All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia s17e05 Dog Track

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:04,500 See, do you want a hot dog? 2 00:00:04,720 --> 00:00:05,740 No, that's off. 3 00:00:05,960 --> 00:00:06,838 Dennis, dog. 4 00:00:06,840 --> 00:00:10,040 Get that hot dog away from me or you're going to get hot dog grease on my 5 00:00:10,040 --> 00:00:10,879 seersucker suit. 6 00:00:10,880 --> 00:00:13,820 Why'd you guys get so dressed up anyway? People get dressed up to go to horse 7 00:00:13,820 --> 00:00:16,000 races. We're not going to a football game. You guys are going to look like a 8 00:00:16,000 --> 00:00:17,000 bunch of schlubs. 9 00:00:17,020 --> 00:00:17,919 All right. 10 00:00:17,920 --> 00:00:19,440 Mac, you want a raw hot dog? 11 00:00:19,720 --> 00:00:22,080 No. What? Charlie, you're eating them raw? Yeah. 12 00:00:22,600 --> 00:00:26,060 Mac and I are doing like this raw dog thing. It's pretty cool. That's not what 13 00:00:26,060 --> 00:00:27,440 raw dogging is. It's not? 14 00:00:27,920 --> 00:00:29,200 It's a sexual thing, Charlie. 15 00:00:29,660 --> 00:00:32,900 Well, that's true, Frank. But in this case, it's a completely different kind 16 00:00:32,900 --> 00:00:36,460 raw dog. It's like this whole TikTok trend where people deprive themselves of 17 00:00:36,460 --> 00:00:38,780 creature comforts while traveling somewhere. 18 00:00:39,080 --> 00:00:42,360 I don't get the point of it. Well, the point is, it's about getting back to 19 00:00:42,360 --> 00:00:45,820 basics before we're all pampered and soft. Well, you're going to be missing 20 00:00:45,900 --> 00:00:48,120 Mac. This whole experience is going to be about glamour. 21 00:00:48,800 --> 00:00:52,660 Opulence. The majestic excellence of thoroughbreds. Earthquaking down a track 22 00:00:52,660 --> 00:00:56,020 while we sip on mint juleps and eat pimento cheese finger sandwiches amongst 23 00:00:56,020 --> 00:00:57,020 southern elite. 24 00:00:57,100 --> 00:00:58,100 Kentucky Derby? 25 00:00:58,600 --> 00:00:59,559 Here we come. 26 00:00:59,560 --> 00:01:00,560 Oops. 27 00:01:00,760 --> 00:01:02,640 Uh -uh. What do you mean, oops? What does that mean? 28 00:01:03,200 --> 00:01:04,200 We're going somewhere else. 29 00:01:04,800 --> 00:01:05,719 Somewhere else? 30 00:01:05,720 --> 00:01:07,600 Freaking... Where are you taking us? 31 00:01:30,350 --> 00:01:34,390 My God, this place is a shithole. What are you talking about? This is great. 32 00:01:34,550 --> 00:01:36,110 This is a dog track, baby. 33 00:01:36,390 --> 00:01:38,930 You know, in hindsight, I should have realized when we got those bus tickets 34 00:01:38,930 --> 00:01:42,610 that the Kentucky Derby is not held in West Virginia. All right, let's stop 35 00:01:42,610 --> 00:01:44,790 bitching. What do we want to do? You want to go play some bets or something? 36 00:01:45,310 --> 00:01:46,490 It's a solo class. 37 00:01:46,910 --> 00:01:47,768 All right, whatever. 38 00:01:47,770 --> 00:01:51,470 Let's get some more raw hot dogs then. We'll jump on Mac's raw dog day. You're 39 00:01:51,470 --> 00:01:54,070 not getting it, Charlie. I am the raw dog in this situation. 40 00:01:54,330 --> 00:01:56,430 I don't want to eat dogs, watch dogs, or be dogs. 41 00:01:56,810 --> 00:01:59,730 Okay, this is not the classy vibe I was looking for. Why are we here, Frank? 42 00:02:00,010 --> 00:02:03,870 Well, because this place is closing down, and I am a minority owner of one 43 00:02:03,870 --> 00:02:06,550 those hounds. You own parts of a dog? 44 00:02:06,910 --> 00:02:09,509 Yes, 40 % of pennies from heaven. 45 00:02:09,770 --> 00:02:12,450 Pennies from heaven? God, if I was going to be receiving something from heaven, 46 00:02:12,490 --> 00:02:15,550 the last thing I'd want is pennies. They're worthless. I got to pop up to 47 00:02:15,550 --> 00:02:19,070 owner's box to chop up with the majority shareholder first. 48 00:02:19,510 --> 00:02:24,240 So... Owner's box, okay. I like the sound of that. Get away from this 49 00:02:24,240 --> 00:02:27,020 before one stabs us. Might be able to get a decent cocktail up there. 50 00:02:27,660 --> 00:02:30,380 Yeah, we'll do that. All right, Matt, you want to go play some bats, dude? 51 00:02:30,760 --> 00:02:31,760 That'll be fine. 52 00:02:32,260 --> 00:02:33,360 Well, let's do it. Come on, man. 53 00:02:34,540 --> 00:02:37,460 All right, how do we do this, man? Like, how do we know which dog to bet on? 54 00:02:38,200 --> 00:02:39,880 I guess we just pick the rawest one. 55 00:02:40,480 --> 00:02:42,760 Yeah, but how do we know which is the rawest dog? Like, you think there's, 56 00:02:42,780 --> 00:02:45,980 a one -eyed dog or, like, a... I'm pretty sure they're all going to have 57 00:02:45,980 --> 00:02:47,800 eyes, dude. Yeah, that's what I'm worried about. 58 00:02:48,190 --> 00:02:52,150 Maybe we should ask one of these mongrels around here. They look pretty 59 00:02:52,150 --> 00:02:54,650 me. Yeah, these are raw people we're with. 60 00:02:55,330 --> 00:02:56,410 Look at that dude right there, man. 61 00:02:56,920 --> 00:03:00,140 That guy looks like Dog the Bounty Hunter. Who's rarer than that? He does. 62 00:03:00,140 --> 00:03:04,460 does. But, you know, his hair routine, that seems like a lot of effort, and 63 00:03:04,460 --> 00:03:07,060 is not raw. Yeah, there's a lot of primping involved. 64 00:03:08,500 --> 00:03:12,540 Conditioner, blow dryers. It's not raw to care that much. Really? What about 65 00:03:12,540 --> 00:03:13,198 this dude? 66 00:03:13,200 --> 00:03:16,480 I got a Snoop Dogg vibe off this guy, right? Who's rarer than Snoop, man? 67 00:03:16,560 --> 00:03:20,800 Nobody. Well, ever since he became best friends with Martha Stewart at the 68 00:03:20,800 --> 00:03:22,120 Olympics, that kind of took him. That was weird. 69 00:03:22,360 --> 00:03:24,680 Took the dog out of him. That killed it for me. Took the dog out of him. That 70 00:03:24,680 --> 00:03:25,680 killed it for me. 71 00:03:26,610 --> 00:03:27,610 There's a guy right there. 72 00:03:28,010 --> 00:03:31,050 Check this dude out. Which guy? Kind of piecing out against the door right 73 00:03:31,050 --> 00:03:33,910 there. He's raw. What makes you say that? He's not wearing shoes. 74 00:03:34,270 --> 00:03:35,950 Which is fucking disgusting. 75 00:03:36,230 --> 00:03:37,570 Look at the ground. 76 00:03:37,870 --> 00:03:40,850 No, man. There's something raw. Something about this man. There's 77 00:03:40,850 --> 00:03:44,650 about that. No, I'm getting a good vibe. You know, I can sense it like a dog. 78 00:03:44,770 --> 00:03:47,030 Come on, let's go. I don't get your understanding of what I'm going for. 79 00:03:47,430 --> 00:03:48,430 Excuse me, sir. 80 00:03:49,230 --> 00:03:52,450 My friend and I are going to place a bet on the next race. We just don't know, 81 00:03:52,510 --> 00:03:55,830 like, who's a good dog, you know? If you're sniffing around for a winner, I 82 00:03:55,830 --> 00:03:57,610 my last bone on Squeaky Wheel. 83 00:03:58,430 --> 00:04:00,430 Runs real good after the rain. 84 00:04:01,190 --> 00:04:02,610 Loves the wind out of the southeast. 85 00:04:03,770 --> 00:04:07,010 Squeaky Wheel's going to get the grease, if you ask me. That's Squeaky Wheel. 86 00:04:07,090 --> 00:04:09,450 That's a good pointer. It's your hot dog on the ground. 87 00:04:10,570 --> 00:04:13,530 Oh, sorry, dude. Yeah, I think I was holding the bag upside down. I must have 88 00:04:13,530 --> 00:04:14,530 dropped it. 89 00:04:15,010 --> 00:04:16,010 You eating it? 90 00:04:16,630 --> 00:04:17,630 Uh, no. 91 00:04:18,730 --> 00:04:21,170 It's raw, though, just so you know. Oh, that's okay. 92 00:04:22,210 --> 00:04:23,370 Good luck with the race. 93 00:04:24,090 --> 00:04:25,750 Okay. Yeah, thanks a lot, man. 94 00:04:27,490 --> 00:04:31,370 Nice. That dude was great. Let's place that bet. What are you talking about? I 95 00:04:31,370 --> 00:04:35,110 think he's going to eat that hot dog. So what? A raw hot dog from the ground? 96 00:04:35,270 --> 00:04:41,310 Oh, Charlie. Oh, excuse me. Oh, I can only eat food that was on the list. 97 00:04:41,570 --> 00:04:44,950 Did you see those feet? Oh, I have to have shoes on constantly. 98 00:04:45,190 --> 00:04:47,870 Oh. I think he's very, very sick. 99 00:04:48,520 --> 00:04:51,880 following your raw dog idea, and the second I suggest something, you're 100 00:04:51,880 --> 00:04:55,220 all over it, man. I give you advice of a shoeless hobo, okay? My dog was 101 00:04:55,220 --> 00:04:58,460 awesome, man. I don't know. I'm trying to do your thing. His feet look like 102 00:04:58,460 --> 00:05:02,680 hams. He's thick. I think he's very thick. I do like the sound of an owner's 103 00:05:02,680 --> 00:05:05,360 box. Yeah, we're owner's box people. That's right. We belong here. 104 00:05:07,660 --> 00:05:10,900 A little smoky. Yeah, my eyes are burning. That's the Menthols. Oh, is it? 105 00:05:11,220 --> 00:05:12,220 Hey, Frank. 106 00:05:12,320 --> 00:05:13,320 My man. 107 00:05:13,360 --> 00:05:17,820 How you doing, brother? I'm tits. This is Dennis, and this is Dee. 108 00:05:18,120 --> 00:05:19,900 They're my kids, or whatnot. 109 00:05:20,240 --> 00:05:21,240 Okay. 110 00:05:21,380 --> 00:05:25,320 You all dressed up. We were led to believe we were going to the Kentucky 111 00:05:25,480 --> 00:05:28,680 Yeah, we thought we were stepping into a little bit more of a classy affair, you 112 00:05:28,680 --> 00:05:31,980 know. I think you'll find the dog track to be quite elegant. 113 00:05:32,540 --> 00:05:33,540 Menthol? No. 114 00:05:33,720 --> 00:05:34,940 I'm good. Thank you. I'm good. 115 00:05:35,550 --> 00:05:38,490 Speaking of elegant, let's talk stud rights. 116 00:05:38,790 --> 00:05:39,790 I got what you want right here, Frank. 117 00:05:40,070 --> 00:05:41,630 Your 40%. You did it already? 118 00:05:41,910 --> 00:05:44,550 Yeah. I was supposed to film that for the Saudis. 119 00:05:44,870 --> 00:05:45,809 Saudis? Yeah. 120 00:05:45,810 --> 00:05:46,810 Man, I don't do business with them. 121 00:05:46,970 --> 00:05:49,830 What are you out there talking about? Well, you got to do it again so I can 122 00:05:49,830 --> 00:05:51,890 it. Before a race? Yes, before a race. No way, Frank. 123 00:05:52,270 --> 00:05:53,229 Milking's done. 124 00:05:53,230 --> 00:05:56,390 Yes, yes. I believe they're talking about masturbating a dog. That's what I 125 00:05:56,390 --> 00:06:01,470 worried about. Okay, guys, we're out of here. No, wait, wait, wait. The Saudis 126 00:06:01,470 --> 00:06:03,490 will pay big money for that. Is that right? 127 00:06:03,890 --> 00:06:04,890 Yes. 128 00:06:05,180 --> 00:06:09,860 That jar could have a border collie's jizz in it for all I know. Yeah. I got 129 00:06:09,860 --> 00:06:10,719 be sure. 130 00:06:10,720 --> 00:06:15,060 I got that. Okay. What we should do is we could sneak down there and I could 131 00:06:15,060 --> 00:06:16,540 film you guys getting it. 132 00:06:18,220 --> 00:06:21,000 He wants us to get it. We're not jerking a dog off, Frank. That's not something 133 00:06:21,000 --> 00:06:22,900 we're doing today. That's not the kind of day we were looking to have. 134 00:06:23,100 --> 00:06:25,560 All right. Okay, all right, all right. You don't have to help me with the dog. 135 00:06:25,720 --> 00:06:27,280 But don't take it out on the track. 136 00:06:27,640 --> 00:06:29,180 I mean, you can still have some fun. 137 00:06:29,680 --> 00:06:31,680 Why don't you put a bet on the first race? 138 00:06:31,920 --> 00:06:36,080 Here, here, I'll tell you what. Put $10 on Squeaky Wheel. I hate these stupid 139 00:06:36,080 --> 00:06:37,019 dog names. 140 00:06:37,020 --> 00:06:39,220 Here, you go. I'm not going to not take it. 141 00:06:42,200 --> 00:06:43,760 Holy shit, they are fast. 142 00:06:45,760 --> 00:06:46,760 That is impressive. 143 00:06:47,160 --> 00:06:49,060 Around the final turn, Squeaky Wheel making a move. 144 00:06:50,500 --> 00:06:52,980 Down the stretcher they come, it's Squeaky Wheel. 145 00:06:59,130 --> 00:07:02,450 We would have won, dude. Come on. We got to go find that Rondon guy. That's our 146 00:07:02,450 --> 00:07:03,670 guy. That's our Don, man. 147 00:07:04,270 --> 00:07:05,270 Creepy wheel. 148 00:07:05,410 --> 00:07:06,410 Okay, okay. 149 00:07:06,630 --> 00:07:07,630 What did I tell you? 150 00:07:07,810 --> 00:07:13,270 How much do we win? $200 each. Really? Oh, my God, Frank. I got to tell you, 151 00:07:13,290 --> 00:07:15,550 there's a real rush in this. Hey, anybody want a screwdriver? 152 00:07:15,790 --> 00:07:19,670 Yeah. Yeah, toss me one of those menthols, too, while you're at it. Yeah, 153 00:07:19,890 --> 00:07:23,050 Hey, Frank, when's the next race? Oh, we got a minute. What, were you looking 154 00:07:23,050 --> 00:07:24,050 for action? 155 00:07:24,250 --> 00:07:25,870 Maybe, yeah. What do you have in mind? 156 00:07:26,350 --> 00:07:28,210 Rochambeau for $100. I'm in. Wait, what? 157 00:07:28,670 --> 00:07:30,370 Ready? Rock, paper, scissors, shoot. 158 00:07:30,610 --> 00:07:33,250 Oh, rock, paper, scissors. I'm up $300. 159 00:07:33,510 --> 00:07:35,690 Okay. I go. I go. I go. 160 00:07:36,090 --> 00:07:37,890 Rock, paper, scissors, shoot. 161 00:07:39,390 --> 00:07:40,390 Seriously, 162 00:07:40,950 --> 00:07:42,410 dummy? Pay me, bitch. 163 00:07:42,750 --> 00:07:45,510 I'll tell you what. We go $500 each, right? 164 00:07:45,750 --> 00:07:49,930 Absolutely. Ready? Absolutely. I'll call this one. Okay. Rock, paper, scissors, 165 00:07:49,990 --> 00:07:50,990 shoot. Oh. 166 00:07:51,950 --> 00:07:53,990 I know he was going to do the same one three times. 167 00:07:54,390 --> 00:07:57,550 Yeah, I guess we lost it all, didn't we? Is that it? 168 00:07:58,010 --> 00:07:59,430 Okay, that's all right. We'll win it back. 169 00:07:59,650 --> 00:08:00,569 Yeah, yeah, yeah. 170 00:08:00,570 --> 00:08:04,530 Frank, what else can we bet on, man? Okay, what number am I thinking of 171 00:08:04,530 --> 00:08:05,530 one and ten? 172 00:08:05,570 --> 00:08:06,890 $100. Okay, yeah. 173 00:08:07,770 --> 00:08:08,770 Seven. 174 00:08:08,950 --> 00:08:09,950 Nope, wrong. 175 00:08:10,590 --> 00:08:11,590 You owe me $100. 176 00:08:11,850 --> 00:08:12,850 Pork it over. 177 00:08:14,670 --> 00:08:18,070 I don't know. We need to find this guy. Maybe he just got lucky. Nah, this is 178 00:08:18,070 --> 00:08:20,130 the guy, man. This is our raw dog. 179 00:08:20,530 --> 00:08:23,210 Yeah, you know where he is? He's probably at the ticket window collecting 180 00:08:23,210 --> 00:08:24,009 winnings, right? 181 00:08:24,010 --> 00:08:25,010 I don't know. 182 00:08:25,690 --> 00:08:28,870 Wait a second. Is that him down there on all fours? Is he foraging for more 183 00:08:28,870 --> 00:08:31,290 food? He probably just dropped his ticket or something, man. Come on, let's 184 00:08:31,290 --> 00:08:32,289 talk to him. All right. 185 00:08:33,570 --> 00:08:37,990 Excuse me. Uh, sir, hi. I don't know if you remember us. We didn't get your name 186 00:08:37,990 --> 00:08:41,090 earlier? It's Sparky. What you looking for down there, Sparky? 187 00:08:41,510 --> 00:08:42,510 Corn nuts. 188 00:08:42,830 --> 00:08:45,490 See, dude, I told you he was looking for food. No, not to eat. 189 00:08:46,030 --> 00:08:48,210 See, people drop them and they blow onto the track. 190 00:08:48,490 --> 00:08:52,490 A single corn nut can turn a dog's ankle, ruin its career. 191 00:08:53,010 --> 00:08:56,670 Oh, so you're like a janitor here. Man, I do that too. It's actually pretty 192 00:08:56,670 --> 00:09:02,070 cool. No, I take care of the dogs. But I do like to tidy up on occasion, like 193 00:09:02,070 --> 00:09:03,450 that hawk dog that you found. 194 00:09:04,130 --> 00:09:05,810 Dogs appreciated that, by the way. 195 00:09:06,440 --> 00:09:08,000 That's what you were doing. Okay. 196 00:09:08,220 --> 00:09:09,880 All right, but what's with the no shoes? 197 00:09:10,180 --> 00:09:12,180 Dog don't wear shoes, so why should I? 198 00:09:12,900 --> 00:09:15,920 I like to feel what they feel, know what they know. 199 00:09:16,760 --> 00:09:18,020 Dog's a majestic creature. 200 00:09:19,040 --> 00:09:22,280 Ain't no coincidence the guy spelled backwards is dog. 201 00:09:25,300 --> 00:09:29,760 Oh, dude, I think I had you pegged like all wrong. You are super raw. 202 00:09:30,340 --> 00:09:33,830 Raw? Oh, yeah, my buddy and I were, like, doing a raw dog thing. Yeah, I'm 203 00:09:33,830 --> 00:09:35,750 trying to re -embrace my raw dog nature. 204 00:09:36,010 --> 00:09:38,510 Lately, I've been feeling no joy. I've overindulged. 205 00:09:38,850 --> 00:09:42,950 I've been taking crazy risks. I jumped off the top of a jungle gym the other 206 00:09:42,950 --> 00:09:46,490 day. I went to a nightclub and got really raw with it. Had a bit of a 207 00:09:46,790 --> 00:09:50,930 I've been seeking my pleasures through thrills and sexual conquests, and I 208 00:09:50,930 --> 00:09:52,050 I need to be more raw. 209 00:09:52,270 --> 00:09:56,770 You know, raw spelled backwards is war, and you sound like you. War with 210 00:09:56,770 --> 00:09:57,770 yourself. 211 00:09:59,760 --> 00:10:04,100 It's blowing my mind. Wow, dude. Me too. What else can you spell backwards? I 212 00:10:04,100 --> 00:10:08,140 feel like we could learn something from you, bro. Yeah, I want to learn the way 213 00:10:08,140 --> 00:10:09,139 of the dog. 214 00:10:09,140 --> 00:10:10,340 Yes. Yeah. Totally. 215 00:10:10,600 --> 00:10:11,600 Can we tag along with you? 216 00:10:11,940 --> 00:10:14,620 Let's do it. All right. Yeah, by the way, how much you win? 217 00:10:14,840 --> 00:10:16,120 Win? On your bet. 218 00:10:16,380 --> 00:10:17,900 Oh, I don't bet on dogs. 219 00:10:18,640 --> 00:10:20,280 Gambling can drive a man crazy. 220 00:10:20,580 --> 00:10:22,680 Making him do things against his better nature. 221 00:10:23,640 --> 00:10:25,880 Gambling will make you lower than the lowest dog there is. 222 00:10:41,710 --> 00:10:44,070 No, no, no. Give me the tie, Dee. Come on, what are you doing? Give me 18 223 00:10:44,390 --> 00:10:45,390 Roll for it, then. 224 00:10:46,350 --> 00:10:48,850 Come on, come on, come on, come on. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 225 00:10:49,530 --> 00:10:50,530 Woo! 226 00:10:53,920 --> 00:10:56,300 I gave you this hat for the dog -siring rights. 227 00:10:56,500 --> 00:10:59,600 Ah, no dice, right? 100 grand, you can go jerk them off right now. Come on, 228 00:10:59,600 --> 00:11:02,100 guys, let's keep it classy, all right? Next bet, next bet, next bet. Let's go. 229 00:11:02,220 --> 00:11:05,440 All even numbers, I gave you, Jack. You know, let's stick to cash, okay? You're 230 00:11:05,440 --> 00:11:06,440 not getting any cash. I got no cash. 231 00:11:06,480 --> 00:11:09,180 I got $3 in my pocket. You're out of money. I got $3. 10 bucks, you're going 232 00:11:09,180 --> 00:11:10,300 eat that gum off the floor. I'll do it. 233 00:11:10,560 --> 00:11:11,860 No, what are you doing? Stop it. 234 00:11:12,480 --> 00:11:15,820 $20, you ripped Dennis' jacket. No, I just want to win my money back. Don't 235 00:11:15,820 --> 00:11:16,820 the sleeve. Come on. 236 00:11:18,220 --> 00:11:19,860 God damn it! 237 00:11:24,170 --> 00:11:25,710 All right, roast your boat and get it tailored. No problem. 238 00:11:28,130 --> 00:11:29,970 Suck it, bitch. You got to get that shit tailored. 239 00:11:30,210 --> 00:11:31,009 You bitch. 240 00:11:31,010 --> 00:11:33,570 I like it like that. Yeah, it's better like that. All right, come on. Next bet, 241 00:11:33,670 --> 00:11:34,670 next bet, next bet. 242 00:11:35,750 --> 00:11:36,750 Yeah, 243 00:11:37,730 --> 00:11:40,750 man. Some folks are just chasing the wrong rabbit. 244 00:11:41,690 --> 00:11:43,470 Dead one who's really running, sir. 245 00:11:46,830 --> 00:11:48,050 Why are you spitting in the bowls? 246 00:11:48,550 --> 00:11:49,810 I'll let you know on the album. 247 00:11:51,190 --> 00:11:53,020 Oh, dude, that's... Sick, man. 248 00:11:53,460 --> 00:11:56,640 I'm going to start spitting in people's beers at my job, you know what I mean? 249 00:11:56,860 --> 00:11:57,860 Nah, don't do that, though. 250 00:11:58,520 --> 00:12:02,400 Goddamn, do you have any idea how much money I blew on you? Excuse me for a 251 00:12:02,400 --> 00:12:03,379 second, fellas. 252 00:12:03,380 --> 00:12:04,380 We got a problem here. 253 00:12:04,500 --> 00:12:08,500 I feel like I want to be raw, but every time he does something cool, he then 254 00:12:08,500 --> 00:12:11,040 does something really raw, and it kind of grosses me out. 255 00:12:11,240 --> 00:12:13,880 You don't like that he's spitting in the dog food? No, I don't like that he 256 00:12:13,880 --> 00:12:15,940 expressed that dog's anal glands with his bare hands. 257 00:12:16,670 --> 00:12:19,850 Yeah. But, I mean, like, look, dude, you want to be raw, you got to get your 258 00:12:19,850 --> 00:12:22,630 hands a little dirty. Well, you don't got to, because there's gloves right 259 00:12:22,630 --> 00:12:24,490 there. There were gloves right there, weren't there? Whoa! 260 00:12:24,810 --> 00:12:26,630 Whoa! Take it easy. 261 00:12:26,930 --> 00:12:30,850 Okay, okay, okay. Well, he's got that dog in him. Yeah, he's got a full dog on 262 00:12:30,850 --> 00:12:32,610 that guy, huh? Forget about it. Forget about it. 263 00:12:33,510 --> 00:12:35,710 Wow, that was intense, man. Whoa! 264 00:12:36,330 --> 00:12:37,590 Sorry I had to see that. 265 00:12:38,050 --> 00:12:41,110 Sometimes I'm just off my leash and protecting my pack. Yeah. 266 00:12:41,350 --> 00:12:42,350 Oh! 267 00:12:42,650 --> 00:12:47,030 That's the one you expressed the gland with. Yeah. Yeah. Now, this dog here is 268 00:12:47,030 --> 00:12:48,030 hurt. 269 00:12:48,070 --> 00:12:50,890 He can't race no more. It makes him mine now. 270 00:12:51,110 --> 00:12:54,350 You get to keep the dog? Yeah, I got to take him home, take care of him. I'm 271 00:12:54,350 --> 00:12:55,189 going to live right here. 272 00:12:55,190 --> 00:12:57,070 In the dog kennel? Oh, I wish. 273 00:12:57,350 --> 00:12:59,070 I live in a trailer out in the parking lot. 274 00:12:59,530 --> 00:13:00,530 Oh. 275 00:13:00,710 --> 00:13:01,710 Come on. 276 00:13:01,910 --> 00:13:02,910 Let's get out of here. 277 00:13:03,850 --> 00:13:06,030 What if this place makes animals of us all? 278 00:13:07,850 --> 00:13:09,470 Ready, set, go! 279 00:13:52,370 --> 00:13:53,370 We've been degraded. 280 00:13:54,010 --> 00:13:57,030 Frank, we're out of here. It's not classy. It's not classy, Frank. 281 00:13:57,430 --> 00:13:59,510 It's not classy. It's not classy. 282 00:14:00,030 --> 00:14:04,650 It's not classy. I was bad. He pushed us too far, D. 283 00:14:05,330 --> 00:14:07,290 He turned us into the dog. 284 00:14:09,910 --> 00:14:11,910 You got to stop, D. 285 00:14:18,769 --> 00:14:24,510 man i have a plan i have a plan now we can get our money back and then 286 00:14:24,510 --> 00:14:28,570 nothing for our clothes no no no we gotta be smarter than that team gotta be 287 00:14:28,570 --> 00:14:32,470 smarter we can't play their games anymore okay we're gonna get our money 288 00:14:32,470 --> 00:14:38,070 we're gonna make even more money but we're gonna have to do something pretty 289 00:14:38,070 --> 00:14:42,730 come on sherlock bones let's go 290 00:14:46,369 --> 00:14:47,590 Well, this is my kennel. 291 00:14:47,810 --> 00:14:50,090 Cool, living at the dog track. That's raw, dude. 292 00:14:50,670 --> 00:14:51,670 Yeah. 293 00:14:51,770 --> 00:14:54,270 Oh, well, pardon the tart, boys. 294 00:14:55,330 --> 00:14:58,550 Dogs get a little messy every now and then. Oh. And you're putting the dog's 295 00:14:58,550 --> 00:14:59,830 needs first. Yeah, right. All day. 296 00:15:00,210 --> 00:15:02,330 Man, you have opened my eyes. 297 00:15:02,630 --> 00:15:05,890 Yeah. You have spent your entire life giving, and all I do is take. Yeah, 298 00:15:05,890 --> 00:15:08,610 a big taker. Yeah, I am. I'm a bit of a taker. You are, too, though. 299 00:15:09,010 --> 00:15:13,330 But look, I feel like being raw is putting yourself last. And that's a good 300 00:15:13,330 --> 00:15:14,279 to be. 301 00:15:14,280 --> 00:15:15,079 Yeah, dude. 302 00:15:15,080 --> 00:15:19,200 Put yourself last. And tarps? I mean, pretty awesome, man. I might get a tarp 303 00:15:19,200 --> 00:15:20,740 for Frank. What kind of breed is Frank? 304 00:15:20,940 --> 00:15:23,220 Oh, Frank's a man. 305 00:15:23,500 --> 00:15:27,800 He's a man. He's a man. He's a human man, but he's messy like a dog. Yeah. 306 00:15:28,620 --> 00:15:29,620 But he's a man. 307 00:15:35,160 --> 00:15:36,200 Yeah. Anyways. 308 00:15:36,540 --> 00:15:40,200 Yeah. Hey, listen, man, just thanks again for everything. This has been an 309 00:15:40,200 --> 00:15:41,200 awesome day. 310 00:15:41,480 --> 00:15:43,960 I'm really just so sorry they're closing this place down. 311 00:15:45,140 --> 00:15:46,180 They're doing what now? 312 00:15:46,860 --> 00:15:51,160 Oh, you didn't hear? Oh, this place is closing down. Yeah, I think there's not 313 00:15:51,160 --> 00:15:53,660 going to be any more dog tracks in America. 314 00:15:56,620 --> 00:15:57,960 I did not know that. 315 00:15:59,260 --> 00:16:01,700 I think somebody would have told me. 316 00:16:02,660 --> 00:16:04,940 Oh, well, I guess I'm always just the last to know. 317 00:16:05,820 --> 00:16:07,680 All right. 318 00:16:08,240 --> 00:16:09,300 Say, boys, you... 319 00:16:09,950 --> 00:16:13,010 I don't know if I'll go spend a couple minutes with my thoughts here. 320 00:16:13,250 --> 00:16:19,370 Yeah, no, go take a minute and we'll hang here and... God, I feel bad that he 321 00:16:19,370 --> 00:16:22,310 didn't know. I feel so bad. I can't believe they would keep him in the dark 322 00:16:22,310 --> 00:16:23,430 that, man. You know what? 323 00:16:23,670 --> 00:16:27,290 He's got such a great outlook on life. I bet he bounces right back. He 324 00:16:27,290 --> 00:16:28,290 definitely will. 325 00:16:30,850 --> 00:16:34,670 That sounded like a gunshot, man. It did sound like a gunshot. Do you think he 326 00:16:34,670 --> 00:16:35,670 shot the dog? 327 00:16:36,850 --> 00:16:37,850 Why? 328 00:16:37,960 --> 00:16:40,100 I don't know, maybe that's what he was talking about when he says he takes care 329 00:16:40,100 --> 00:16:43,060 of the dogs, like he shoots them when they can't race anymore. Is that a 330 00:16:43,220 --> 00:16:46,240 That might be a thing. That might be why they're shutting down all these places 331 00:16:46,240 --> 00:16:48,100 all over the country. Because they shoot the dogs? Yes! 332 00:16:50,920 --> 00:16:51,920 Oh. 333 00:16:52,800 --> 00:16:54,460 Well, if he didn't shoot the dog, what did he shoot? 334 00:16:57,640 --> 00:16:58,640 Oh. 335 00:16:58,860 --> 00:17:00,980 He was feeling a little too raw. 336 00:17:01,940 --> 00:17:02,940 Hey. 337 00:17:04,359 --> 00:17:05,359 Hi. 338 00:17:06,090 --> 00:17:08,150 This is a crime scene now, right? Yeah. 339 00:17:08,670 --> 00:17:11,990 You know what? Wipe our prints. Yeah, we're thinking the same thing. We've got 340 00:17:11,990 --> 00:17:12,990 to wipe the prints. 341 00:17:14,270 --> 00:17:17,089 Let's just get out of here. Let's just get out of here. You want to burn this 342 00:17:17,089 --> 00:17:18,089 thing down? 343 00:17:18,790 --> 00:17:19,790 Go, go. 344 00:17:19,950 --> 00:17:22,349 Frank, there he is. Frank, Frank, we've got to go. We've got to get out of here, 345 00:17:22,369 --> 00:17:24,890 man. We've got to go. There is a seedy underbelly to this place. 346 00:17:25,270 --> 00:17:26,750 It's not good. Bad things happen. 347 00:17:27,250 --> 00:17:30,290 Fingerprints. We've got to get out of here. We've got to go. We've got to go. 348 00:17:34,480 --> 00:17:35,500 Why are you drunk like this? 349 00:17:36,400 --> 00:17:40,760 Yeah, not now, not now. We want our clothes, we want our money, and we want 350 00:17:40,760 --> 00:17:44,400 of whatever the Saudis were going to pay you. You did it? Oh, yeah, we did it, 351 00:17:44,420 --> 00:17:45,420 you son of a bitch. 352 00:17:45,820 --> 00:17:46,639 Prove it. 353 00:17:46,640 --> 00:17:47,640 No problem. 354 00:17:48,160 --> 00:17:49,160 No, 355 00:17:49,220 --> 00:17:50,640 we're going to do it. No, they're going to see it. 356 00:18:06,280 --> 00:18:09,360 With much respect, we present to you Penny Sermon. 357 00:18:10,640 --> 00:18:11,720 Champion racing dog. 358 00:18:12,360 --> 00:18:16,660 Let this video serve as proof to show authenticity. 359 00:18:18,120 --> 00:18:20,420 Oh, God. Okay. All right. Here we go. 360 00:18:20,720 --> 00:18:22,740 Yep. Yep. Get underneath. 361 00:18:23,040 --> 00:18:23,859 Get underneath. 362 00:18:23,860 --> 00:18:24,900 Oh, my God, man. 363 00:18:52,330 --> 00:18:56,910 You won what? The bet. I bet Louie I could get you guys to jerk off a dog, 364 00:18:56,910 --> 00:18:57,910 you didn't. 365 00:18:58,250 --> 00:19:01,970 The Saudis. What about the Saudis? I don't know no Saudis. 366 00:19:02,670 --> 00:19:06,270 I don't even own a dog. What are you talking about, Frank? The only reason 367 00:19:06,270 --> 00:19:11,250 we're here is so I could bet on you. You are my raw dogs, and you won. 368 00:19:11,550 --> 00:19:14,510 No, no, we're here because you wanted to bet on the dog races. 369 00:19:14,710 --> 00:19:18,730 Dog races? I never bought a bet on a dog race. That's low -class shit. 370 00:19:27,630 --> 00:19:29,370 Is the guy's raw dogging at home? 371 00:19:32,730 --> 00:19:33,850 Anyone like a coordinate? 372 00:20:11,920 --> 00:20:13,780 I don't know what's going on with me. Let's do it again. 30104

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.