Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:12,910 --> 00:02:15,370
I'd like to rent a room.
2
00:02:16,290 --> 00:02:18,830
You'd like to rent a room?
3
00:02:20,130 --> 00:02:21,130
How is it?
4
00:02:24,790 --> 00:02:26,850
I came to see this.
5
00:02:30,610 --> 00:02:31,890
I just left Shizuoka.
6
00:02:32,730 --> 00:02:34,670
I'm looking for a job starting tomorrow.
7
00:02:35,310 --> 00:02:39,410
So... I have a house, but I don't have
any money.
8
00:02:41,830 --> 00:02:42,830
Can you help me?
9
00:02:45,110 --> 00:02:46,110
Are you single?
10
00:02:47,570 --> 00:02:48,570
Yes.
11
00:02:49,110 --> 00:02:53,270
My husband fired me, so I'm single now.
12
00:02:57,930 --> 00:02:59,550
You haven't found a job yet?
13
00:03:00,730 --> 00:03:02,930
Yes. I'll find one soon.
14
00:03:04,250 --> 00:03:05,250
I see.
15
00:03:06,220 --> 00:03:08,840
If you find a place to work, I'll pay
you monthly.
16
00:03:11,300 --> 00:03:13,480
Yes, I'd be happy if you could do that.
17
00:03:19,980 --> 00:03:20,740
This is
18
00:03:20,740 --> 00:03:27,940
the
19
00:03:27,940 --> 00:03:28,940
rent for this month.
20
00:03:39,160 --> 00:03:40,380
Please listen to my selfishness.
21
00:03:40,700 --> 00:03:41,900
It really helps.
22
00:03:46,300 --> 00:03:47,780
This way, please.
23
00:04:30,540 --> 00:04:33,340
Thank you
24
00:04:33,340 --> 00:04:49,420
very
25
00:04:49,420 --> 00:04:50,420
much.
26
00:09:29,080 --> 00:09:30,080
You're a good woman.
27
00:09:32,060 --> 00:09:35,000
I can't believe you're living on the
second floor alone.
28
00:09:38,300 --> 00:09:41,320
What are you going to do with a woman
who has nothing like that?
29
00:10:11,370 --> 00:10:13,810
Mr. Oya, may I come in?
30
00:10:14,730 --> 00:10:15,930
Yes, please.
31
00:10:27,350 --> 00:10:29,550
I'm embarrassed to see you like this.
32
00:10:33,410 --> 00:10:39,190
Well, there's plenty of space in the
bed, so use it as much as you want.
33
00:10:57,040 --> 00:11:03,380
Thank you for your kindness.
34
00:11:04,700 --> 00:11:06,520
I will use it without hesitation.
35
00:13:54,896 --> 00:13:55,896
Hello.
36
00:13:57,710 --> 00:13:59,590
I'm sorry.
37
00:14:07,450 --> 00:14:08,710
Can you find me a job?
38
00:14:09,950 --> 00:14:11,910
Yes, I can do it in a couple of days.
39
00:17:51,920 --> 00:17:53,300
You're eating a very solid meal.
40
00:22:07,160 --> 00:22:08,160
What? What?
41
00:27:27,560 --> 00:27:29,640
Master, I have something to tell you.
42
00:27:30,080 --> 00:27:31,280
Yes, go ahead.
43
00:27:44,600 --> 00:27:48,360
Master, I have an embarrassing request.
44
00:27:49,120 --> 00:27:53,460
Oh, an embarrassing request.
45
00:27:54,740 --> 00:27:56,680
This month's rent...
46
00:27:57,230 --> 00:27:58,350
I don't feel like paying for it.
47
00:28:00,230 --> 00:28:01,230
What's wrong?
48
00:28:07,150 --> 00:28:09,770
You can't find a job?
49
00:28:12,390 --> 00:28:16,290
I'm looking for one, but it's hard to
find one.
50
00:28:17,790 --> 00:28:18,790
I see.
51
00:28:22,270 --> 00:28:23,810
I don't know what to do.
52
00:28:27,080 --> 00:28:28,260
What about the man who came the other
day?
53
00:28:28,560 --> 00:28:29,740
Isn't that Teishu?
54
00:28:33,140 --> 00:28:34,140
Teishu is dead.
55
00:28:35,960 --> 00:28:37,760
He's Teishu's older brother.
56
00:28:40,780 --> 00:28:41,780
I see.
57
00:28:42,560 --> 00:28:43,800
You must have been very busy.
58
00:28:45,740 --> 00:28:47,300
You must have been taking good care of
him.
59
00:28:50,260 --> 00:28:52,980
I'm sorry.
60
00:29:10,990 --> 00:29:14,590
Can you hold me instead of the rent?
61
00:29:23,510 --> 00:29:24,590
I
62
00:29:24,590 --> 00:29:34,030
don't
63
00:29:34,030 --> 00:29:36,110
care how many times I have to do it.
64
00:29:41,680 --> 00:29:42,680
I'm looking forward to it.
65
00:29:48,340 --> 00:29:51,800
I'm looking forward to it.
66
00:29:53,600 --> 00:29:56,240
I'm looking forward to it.
67
00:31:41,680 --> 00:31:44,500
Mine is a little big, but I think it'll
fit your size.
68
00:31:46,220 --> 00:31:47,660
First, show me your bag.
69
00:32:32,170 --> 00:32:34,250
Thank you.
70
00:36:20,940 --> 00:36:23,020
I'd be happy if you could let me do it a
couple of times.
71
00:36:23,820 --> 00:36:24,820
How about it?
72
00:36:25,520 --> 00:36:26,520
I don't mind if you do it a couple of
times.
73
00:38:01,150 --> 00:38:03,050
Yamada Haruko, 19 years old.
74
00:38:03,590 --> 00:38:05,590
She lost her virginity when she was 14
years old.
75
00:38:06,410 --> 00:38:07,650
My partner is my second father.
76
00:38:08,910 --> 00:38:13,030
I think I'm more of a slut than a slut.
77
00:38:14,670 --> 00:38:17,810
When I was 9 years old, I learned how to
be a woman and got addicted to it.
78
00:38:19,070 --> 00:38:24,250
Now, if I have the time, I use my
fingers to tickle, tickle, and inject
79
00:38:25,670 --> 00:38:26,670
I can't quit because I feel good.
80
00:38:27,930 --> 00:38:29,210
I don't even think about quitting.
81
00:38:30,630 --> 00:38:32,550
Nani wo souzou shite masou kakuka?
82
00:38:33,590 --> 00:38:35,850
Binbin ni ottatta otoko no tenisu.
83
00:38:36,930 --> 00:38:40,910
Saburi, tsukkomare, dasiidesareru wagami
wo mousou.
84
00:38:42,210 --> 00:38:45,210
Muchuude, osane wo kosuri, ibi wo
tsukkomu.
85
00:38:46,470 --> 00:38:47,730
Osane wa saikou da.
86
00:38:49,250 --> 00:38:55,210
Ima, koushite basu wo matsu aida ni mo,
mushou ni yatara to manko ka kosuritaku
87
00:38:55,210 --> 00:38:56,210
naru.
88
00:39:14,640 --> 00:39:17,380
I'm not a nag, but I'm good at cleaning.
89
00:39:18,280 --> 00:39:22,520
I don't think there's a woman like me
these days, but when I take off my
90
00:39:22,520 --> 00:39:24,980
and bend them like this, I get dizzy.
91
00:39:37,040 --> 00:39:38,260
I get excited just by doing this.
92
00:39:57,870 --> 00:39:58,870
It's a snake.
93
00:40:01,810 --> 00:40:03,370
Its collar looks like a man's.
94
00:40:04,870 --> 00:40:05,910
Oh, it's disgusting.
95
00:40:06,930 --> 00:40:07,930
Come here.
96
00:40:08,170 --> 00:40:09,170
Come here.
97
00:40:09,950 --> 00:40:11,210
I want to go in, too.
98
00:41:46,740 --> 00:41:48,320
Haruko, what are you talking about?
99
00:41:57,840 --> 00:41:59,260
You look like you want something.
100
00:42:00,740 --> 00:42:01,820
What are you thinking?
101
00:42:02,840 --> 00:42:04,480
I know what you're thinking.
102
00:42:26,040 --> 00:42:27,040
Panty, get out of the car.
103
00:42:51,760 --> 00:42:52,760
Yeah.
104
00:44:03,240 --> 00:44:04,440
Oh, God.
105
00:53:09,730 --> 00:53:10,730
Dad,
106
00:53:11,390 --> 00:53:12,410
make sure you eat first.
107
00:53:15,290 --> 00:53:16,710
I'll eat after I make the somen.
108
00:53:17,850 --> 00:53:19,350
Make sure you eat first.
109
00:53:23,130 --> 00:53:24,130
Can't you wait?
110
00:53:24,310 --> 00:53:25,310
I can't.
111
00:53:42,190 --> 00:53:43,990
Get up and sleep here. Yes, father.
112
00:53:59,010 --> 00:54:00,010
What is it?
113
00:54:00,570 --> 00:54:01,570
Are you okay?
114
01:02:20,399 --> 01:02:23,700
Oh, my God.
115
01:06:14,030 --> 01:06:16,470
I'm outside your house right now. Take a
look.
116
01:06:30,230 --> 01:06:31,230
Is anyone there?
117
01:06:32,450 --> 01:06:33,450
There's an owl.
118
01:06:36,590 --> 01:06:37,650
Let me in through that window.
119
01:29:05,440 --> 01:29:07,140
Hey, why don't you take a bath?
120
01:38:10,080 --> 01:38:12,880
so so
7415
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.