Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com
2
00:00:39,880 --> 00:00:43,800
Ever since I was a kid, I was a gloomy otaku who loved games.
3
00:00:44,320 --> 00:00:48,860
I was addicted to games, computers, the internet, and programming.
4
00:00:48,860 --> 00:00:52,860
I was able to get a job at a top IT company without any problems.
5
00:00:53,560 --> 00:00:59,020
When my classmates in college received the Beginner's Award, everyone envied them.
6
00:01:00,620 --> 00:01:03,180
Many women have come, but they all entered high school.
7
00:01:03,180 --> 00:01:06,140
This was also around the time when I was fed up with women who were only interested in my money.
8
00:01:06,760 --> 00:01:09,000
I met Hiro again at the class reunion.
9
00:01:09,460 --> 00:01:10,820
Mahiro was last
10
00:01:10,820 --> 00:01:12,400
She's more beautiful than anyone else
11
00:01:12,900 --> 00:01:13,620
And yet
12
00:01:13,620 --> 00:01:14,880
Scratched areas, etc.
13
00:01:14,880 --> 00:01:16,100
I can't find one
14
00:01:16,920 --> 00:01:18,300
We got our dreams
15
00:01:18,840 --> 00:01:20,520
I think she's everyone's troubled wife.
16
00:01:20,520 --> 00:01:21,780
It's good to be filled
17
00:01:30,560 --> 00:01:30,920
snow
18
00:01:32,040 --> 00:01:33,300
I chewed a little more.
19
00:01:33,300 --> 00:01:33,920
i want to eat
20
00:01:33,920 --> 00:01:34,540
What is it?
21
00:01:34,540 --> 00:01:39,100
I wonder if I am
22
00:01:39,720 --> 00:01:49,620
If you think about food as covering calories, this guy is a junior at work called Haiyuki, a computer nerd and programming enthusiast.
23
00:01:49,620 --> 00:01:53,980
As you can see, there was knowledge and ban on
24
00:01:54,870 --> 00:02:00,190
I'm alone outside the car. I'd like to leave the job to you.
25
00:02:00,190 --> 00:02:12,100
And it made me feel like I was looking at my old self. You don't even get the first one.
26
00:02:12,640 --> 00:02:17,240
Shotai: No, marry me.
27
00:02:17,780 --> 00:02:23,300
Is that what you mean, like having your wife make you lunch?
28
00:02:23,590 --> 00:02:27,910
That's right, somehow
29
00:02:28,810 --> 00:02:31,990
I think marriage isn't cost-effective.
30
00:02:33,110 --> 00:02:37,290
It's one thing when you're young, but once you become a powerhouse, you have to take care of them, right?
31
00:02:38,690 --> 00:02:40,750
You! Cospa?!
32
00:02:40,750 --> 00:02:42,710
That's not what marriage is about!!
33
00:02:45,300 --> 00:02:47,260
Ah... how about this kid??
34
00:02:47,260 --> 00:02:47,920
It'll be quick
35
00:02:49,990 --> 00:02:52,490
No need to play with the app
36
00:02:52,490 --> 00:02:54,170
I'll find a decent partner
37
00:02:57,060 --> 00:02:59,040
Because the person I love will be with me
38
00:03:00,130 --> 00:03:01,710
That alone will give me the strength to do my best
39
00:03:04,550 --> 00:03:11,320
Whether at work or in society, I feel like I have to protect this person.
40
00:03:13,560 --> 00:03:16,580
That's what it is like
41
00:03:19,160 --> 00:03:23,380
Okay! Then come over and play with us next time you have a day off.
42
00:03:25,440 --> 00:03:27,260
Marriage is a good thing
43
00:03:27,820 --> 00:03:29,500
Let me teach you
44
00:03:38,180 --> 00:03:38,980
Got in?
45
00:03:39,820 --> 00:03:40,880
Excuse me
46
00:03:46,930 --> 00:03:47,970
Aiming for the other side
47
00:03:57,990 --> 00:03:58,670
Okay.
48
00:04:01,330 --> 00:04:04,050
Oh, that's nice
49
00:04:04,720 --> 00:04:08,080
This is Yuki-kun, my junior at work.
50
00:04:08,560 --> 00:04:12,060
Nice to meet you. My husband is always bothering me.
51
00:04:25,360 --> 00:04:29,840
Ah, yes, it seems this is the person you're taking care of.
52
00:04:39,410 --> 00:04:41,110
Mahiruno's food is delicious, right?
53
00:04:41,110 --> 00:04:47,500
Please read it now and put me at ease.
54
00:04:49,120 --> 00:04:53,080
A job is determined by skills and social skills.
55
00:04:56,580 --> 00:05:08,300
What kind of drink should I have?
56
00:05:08,300 --> 00:05:11,400
It's open. Bring me some new wine.
57
00:05:12,520 --> 00:05:16,530
Wine? Whiskey? No.
58
00:05:16,530 --> 00:05:20,680
Wain is good
59
00:05:22,370 --> 00:05:27,360
Sorry, I ended up drinking wine with my mom the other day.
60
00:05:29,000 --> 00:05:29,720
I see
61
00:05:31,380 --> 00:05:33,500
I'll go buy some.
62
00:05:34,000 --> 00:05:34,640
I see
63
00:05:35,760 --> 00:05:37,020
Well then, I'll ask
64
00:05:37,020 --> 00:05:38,360
I'll go
65
00:05:50,130 --> 00:05:52,950
How is the atmosphere at home?
66
00:05:54,380 --> 00:05:55,180
noโฆ
67
00:05:57,000 --> 00:06:04,370
Right? She cooks delicious meals, cleans, and does the laundry.
68
00:06:04,470 --> 00:06:10,040
Right now, you really love me
69
00:06:10,040 --> 00:06:15,810
But how can such a beautiful woman abandon her marriage to a man who can't?
70
00:06:18,270 --> 00:06:19,370
Well, it's kind of cute
71
00:06:20,170 --> 00:06:23,580
But to me, he's just like that.
72
00:06:25,790 --> 00:06:28,730
They say there are a lot of people getting involved in extramarital affairs these days.
73
00:06:31,800 --> 00:06:32,960
What did you say?
74
00:06:32,960 --> 00:06:35,820
He's always saying things like, "My wife has a long ass."
75
00:06:35,820 --> 00:06:38,590
No, it's a general statement.
76
00:06:40,620 --> 00:06:42,660
My wife and I have been there twice.
77
00:06:44,220 --> 00:06:46,380
Okay! Then I'll prove it.
78
00:06:47,220 --> 00:06:48,420
I lied
79
00:06:49,100 --> 00:06:50,840
When it comes, take it outside with Heji
80
00:06:51,430 --> 00:06:54,310
Then I spent about three hours with Raomae and Mahiro.
81
00:06:54,310 --> 00:06:55,350
What are you two like?
82
00:06:57,150 --> 00:06:58,050
Meanwhile
83
00:06:58,050 --> 00:06:59,770
Mahiro's side is a little bit
84
00:07:00,130 --> 00:07:01,610
Use your wits, Nakota Hatter
85
00:07:01,990 --> 00:07:03,110
My Report Shugure
86
00:07:07,670 --> 00:07:10,670
Well, this is like a game
87
00:07:10,670 --> 00:07:13,270
You're like that too
88
00:07:13,270 --> 00:07:15,830
Apparently he said a few nagging things.
89
00:07:25,620 --> 00:07:26,980
Thank you for your patience
90
00:07:27,460 --> 00:07:27,640
thank you
91
00:07:28,080 --> 00:07:29,120
I came to buy this
92
00:07:29,120 --> 00:07:30,560
I see.
93
00:07:37,200 --> 00:07:45,440
Setaga will buy a client hat
94
00:07:45,440 --> 00:07:48,360
I'm having a bit of trouble at work
95
00:07:49,900 --> 00:07:51,040
I have to go
96
00:07:53,340 --> 00:07:55,520
I can get it in about 3 hours
97
00:07:56,800 --> 00:07:57,920
Courage is my opponent
98
00:08:00,360 --> 00:08:07,560
I asked him to come visit me on my day off, so there's no way I'm going to let him go home.
99
00:08:12,630 --> 00:08:13,850
So you're going?
100
00:08:14,650 --> 00:08:15,290
Take your time
101
00:08:16,050 --> 00:08:16,450
thank you
102
00:08:34,270 --> 00:08:34,890
Next
103
00:08:35,590 --> 00:08:35,990
thank you
104
00:08:43,580 --> 00:08:48,180
When do you and Koji drink wine like this on the weekend?
105
00:08:50,030 --> 00:08:51,550
Maybe sometimes
106
00:08:52,510 --> 00:08:53,390
That's right
107
00:08:54,920 --> 00:08:58,140
He's so tired on the weekends that he just sleeps.
108
00:08:59,540 --> 00:09:02,500
Senior, don't do your job.
109
00:09:04,940 --> 00:09:05,680
let me see
110
00:09:07,440 --> 00:09:10,720
But that would be lonely, wouldn't it?
111
00:09:11,070 --> 00:09:11,830
Ehehe
112
00:09:13,850 --> 00:09:14,430
Ah yeah
113
00:09:16,610 --> 00:09:17,750
Oh, by the way
114
00:09:18,330 --> 00:09:20,970
That was also the case with someone I met recently through an app.
115
00:09:20,970 --> 00:09:21,710
In the app?
116
00:09:23,190 --> 00:09:26,690
No, I said I was single on AWA.
117
00:09:26,690 --> 00:09:29,170
But actually, I'm married
118
00:09:29,170 --> 00:09:33,950
It seems like married women do that too.
119
00:09:34,730 --> 00:09:35,110
I agree
120
00:09:36,030 --> 00:09:40,340
I want some people to get addicted to it.
121
00:09:40,340 --> 00:09:43,780
I might try it again
122
00:09:44,840 --> 00:09:46,560
Please wait a moment
123
00:09:46,560 --> 00:09:49,320
That would make me look like Fins Cement.
124
00:09:50,860 --> 00:09:51,760
Right.
125
00:09:52,480 --> 00:09:54,420
That's right, not always
126
00:10:10,620 --> 00:10:12,400
But hey, Hiro is pretty
127
00:10:12,940 --> 00:10:15,200
If you're walking down the street, someone will call out to you.
128
00:10:18,360 --> 00:10:20,070
Maybe sometimes
129
00:10:20,610 --> 00:10:21,970
Um, at times like that
130
00:10:21,970 --> 00:10:23,270
Do you want to follow along?
131
00:10:23,810 --> 00:10:24,210
Huh?
132
00:10:25,150 --> 00:10:26,370
Because there is no
133
00:10:28,310 --> 00:10:30,790
But maybe
134
00:10:30,790 --> 00:10:32,900
Huh? Which one is that?
135
00:10:32,900 --> 00:10:36,560
No, no, you don't know.
136
00:10:37,800 --> 00:10:38,660
Ah! That's right
137
00:10:40,030 --> 00:10:41,590
The app I was talking about earlier
138
00:10:42,410 --> 00:10:43,290
Let me teach you
139
00:10:44,270 --> 00:10:45,150
Yay!
140
00:10:46,510 --> 00:10:48,070
What should I do?
141
00:10:50,410 --> 00:10:52,590
So let me see what you're doing
142
00:10:55,560 --> 00:10:57,140
This is it
143
00:11:00,180 --> 00:11:09,360
Ah, I see.
144
00:11:13,860 --> 00:11:15,300
Hey Yuki-san!
145
00:11:16,450 --> 00:11:18,350
It's lonely, isn't it? Masahiro
146
00:11:29,070 --> 00:11:30,250
Umm...
147
00:12:02,390 --> 00:12:09,020
If I try my best
148
00:12:24,630 --> 00:12:29,450
So, um, when I talk about you guys, I can't help it.
149
00:12:30,470 --> 00:12:31,190
Just a little more
150
00:12:38,030 --> 00:12:39,270
I really can't drink
151
00:13:51,860 --> 00:13:54,880
Is that true? You don't want to forgive me?
152
00:13:54,880 --> 00:14:03,460
That's really
153
00:14:05,280 --> 00:14:07,060
Seriously, isn't he a gal?
154
00:14:09,840 --> 00:14:19,930
Ah, it's everyone's fault
155
00:14:20,930 --> 00:14:22,250
They're dying.
156
00:14:23,060 --> 00:14:24,080
I want it to happen
157
00:14:24,080 --> 00:14:29,290
Maybe I've been thinking about it for a long time.
158
00:14:29,290 --> 00:14:31,010
That never happened.
159
00:14:31,010 --> 00:14:32,190
Is that true?
160
00:14:54,060 --> 00:14:55,480
So cute
161
00:14:55,940 --> 00:14:56,600
Amazing!
162
00:14:58,550 --> 00:15:00,510
It was something I hated like in the past.
163
00:15:00,510 --> 00:15:01,590
That's right.
164
00:15:06,920 --> 00:15:10,080
Please stop for a moment.
165
00:15:29,780 --> 00:15:31,800
My stomach...
166
00:15:48,110 --> 00:15:49,230
Really no good
167
00:16:31,420 --> 00:16:32,500
I'm gone
168
00:16:35,480 --> 00:16:37,200
It's a nuisance
169
00:16:38,840 --> 00:16:40,560
Why?
170
00:16:51,980 --> 00:17:08,160
It's also very beautiful here
171
00:17:15,080 --> 00:17:16,360
Can I lick it?
172
00:17:57,240 --> 00:17:58,860
What is your daughter doing?
173
00:18:00,380 --> 00:18:05,070
I won't tell you.
174
00:18:10,730 --> 00:18:12,250
I don't know what to do
175
00:18:12,250 --> 00:18:17,390
Where are you crying?
176
00:18:17,390 --> 00:18:18,070
Like there
177
00:18:18,070 --> 00:18:18,510
I'll go again
178
00:18:18,510 --> 00:18:25,390
once again
179
00:18:33,620 --> 00:18:35,100
My butt came out
180
00:18:36,540 --> 00:18:37,940
Please stop
181
00:18:40,920 --> 00:18:41,990
OK?
182
00:18:43,590 --> 00:18:45,370
If you don't give up, I can't stand it
183
00:19:07,330 --> 00:19:08,890
It's beautiful
184
00:19:15,790 --> 00:19:17,230
What happened? I'm surprised.
185
00:20:48,000 --> 00:20:49,320
I can't see your smiling face
186
00:20:51,730 --> 00:20:52,750
Isn't that the case?
187
00:20:53,150 --> 00:20:53,470
I don't like it
188
00:21:04,070 --> 00:21:23,440
This kid is so funny
189
00:21:30,820 --> 00:21:43,220
Why go that far?
190
00:22:54,320 --> 00:22:59,060
Is that not okay?
191
00:23:00,140 --> 00:23:01,780
Do you really want it?
192
00:23:10,710 --> 00:23:11,710
Well then,
193
00:23:16,180 --> 00:23:17,860
Refreshing in the mouth
194
00:23:18,920 --> 00:23:20,360
It's calming
195
00:23:20,950 --> 00:23:21,820
That's the end
196
00:23:21,820 --> 00:23:23,850
Oh, it's cut off.
197
00:23:25,210 --> 00:23:26,350
Have you ever killed someone?
198
00:23:27,090 --> 00:23:28,610
Huh, no way
199
00:23:28,610 --> 00:23:30,070
Why? Yes, there is.
200
00:23:37,220 --> 00:23:38,930
It feels so good
201
00:23:44,880 --> 00:23:46,840
Cabaret is so good
202
00:24:05,010 --> 00:24:06,010
That's bad
203
00:24:50,730 --> 00:24:56,000
Okay
204
00:25:06,970 --> 00:25:08,630
Feels good
205
00:25:10,530 --> 00:25:12,390
I feel like it's going to be cold
206
00:25:39,900 --> 00:25:41,800
It feels a little too good
207
00:25:58,570 --> 00:26:06,770
Ramen is also really good
208
00:27:42,020 --> 00:27:42,140
Milik
209
00:27:45,440 --> 00:27:46,580
Come in front of my face
210
00:28:05,320 --> 00:28:07,000
Are you okay?
211
00:28:07,760 --> 00:28:09,840
But, um, I haven't peeled it off.
212
00:28:09,840 --> 00:28:12,060
Ah, I've been waiting
213
00:28:20,650 --> 00:28:22,530
Feels good
214
00:28:22,530 --> 00:28:27,280
It broke.
215
00:28:31,330 --> 00:29:31,600
I did it too
216
00:29:31,600 --> 00:29:34,820
Why is that?
217
00:30:27,190 --> 00:30:30,460
Bang!
218
00:30:32,960 --> 00:30:34,280
me
219
00:30:35,540 --> 00:30:37,520
r Ankh
220
00:30:37,520 --> 00:30:40,040
Wow
221
00:30:44,000 --> 00:31:04,820
How are you feeling?
222
00:31:21,480 --> 00:31:23,300
Very good
223
00:35:14,620 --> 00:35:29,240
I'm full
224
00:35:41,730 --> 00:35:53,490
really like
225
00:36:01,770 --> 00:36:36,540
What's going on?
226
00:36:46,540 --> 00:36:47,380
Like this
227
00:37:32,090 --> 00:37:36,370
none
228
00:38:18,290 --> 00:38:19,130
me
229
00:38:21,310 --> 00:38:31,480
It feels good
230
00:38:32,880 --> 00:38:36,490
Why do you sleep?
231
00:38:36,890 --> 00:38:39,830
No more
232
00:40:29,530 --> 00:40:30,930
Richer, Riche
233
00:40:30,950 --> 00:40:32,010
Ah, enough already!
234
00:40:44,000 --> 00:40:45,600
Repackaged
235
00:40:46,300 --> 00:40:47,960
on second thoughts
236
00:40:47,960 --> 00:40:49,420
It's from the dead
237
00:41:33,850 --> 00:41:36,680
I'll be back
238
00:42:09,480 --> 00:42:10,880
ah
239
00:42:23,570 --> 00:42:48,830
It felt good, didn't it?
240
00:42:49,880 --> 00:42:50,620
earlier
241
00:42:51,100 --> 00:42:51,860
Heart and liver tendons
242
00:42:51,860 --> 00:42:52,820
I was checking it out.
243
00:42:56,700 --> 00:42:57,280
But
244
00:43:01,130 --> 00:43:01,990
Why so much
245
00:43:01,990 --> 00:43:02,250
I can't stand it
246
00:43:08,550 --> 00:43:09,590
Hammer Knight
247
00:43:10,150 --> 00:43:10,890
Pampaan
248
00:43:11,350 --> 00:43:12,110
Harah
249
00:43:13,010 --> 00:43:13,890
Fuwaku
250
00:43:14,430 --> 00:43:17,730
Shaka
251
00:43:17,730 --> 00:43:18,390
cormorant
252
00:43:18,390 --> 00:43:18,450
Huh
253
00:43:29,320 --> 00:43:29,940
you
254
00:43:29,940 --> 00:43:30,880
Welcome home
255
00:43:30,880 --> 00:43:31,760
Thank you for your hard work.
256
00:43:31,760 --> 00:43:35,200
Hmm, sorry.
257
00:43:35,200 --> 00:43:36,500
Suddenly I had to go to work
258
00:43:38,320 --> 00:43:45,620
Have fun drinking. I see. Then I'd like a little more.
259
00:43:47,090 --> 00:43:48,050
Enter
260
00:43:53,190 --> 00:43:57,070
Married life is good, isn't it? Yes, it's good.
261
00:43:58,280 --> 00:44:03,430
Now that you and Milo are alone, you can truly feel the difference.
262
00:44:04,170 --> 00:44:06,670
I really wanted a lot of them.
263
00:44:07,660 --> 00:44:10,900
Is that so? Come visit again.
264
00:44:12,960 --> 00:44:14,920
Yes, I'll go again.
265
00:44:17,220 --> 00:44:20,000
What?! That girl from the accounting department?!
266
00:44:20,280 --> 00:44:23,520
I know and I'm saying that, you have semi-long hair.
267
00:44:25,220 --> 00:44:25,940
With the manager
268
00:44:28,110 --> 00:44:29,670
My wife came to the company.
269
00:44:32,960 --> 00:44:34,000
Ah... me
270
00:44:35,120 --> 00:44:35,980
I
271
00:44:36,480 --> 00:44:38,440
My husband is happy with it, so it's fine.
272
00:44:41,310 --> 00:44:42,650
Adultery?
273
00:44:42,650 --> 00:44:48,900
Oh, my husband's back. Yeah, see you later.
274
00:44:53,060 --> 00:44:53,580
้ป่ฉฑ?
275
00:44:54,040 --> 00:44:55,960
A colleague from the same company
276
00:44:57,160 --> 00:44:58,060
Today's stew
277
00:45:00,140 --> 00:45:02,060
Well, Hironostille is delicious.
278
00:45:02,980 --> 00:45:04,140
I like you
279
00:45:06,180 --> 00:45:07,520
Can you relax today?
280
00:45:09,740 --> 00:45:10,680
What's wrong?
281
00:45:37,560 --> 00:45:37,920
thank you
282
00:45:38,930 --> 00:45:39,890
Sorry about yesterday
283
00:45:40,470 --> 00:45:41,990
It seems like he was kind of tired
284
00:45:42,990 --> 00:45:44,430
Yeah, it's fine.
285
00:45:46,700 --> 00:45:47,780
I'm off.
286
00:45:48,920 --> 00:45:49,360
thank you
287
00:45:50,370 --> 00:45:51,110
See you later
288
00:45:53,530 --> 00:46:10,720
Last night we were planning to have fun together, but I fell asleep.
289
00:46:11,520 --> 00:46:16,200
I feel like Mahiro would have been a little more upset if I'd done something like this before.
290
00:46:16,200 --> 00:46:39,120
To the client
291
00:46:41,500 --> 00:46:42,440
I want to do my best
292
00:46:46,570 --> 00:46:47,830
No way
293
00:47:08,530 --> 00:47:09,410
I'll come again
294
00:47:10,480 --> 00:47:11,360
Please do it
295
00:47:11,900 --> 00:47:13,420
Let's get sick again.
296
00:47:24,700 --> 00:47:29,870
Hey Yuki, I showed it to my husband and it's all thanks to you.
297
00:47:38,740 --> 00:47:39,280
No!
298
00:47:44,880 --> 00:47:46,600
Because it's fast
299
00:47:48,620 --> 00:47:49,500
Yuki-san
300
00:47:58,430 --> 00:47:59,310
Do you know me?
301
00:47:59,310 --> 00:48:01,850
Hina, if you say that
302
00:48:02,390 --> 00:48:03,970
It's shaking really badly.
303
00:48:05,700 --> 00:48:06,740
That's it
304
00:48:09,830 --> 00:48:10,610
No.
305
00:48:12,430 --> 00:48:20,180
Because
306
00:48:21,000 --> 00:48:21,840
During this time
307
00:48:23,150 --> 00:48:25,930
I'm going to the iron rod
308
00:48:29,150 --> 00:48:29,590
it is
309
00:48:37,720 --> 00:48:39,880
Let's make each other feel good
310
00:48:39,880 --> 00:48:41,160
Please wait a moment
311
00:48:42,440 --> 00:48:43,720
It's okay, right?
312
00:48:43,720 --> 00:48:45,040
OK?
313
00:48:46,880 --> 00:48:48,100
My husband
314
00:48:56,230 --> 00:48:57,810
Say that
315
00:48:57,810 --> 00:49:16,750
You can go again.
316
00:49:18,190 --> 00:49:18,970
Kyaaaah!
317
00:49:18,970 --> 00:49:24,130
Ah, that feeling
318
00:49:30,800 --> 00:49:34,770
Ah, it feels so good to do that
319
00:49:55,530 --> 00:49:57,230
You're sleeping again, aren't you?
320
00:50:20,470 --> 00:50:24,700
Do you want a big hug from me?
321
00:50:27,400 --> 00:50:28,180
Not here.
322
00:50:29,860 --> 00:50:30,620
That's not good!
323
00:50:32,380 --> 00:50:34,180
Why?!
324
00:50:34,180 --> 00:50:35,680
That's not okay!!
325
00:50:58,860 --> 00:51:00,160
Let me do that
326
00:51:01,880 --> 00:51:03,960
There are a lot of Kaelas, so please make it awesome.
327
00:51:04,580 --> 00:51:05,860
Then she will also return
328
00:51:06,420 --> 00:51:13,400
It feels so refreshing.
329
00:51:19,320 --> 00:51:24,730
Because it felt good
330
00:51:43,680 --> 00:51:44,400
Kinch
331
00:51:46,640 --> 00:51:48,000
Can I get a good deal?
332
00:52:03,280 --> 00:52:03,920
Ahh!
333
00:52:19,990 --> 00:52:21,390
of
334
00:52:36,160 --> 00:52:37,320
That's fine.
335
00:52:42,440 --> 00:52:45,660
If I were to do it on my own, there's no way I could do it.
336
00:52:46,660 --> 00:52:47,720
That's better, right?
337
00:53:04,740 --> 00:53:06,100
Ah, it feels good
338
00:54:42,670 --> 00:54:45,510
Hold the text
339
00:54:56,140 --> 00:54:56,980
I understand
340
00:54:57,080 --> 00:54:57,880
Huh?
341
00:55:00,480 --> 00:55:00,640
4th day
342
00:55:14,460 --> 00:55:29,590
Oh, that's bad
343
00:55:42,250 --> 00:55:46,940
big brother
344
00:55:49,380 --> 00:55:51,680
Little brother
345
00:55:53,080 --> 00:55:54,580
Aiko
346
00:55:56,680 --> 00:55:56,760
do
347
00:58:46,480 --> 00:58:48,460
Did you buy it?
348
00:58:48,880 --> 00:58:51,180
Yes, I found it in the store. It's so cute.
349
00:58:52,320 --> 00:58:53,240
That's right
350
00:58:53,240 --> 00:58:54,470
What I thought was my favorite thing so far
351
00:58:54,470 --> 00:58:54,490
What is this?
352
00:58:54,490 --> 00:58:58,770
I'm thinking of wearing it to the upcoming class reunion.
353
00:58:59,470 --> 00:59:01,090
It's next month though.
354
00:59:02,870 --> 00:59:08,690
Oh, I'm on a business trip tomorrow, so I'll be back by the weekend.
355
00:59:31,620 --> 00:59:37,440
I'm not doubting my wife, but I'm sure she'll be slaughtered.
356
00:59:37,960 --> 00:59:40,360
I put a camera there to confirm this.
357
01:00:19,380 --> 01:00:24,020
Today, I did the continuous straight face leg exercise.
358
01:00:24,020 --> 01:00:26,080
No... a little
359
01:00:30,150 --> 01:00:31,490
Look this way
360
01:00:54,800 --> 01:00:56,900
No good.
361
01:00:57,980 --> 01:00:59,480
Is that what you think of Beat?
362
01:01:03,060 --> 01:01:04,140
a little bit
363
01:01:26,430 --> 01:01:31,620
No more
364
01:01:37,420 --> 01:01:43,960
It's out
365
01:01:45,330 --> 01:01:50,730
Embarrassed?
366
01:01:53,410 --> 01:01:55,330
Hiro-san is cute
367
01:02:34,350 --> 01:02:36,870
Wait, that's not good.
368
01:02:38,160 --> 01:02:38,640
No?
369
01:02:48,330 --> 01:02:50,710
It's already hard even though I haven't touched it yet
370
01:03:20,440 --> 01:03:28,080
You'll be surprised.
371
01:03:30,020 --> 01:03:31,400
Wait a minute
372
01:03:33,200 --> 01:03:34,280
This one too
373
01:03:55,080 --> 01:03:58,400
This is really no good
374
01:04:29,060 --> 01:04:36,880
I'll go inside
375
01:04:54,230 --> 01:04:56,430
Don't run around like that
376
01:05:05,540 --> 01:05:06,200
2
377
01:05:18,260 --> 01:05:19,880
It's painted over
378
01:05:19,880 --> 01:05:20,160
It's not that
379
01:05:29,590 --> 01:05:31,290
I don't like lines
380
01:05:31,290 --> 01:05:33,430
One
381
01:05:33,430 --> 01:05:35,350
Huh?
382
01:05:43,170 --> 01:05:44,490
Well then
383
01:06:23,840 --> 01:06:24,400
That's really not okay.
384
01:06:25,860 --> 01:06:26,700
OK?
385
01:06:28,340 --> 01:06:31,970
Isn't this a stylish body?
386
01:06:43,070 --> 01:06:49,190
Oh, it hurts so much
387
01:07:02,780 --> 01:07:21,150
clearly
388
01:07:24,660 --> 01:07:48,740
Amazing!
389
01:07:51,460 --> 01:08:18,010
Don't
390
01:09:24,970 --> 01:09:27,010
One more time
391
01:09:35,550 --> 01:09:41,790
What are you doing?
392
01:09:42,490 --> 01:09:44,170
I have to end it
393
01:09:44,170 --> 01:09:48,820
What should I do?
394
01:09:50,780 --> 01:09:51,520
a little bit
395
01:10:01,410 --> 01:10:02,650
Come down
396
01:10:05,250 --> 01:10:09,860
Butt
397
01:11:01,260 --> 01:11:03,060
Ahh, it feels good
398
01:11:26,680 --> 01:11:28,520
In the end, I'm being eaten alive
399
01:11:29,670 --> 01:11:30,590
No way
400
01:11:30,590 --> 01:11:32,450
Do you like it?
401
01:11:33,690 --> 01:11:35,050
Why are you so worried?
402
01:11:35,050 --> 01:11:36,990
Ah, it feels good
403
01:11:53,540 --> 01:11:54,840
No way
404
01:12:05,480 --> 01:12:08,370
Wai
405
01:13:48,370 --> 01:13:58,930
Let's go drinking together
406
01:13:58,930 --> 01:14:00,690
good?
407
01:16:09,460 --> 01:16:10,640
Ah, it feels good
408
01:17:02,280 --> 01:17:04,380
Help me too
409
01:17:04,380 --> 01:17:08,000
No
410
01:17:15,480 --> 01:17:17,040
Because today is really no good
411
01:17:17,500 --> 01:17:18,100
No?
412
01:17:22,940 --> 01:17:24,300
There really isn't one
413
01:17:31,420 --> 01:17:33,400
It won't come out at all.
414
01:17:45,400 --> 01:17:47,040
Not at all
415
01:17:50,980 --> 01:17:51,860
Standing
416
01:17:55,690 --> 01:17:57,310
Feels good
417
01:20:32,900 --> 01:20:33,960
I will help her.
418
01:20:35,440 --> 01:20:36,800
for you,
419
01:20:38,040 --> 01:20:39,020
It's painful
420
01:20:45,350 --> 01:20:45,530
My mother
421
01:22:42,550 --> 01:22:58,600
Even though it's warm
422
01:23:00,160 --> 01:23:04,740
Ah, I have to take good care of it.
423
01:23:34,890 --> 01:23:39,210
Another lifetime
424
01:23:39,210 --> 01:23:41,950
i love you
425
01:23:59,600 --> 01:24:04,450
It's really expensive
426
01:24:16,260 --> 01:24:17,920
That's not true.
427
01:24:42,900 --> 01:24:46,400
successfully
428
01:24:46,860 --> 01:24:47,940
Feels good
429
01:24:52,680 --> 01:25:15,780
Ah, beautiful
430
01:25:21,380 --> 01:25:22,740
Amazing
431
01:25:33,240 --> 01:25:34,960
Mental mess
432
01:25:54,970 --> 01:25:55,970
Come out
433
01:25:55,970 --> 01:25:59,350
Once you get inside, your sense will come out.
434
01:26:00,110 --> 01:26:02,090
It's okay, I'll be back soon
435
01:26:03,410 --> 01:26:05,490
Ah, it's turning
436
01:26:24,040 --> 01:26:26,760
That will help you survive
437
01:26:30,320 --> 01:26:31,260
It was really good
438
01:26:54,750 --> 01:26:57,830
It's no good anymore
439
01:27:01,040 --> 01:27:02,660
Even if I try to go home early
440
01:27:05,040 --> 01:27:06,080
it's okay
441
01:27:06,170 --> 01:27:08,690
Even though you're crying
442
01:27:09,840 --> 01:27:10,940
The body is neat
443
01:27:12,060 --> 01:27:13,620
let's go
444
01:27:13,620 --> 01:27:14,580
Hey
445
01:27:22,650 --> 01:27:23,470
you
446
01:27:23,470 --> 01:27:23,630
What's wrong?
447
01:27:23,630 --> 01:27:23,690
What were you saying?
448
01:27:44,950 --> 01:27:47,750
me
449
01:27:47,750 --> 01:27:48,770
Pooh
450
01:28:06,340 --> 01:28:10,230
The room is moving now.
451
01:28:12,410 --> 01:28:13,370
Is that not okay?
452
01:28:14,330 --> 01:28:19,460
Hey, sorry.
453
01:28:19,780 --> 01:28:19,820
Aaah
454
01:28:20,900 --> 01:28:23,740
Come
455
01:28:29,160 --> 01:28:30,100
Huh
456
01:28:30,100 --> 01:28:30,360
Older sister
457
01:28:34,060 --> 01:28:38,740
Look
458
01:28:38,970 --> 01:28:41,090
half
459
01:28:41,090 --> 01:28:42,430
Fluffy
460
01:28:42,570 --> 01:28:43,270
Na
461
01:28:48,590 --> 01:28:49,290
circle
462
01:28:49,290 --> 01:28:49,330
Hey
463
01:28:49,330 --> 01:28:52,540
No way
464
01:28:52,540 --> 01:29:27,540
Ah, wow, it's still hard.
465
01:30:03,440 --> 01:30:15,630
Ha ha ha
466
01:30:19,770 --> 01:30:20,190
Huh
467
01:30:20,190 --> 01:30:21,710
Hunnu
468
01:30:32,360 --> 01:30:33,800
You're scary
469
01:30:41,430 --> 01:30:43,630
What's wrong?
470
01:30:43,630 --> 01:30:44,310
Ouch!
471
01:31:34,910 --> 01:31:36,050
Can't move?
472
01:31:37,730 --> 01:31:41,030
Well then, I'll take action.
473
01:32:22,640 --> 01:32:34,570
Pon
474
01:32:34,570 --> 01:32:35,050
Pop
475
01:32:35,050 --> 01:32:36,050
No
476
01:32:40,100 --> 01:32:42,660
I'm not going anymore
477
01:32:51,440 --> 01:32:56,740
Ah, that feels so good.
478
01:33:43,860 --> 01:33:47,640
This is even more amazing feeling cheese...
479
01:33:52,150 --> 01:33:53,930
Older sister
480
01:33:53,930 --> 01:33:55,010
what happened?
481
01:34:11,720 --> 01:34:11,840
Are you okay
482
01:34:25,540 --> 01:34:25,760
Are you okay
483
01:35:03,360 --> 01:35:03,600
I can't do it anymore
484
01:35:39,590 --> 01:35:40,630
Mega Man
485
01:36:38,170 --> 01:36:38,790
A class reunion?
486
01:36:41,210 --> 01:36:42,450
I had fun
487
01:36:42,450 --> 01:36:43,710
Yeah, thank you
488
01:36:43,710 --> 01:36:48,000
Class reunion...?
489
01:36:48,720 --> 01:36:49,540
Is that true?
490
01:36:49,540 --> 01:36:52,800
I've been feeling a bit sexy lately
491
01:36:52,800 --> 01:36:54,270
Ah, how pathetic
492
01:36:54,270 --> 01:36:57,270
Why did my wife suddenly become suspicious of me and fall into depravity?
493
01:36:57,270 --> 01:37:00,490
Ugh...damn it!
494
01:37:15,510 --> 01:37:16,410
It's already hot
495
01:37:23,470 --> 01:37:32,980
Your room is beautiful
496
01:37:33,720 --> 01:37:36,210
What? It's different.
497
01:37:49,500 --> 01:37:51,080
Embarrassing
498
01:39:25,650 --> 01:39:31,090
Maria, today
499
01:39:31,850 --> 01:39:34,850
Maria, please check the kids in the back.
500
01:39:35,900 --> 01:39:38,100
No?
501
01:39:40,580 --> 01:39:41,820
It's not bad though
502
01:39:41,820 --> 01:39:44,820
But what
503
01:40:28,410 --> 01:40:29,110
2
504
01:40:30,520 --> 01:40:32,000
Feels good?
505
01:40:52,400 --> 01:40:56,360
Hey Moemi, it's the music video.
506
01:41:13,260 --> 01:41:15,280
Why is it always there? It's embarrassing
507
01:41:16,260 --> 01:41:17,660
But I like Hazushin.
508
01:42:09,750 --> 01:42:10,530
As expected
509
01:43:06,080 --> 01:43:06,400
I'm so nervous
510
01:43:06,400 --> 01:43:07,400
Can you call me belly button?
511
01:43:25,260 --> 01:43:26,780
I was really scared.
512
01:43:33,750 --> 01:43:34,830
Don't shake it too much
513
01:43:51,330 --> 01:43:53,610
Why did it come here too?
514
01:43:56,390 --> 01:44:01,140
Is this someone?
515
01:44:04,050 --> 01:44:04,900
cute
516
01:44:47,300 --> 01:44:48,840
Wow, it smells like dick.
517
01:44:51,680 --> 01:44:52,700
Looks so fun
518
01:45:14,190 --> 01:45:26,390
It's getting really hot
519
01:45:29,580 --> 01:45:30,740
Can I lick it?
520
01:46:20,790 --> 01:46:21,670
That's tough.
521
01:46:21,670 --> 01:46:22,450
Still as big as ever
522
01:46:25,150 --> 01:46:26,450
Because every morning
523
01:46:59,040 --> 01:47:01,360
2
524
01:47:14,680 --> 01:47:16,080
good
525
01:47:16,080 --> 01:47:16,820
One
526
01:50:03,580 --> 01:50:05,460
The structure is weak
527
01:51:14,490 --> 01:51:15,820
Feels good
528
01:51:22,340 --> 01:51:24,580
I want you to lick me too
529
01:51:58,100 --> 01:52:16,560
Ah, that feels good
530
01:52:20,970 --> 01:52:24,320
I'm going there
531
01:52:26,520 --> 01:52:27,020
Ah, here we go.
532
01:52:29,660 --> 01:52:44,590
One more
533
01:53:02,780 --> 01:53:04,900
I'm sorry
534
01:53:07,530 --> 01:53:09,430
It feels good though
535
01:53:09,430 --> 01:53:31,700
My mother cried
536
01:53:35,400 --> 01:53:45,510
I was very happy
537
01:53:45,510 --> 01:53:52,970
Look at her face
538
01:53:52,970 --> 01:53:55,400
See you
539
01:53:56,820 --> 01:53:57,880
These kids
540
01:53:57,880 --> 01:53:57,900
something
541
01:53:57,900 --> 01:53:58,320
Who could it be?
542
01:53:58,320 --> 01:53:59,180
this is
543
01:54:00,180 --> 01:54:01,140
it is
544
01:54:35,320 --> 01:54:35,680
Daughter's screams
545
01:54:35,680 --> 01:54:46,290
The dog is crying
546
01:54:48,670 --> 01:54:49,130
Cats too
547
01:54:49,130 --> 01:54:49,450
culprit
548
01:54:49,450 --> 01:54:59,330
To the children
549
01:54:59,330 --> 01:55:00,650
Mother
550
01:55:00,650 --> 01:55:01,100
Hold me tight
551
01:55:04,580 --> 01:55:06,300
Can I try again?
552
01:55:06,400 --> 01:55:06,940
Hey
553
01:55:19,680 --> 01:55:22,600
Hey
554
01:55:22,890 --> 01:55:23,370
Okay
555
01:55:33,790 --> 01:55:35,190
me
556
01:55:44,810 --> 01:55:47,610
4th
557
01:56:02,220 --> 01:56:03,620
me
558
01:56:17,280 --> 01:56:18,480
Ahh, ahhh!
559
01:56:19,930 --> 01:56:21,680
Ah
560
01:56:30,440 --> 01:56:31,040
Did I say something?
561
01:56:32,120 --> 01:56:36,460
Hmm
562
01:56:36,750 --> 01:56:38,130
fish
563
01:56:39,300 --> 01:56:40,330
Anne
564
01:56:43,080 --> 01:56:45,190
I'm so sleepy
565
01:56:45,800 --> 01:56:47,540
That's enough
566
01:56:47,540 --> 01:56:49,660
Stomach ache?
567
01:56:51,980 --> 01:56:53,620
Ricky, what did you do?
568
01:56:53,620 --> 01:56:55,650
cold
569
01:56:57,450 --> 01:56:58,410
good?
570
01:57:27,120 --> 01:57:33,510
Oh girl
571
01:57:44,380 --> 01:57:48,660
My master and deepest reach
572
01:57:53,580 --> 01:57:56,740
Ah, this is the first time I've come this far
573
01:58:03,780 --> 01:58:06,100
Feels good
574
01:58:21,670 --> 01:58:32,000
I'll leave, so no
575
01:58:46,180 --> 01:58:47,660
That's true.
576
01:58:55,140 --> 01:58:57,060
Just joined
577
01:59:00,050 --> 01:59:01,730
I think I'll live
578
01:59:03,410 --> 01:59:06,260
You can drop it.
579
01:59:42,140 --> 01:59:42,620
Son, let's go
580
02:00:49,350 --> 02:00:56,760
Oh, it makes a great noise
581
02:01:08,290 --> 02:01:09,730
Sugo
582
02:01:15,230 --> 02:01:19,070
I just got my voice in
583
02:01:19,070 --> 02:01:21,630
Not laughing at all
584
02:01:21,630 --> 02:01:28,800
I wonder if it's a muscle pain
585
02:02:35,940 --> 02:02:51,750
Ahh ahh ahh
586
02:03:12,780 --> 02:03:14,940
Ah, what?
587
02:03:14,940 --> 02:03:16,380
Huh?
588
02:03:21,380 --> 02:03:22,180
Uh
589
02:03:22,180 --> 02:03:50,170
Take care
590
02:03:50,750 --> 02:03:54,080
Sorry
591
02:04:06,170 --> 02:04:07,410
I'm gone again
592
02:04:14,070 --> 02:04:14,970
Still alive?
593
02:04:15,030 --> 02:04:15,790
Still going
594
02:04:15,790 --> 02:04:20,150
I already told you
595
02:04:20,150 --> 02:04:27,060
Welcome back
596
02:04:27,060 --> 02:04:39,410
Oh, I got it
597
02:06:08,480 --> 02:06:10,660
Ah, that's disgusting.
598
02:06:12,700 --> 02:06:13,860
cute
599
02:06:16,260 --> 02:06:17,540
Next to it
600
02:06:21,360 --> 02:06:22,040
้ก
601
02:06:25,140 --> 02:06:30,770
I want you to see Hiyo's face.
602
02:06:32,020 --> 02:06:33,500
Huh? What?
603
02:06:36,100 --> 02:06:37,780
Embarrassed
604
02:06:46,020 --> 02:06:46,040
Isn't that great?
605
02:06:46,040 --> 02:06:49,760
I can see it
606
02:06:57,160 --> 02:07:02,840
I'm going to sleep
607
02:07:02,840 --> 02:07:09,490
Go to Okachi
608
02:07:16,660 --> 02:07:17,200
nice
609
02:07:17,200 --> 02:07:18,400
I'll give you this
610
02:07:34,400 --> 02:07:36,120
He has a pretty naughty look on his face
611
02:07:38,310 --> 02:07:40,130
Embarrassing
612
02:07:47,900 --> 02:07:49,540
Look at the heartbeat
613
02:07:50,980 --> 02:07:52,640
No more
614
02:07:52,640 --> 02:07:55,400
Really, it's no good this time
615
02:08:01,240 --> 02:08:01,800
No
616
02:08:01,800 --> 02:08:07,460
Impossible
617
02:08:07,460 --> 02:08:08,640
No
618
02:08:23,290 --> 02:08:25,110
This is potatoes in bed.
619
02:08:36,080 --> 02:08:37,400
This time it's Yuuka's escape
620
02:09:07,180 --> 02:09:08,480
Oh, it hurts so much
621
02:09:11,370 --> 02:09:15,240
Ah, that's not the case.
622
02:09:15,240 --> 02:09:17,100
It's okay now
623
02:09:17,780 --> 02:09:18,260
Cho
624
02:09:43,050 --> 02:09:50,470
Eh?
625
02:10:08,830 --> 02:10:09,310
stomach
626
02:10:56,590 --> 02:10:59,030
It's over for a while
627
02:11:45,720 --> 02:11:47,000
One more time
628
02:12:09,680 --> 02:12:12,200
Okay
629
02:12:16,200 --> 02:12:17,240
One more time
630
02:12:21,360 --> 02:12:21,880
Are you okay
631
02:12:26,380 --> 02:12:27,820
Get a little better
632
02:12:57,840 --> 02:13:11,710
If you get too surprised, it'll fall out.
633
02:16:19,220 --> 02:16:26,340
When a mother gets angry, go inside her body.
634
02:16:36,620 --> 02:16:37,320
2
635
02:16:41,000 --> 02:16:42,600
me
636
02:17:19,320 --> 02:17:19,960
What does that mean?
637
02:17:20,660 --> 02:17:21,780
What does that mean?!
638
02:17:21,780 --> 02:17:22,380
Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7]
38022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.