Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,759 --> 00:00:06,039
Monica, two trimesters down and one to
go. I think we all just have one
2
00:00:06,040 --> 00:00:07,860
question. Yes, it's mine.
3
00:00:09,060 --> 00:00:12,820
Nobody cares if you're the daddy. We
have presents to buy.
4
00:00:13,160 --> 00:00:17,440
We need to know. Pink or blue? Pink or
blue? Go for yellow.
5
00:00:17,800 --> 00:00:19,420
Because we've chosen not to know.
6
00:00:20,180 --> 00:00:21,340
Wait, why not?
7
00:00:22,040 --> 00:00:23,090
Monica. What?
8
00:00:23,500 --> 00:00:28,019
Statistics show that parents feel a
deeper personal connection and bond more
9
00:00:28,020 --> 00:00:30,840
easily if they know the baby's gender
before birth.
10
00:00:31,420 --> 00:00:32,880
Really? No.
11
00:00:34,180 --> 00:00:35,640
But it sounds legit, huh?
12
00:00:36,600 --> 00:00:39,460
Oh, Monica, quit being so cheap.
13
00:00:39,840 --> 00:00:44,099
You've got that good senior partner PPO.
You can tell the sex of the baby and
14
00:00:44,100 --> 00:00:46,000
the IQ all for a $5 copay.
15
00:00:46,260 --> 00:00:47,940
Well, I don't want to be surprised.
16
00:00:48,180 --> 00:00:49,800
Besides, what if they're wrong?
17
00:00:49,801 --> 00:00:53,689
Look. When my mother was pregnant with
me, she was told she was having a boy.
18
00:00:53,690 --> 00:00:54,750
And then I popped out.
19
00:00:54,751 --> 00:00:58,549
And it's been downhill for the two of us
ever since. So, no, I don't want to
20
00:00:58,550 --> 00:00:59,690
know the sex of the baby.
21
00:00:59,750 --> 00:01:04,049
I am trying to break the curse. Well, I
don't need any high -tech futuristic
22
00:01:04,050 --> 00:01:06,160
technology to tell me what I already
know.
23
00:01:06,161 --> 00:01:09,709
I mean, I can tell it's a girl by the
way you're carrying the baby out hot.
24
00:01:09,710 --> 00:01:12,110
Darnell. Yeah, ma 'am. Your wife don't
know Jack.
25
00:01:12,690 --> 00:01:15,280
I happen to know that the baby is going
to be one of us.
26
00:01:15,590 --> 00:01:17,430
Oh, man, that's great. That is great!
27
00:01:17,830 --> 00:01:22,209
Well, Darnell, I'm glad you think I
mixed a great drink, but you don't have
28
00:01:22,210 --> 00:01:23,350
get so excited about it.
29
00:01:23,850 --> 00:01:25,170
Oh, my bad, my bad.
30
00:01:25,850 --> 00:01:28,260
I just really like the taste of a potent
potable.
31
00:01:28,261 --> 00:01:34,369
All right, man, I'm judging from the way
you just made me look like a punk that
32
00:01:34,370 --> 00:01:37,370
you don't want anyone to know. No,
especially not Monica.
33
00:01:37,730 --> 00:01:41,570
If she finds out I know the sex of the
baby, she's gonna gut me like a fish.
34
00:02:09,000 --> 00:02:12,740
you find out the sex of the baby if
Monica doesn't know. I asked the doctor.
35
00:02:13,380 --> 00:02:15,730
I've got to know what's what and who's
got what.
36
00:02:16,920 --> 00:02:19,200
And my little Willie is packing.
37
00:02:22,220 --> 00:02:24,940
Hey, guys.
38
00:02:25,660 --> 00:02:30,300
Sorry I'm late. I had to stop by the
store and pick up food for the party.
39
00:02:30,620 --> 00:02:31,700
So where's the food?
40
00:02:32,440 --> 00:02:33,880
You got me.
41
00:02:33,881 --> 00:02:38,149
To tell you the truth, I totally forgot
that I volunteered to host movie night
42
00:02:38,150 --> 00:02:40,140
until I pulled up and saw you guys'
cars.
43
00:02:40,830 --> 00:02:42,390
So, what's the movie? What?
44
00:02:43,190 --> 00:02:45,030
Oops. That was on me, too.
45
00:02:46,270 --> 00:02:50,710
Bitch, I'm missing my Pop Chef marathon
to watch nothing, to eat nothing.
46
00:02:51,250 --> 00:02:54,740
You owe $10 to the bitch, darling.
Bitch, you owe $10. I paid for you last
47
00:02:55,850 --> 00:03:00,369
Oh, and for keeping track, then, you owe
me for that little, uh, melee at the
48
00:03:00,370 --> 00:03:01,750
Chinese Donuts, don't you?
49
00:03:02,110 --> 00:03:05,769
If I have to listen to y 'all haggle
about that damn jar one more gin, I'm
50
00:03:05,770 --> 00:03:06,820
to need one more gin.
51
00:03:08,470 --> 00:03:10,670
How much money is in that jar?
52
00:03:10,671 --> 00:03:11,969
Eighty dollars.
53
00:03:11,970 --> 00:03:14,910
Oh. Well, that's not that bad. It's our
ninth jar.
54
00:03:16,750 --> 00:03:19,100
So, in other words, that jar ain't doing
squat.
55
00:03:19,310 --> 00:03:21,430
No. No. And you know why?
56
00:03:21,431 --> 00:03:25,429
Because we've become too dependent on
that word. We have lost all of our
57
00:03:25,430 --> 00:03:26,790
creativity. Mm -hmm.
58
00:03:27,350 --> 00:03:29,130
We've just grown lazy.
59
00:03:29,330 --> 00:03:31,450
Uh -huh. We are just phoning it in.
60
00:03:31,451 --> 00:03:34,409
Yeah, Joan, you're right. There was a
time when we could verbally crush each
61
00:03:34,410 --> 00:03:36,270
other's spirits without nary a B word.
62
00:03:37,010 --> 00:03:38,990
Oh, good times.
63
00:03:43,830 --> 00:03:45,010
Hey, Jason.
64
00:03:45,011 --> 00:03:47,909
Hey, I just want to stop by and drop off
a couple of songs.
65
00:03:47,910 --> 00:03:51,700
Great. Lynn, let me introduce you to the
newest artist at Dirty Girl Records.
66
00:03:51,701 --> 00:03:54,989
She's a hip, amazingly hot young artist,
and she is Chrisette Michelle,
67
00:03:54,990 --> 00:03:57,010
Chrisette Lynn Searcy, a .k .a. Indigo
Sky.
68
00:03:57,470 --> 00:03:59,150
She's a hip, amazingly hot artist.
69
00:03:59,170 --> 00:04:00,490
Ah, you forgot to say young.
70
00:04:00,570 --> 00:04:01,620
Ooh, no, I didn't.
71
00:04:02,401 --> 00:04:04,449
I'm kidding.
72
00:04:04,450 --> 00:04:05,930
I kid. I'm a kidster.
73
00:04:06,450 --> 00:04:09,100
No, I'm terrible at jokes, though.
That's why I'm A &R.
74
00:04:09,470 --> 00:04:12,000
Chrisette, nice to meet you. Nice to
meet you, Lynn.
75
00:04:12,790 --> 00:04:14,410
Oh, I'm going to take this, girls.
76
00:04:14,670 --> 00:04:15,720
You got me, girl.
77
00:04:15,721 --> 00:04:18,989
Yep. Oh, yeah. I'm closing the deal as
we speak. Yeah, I'm sitting here at
78
00:04:18,990 --> 00:04:20,040
Spago's with him.
79
00:04:20,329 --> 00:04:22,930
Can someone get another Perrier for
Diddy's Park?
80
00:04:24,070 --> 00:04:25,550
You get used to him. Really?
81
00:04:25,890 --> 00:04:27,430
No. At least you get numb to him.
82
00:04:29,050 --> 00:04:30,100
My God.
83
00:04:30,290 --> 00:04:31,490
I can't believe I'm here.
84
00:04:31,850 --> 00:04:34,320
I can't believe I'm looking at a real
gold record.
85
00:04:34,321 --> 00:04:38,029
I can't believe I found Phil Fresh off
the bus. Although I did just get off the
86
00:04:38,030 --> 00:04:39,830
bus. Well, it was a shuttle, actually.
87
00:04:40,270 --> 00:04:41,320
From LAX.
88
00:04:42,530 --> 00:04:43,580
I'll sit up now.
89
00:04:44,730 --> 00:04:49,759
No. I was excited, too. I mean, I'd
never actually seen a paycheck written
90
00:04:49,760 --> 00:04:50,810
to me.
91
00:04:52,600 --> 00:04:55,960
Okay, so, do you think you need to know
about this place?
92
00:04:56,580 --> 00:05:00,659
First, always use the bathroom on the
executive floor because there's more
93
00:05:00,660 --> 00:05:01,710
one reason.
94
00:05:03,880 --> 00:05:05,700
They call this place Dirty Girl.
95
00:05:06,300 --> 00:05:07,960
I'll just wait till I get home.
96
00:05:08,380 --> 00:05:09,430
Any other tips?
97
00:05:09,960 --> 00:05:12,080
Well, don't let the wait get to you.
98
00:05:12,980 --> 00:05:15,500
Wait? You don't like these thighs,
skinny girl.
99
00:05:17,000 --> 00:05:20,819
No, no, no, no. I'm not talking about
your weight. I'm talking about the wait
100
00:05:20,820 --> 00:05:22,020
time to get in the studio.
101
00:05:22,380 --> 00:05:26,139
But it'll be worth it. And Dirty Girl
works with the best producers. Like
102
00:05:26,140 --> 00:05:29,079
now, I'm on the list to work with Marco
and Joe. They're supposed to be the next
103
00:05:29,080 --> 00:05:30,460
Jimmy Jam and Terry Lewis.
104
00:05:31,200 --> 00:05:34,630
Well, I heard they're supposed to be the
next Pharrell and Chad Hugo.
105
00:05:34,631 --> 00:05:38,099
But either way, I can't wait to get in
the studio and start working with them
106
00:05:38,100 --> 00:05:42,220
tomorrow. Now what now? Yeah, they said
they wanted to fast track my album.
107
00:05:42,340 --> 00:05:43,390
Girl, pinch me.
108
00:05:44,960 --> 00:05:47,160
Where are you going?
109
00:05:47,560 --> 00:05:48,720
Push some damn buttons.
110
00:05:49,640 --> 00:05:52,300
Look, Ward, I need a table at Spago's
with Diddy.
111
00:05:52,800 --> 00:05:56,000
Well, he's in the Rolodex. Check D for
Diddy, then P for P. Diddy.
112
00:05:58,200 --> 00:06:01,160
Yep, well, then Pup for Pup Daddy. Look,
find it, Ward.
113
00:06:01,640 --> 00:06:02,760
Jason! Yes, Lynn?
114
00:06:03,500 --> 00:06:06,780
I heard that Crescent is working with
Marco and Joe tomorrow.
115
00:06:07,120 --> 00:06:08,170
Yeah.
116
00:06:08,720 --> 00:06:09,770
What's that about?
117
00:06:09,771 --> 00:06:12,889
I signed with you way before her. I've
been sitting around twiddling my thumbs
118
00:06:12,890 --> 00:06:16,249
for like three months now. I know, hon,
but she's on a different track.
119
00:06:16,250 --> 00:06:17,810
Well, how do I get on that track?
120
00:06:17,811 --> 00:06:21,089
Because if it's about waiting for
producers, I don't really need them. I
121
00:06:21,090 --> 00:06:24,009
in like 15 tracks that you raved about.
Just go out with them.
122
00:06:24,010 --> 00:06:25,060
Well... Well, what?
123
00:06:25,061 --> 00:06:28,749
I mean, you say they're hot. You say,
great job, and you go, Sky, what is
124
00:06:28,750 --> 00:06:31,609
Oh, they are hot. They are hot, but it's
not a creative issue. It's more of a
125
00:06:31,610 --> 00:06:33,530
timing slash marketing issue.
126
00:06:34,150 --> 00:06:38,590
Okay, well, then let me help you out.
It's time to market me. And we will.
127
00:06:38,950 --> 00:06:40,870
When? When we figure out a strategy.
128
00:06:40,871 --> 00:06:44,449
Okay, it's me, it's my music. What's
there to figure out?
129
00:06:44,450 --> 00:06:46,450
Lynn, it's delicate, okay?
130
00:06:47,430 --> 00:06:52,029
Well, Jason, you're looking at a world
-class bush beater, so don't beat around
131
00:06:52,030 --> 00:06:53,080
my bush.
132
00:06:53,790 --> 00:06:55,710
You know, unless it'll speed things up.
133
00:06:58,390 --> 00:07:01,820
Look, I don't even know if I should be
telling you this, but... But what?
134
00:07:05,591 --> 00:07:10,659
Some people around here don't know what
to do with you.
135
00:07:10,660 --> 00:07:11,710
What does that mean?
136
00:07:11,711 --> 00:07:15,599
Well, hey, you know me. I'm a straight
shooter. I don't see things in black and
137
00:07:15,600 --> 00:07:20,179
white. But some people around here do,
and those people don't think you're
138
00:07:20,180 --> 00:07:21,230
enough.
139
00:07:26,840 --> 00:07:30,060
Excuse me, but what do you mean by not
black enough?
140
00:07:30,900 --> 00:07:32,460
Well, take Chrisette Michelle.
141
00:07:32,840 --> 00:07:33,890
She looks black.
142
00:07:34,040 --> 00:07:35,260
She sounds black.
143
00:07:35,840 --> 00:07:36,890
And you...
144
00:07:38,400 --> 00:07:39,450
Not so much.
145
00:07:39,900 --> 00:07:40,950
Okay.
146
00:07:41,060 --> 00:07:42,360
What is sounding black?
147
00:07:42,900 --> 00:07:47,360
Okay. You know how you're like, flowers
and rainbows and kittens and puppies.
148
00:07:47,580 --> 00:07:50,520
And she's more like, oh, oh, oh, shocker
cow.
149
00:07:53,420 --> 00:07:55,820
Oh, my God. This is so insulting.
150
00:07:56,100 --> 00:07:57,150
It's reality.
151
00:07:57,680 --> 00:07:59,910
We just need to find a clear identity
for you.
152
00:08:00,240 --> 00:08:01,620
Maybe we darken your photos.
153
00:08:01,621 --> 00:08:04,839
What? Yeah, you wrote some Alicia Keys
type songs. Write a song about hair
154
00:08:04,840 --> 00:08:06,520
grease. Do a couple of shocker cons.
155
00:08:07,920 --> 00:08:11,290
And then by your narrow -minded
standards, I would be black enough.
156
00:08:11,480 --> 00:08:13,590
Hey, I'm not trying to be offensive,
Lynn.
157
00:08:13,591 --> 00:08:16,439
But we just need to be able to market
you in order to sell your albums. That's
158
00:08:16,440 --> 00:08:17,490
just the way it goes.
159
00:08:17,491 --> 00:08:20,639
No, that's not the way it goes. Because
I'm the same color and I'm doing the
160
00:08:20,640 --> 00:08:22,690
same music I was when you first signed
me.
161
00:08:22,780 --> 00:08:24,340
You knew what you were getting?
162
00:08:24,341 --> 00:08:27,159
And since apparently you don't know how
to market me, I need to talk to the
163
00:08:27,160 --> 00:08:28,159
president of the label.
164
00:08:28,160 --> 00:08:30,580
Lynn, who do you think this decision
came from?
165
00:08:33,000 --> 00:08:34,050
You got me, go.
166
00:08:34,200 --> 00:08:35,340
What'd you find, Ward?
167
00:08:35,860 --> 00:08:36,910
Combs?
168
00:08:37,669 --> 00:08:39,779
Combs. What's his name doing under
combs?
169
00:08:42,429 --> 00:08:43,479
$300 a foot?
170
00:08:43,590 --> 00:08:46,120
Uh -huh. Okay, yours the diddy ass has
gone berserk.
171
00:08:46,270 --> 00:08:47,320
Oh, really?
172
00:08:47,321 --> 00:08:48,109
Uh -huh.
173
00:08:48,110 --> 00:08:50,230
Well, miss sassy.
174
00:08:51,650 --> 00:08:53,030
Oh, I got nothing.
175
00:08:53,570 --> 00:08:55,970
Have we up and lost our piss?
176
00:08:56,350 --> 00:09:00,389
I know, Maya. What's wrong with us? Are
we trying too hard? Have we lost our raw
177
00:09:00,390 --> 00:09:04,310
edge? Oh, girl, I got my raw edge.
You're just a stuck -up old... Go with
178
00:09:04,430 --> 00:09:07,810
No, go with it. I just want to say an
old bitch. Yes, ma 'am.
179
00:09:08,270 --> 00:09:09,320
You can't.
180
00:09:09,910 --> 00:09:15,270
Well, you know, I look at you. Mm -hmm.
And, old bitch, it just feels so right.
181
00:09:16,910 --> 00:09:17,960
Hey.
182
00:09:18,230 --> 00:09:19,280
Hey, y 'all.
183
00:09:19,330 --> 00:09:23,270
Oh, what's with the long face? Some new
tragedy?
184
00:09:23,830 --> 00:09:27,110
Yeah. Been listening to Cher's half
-breed again?
185
00:09:27,910 --> 00:09:30,150
Oh, wait. I can still limp.
186
00:09:30,390 --> 00:09:31,710
Would you two just shut up?
187
00:09:32,170 --> 00:09:34,090
Nobody wants to hear your hateful crap.
188
00:09:35,950 --> 00:09:42,009
just trying to sharpen up our quippage
um lynn what's going on
189
00:09:42,010 --> 00:09:46,849
well according to dirty girl records
they won't let me in the studio because
190
00:09:46,850 --> 00:09:52,149
not and i quote black enough and they
don't know how to market me that's crazy
191
00:09:52,150 --> 00:09:58,410
okay well newsflash this is america and
if you're half a quarter or an eighth
192
00:09:58,411 --> 00:09:59,559
You're black.
193
00:09:59,560 --> 00:10:02,139
Yeah, well, it's been my whole life. I
mean, it used to be I had to prove to
194
00:10:02,140 --> 00:10:05,459
black people I'm black enough, and now I
got white people asking me why thing
195
00:10:05,460 --> 00:10:06,510
instead of thing.
196
00:10:09,460 --> 00:10:13,099
I'm just sick of people trying to force
me to check a box so they have a
197
00:10:13,100 --> 00:10:15,959
category to put me in. And why can't
there be a box for none of your damn
198
00:10:15,960 --> 00:10:17,559
business? Why do you want to know?
199
00:10:17,560 --> 00:10:21,800
Uh, well, because all of that won't fit
on one line.
200
00:10:23,660 --> 00:10:24,710
Hey, baby!
201
00:10:24,780 --> 00:10:25,830
Hey!
202
00:10:26,100 --> 00:10:27,180
Did you guys have fun?
203
00:10:27,181 --> 00:10:31,009
If you consider getting your asses
whooped by some nuns fun, then yeah, we
204
00:10:31,010 --> 00:10:33,070
blast. I'd still say that was a hustle.
205
00:10:33,370 --> 00:10:35,170
That one sister had an Adam's apple.
206
00:10:35,790 --> 00:10:41,550
Oh, speaking of Adam's apples, Maya, we
are having a ball.
207
00:10:44,630 --> 00:10:45,870
Thank you. Thank you.
208
00:10:46,830 --> 00:10:51,689
I thought nobody was supposed to know.
It's okay if Maya knows. Good, because I
209
00:10:51,690 --> 00:10:52,740
already told her.
210
00:10:53,770 --> 00:10:56,000
I'm so excited I've been telling
everybody.
211
00:10:56,030 --> 00:10:58,590
Co -workers and a dry cleaner. That man
nun.
212
00:10:59,810 --> 00:11:01,250
You know who I forgot to tell?
213
00:11:01,970 --> 00:11:03,020
Mama!
214
00:11:03,190 --> 00:11:05,390
I'm going to text her right now.
215
00:11:06,070 --> 00:11:08,510
Oh, your mom's in the texting? That's
hip.
216
00:11:08,511 --> 00:11:09,849
No, not really.
217
00:11:09,850 --> 00:11:13,430
Her spastic esophagus makes it hard for
her to talk at times. So we text.
218
00:11:13,431 --> 00:11:17,169
Well, William, you better be careful who
you tell if you know what Monica to
219
00:11:17,170 --> 00:11:17,789
find out.
220
00:11:17,790 --> 00:11:20,210
Oh! Oh, Mama and Monica don't talk.
221
00:11:20,211 --> 00:11:23,769
No, not since that one Thanksgiving when
we went quail hunting.
222
00:11:23,770 --> 00:11:26,840
Mama wanted Monica to wear the decoy hat
to draw out the quail.
223
00:11:27,070 --> 00:11:28,120
Oh, no!
224
00:11:28,350 --> 00:11:29,650
Oh, no! Undo!
225
00:11:30,490 --> 00:11:31,550
Undo! What's wrong?
226
00:11:32,190 --> 00:11:36,009
I meant to type in Mama, and we were
talking about Monica, and I got all
227
00:11:36,010 --> 00:11:39,080
discombobulated, and now I sent the sex
of the baby to Monica.
228
00:11:40,230 --> 00:11:42,530
Did she reply?
229
00:11:43,450 --> 00:11:44,500
Not yet.
230
00:11:45,090 --> 00:11:48,460
She's probably too busy whittling a shiv
to bury in my stupid skull.
231
00:11:48,650 --> 00:11:49,970
Hey, William, slow down.
232
00:11:50,430 --> 00:11:52,660
You want to give her a better target? No
way!
233
00:11:52,661 --> 00:11:56,469
Calm down, okay? She's at the spa with
Joan. She probably hasn't even gotten
234
00:11:56,470 --> 00:11:57,229
text yet.
235
00:11:57,230 --> 00:11:58,280
You think?
236
00:11:59,490 --> 00:12:01,730
Okay, William, who are you calling? The
spa.
237
00:12:02,130 --> 00:12:03,430
Maybe I can save this.
238
00:12:05,230 --> 00:12:08,530
William, I am in the middle of a facial.
239
00:12:09,350 --> 00:12:10,850
Hush up, woman. I need your help.
240
00:12:11,110 --> 00:12:14,950
Look, I accidentally sent Monica a text
telling her the sex of our baby.
241
00:12:14,951 --> 00:12:16,889
I thought you guys didn't know.
242
00:12:16,890 --> 00:12:17,940
I know.
243
00:12:18,230 --> 00:12:19,280
But I know.
244
00:12:19,750 --> 00:12:21,310
And she doesn't know that I know.
245
00:12:22,030 --> 00:12:26,529
But if she knows that I know, and I let
her know that I know, well, that's going
246
00:12:26,530 --> 00:12:30,310
to be, you know... A no -no?
247
00:12:31,290 --> 00:12:32,730
No, my funeral, fool!
248
00:12:34,310 --> 00:12:36,770
William, let me get this straight.
249
00:12:37,150 --> 00:12:41,489
You want me to cut my facial short, bust
into your wife's massage session, steal
250
00:12:41,490 --> 00:12:45,829
her locker key, break into her locker,
and erase your fool message all without
251
00:12:45,830 --> 00:12:46,880
her being the wiser?
252
00:12:47,230 --> 00:12:48,280
Too much.
253
00:13:23,359 --> 00:13:24,409
Oh, no.
254
00:13:24,820 --> 00:13:26,100
Can you hit my spot?
255
00:13:26,340 --> 00:13:28,020
You know how I like it, Jean -Luc.
256
00:13:30,580 --> 00:13:31,630
Mon dieu.
257
00:13:33,980 --> 00:13:36,580
Are you going to rub my earlobes or
what?
258
00:13:36,880 --> 00:13:37,930
Oh, yeah.
259
00:13:40,400 --> 00:13:42,600
Oh, yeah, that's good.
260
00:13:43,520 --> 00:13:47,440
Oh, yeah. Wait a second. Let me take off
this key. Yeah. All right, go ahead.
261
00:13:49,440 --> 00:13:50,680
Oh, that's nice.
262
00:13:54,040 --> 00:13:55,090
I'm sorry.
263
00:13:55,091 --> 00:13:58,239
You're going to have to stop. Something
in here smells like my friend Joan's
264
00:13:58,240 --> 00:13:59,290
perfume.
265
00:13:59,360 --> 00:14:03,160
Every time I smell that thing, it makes
me want to puke.
266
00:14:05,000 --> 00:14:07,920
Hey, I get lots of compliments on that,
missy.
267
00:14:10,640 --> 00:14:11,690
Joan!
268
00:14:12,060 --> 00:14:14,170
Joan, what the hell are you doing in
here?
269
00:14:14,540 --> 00:14:18,880
I was wondering what you're doing in my
515 slot.
270
00:14:19,220 --> 00:14:20,700
What? I don't know.
271
00:14:21,580 --> 00:14:24,710
Okay, Joan, does this in any way look
like my I'm playing face?
272
00:14:26,800 --> 00:14:27,850
Fine.
273
00:14:27,851 --> 00:14:32,659
William accidentally sent you a text
revealing the sex of the baby, and I was
274
00:14:32,660 --> 00:14:34,859
supposed to go in and delete it so that
you wouldn't find out.
275
00:14:34,860 --> 00:14:36,000
Where are you going?
276
00:14:36,340 --> 00:14:37,720
To Little Shiz.
277
00:14:54,331 --> 00:15:01,299
Lynn, what are you doing here? I'm here
to speak to the president of the label.
278
00:15:01,300 --> 00:15:04,059
Someone won't be down until later, and
we've already talked about this. That's
279
00:15:04,060 --> 00:15:06,159
why I need to speak to the president of
the label.
280
00:15:06,160 --> 00:15:08,450
Hey, Lynn, I didn't know you were coming
down.
281
00:15:08,580 --> 00:15:09,630
Hey.
282
00:15:10,080 --> 00:15:14,000
Just wanted to come down, show some
support, you know, see firsthand, well,
283
00:15:14,100 --> 00:15:16,840
secondhand, what it's like to be black
in the studio.
284
00:15:17,160 --> 00:15:19,450
Black in the studio? I mean back in the
studio.
285
00:15:20,100 --> 00:15:24,880
Hey, Marco, Joe, and Cersei, the one
that you don't know what to do with.
286
00:15:25,360 --> 00:15:26,920
Yeah, that's great. I don't care.
287
00:15:26,921 --> 00:15:30,719
Grisette, what you did was so great. Can
I run a few thoughts with you?
288
00:15:30,720 --> 00:15:33,080
Just one second. Go on. Do you.
289
00:15:36,460 --> 00:15:40,380
When you hit the measure, can we try to
sing it on the upbeat?
290
00:15:40,880 --> 00:15:41,930
Okay, like this.
291
00:15:43,111 --> 00:15:45,019
It's perfect.
292
00:15:45,020 --> 00:15:47,190
It's perfect. That's great. It's very
black.
293
00:15:49,160 --> 00:15:52,920
And when we get to the cadence, if you
could try to sing in an octave higher.
294
00:15:58,030 --> 00:15:59,170
You got it. It's perfect.
295
00:15:59,350 --> 00:16:00,400
Yeah, bossy.
296
00:16:01,230 --> 00:16:04,769
I don't know. Kind of muddies it up a
bit. Those notes were very white. You
297
00:16:04,770 --> 00:16:06,209
might want to pick some black notes.
298
00:16:06,210 --> 00:16:08,929
Okay, you can't say that. Let's go.
What? I'm just trying to make sure she's
299
00:16:08,930 --> 00:16:09,980
black enough for you.
300
00:16:10,030 --> 00:16:11,110
You know what, Jason?
301
00:16:11,330 --> 00:16:12,380
I'll handle this.
302
00:16:12,381 --> 00:16:15,029
What the hell is your problem?
303
00:16:15,030 --> 00:16:18,880
What? I'm just trying to help you out.
Well, you're disrupting my studio time.
304
00:16:18,990 --> 00:16:20,040
What's going on?
305
00:16:21,370 --> 00:16:22,420
You know what?
306
00:16:22,730 --> 00:16:23,780
Everybody take five.
307
00:16:24,390 --> 00:16:25,440
I cannot do that.
308
00:16:25,441 --> 00:16:28,039
Everybody, let's get out of here. Come
on.
309
00:16:28,040 --> 00:16:29,320
Five. Give him a minute.
310
00:16:29,540 --> 00:16:30,590
A minute.
311
00:16:33,900 --> 00:16:38,319
Look, I know you're tripping because I
got studio time before you, but that's
312
00:16:38,320 --> 00:16:40,880
not my fault, so take all that somewhere
else.
313
00:16:40,881 --> 00:16:43,899
You know what? I was just trying to make
a point to Jason.
314
00:16:43,900 --> 00:16:46,479
And what point is that? That you're rude
and obnoxious?
315
00:16:46,480 --> 00:16:47,740
I don't have time for this.
316
00:16:48,280 --> 00:16:53,660
Look, okay, all right. I'm sorry that I
got you all up in my drama.
317
00:16:54,060 --> 00:16:55,140
It's just that, I mean...
318
00:16:55,141 --> 00:16:59,829
I've been at this label for over three
months now, and all of a sudden, I'm not
319
00:16:59,830 --> 00:17:00,880
black enough?
320
00:17:00,990 --> 00:17:02,210
Girl, that's messed up.
321
00:17:02,610 --> 00:17:04,170
But everybody's got something.
322
00:17:04,589 --> 00:17:05,639
Even me.
323
00:17:05,930 --> 00:17:07,310
Yeah, you got studio time.
324
00:17:08,109 --> 00:17:09,159
Oh, listen.
325
00:17:09,250 --> 00:17:16,109
Last night, I saw about a photo shoot,
326
00:17:16,190 --> 00:17:18,730
and they pull out a rack of size twos.
327
00:17:19,430 --> 00:17:20,870
Now, do I look like a size two?
328
00:17:20,910 --> 00:17:21,990
You got a photo shoot?
329
00:17:22,490 --> 00:17:26,089
Yeah, but they photographed me in a
man's big and tall shirt.
330
00:17:27,080 --> 00:17:28,130
And.
331
00:17:36,660 --> 00:17:39,800
Could you buy me a day in your life?
332
00:17:41,840 --> 00:17:44,860
When I'm wearing the clothes that you
wear.
333
00:17:46,320 --> 00:17:49,700
Could you give me your dimes for a day?
334
00:17:51,120 --> 00:17:54,060
And just for one day, take my place.
335
00:17:56,040 --> 00:17:58,540
See, Mama said that I am beautiful.
336
00:17:59,660 --> 00:18:04,060
Yeah. And I am lovely the way that I am.
337
00:18:05,480 --> 00:18:12,239
But if I am so sweet, oh, I want life.
Just give me what you have, what you
338
00:18:12,240 --> 00:18:13,940
have, what you have.
339
00:18:15,760 --> 00:18:20,020
Or could I get away being you for a day?
Oh, I wonder if I can.
340
00:18:20,540 --> 00:18:23,880
Put me in a box for a little while.
Tomorrow take me out.
341
00:18:25,390 --> 00:18:29,250
Am I already as lovely as you? Are you
in my window pane?
342
00:18:29,790 --> 00:18:32,470
Looking back at me saying, here I am.
343
00:18:32,850 --> 00:18:34,490
Girl, you're beautiful.
344
00:18:42,730 --> 00:18:46,150
Listen, the way I see it, we got one of
two choices.
345
00:18:47,010 --> 00:18:51,850
We can give up and leave, or we can stay
in the game and change the game.
346
00:18:52,430 --> 00:18:54,450
I plan to stay in the game and win.
347
00:18:55,080 --> 00:18:56,130
The game.
348
00:18:58,540 --> 00:18:59,590
Damn.
349
00:19:00,020 --> 00:19:02,940
I guess this is really hard for us black
women.
350
00:19:03,880 --> 00:19:05,380
Hold up, girl. You black?
351
00:19:06,840 --> 00:19:08,400
Oh, my God, yes!
352
00:19:09,740 --> 00:19:10,880
Damn, girl, lighten up.
353
00:19:11,620 --> 00:19:12,670
Lighten up.
354
00:19:17,320 --> 00:19:20,630
I don't care who you are. I just want it
done. Who are you? Are you new?
355
00:19:22,040 --> 00:19:23,090
I gotta go.
356
00:19:24,100 --> 00:19:25,540
Um, hey, Miss Duncan.
357
00:19:25,541 --> 00:19:28,859
I've been looking for you. My name is
Lynn Searcy. I'm one of the musicians.
358
00:19:28,860 --> 00:19:30,240
Yes, Lynn, I know who you are.
359
00:19:31,040 --> 00:19:35,199
Look, I know that you guys have been
having problems figuring out a way to
360
00:19:35,200 --> 00:19:36,760
market me because I'm biracial.
361
00:19:37,520 --> 00:19:39,870
And I know that you want me to make some
changes.
362
00:19:40,020 --> 00:19:41,070
I get that.
363
00:19:41,560 --> 00:19:43,340
The way I see it is I have two choices.
364
00:19:43,680 --> 00:19:45,300
Stay in the game and move on.
365
00:19:46,340 --> 00:19:51,479
But I'm not 23, so I don't have time to
wait around for you to figure out that
366
00:19:51,480 --> 00:19:53,040
I'm good because I'm damn good.
367
00:19:53,590 --> 00:19:56,370
But I need to sing my song for my life.
368
00:19:57,390 --> 00:20:00,910
So I guess the long and short of it is,
I'm choosing to move on.
369
00:20:00,911 --> 00:20:04,069
Actually, Lynn, you don't have two
choices.
370
00:20:04,070 --> 00:20:05,120
You have one.
371
00:20:05,390 --> 00:20:08,700
And that's to fulfill the terms of the
contract you signed with us.
372
00:20:08,930 --> 00:20:13,130
So the long and short of it really is,
for the next two years, we own you.
373
00:20:13,131 --> 00:20:17,379
Whether you want to do anything to
advance your career, that's on you.
374
00:20:17,380 --> 00:20:21,930
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
30300
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.