね
138
00:52:52,380 --> 00:52:59,200
何 言 って ん の もう 二 十 歳 の 子 供 が いる お ば さん よ
いい 女 だ なん て
139
00:52:59,200 --> 00:53:06,160
原 口 さん の よう な 人 が いた ら す ぐ に 結 婚 する の に
十 五
140
00:53:06,160 --> 00:53:08,440
も 離 れた お ば さん に よ く そんな お せ び が 言 える わ ね
141
00:53:09,700 --> 00:53:12,460
高 嶋 さん も、 早 く いい 人 見 つ け た ら?
142
00:53:13,740 --> 00:53:14,020
そうですね
143
00:53:14,020 --> 00:53:33,580
どう
144
00:53:33,580 --> 00:53:35,080
した の?
145
00:53:35,660 --> 00:53:37,060
あ、 いや、 少 し お 茶 が
146
00:53:40,940 --> 00:53:46,240
今 タ オ ル 持 って き ました ね す み ません ああ、
147
00:53:47,940 --> 00:53:54,880
申 し 訳 ない いや ー、 ま い った な この
148
00:53:54,880 --> 00:53:58,140
後、 お 得 意 さ は た ま る の に 本当?
149
00:53:59,240 --> 00:54:05,620
ああ 脱 い で ド ライ ヤ ー で 乾 か す から いや
150
00:54:05,620 --> 00:54:07,840
まあ、 ド ライ ヤ ー 持 って く る
151
00:54:36,490 --> 00:54:42,550
君 には な って ない から 乾 いた ら 大丈夫 だ と思 うわ あー わ
ざ と す み ません 腹 ぐ った
152
00:55:14,000 --> 00:55:15,000
何 して る の?
153
00:55:16,180 --> 00:55:21,180
原 口 さん が あ まり に も 魅 力 的 だから こう やって お ば
さん を カ ラ カ ラ なん て
154
00:55:21,180 --> 00:55:24,700
本当 です よ
155
00:55:24,700 --> 00:55:29,260
そう 動 か す の や めて
156
00:55:29,260 --> 00:55:36,440
旦
157
00:55:36,440 --> 00:55:42,420
那 さん が 羨 ま しい ちょっと や めて 近 づ か ない で
158
00:55:54,600 --> 00:55:58,240
私 は 妻 の 前 に 女 で ある こと を 忘 れて いた
159
00:55:58,240 --> 00:56:04,660
お願い や めて
160
00:56:04,660 --> 00:56:07,640
私 を から か って 何 が 楽 しい の?
161
00:56:08,360 --> 00:56:15,260
え、 いつ か 旦 那 さん には 最近 いつ 抱 か れ ました 何 言
ってる
162
00:56:15,260 --> 00:56:16,320
の? や めて
163
00:56:45,160 --> 00:56:46,400
はい、 乾 いた わ よ。
164
00:57:36,520 --> 00:57:37,720
どう した ん?
165
00:57:40,020 --> 00:57:42,760
なん でも ない お や す み
166
00:58:13,100 --> 00:58:16,700
私 は 妻 の 異 変 に 気 づ か ない で いました
167
00:58:42,959 --> 00:58:49,700
次 あ んな こと した ら 訴 える から ね 何 が ですか 昨 日 の
こと よ
168
00:58:49,700 --> 00:58:56,240
原 口 さん も 私 と や り たい んだ と思 って ました そんな わ け
ない で しょ
169
00:58:56,240 --> 00:59:02,400
私 は 原 口 さん と や り たい です けど ね から か わ ない で
170
00:59:02,400 --> 00:59:08,420
目 と 目 が あ って や り たい と 伝 わ って き ました よ
171
00:59:08,420 --> 00:59:15,320
そ ん ない か が わ しい ビ デ オ みたい な こと ある わ け ない
で しょ 見 る んです か 見 ない
172
00:59:15,320 --> 00:59:20,780
わ よ バ ス 停 で 女 が バ ス を 待って る んです よ
173
00:59:20,780 --> 00:59:27,720
そ した ら 中 年 の 男 が やって き て 見 知 ら ぬ 男 女 が バ
ス を 待
174
00:59:27,720 --> 00:59:33,720
つ んです 何 が 言 いた い の そ した ら 目 が 合 うん です よ
175
00:59:33,720 --> 00:59:40,040
その 男 女 は する と バ ス が 来 た の に
176
00:59:40,660 --> 00:59:46,800
男 女 は バ ス に 乗 り 込 ま ない んです よ 女 は ト イ レ に
駆 け 込 んで いき
177
00:59:46,800 --> 00:59:53,640
男 は 後 を 追 うん です その
178
00:59:53,640 --> 00:59:56,540
男 女 は その 後 どう なる と思います?
179
01:00:00,400 --> 01:00:06,860
言 葉 も 交 わ さ ず に セ ック ス する んです よ 何 が 言 いた
い の か わ から ない わ
180
01:00:06,860 --> 01:00:09,620
ビ デ オ 飲 み す ぎ ね
181
01:00:10,980 --> 01:00:17,260
そんな こと ある わ け ない で しょ 女 を バ カ に して る わ お
疲 れ 様
182
01:00:17,260 --> 01:00:22,620
や
183
01:00:22,620 --> 01:00:26,960
めて や
184
01:00:26,960 --> 01:00:30,200
めて
185
01:00:55,080 --> 01:01:00,300
言 い 訳 が 欲 しい 何 言 ってる の それ な の に や り たい
186
01:01:00,300 --> 01:01:07,000
お願い や めて 俺 に 襲 わ れた って こと に す れ ば いい
187
01:01:07,000 --> 01:01:12,580
もう
188
01:01:12,580 --> 01:01:21,780
何
189
01:01:21,780 --> 01:01:23,320
十 年 も 妻 を 抱 いて い ない
190
01:01:24,330 --> 01:01:30,950
私 も 妻 も そう いう 次 元 で 亡 く な って いた そう 思 って
いた しか し
191
01:01:30,950 --> 01:01:32,450
妻 は 違 った
192
01:01:32,450 --> 01:01:46,210
旦
193
01:01:46,210 --> 01:01:53,180
那 に 隠 れて 自 分 で 慰 めて た んで しょ 旦 那 は 原 口 さん
の 気
194
01:01:53,180 --> 01:01:58,860
持 ち に 気 づ か ない で だから いい 妻 いい 母 を 演 じ て る
んで しょ
195
01:01:58,860 --> 01:02:05,780
バ ス 停 の 女 は 行 き ず り で
196
01:02:05,780 --> 01:02:12,540
バ レ ない から セ ック ス した んです 絶 対 に 誰 に も 言 い
ません
197
01:02:20,879 --> 01:02:24,840
誰 に も 言 い ません 私 に 襲 わ れた と 言 えば いい
198
01:02:24,840 --> 01:02:31,800
けど こんな お ば
199
01:02:31,800 --> 01:02:33,400
さん に 本当 に 興 奮 して る の?
200
01:02:34,160 --> 01:02:36,320
も ち ろ ん ケ イ が
201
01:11:17,320 --> 01:11:24,280
妻 は 差 を 加 える なん て 汚 い と 言 って して く れた こと
は な かった 私 も
202
01:11:24,280 --> 01:11:28,440
そう いうこと には 興 味 が な かった しか し 妻 は
203
01:17:36,520 --> 01:17:37,520
て ほ しい です よ
204
01:23:46,600 --> 01:23:48,220
赤 い 竿 に 落 ち て い った。
18846