All language subtitles for Its Always Sunny in Philadelphia s17e05 Dog Track.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,280 --> 00:00:04,540 See, do you want a hot dog? 2 00:00:04,720 --> 00:00:05,770 No, that's off. 3 00:00:05,771 --> 00:00:06,839 Dennis, dog. 4 00:00:06,840 --> 00:00:10,039 Get that hot dog away from me or you're going to get hot dog grease on my 5 00:00:10,040 --> 00:00:10,879 seersucker suit. 6 00:00:10,880 --> 00:00:13,819 Why'd you guys get so dressed up anyway? People get dressed up to go to horse 7 00:00:13,820 --> 00:00:15,999 races. We're not going to a football game. You guys are going to look like a 8 00:00:16,000 --> 00:00:17,019 bunch of schlubs. 9 00:00:17,020 --> 00:00:17,919 All right. 10 00:00:17,920 --> 00:00:19,440 Mac, you want a raw hot dog? 11 00:00:19,720 --> 00:00:22,130 No. What? Charlie, you're eating them raw? Yeah. 12 00:00:22,131 --> 00:00:26,059 Mac and I are doing like this raw dog thing. It's pretty cool. That's not what 13 00:00:26,060 --> 00:00:27,440 raw dogging is. It's not? 14 00:00:27,920 --> 00:00:29,360 It's a sexual thing, Charlie. 15 00:00:29,361 --> 00:00:32,899 Well, that's true, Frank. But in this case, it's a completely different kind 16 00:00:32,900 --> 00:00:36,459 raw dog. It's like this whole TikTok trend where people deprive themselves of 17 00:00:36,460 --> 00:00:38,870 creature comforts while traveling somewhere. 18 00:00:38,871 --> 00:00:42,359 I don't get the point of it. Well, the point is, it's about getting back to 19 00:00:42,360 --> 00:00:45,899 basics before we're all pampered and soft. Well, you're going to be missing 20 00:00:45,900 --> 00:00:48,670 Mac. This whole experience is going to be about glamour. 21 00:00:48,671 --> 00:00:52,659 Opulence. The majestic excellence of thoroughbreds. Earthquaking down a track 22 00:00:52,660 --> 00:00:56,019 while we sip on mint juleps and eat pimento cheese finger sandwiches amongst 23 00:00:56,020 --> 00:00:57,070 southern elite. 24 00:00:57,100 --> 00:00:58,150 Kentucky Derby? 25 00:00:58,151 --> 00:00:59,559 Here we come. 26 00:00:59,560 --> 00:01:00,610 Oops. 27 00:01:00,611 --> 00:01:03,199 Uh -uh. What do you mean, oops? What does that mean? 28 00:01:03,200 --> 00:01:04,580 We're going somewhere else. 29 00:01:04,581 --> 00:01:05,719 Somewhere else? 30 00:01:05,720 --> 00:01:07,600 Freaking... Where are you taking us? 31 00:01:30,350 --> 00:01:34,390 My God, this place is a shithole. What are you talking about? This is great. 32 00:01:34,550 --> 00:01:36,110 This is a dog track, baby. 33 00:01:36,111 --> 00:01:38,929 You know, in hindsight, I should have realized when we got those bus tickets 34 00:01:38,930 --> 00:01:42,609 that the Kentucky Derby is not held in West Virginia. All right, let's stop 35 00:01:42,610 --> 00:01:45,309 bitching. What do we want to do? You want to go play some bets or something? 36 00:01:45,310 --> 00:01:46,490 It's a solo class. 37 00:01:46,491 --> 00:01:47,769 All right, whatever. 38 00:01:47,770 --> 00:01:51,469 Let's get some more raw hot dogs then. We'll jump on Mac's raw dog day. You're 39 00:01:51,470 --> 00:01:54,329 not getting it, Charlie. I am the raw dog in this situation. 40 00:01:54,330 --> 00:01:56,680 I don't want to eat dogs, watch dogs, or be dogs. 41 00:01:56,681 --> 00:02:00,009 Okay, this is not the classy vibe I was looking for. Why are we here, Frank? 42 00:02:00,010 --> 00:02:03,869 Well, because this place is closing down, and I am a minority owner of one 43 00:02:03,870 --> 00:02:06,550 those hounds. You own parts of a dog? 44 00:02:06,910 --> 00:02:09,509 Yes, 40 % of pennies from heaven. 45 00:02:09,510 --> 00:02:12,489 Pennies from heaven? God, if I was going to be receiving something from heaven, 46 00:02:12,490 --> 00:02:15,549 the last thing I'd want is pennies. They're worthless. I got to pop up to 47 00:02:15,550 --> 00:02:19,070 owner's box to chop up with the majority shareholder first. 48 00:02:19,510 --> 00:02:24,239 So... Owner's box, okay. I like the sound of that. Get away from this 49 00:02:24,240 --> 00:02:27,550 before one stabs us. Might be able to get a decent cocktail up there. 50 00:02:27,551 --> 00:02:30,759 Yeah, we'll do that. All right, Matt, you want to go play some bats, dude? 51 00:02:30,760 --> 00:02:31,810 That'll be fine. 52 00:02:32,260 --> 00:02:33,700 Well, let's do it. Come on, man. 53 00:02:34,540 --> 00:02:38,150 All right, how do we do this, man? Like, how do we know which dog to bet on? 54 00:02:38,200 --> 00:02:39,880 I guess we just pick the rawest one. 55 00:02:39,881 --> 00:02:42,779 Yeah, but how do we know which is the rawest dog? Like, you think there's, 56 00:02:42,780 --> 00:02:45,979 a one -eyed dog or, like, a... I'm pretty sure they're all going to have 57 00:02:45,980 --> 00:02:48,189 eyes, dude. Yeah, that's what I'm worried about. 58 00:02:48,190 --> 00:02:52,149 Maybe we should ask one of these mongrels around here. They look pretty 59 00:02:52,150 --> 00:02:54,650 me. Yeah, these are raw people we're with. 60 00:02:54,651 --> 00:02:56,919 Look at that dude right there, man. 61 00:02:56,920 --> 00:03:00,139 That guy looks like Dog the Bounty Hunter. Who's rarer than that? He does. 62 00:03:00,140 --> 00:03:04,459 does. But, you know, his hair routine, that seems like a lot of effort, and 63 00:03:04,460 --> 00:03:07,060 is not raw. Yeah, there's a lot of primping involved. 64 00:03:08,500 --> 00:03:12,539 Conditioner, blow dryers. It's not raw to care that much. Really? What about 65 00:03:12,540 --> 00:03:13,199 this dude? 66 00:03:13,200 --> 00:03:16,559 I got a Snoop Dogg vibe off this guy, right? Who's rarer than Snoop, man? 67 00:03:16,560 --> 00:03:20,799 Nobody. Well, ever since he became best friends with Martha Stewart at the 68 00:03:20,800 --> 00:03:22,359 Olympics, that kind of took him. That was weird. 69 00:03:22,360 --> 00:03:24,679 Took the dog out of him. That killed it for me. Took the dog out of him. That 70 00:03:24,680 --> 00:03:25,730 killed it for me. 71 00:03:26,610 --> 00:03:27,870 There's a guy right there. 72 00:03:27,871 --> 00:03:31,049 Check this dude out. Which guy? Kind of piecing out against the door right 73 00:03:31,050 --> 00:03:34,180 there. He's raw. What makes you say that? He's not wearing shoes. 74 00:03:34,270 --> 00:03:35,950 Which is fucking disgusting. 75 00:03:36,230 --> 00:03:37,570 Look at the ground. 76 00:03:37,571 --> 00:03:40,849 No, man. There's something raw. Something about this man. There's 77 00:03:40,850 --> 00:03:44,650 about that. No, I'm getting a good vibe. You know, I can sense it like a dog. 78 00:03:44,651 --> 00:03:47,429 Come on, let's go. I don't get your understanding of what I'm going for. 79 00:03:47,430 --> 00:03:48,480 Excuse me, sir. 80 00:03:48,481 --> 00:03:52,509 My friend and I are going to place a bet on the next race. We just don't know, 81 00:03:52,510 --> 00:03:55,829 like, who's a good dog, you know? If you're sniffing around for a winner, I 82 00:03:55,830 --> 00:03:57,610 my last bone on Squeaky Wheel. 83 00:03:58,430 --> 00:04:00,430 Runs real good after the rain. 84 00:04:01,190 --> 00:04:02,930 Loves the wind out of the southeast. 85 00:04:02,931 --> 00:04:07,089 Squeaky Wheel's going to get the grease, if you ask me. That's Squeaky Wheel. 86 00:04:07,090 --> 00:04:09,740 That's a good pointer. It's your hot dog on the ground. 87 00:04:09,741 --> 00:04:13,529 Oh, sorry, dude. Yeah, I think I was holding the bag upside down. I must have 88 00:04:13,530 --> 00:04:14,580 dropped it. 89 00:04:15,010 --> 00:04:16,060 You eating it? 90 00:04:16,630 --> 00:04:17,680 Uh, no. 91 00:04:18,730 --> 00:04:21,260 It's raw, though, just so you know. Oh, that's okay. 92 00:04:22,210 --> 00:04:23,370 Good luck with the race. 93 00:04:24,090 --> 00:04:25,750 Okay. Yeah, thanks a lot, man. 94 00:04:27,490 --> 00:04:31,369 Nice. That dude was great. Let's place that bet. What are you talking about? I 95 00:04:31,370 --> 00:04:35,110 think he's going to eat that hot dog. So what? A raw hot dog from the ground? 96 00:04:35,270 --> 00:04:41,310 Oh, Charlie. Oh, excuse me. Oh, I can only eat food that was on the list. 97 00:04:41,570 --> 00:04:44,950 Did you see those feet? Oh, I have to have shoes on constantly. 98 00:04:45,190 --> 00:04:47,870 Oh. I think he's very, very sick. 99 00:04:47,871 --> 00:04:51,879 following your raw dog idea, and the second I suggest something, you're 100 00:04:51,880 --> 00:04:55,219 all over it, man. I give you advice of a shoeless hobo, okay? My dog was 101 00:04:55,220 --> 00:04:58,459 awesome, man. I don't know. I'm trying to do your thing. His feet look like 102 00:04:58,460 --> 00:05:02,679 hams. He's thick. I think he's very thick. I do like the sound of an owner's 103 00:05:02,680 --> 00:05:05,870 box. Yeah, we're owner's box people. That's right. We belong here. 104 00:05:07,660 --> 00:05:11,210 A little smoky. Yeah, my eyes are burning. That's the Menthols. Oh, is it? 105 00:05:11,220 --> 00:05:12,270 Hey, Frank. 106 00:05:12,271 --> 00:05:13,359 My man. 107 00:05:13,360 --> 00:05:17,820 How you doing, brother? I'm tits. This is Dennis, and this is Dee. 108 00:05:18,120 --> 00:05:19,900 They're my kids, or whatnot. 109 00:05:20,240 --> 00:05:21,290 Okay. 110 00:05:21,380 --> 00:05:25,320 You all dressed up. We were led to believe we were going to the Kentucky 111 00:05:25,321 --> 00:05:28,679 Yeah, we thought we were stepping into a little bit more of a classy affair, you 112 00:05:28,680 --> 00:05:31,980 know. I think you'll find the dog track to be quite elegant. 113 00:05:32,540 --> 00:05:33,590 Menthol? No. 114 00:05:33,720 --> 00:05:35,040 I'm good. Thank you. I'm good. 115 00:05:35,550 --> 00:05:38,490 Speaking of elegant, let's talk stud rights. 116 00:05:38,491 --> 00:05:40,069 I got what you want right here, Frank. 117 00:05:40,070 --> 00:05:41,630 Your 40%. You did it already? 118 00:05:41,910 --> 00:05:44,550 Yeah. I was supposed to film that for the Saudis. 119 00:05:44,551 --> 00:05:45,809 Saudis? Yeah. 120 00:05:45,810 --> 00:05:46,969 Man, I don't do business with them. 121 00:05:46,970 --> 00:05:49,829 What are you out there talking about? Well, you got to do it again so I can 122 00:05:49,830 --> 00:05:52,269 it. Before a race? Yes, before a race. No way, Frank. 123 00:05:52,270 --> 00:05:53,229 Milking's done. 124 00:05:53,230 --> 00:05:56,389 Yes, yes. I believe they're talking about masturbating a dog. That's what I 125 00:05:56,390 --> 00:06:01,469 worried about. Okay, guys, we're out of here. No, wait, wait, wait. The Saudis 126 00:06:01,470 --> 00:06:03,580 will pay big money for that. Is that right? 127 00:06:03,890 --> 00:06:04,940 Yes. 128 00:06:05,180 --> 00:06:09,859 That jar could have a border collie's jizz in it for all I know. Yeah. I got 129 00:06:09,860 --> 00:06:10,719 be sure. 130 00:06:10,720 --> 00:06:15,059 I got that. Okay. What we should do is we could sneak down there and I could 131 00:06:15,060 --> 00:06:16,540 film you guys getting it. 132 00:06:16,541 --> 00:06:20,999 He wants us to get it. We're not jerking a dog off, Frank. That's not something 133 00:06:21,000 --> 00:06:23,099 we're doing today. That's not the kind of day we were looking to have. 134 00:06:23,100 --> 00:06:25,719 All right. Okay, all right, all right. You don't have to help me with the dog. 135 00:06:25,720 --> 00:06:27,340 But don't take it out on the track. 136 00:06:27,640 --> 00:06:29,320 I mean, you can still have some fun. 137 00:06:29,680 --> 00:06:31,730 Why don't you put a bet on the first race? 138 00:06:31,920 --> 00:06:36,079 Here, here, I'll tell you what. Put $10 on Squeaky Wheel. I hate these stupid 139 00:06:36,080 --> 00:06:37,019 dog names. 140 00:06:37,020 --> 00:06:39,220 Here, you go. I'm not going to not take it. 141 00:06:42,200 --> 00:06:43,760 Holy shit, they are fast. 142 00:06:45,760 --> 00:06:46,810 That is impressive. 143 00:06:47,160 --> 00:06:49,750 Around the final turn, Squeaky Wheel making a move. 144 00:06:50,500 --> 00:06:53,030 Down the stretcher they come, it's Squeaky Wheel. 145 00:06:55,461 --> 00:07:02,449 We would have won, dude. Come on. We got to go find that Rondon guy. That's our 146 00:07:02,450 --> 00:07:03,670 guy. That's our Don, man. 147 00:07:04,270 --> 00:07:05,320 Creepy wheel. 148 00:07:05,410 --> 00:07:06,460 Okay, okay. 149 00:07:06,630 --> 00:07:07,680 What did I tell you? 150 00:07:07,810 --> 00:07:13,270 How much do we win? $200 each. Really? Oh, my God, Frank. I got to tell you, 151 00:07:13,271 --> 00:07:15,789 there's a real rush in this. Hey, anybody want a screwdriver? 152 00:07:15,790 --> 00:07:19,670 Yeah. Yeah, toss me one of those menthols, too, while you're at it. Yeah, 153 00:07:19,671 --> 00:07:23,049 Hey, Frank, when's the next race? Oh, we got a minute. What, were you looking 154 00:07:23,050 --> 00:07:24,100 for action? 155 00:07:24,250 --> 00:07:26,050 Maybe, yeah. What do you have in mind? 156 00:07:26,350 --> 00:07:28,270 Rochambeau for $100. I'm in. Wait, what? 157 00:07:28,670 --> 00:07:30,530 Ready? Rock, paper, scissors, shoot. 158 00:07:30,610 --> 00:07:33,250 Oh, rock, paper, scissors. I'm up $300. 159 00:07:33,510 --> 00:07:35,690 Okay. I go. I go. I go. 160 00:07:36,090 --> 00:07:37,890 Rock, paper, scissors, shoot. 161 00:07:39,390 --> 00:07:40,440 Seriously, 162 00:07:40,950 --> 00:07:42,410 dummy? Pay me, bitch. 163 00:07:42,750 --> 00:07:45,510 I'll tell you what. We go $500 each, right? 164 00:07:45,750 --> 00:07:49,930 Absolutely. Ready? Absolutely. I'll call this one. Okay. Rock, paper, scissors, 165 00:07:49,990 --> 00:07:51,040 shoot. Oh. 166 00:07:51,950 --> 00:07:54,360 I know he was going to do the same one three times. 167 00:07:54,390 --> 00:07:57,550 Yeah, I guess we lost it all, didn't we? Is that it? 168 00:07:57,551 --> 00:07:59,649 Okay, that's all right. We'll win it back. 169 00:07:59,650 --> 00:08:00,569 Yeah, yeah, yeah. 170 00:08:00,570 --> 00:08:04,529 Frank, what else can we bet on, man? Okay, what number am I thinking of 171 00:08:04,530 --> 00:08:05,569 one and ten? 172 00:08:05,570 --> 00:08:06,890 $100. Okay, yeah. 173 00:08:07,770 --> 00:08:08,820 Seven. 174 00:08:08,950 --> 00:08:10,000 Nope, wrong. 175 00:08:10,590 --> 00:08:11,640 You owe me $100. 176 00:08:11,850 --> 00:08:12,900 Pork it over. 177 00:08:12,901 --> 00:08:18,069 I don't know. We need to find this guy. Maybe he just got lucky. Nah, this is 178 00:08:18,070 --> 00:08:20,130 the guy, man. This is our raw dog. 179 00:08:20,131 --> 00:08:23,209 Yeah, you know where he is? He's probably at the ticket window collecting 180 00:08:23,210 --> 00:08:24,009 winnings, right? 181 00:08:24,010 --> 00:08:25,060 I don't know. 182 00:08:25,061 --> 00:08:28,869 Wait a second. Is that him down there on all fours? Is he foraging for more 183 00:08:28,870 --> 00:08:31,289 food? He probably just dropped his ticket or something, man. Come on, let's 184 00:08:31,290 --> 00:08:32,340 talk to him. All right. 185 00:08:33,570 --> 00:08:37,989 Excuse me. Uh, sir, hi. I don't know if you remember us. We didn't get your name 186 00:08:37,990 --> 00:08:41,180 earlier? It's Sparky. What you looking for down there, Sparky? 187 00:08:41,510 --> 00:08:42,560 Corn nuts. 188 00:08:42,830 --> 00:08:45,720 See, dude, I told you he was looking for food. No, not to eat. 189 00:08:45,721 --> 00:08:48,489 See, people drop them and they blow onto the track. 190 00:08:48,490 --> 00:08:52,490 A single corn nut can turn a dog's ankle, ruin its career. 191 00:08:53,010 --> 00:08:56,669 Oh, so you're like a janitor here. Man, I do that too. It's actually pretty 192 00:08:56,670 --> 00:09:02,069 cool. No, I take care of the dogs. But I do like to tidy up on occasion, like 193 00:09:02,070 --> 00:09:03,450 that hawk dog that you found. 194 00:09:04,130 --> 00:09:05,810 Dogs appreciated that, by the way. 195 00:09:06,440 --> 00:09:08,000 That's what you were doing. Okay. 196 00:09:08,001 --> 00:09:10,179 All right, but what's with the no shoes? 197 00:09:10,180 --> 00:09:12,180 Dog don't wear shoes, so why should I? 198 00:09:12,900 --> 00:09:15,920 I like to feel what they feel, know what they know. 199 00:09:16,760 --> 00:09:18,080 Dog's a majestic creature. 200 00:09:19,040 --> 00:09:22,280 Ain't no coincidence the guy spelled backwards is dog. 201 00:09:25,300 --> 00:09:29,760 Oh, dude, I think I had you pegged like all wrong. You are super raw. 202 00:09:29,761 --> 00:09:33,829 Raw? Oh, yeah, my buddy and I were, like, doing a raw dog thing. Yeah, I'm 203 00:09:33,830 --> 00:09:35,750 trying to re -embrace my raw dog nature. 204 00:09:36,010 --> 00:09:38,660 Lately, I've been feeling no joy. I've overindulged. 205 00:09:38,850 --> 00:09:42,949 I've been taking crazy risks. I jumped off the top of a jungle gym the other 206 00:09:42,950 --> 00:09:46,490 day. I went to a nightclub and got really raw with it. Had a bit of a 207 00:09:46,790 --> 00:09:50,929 I've been seeking my pleasures through thrills and sexual conquests, and I 208 00:09:50,930 --> 00:09:52,050 I need to be more raw. 209 00:09:52,270 --> 00:09:56,769 You know, raw spelled backwards is war, and you sound like you. War with 210 00:09:56,770 --> 00:09:57,820 yourself. 211 00:09:59,760 --> 00:10:04,099 It's blowing my mind. Wow, dude. Me too. What else can you spell backwards? I 212 00:10:04,100 --> 00:10:08,139 feel like we could learn something from you, bro. Yeah, I want to learn the way 213 00:10:08,140 --> 00:10:09,139 of the dog. 214 00:10:09,140 --> 00:10:10,340 Yes. Yeah. Totally. 215 00:10:10,600 --> 00:10:11,860 Can we tag along with you? 216 00:10:11,940 --> 00:10:14,710 Let's do it. All right. Yeah, by the way, how much you win? 217 00:10:14,840 --> 00:10:16,120 Win? On your bet. 218 00:10:16,380 --> 00:10:17,900 Oh, I don't bet on dogs. 219 00:10:18,640 --> 00:10:20,280 Gambling can drive a man crazy. 220 00:10:20,580 --> 00:10:22,990 Making him do things against his better nature. 221 00:10:23,640 --> 00:10:26,530 Gambling will make you lower than the lowest dog there is. 222 00:10:38,341 --> 00:10:44,389 No, no, no. Give me the tie, Dee. Come on, what are you doing? Give me 18 223 00:10:44,390 --> 00:10:45,440 Roll for it, then. 224 00:10:46,350 --> 00:10:49,480 Come on, come on, come on, come on. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 225 00:10:49,530 --> 00:10:50,580 Woo! 226 00:10:53,920 --> 00:10:56,300 I gave you this hat for the dog -siring rights. 227 00:10:56,301 --> 00:10:59,599 Ah, no dice, right? 100 grand, you can go jerk them off right now. Come on, 228 00:10:59,600 --> 00:11:02,219 guys, let's keep it classy, all right? Next bet, next bet, next bet. Let's go. 229 00:11:02,220 --> 00:11:05,439 All even numbers, I gave you, Jack. You know, let's stick to cash, okay? You're 230 00:11:05,440 --> 00:11:06,479 not getting any cash. I got no cash. 231 00:11:06,480 --> 00:11:09,179 I got $3 in my pocket. You're out of money. I got $3. 10 bucks, you're going 232 00:11:09,180 --> 00:11:10,559 eat that gum off the floor. I'll do it. 233 00:11:10,560 --> 00:11:12,060 No, what are you doing? Stop it. 234 00:11:12,061 --> 00:11:15,819 $20, you ripped Dennis' jacket. No, I just want to win my money back. Don't 235 00:11:15,820 --> 00:11:16,870 the sleeve. Come on. 236 00:11:18,220 --> 00:11:19,860 God damn it! 237 00:11:24,170 --> 00:11:27,060 All right, roast your boat and get it tailored. No problem. 238 00:11:27,061 --> 00:11:30,209 Suck it, bitch. You got to get that shit tailored. 239 00:11:30,210 --> 00:11:31,009 You bitch. 240 00:11:31,010 --> 00:11:33,669 I like it like that. Yeah, it's better like that. All right, come on. Next bet, 241 00:11:33,670 --> 00:11:34,720 next bet, next bet. 242 00:11:35,750 --> 00:11:36,800 Yeah, 243 00:11:37,730 --> 00:11:40,750 man. Some folks are just chasing the wrong rabbit. 244 00:11:41,690 --> 00:11:43,470 Dead one who's really running, sir. 245 00:11:46,830 --> 00:11:48,510 Why are you spitting in the bowls? 246 00:11:48,550 --> 00:11:49,990 I'll let you know on the album. 247 00:11:51,190 --> 00:11:53,020 Oh, dude, that's... Sick, man. 248 00:11:53,021 --> 00:11:56,859 I'm going to start spitting in people's beers at my job, you know what I mean? 249 00:11:56,860 --> 00:11:58,180 Nah, don't do that, though. 250 00:11:58,520 --> 00:12:02,399 Goddamn, do you have any idea how much money I blew on you? Excuse me for a 251 00:12:02,400 --> 00:12:03,379 second, fellas. 252 00:12:03,380 --> 00:12:04,430 We got a problem here. 253 00:12:04,500 --> 00:12:08,499 I feel like I want to be raw, but every time he does something cool, he then 254 00:12:08,500 --> 00:12:11,239 does something really raw, and it kind of grosses me out. 255 00:12:11,240 --> 00:12:13,879 You don't like that he's spitting in the dog food? No, I don't like that he 256 00:12:13,880 --> 00:12:16,590 expressed that dog's anal glands with his bare hands. 257 00:12:16,591 --> 00:12:19,849 Yeah. But, I mean, like, look, dude, you want to be raw, you got to get your 258 00:12:19,850 --> 00:12:22,629 hands a little dirty. Well, you don't got to, because there's gloves right 259 00:12:22,630 --> 00:12:24,809 there. There were gloves right there, weren't there? Whoa! 260 00:12:24,810 --> 00:12:26,630 Whoa! Take it easy. 261 00:12:26,930 --> 00:12:30,849 Okay, okay, okay. Well, he's got that dog in him. Yeah, he's got a full dog on 262 00:12:30,850 --> 00:12:33,200 that guy, huh? Forget about it. Forget about it. 263 00:12:33,510 --> 00:12:35,710 Wow, that was intense, man. Whoa! 264 00:12:36,330 --> 00:12:37,590 Sorry I had to see that. 265 00:12:38,050 --> 00:12:41,110 Sometimes I'm just off my leash and protecting my pack. Yeah. 266 00:12:41,350 --> 00:12:42,400 Oh! 267 00:12:42,650 --> 00:12:47,029 That's the one you expressed the gland with. Yeah. Yeah. Now, this dog here is 268 00:12:47,030 --> 00:12:48,069 hurt. 269 00:12:48,070 --> 00:12:50,890 He can't race no more. It makes him mine now. 270 00:12:50,891 --> 00:12:54,349 You get to keep the dog? Yeah, I got to take him home, take care of him. I'm 271 00:12:54,350 --> 00:12:55,189 going to live right here. 272 00:12:55,190 --> 00:12:57,070 In the dog kennel? Oh, I wish. 273 00:12:57,350 --> 00:12:59,400 I live in a trailer out in the parking lot. 274 00:12:59,530 --> 00:13:00,580 Oh. 275 00:13:00,710 --> 00:13:01,760 Come on. 276 00:13:01,910 --> 00:13:02,960 Let's get out of here. 277 00:13:03,850 --> 00:13:06,030 What if this place makes animals of us all? 278 00:13:07,850 --> 00:13:09,470 Ready, set, go! 279 00:13:52,370 --> 00:13:53,420 We've been degraded. 280 00:13:54,010 --> 00:13:57,200 Frank, we're out of here. It's not classy. It's not classy, Frank. 281 00:13:57,430 --> 00:13:59,510 It's not classy. It's not classy. 282 00:14:00,030 --> 00:14:04,650 It's not classy. I was bad. He pushed us too far, D. 283 00:14:05,330 --> 00:14:07,290 He turned us into the dog. 284 00:14:09,910 --> 00:14:11,910 You got to stop, D. 285 00:14:18,769 --> 00:14:24,509 man i have a plan i have a plan now we can get our money back and then 286 00:14:24,510 --> 00:14:28,569 nothing for our clothes no no no we gotta be smarter than that team gotta be 287 00:14:28,570 --> 00:14:32,469 smarter we can't play their games anymore okay we're gonna get our money 288 00:14:32,470 --> 00:14:38,069 we're gonna make even more money but we're gonna have to do something pretty 289 00:14:38,070 --> 00:14:42,730 come on sherlock bones let's go 290 00:14:46,369 --> 00:14:47,590 Well, this is my kennel. 291 00:14:47,810 --> 00:14:50,160 Cool, living at the dog track. That's raw, dude. 292 00:14:50,670 --> 00:14:51,720 Yeah. 293 00:14:51,770 --> 00:14:54,270 Oh, well, pardon the tart, boys. 294 00:14:54,271 --> 00:14:58,549 Dogs get a little messy every now and then. Oh. And you're putting the dog's 295 00:14:58,550 --> 00:15:00,110 needs first. Yeah, right. All day. 296 00:15:00,210 --> 00:15:02,330 Man, you have opened my eyes. 297 00:15:02,331 --> 00:15:05,889 Yeah. You have spent your entire life giving, and all I do is take. Yeah, 298 00:15:05,890 --> 00:15:08,900 a big taker. Yeah, I am. I'm a bit of a taker. You are, too, though. 299 00:15:09,010 --> 00:15:13,329 But look, I feel like being raw is putting yourself last. And that's a good 300 00:15:13,330 --> 00:15:14,279 to be. 301 00:15:14,280 --> 00:15:15,079 Yeah, dude. 302 00:15:15,080 --> 00:15:19,199 Put yourself last. And tarps? I mean, pretty awesome, man. I might get a tarp 303 00:15:19,200 --> 00:15:20,939 for Frank. What kind of breed is Frank? 304 00:15:20,940 --> 00:15:23,220 Oh, Frank's a man. 305 00:15:23,500 --> 00:15:27,800 He's a man. He's a man. He's a human man, but he's messy like a dog. Yeah. 306 00:15:28,620 --> 00:15:29,670 But he's a man. 307 00:15:35,160 --> 00:15:36,210 Yeah. Anyways. 308 00:15:36,211 --> 00:15:40,199 Yeah. Hey, listen, man, just thanks again for everything. This has been an 309 00:15:40,200 --> 00:15:41,250 awesome day. 310 00:15:41,480 --> 00:15:44,370 I'm really just so sorry they're closing this place down. 311 00:15:45,140 --> 00:15:46,340 They're doing what now? 312 00:15:46,860 --> 00:15:51,159 Oh, you didn't hear? Oh, this place is closing down. Yeah, I think there's not 313 00:15:51,160 --> 00:15:53,660 going to be any more dog tracks in America. 314 00:15:56,620 --> 00:15:57,960 I did not know that. 315 00:15:59,260 --> 00:16:01,700 I think somebody would have told me. 316 00:16:02,660 --> 00:16:05,130 Oh, well, I guess I'm always just the last to know. 317 00:16:05,820 --> 00:16:07,680 All right. 318 00:16:08,240 --> 00:16:09,300 Say, boys, you... 319 00:16:09,301 --> 00:16:13,249 I don't know if I'll go spend a couple minutes with my thoughts here. 320 00:16:13,250 --> 00:16:19,369 Yeah, no, go take a minute and we'll hang here and... God, I feel bad that he 321 00:16:19,370 --> 00:16:22,309 didn't know. I feel so bad. I can't believe they would keep him in the dark 322 00:16:22,310 --> 00:16:23,510 that, man. You know what? 323 00:16:23,670 --> 00:16:27,289 He's got such a great outlook on life. I bet he bounces right back. He 324 00:16:27,290 --> 00:16:28,340 definitely will. 325 00:16:30,850 --> 00:16:34,669 That sounded like a gunshot, man. It did sound like a gunshot. Do you think he 326 00:16:34,670 --> 00:16:35,720 shot the dog? 327 00:16:36,850 --> 00:16:37,900 Why? 328 00:16:37,901 --> 00:16:40,099 I don't know, maybe that's what he was talking about when he says he takes care 329 00:16:40,100 --> 00:16:43,219 of the dogs, like he shoots them when they can't race anymore. Is that a 330 00:16:43,220 --> 00:16:46,239 That might be a thing. That might be why they're shutting down all these places 331 00:16:46,240 --> 00:16:49,010 all over the country. Because they shoot the dogs? Yes! 332 00:16:50,920 --> 00:16:51,970 Oh. 333 00:16:52,800 --> 00:16:55,390 Well, if he didn't shoot the dog, what did he shoot? 334 00:16:57,640 --> 00:16:58,690 Oh. 335 00:16:58,860 --> 00:17:00,980 He was feeling a little too raw. 336 00:17:01,940 --> 00:17:02,990 Hey. 337 00:17:04,359 --> 00:17:05,409 Hi. 338 00:17:06,090 --> 00:17:08,150 This is a crime scene now, right? Yeah. 339 00:17:08,151 --> 00:17:11,989 You know what? Wipe our prints. Yeah, we're thinking the same thing. We've got 340 00:17:11,990 --> 00:17:13,040 to wipe the prints. 341 00:17:13,041 --> 00:17:17,088 Let's just get out of here. Let's just get out of here. You want to burn this 342 00:17:17,089 --> 00:17:18,139 thing down? 343 00:17:18,790 --> 00:17:19,840 Go, go. 344 00:17:19,841 --> 00:17:22,368 Frank, there he is. Frank, Frank, we've got to go. We've got to get out of here, 345 00:17:22,369 --> 00:17:25,269 man. We've got to go. There is a seedy underbelly to this place. 346 00:17:25,270 --> 00:17:26,830 It's not good. Bad things happen. 347 00:17:27,250 --> 00:17:30,800 Fingerprints. We've got to get out of here. We've got to go. We've got to go. 348 00:17:34,480 --> 00:17:35,860 Why are you drunk like this? 349 00:17:36,400 --> 00:17:40,759 Yeah, not now, not now. We want our clothes, we want our money, and we want 350 00:17:40,760 --> 00:17:44,419 of whatever the Saudis were going to pay you. You did it? Oh, yeah, we did it, 351 00:17:44,420 --> 00:17:45,470 you son of a bitch. 352 00:17:45,471 --> 00:17:46,639 Prove it. 353 00:17:46,640 --> 00:17:47,690 No problem. 354 00:17:48,160 --> 00:17:49,210 No, 355 00:17:49,220 --> 00:17:51,570 we're going to do it. No, they're going to see it. 356 00:18:06,280 --> 00:18:09,360 With much respect, we present to you Penny Sermon. 357 00:18:10,640 --> 00:18:11,720 Champion racing dog. 358 00:18:12,360 --> 00:18:16,660 Let this video serve as proof to show authenticity. 359 00:18:18,120 --> 00:18:20,420 Oh, God. Okay. All right. Here we go. 360 00:18:20,720 --> 00:18:22,740 Yep. Yep. Get underneath. 361 00:18:22,741 --> 00:18:23,859 Get underneath. 362 00:18:23,860 --> 00:18:24,910 Oh, my God, man. 363 00:18:52,330 --> 00:18:56,909 You won what? The bet. I bet Louie I could get you guys to jerk off a dog, 364 00:18:56,910 --> 00:18:57,960 you didn't. 365 00:18:58,250 --> 00:19:01,970 The Saudis. What about the Saudis? I don't know no Saudis. 366 00:19:01,971 --> 00:19:06,269 I don't even own a dog. What are you talking about, Frank? The only reason 367 00:19:06,270 --> 00:19:11,250 we're here is so I could bet on you. You are my raw dogs, and you won. 368 00:19:11,550 --> 00:19:14,560 No, no, we're here because you wanted to bet on the dog races. 369 00:19:14,710 --> 00:19:18,730 Dog races? I never bought a bet on a dog race. That's low -class shit. 370 00:19:27,630 --> 00:19:29,370 Is the guy's raw dogging at home? 371 00:19:32,730 --> 00:19:34,050 Anyone like a coordinate? 372 00:20:09,271 --> 00:20:13,829 I don't know what's going on with me. Let's do it again. 373 00:20:13,830 --> 00:20:18,380 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 31894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.