Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:03,480
You guys, I'm worried about William.
2
00:00:03,740 --> 00:00:05,620
The man's wife just slapped him.
3
00:00:05,621 --> 00:00:07,799
That's not something you just get over.
4
00:00:07,800 --> 00:00:09,790
I know, but he seems to be getting
worse.
5
00:00:10,060 --> 00:00:13,999
I mean, he's not even taking care of
himself anymore. Do you know that he
6
00:00:14,000 --> 00:00:16,140
stopped trimming his nose hairs?
7
00:00:17,000 --> 00:00:18,560
Okay, that's just disturbing.
8
00:00:18,940 --> 00:00:19,990
I know.
9
00:00:20,200 --> 00:00:23,280
I mean, he was always so fastidious
about his grooming.
10
00:00:23,281 --> 00:00:26,719
No, I mean it's disturbing that you're
actually looking up that man's nostrils.
11
00:00:26,720 --> 00:00:27,770
I'm not!
12
00:00:28,200 --> 00:00:30,380
They're growing wild like tree roots.
13
00:00:30,381 --> 00:00:34,019
You know, it's not that bad with
William.
14
00:00:34,020 --> 00:00:35,419
Why, you think he's gotten better?
15
00:00:35,420 --> 00:00:38,479
Yeah. I mean, the other day I asked him
if I could borrow a hundred bucks.
16
00:00:38,480 --> 00:00:41,559
He said, keep it. Not like I'll ever
know the joy of spending money on
17
00:00:41,560 --> 00:00:42,610
again.
18
00:00:44,040 --> 00:00:45,090
So that's good.
19
00:00:45,780 --> 00:00:46,830
You know, for me.
20
00:00:48,640 --> 00:00:51,100
Well, at least he's got the J spot.
21
00:00:51,101 --> 00:00:54,919
I mean, I think it's one of the only
things that keeps him from falling apart
22
00:00:54,920 --> 00:00:55,970
completely.
23
00:00:56,360 --> 00:00:57,410
Jump!
24
00:00:57,540 --> 00:00:59,700
Joe, oh, Joe, thank God I found you.
25
00:01:00,060 --> 00:01:04,779
Your cell phone's not on. No, sweetie,
it's silenced so as not to disturb the
26
00:01:04,780 --> 00:01:05,830
other moviegoers.
27
00:01:05,831 --> 00:01:09,399
Well, look, I lost my key to the J spot.
You're going to have to give me yours
28
00:01:09,400 --> 00:01:12,140
so I can open things up. William, where
are your pants?
29
00:01:13,920 --> 00:01:18,300
If I knew that, I could put my hands in
the pocket and get the key.
30
00:01:46,030 --> 00:01:49,940
for coming to our meeting about how to
bring Monica and William back together.
31
00:01:51,530 --> 00:01:57,470
I give you... Operation Does She Yield.
32
00:02:00,630 --> 00:02:01,710
Yes, Lynn.
33
00:02:03,070 --> 00:02:04,120
I don't get it.
34
00:02:06,530 --> 00:02:08,789
It's a pun on Desert Shield.
35
00:02:11,550 --> 00:02:14,380
Okay, well, it rhymes, I guess, but it's
not really a pun.
36
00:02:15,500 --> 00:02:16,550
It sort of is.
37
00:02:16,760 --> 00:02:18,140
Then why make it a question?
38
00:02:18,220 --> 00:02:22,260
I mean, shouldn't the name of the
operation suggest confidence in the
39
00:02:22,261 --> 00:02:25,679
like make her yield or she will yield?
It's like you're admitting defeat before
40
00:02:25,680 --> 00:02:27,610
you even... Okay, Lynn, Lynn, Lynn,
Lynn.
41
00:02:28,560 --> 00:02:29,620
It doesn't matter.
42
00:02:30,340 --> 00:02:31,660
It's just a stupid name.
43
00:02:34,100 --> 00:02:36,140
What's important is the plan.
44
00:02:36,460 --> 00:02:39,280
Okay. Joan, what's the plan?
45
00:02:41,040 --> 00:02:42,480
Well, I just have the name.
46
00:02:42,481 --> 00:02:47,899
That's why you guys are here, so you can
help me come up with a plan.
47
00:02:47,900 --> 00:02:48,950
Can I have $100?
48
00:02:49,040 --> 00:02:52,040
No. My plan is to keep William just the
way he is.
49
00:02:52,041 --> 00:02:56,839
You guys, come on. This is serious. We
ruined William's marriage, and we care
50
00:02:56,840 --> 00:02:57,890
about William.
51
00:02:58,080 --> 00:03:00,060
Right. Fine. We'll help him.
52
00:03:00,600 --> 00:03:04,800
Yeah, of course we'll help him, but
first we need a new name for our plan.
53
00:03:07,140 --> 00:03:08,190
Oh, right.
54
00:03:08,191 --> 00:03:11,419
Like you guys are going to come up with
a better name right off the top of your
55
00:03:11,420 --> 00:03:12,700
heads. I don't think so.
56
00:03:13,101 --> 00:03:16,659
What about Operation Reconciliation?
57
00:03:16,660 --> 00:03:23,220
Or how about Operation William Dent
Repent? Ooh, or Dent Relent.
58
00:03:23,340 --> 00:03:24,390
No!
59
00:03:24,780 --> 00:03:27,140
Okay, we have a name.
60
00:03:27,840 --> 00:03:34,399
So each of us just need to go off and
come up with ways to implement Operation
61
00:03:34,400 --> 00:03:39,299
Does She Yield? And then we're going to
reconvene back here at my house this
62
00:03:39,300 --> 00:03:41,100
weekend to see which is the best idea.
63
00:03:41,480 --> 00:03:44,790
No, no, this weekend's no good for me.
I'm in Chicago, book signing.
64
00:03:44,791 --> 00:03:45,979
That's perfect.
65
00:03:45,980 --> 00:03:48,240
If Monica's in Chicago, we can ambush
her.
66
00:03:49,320 --> 00:03:54,919
Operation Dusty Yield is coming
together. Now we just need to come up
67
00:03:54,920 --> 00:03:55,970
names.
68
00:03:56,040 --> 00:03:57,090
Okay.
69
00:03:58,080 --> 00:03:59,130
I'll be Maya.
70
00:04:01,480 --> 00:04:02,530
Oh, I'll be Lynn.
71
00:04:04,180 --> 00:04:06,220
I'll be the mother of all battles.
72
00:04:07,060 --> 00:04:08,110
Okay,
73
00:04:09,360 --> 00:04:10,410
I'll be Joan.
74
00:04:18,990 --> 00:04:20,040
You're not hungry?
75
00:04:20,690 --> 00:04:22,370
It's a sandwich, Joan.
76
00:04:22,870 --> 00:04:26,750
Just looking at it reminds me of Monica.
77
00:04:27,730 --> 00:04:29,770
You know, she ate a sandwich once.
78
00:04:32,850 --> 00:04:34,870
It was on a Kaiser roll.
79
00:04:36,350 --> 00:04:37,670
I know, sweetie.
80
00:04:38,050 --> 00:04:39,100
No, you don't.
81
00:04:39,350 --> 00:04:42,730
When she would chew, her jaw would go up
and down.
82
00:04:51,880 --> 00:04:52,940
She's one of a kind.
83
00:04:55,420 --> 00:04:59,100
Hey, William, I need to go out of town
for a couple days.
84
00:04:59,460 --> 00:05:02,500
Do you think you can hold down the fort
here until I get back?
85
00:05:03,460 --> 00:05:04,510
Well, let's see.
86
00:05:05,100 --> 00:05:09,239
At this moment, it's taking every fiber
of my being to keep from throwing myself
87
00:05:09,240 --> 00:05:10,290
in front of a bus.
88
00:05:12,380 --> 00:05:13,600
So I would say no.
89
00:05:16,940 --> 00:05:17,990
No.
90
00:05:19,560 --> 00:05:20,610
William, please.
91
00:05:21,040 --> 00:05:24,919
This is important. There's something I
really need to take care of. No, Joan.
92
00:05:24,920 --> 00:05:27,679
I help you out, then I'll start to feel
better about myself.
93
00:05:27,680 --> 00:05:28,760
And I don't want to.
94
00:05:30,780 --> 00:05:31,830
Well, you have to.
95
00:05:32,040 --> 00:05:35,650
Because the girls and I are going to
Chicago to get Monica to come back to
96
00:05:35,731 --> 00:05:41,739
I'm sorry. I really didn't want to tell
you because I didn't want to get your
97
00:05:41,740 --> 00:05:42,790
hopes up.
98
00:05:44,040 --> 00:05:45,780
Let's conduct a little experiment.
99
00:05:46,740 --> 00:05:49,940
Let's say this sandwich is my hopes and
dreams and this tray.
100
00:05:50,670 --> 00:05:53,440
It's you girls going down to Chicago to
get Monica back.
101
00:05:57,290 --> 00:06:00,910
Oh, look, Joan. Good news. My hopes
aren't up.
102
00:06:03,670 --> 00:06:08,170
And here we are, back in the living
room. Oh, my God. Wow.
103
00:06:08,510 --> 00:06:09,560
This is amazing.
104
00:06:10,230 --> 00:06:14,689
Amazing. You know, I bet I could stay
back in one of those guest bedrooms for
105
00:06:14,690 --> 00:06:17,100
weeks without anybody even noticing I
was here.
106
00:06:18,530 --> 00:06:19,580
Hypothetically.
107
00:06:22,960 --> 00:06:27,100
There are rich black folk in Chicago,
but damn, girl, who's your mama? Oprah?
108
00:06:28,940 --> 00:06:31,380
No, but she lives two floors down.
109
00:06:31,840 --> 00:06:33,180
Two floors down?
110
00:06:34,480 --> 00:06:35,530
Damn!
111
00:06:37,200 --> 00:06:39,440
Daddy did well in commodities futures.
112
00:06:39,740 --> 00:06:43,560
Now he mostly babbles incoherently in
jewels.
113
00:06:44,180 --> 00:06:47,220
Oh, there's money in that, weren't you,
Rich Lynn?
114
00:06:49,160 --> 00:06:50,220
It's a shame.
115
00:06:50,440 --> 00:06:51,620
He had such a great mind.
116
00:06:52,350 --> 00:06:53,400
Monica!
117
00:06:56,930 --> 00:06:59,880
Are you sharing your daddy's dementia
with your friends?
118
00:06:59,881 --> 00:07:03,669
I'm sorry, Mother. I know how you like
to keep family business swept under the
119
00:07:03,670 --> 00:07:06,270
rug. This is Joan, Lynn, and Maya.
120
00:07:07,290 --> 00:07:08,790
Eleanor Kane, Charles Brooks.
121
00:07:09,130 --> 00:07:11,600
You would have met them had you come to
my wedding.
122
00:07:12,130 --> 00:07:16,370
I explained, Monica, that it's hard to
travel given your father's condition.
123
00:07:17,210 --> 00:07:21,029
Of course, I thought we were just
missing the wedding. I didn't realize
124
00:07:21,030 --> 00:07:22,470
missing the entire marriage.
125
00:07:26,250 --> 00:07:29,370
Joan, I heard you gave a very nice
toast.
126
00:07:29,710 --> 00:07:33,750
Perhaps you could reprise it at one of
Monica's next weddings.
127
00:07:34,510 --> 00:07:37,290
Oh, well, I'm sure that... Endless.
128
00:07:39,510 --> 00:07:40,560
Okay.
129
00:07:41,250 --> 00:07:44,990
You're the little bohemian who takes a
lot of detours in life, right?
130
00:07:45,270 --> 00:07:46,320
Well, actually...
131
00:07:49,290 --> 00:07:50,340
Nice to meet you.
132
00:07:51,610 --> 00:07:56,150
And Maya, you're the one who wrote the
cute little advice book.
133
00:07:56,590 --> 00:07:57,640
Cute.
134
00:07:57,970 --> 00:07:59,190
More like phenomenal.
135
00:07:59,850 --> 00:08:02,070
42 weeks on Jets, my sweetest.
136
00:08:02,650 --> 00:08:08,950
Well, let's hope Monica draws on your
homegirl wisdom in her hour of need.
137
00:08:09,450 --> 00:08:11,130
Um, I'm not in need.
138
00:08:12,930 --> 00:08:14,550
That's where you're wrong, dear.
139
00:08:15,130 --> 00:08:20,429
The court has granted my petition to
declare your father incompetent. I now
140
00:08:20,430 --> 00:08:22,250
manage all his affairs.
141
00:08:23,250 --> 00:08:25,690
How is Daddy's little girl?
142
00:08:26,130 --> 00:08:27,180
Fine, Daddy.
143
00:08:28,490 --> 00:08:34,749
Daddy, these are my friends from L .A.
Hello, nice to meet you. Such a lovely
144
00:08:34,750 --> 00:08:35,990
group of young ladies.
145
00:08:36,330 --> 00:08:38,210
He doesn't seem wacky at all.
146
00:08:38,429 --> 00:08:39,479
Foster?
147
00:08:40,059 --> 00:08:44,580
I'm explaining to your daughter how I
now control all your finances.
148
00:08:45,020 --> 00:08:46,070
Buy me a monkey.
149
00:08:47,920 --> 00:08:49,960
And I'll be needing more tinfoil.
150
00:08:51,020 --> 00:08:53,200
Yo, some for the monkey.
151
00:08:53,420 --> 00:08:54,860
Of course, dear.
152
00:08:55,120 --> 00:08:57,520
I stand corrected. He is wacky as hell.
153
00:08:59,060 --> 00:09:01,500
Yeah, why does a monkey need tinfoil?
154
00:09:03,280 --> 00:09:05,000
Now, where was I?
155
00:09:05,200 --> 00:09:06,250
Oh, yes.
156
00:09:06,420 --> 00:09:10,950
Now that I'm in charge, no more... No
more hand -holding and no more free
157
00:09:11,090 --> 00:09:14,370
Monica, you need to be out of the condo
by tomorrow morning.
158
00:09:14,950 --> 00:09:17,890
What? You know my marriage just fell
apart, Mother.
159
00:09:18,470 --> 00:09:22,569
It was your choice to leave, William.
Your choice not to have a career to fall
160
00:09:22,570 --> 00:09:23,620
back on.
161
00:09:23,850 --> 00:09:25,110
You made that bed, dear.
162
00:09:26,630 --> 00:09:30,390
Mom, I've come home to regroup, and I
just need a little time.
163
00:09:31,170 --> 00:09:32,220
Time's up, darling.
164
00:09:35,961 --> 00:09:43,369
See, I know you're ignorant in how
caring mothers operate, but they don't
165
00:09:43,370 --> 00:09:45,730
to talk their kids out into the street.
166
00:09:46,130 --> 00:09:47,590
It's called tough love.
167
00:09:48,010 --> 00:09:52,389
And maybe if your father had been a
little tougher, you wouldn't be as
168
00:09:52,390 --> 00:09:55,160
brat as unable to keep a husband for
more than two hours.
169
00:09:55,230 --> 00:09:59,549
You're right. I should have followed
your example and trapped him with two
170
00:09:59,550 --> 00:10:03,330
and slowly but surely driven him crazy.
171
00:10:05,510 --> 00:10:07,130
Don't hate the players, sweetie.
172
00:10:09,910 --> 00:10:13,290
It's my turn to see what I can see.
173
00:10:13,830 --> 00:10:18,710
You must understand this time it's just
for me because it's my turn.
174
00:10:19,390 --> 00:10:20,440
Wow, Monica.
175
00:10:21,550 --> 00:10:23,350
Your mom didn't have to trap your dad.
176
00:10:23,490 --> 00:10:25,170
She could have been a singing star.
177
00:10:27,870 --> 00:10:31,190
Operation Does She Yield is falling into
place.
178
00:10:31,191 --> 00:10:34,969
Tomorrow morning when Monica has to
leave, we're just going to gear her back
179
00:10:34,970 --> 00:10:36,020
L .A. and William.
180
00:10:36,021 --> 00:10:40,739
Yeah, yeah, yeah. You guys go ahead and
go on without me because these are my
181
00:10:40,740 --> 00:10:44,110
kind of people. I just leave these
pricey sweet treats lying around.
182
00:10:47,900 --> 00:10:48,950
Okay, that's it.
183
00:10:48,951 --> 00:10:52,139
Crazy Daddy just got finished chasing me
around the pool table, pinching my
184
00:10:52,140 --> 00:10:53,190
butt.
185
00:10:53,191 --> 00:10:54,779
That's it. That's it? I'm out of here.
186
00:10:54,780 --> 00:10:58,179
No, no, no. No one is leaving until we
convince Monica to come back with us.
187
00:10:58,180 --> 00:10:59,620
Don't you care about my butt?
188
00:11:09,160 --> 00:11:10,210
Oh, it's William.
189
00:11:10,700 --> 00:11:12,200
Hey, William, how's it going?
190
00:11:12,640 --> 00:11:13,690
Hey, Joan.
191
00:11:14,140 --> 00:11:15,720
Have you got my wife back yet?
192
00:11:15,980 --> 00:11:17,840
Well, let's just say I'm working on it.
193
00:11:18,520 --> 00:11:22,160
Operation Does She Yield is proceeding
apace.
194
00:11:23,260 --> 00:11:24,500
Does She Yield?
195
00:11:25,280 --> 00:11:26,720
That doesn't even make sense.
196
00:11:27,400 --> 00:11:28,840
First of all, it's a question.
197
00:11:29,000 --> 00:11:30,050
Okay, William, no.
198
00:11:30,240 --> 00:11:32,350
It's settled, all right? That's the
name.
199
00:11:32,351 --> 00:11:35,869
And we need a little more time. So are
you sure you're going to be okay there
200
00:11:35,870 --> 00:11:38,989
for another day? Oh, please, woman,
would you give me some credit?
201
00:11:38,990 --> 00:11:40,040
I got this.
202
00:11:44,030 --> 00:11:45,080
Good work, men.
203
00:11:46,430 --> 00:11:47,480
Carry on.
204
00:11:51,310 --> 00:11:55,930
And yes, it's my turn to reach and touch
the sky.
205
00:11:58,030 --> 00:11:59,080
Hey,
206
00:12:01,510 --> 00:12:02,560
Monica.
207
00:12:02,890 --> 00:12:04,880
We just wanted to see how you were
doing.
208
00:12:05,010 --> 00:12:06,630
Frankly, I've been better, Jill.
209
00:12:06,631 --> 00:12:09,289
You know what? You don't have to get an
attitude.
210
00:12:09,290 --> 00:12:10,490
We're just there to help.
211
00:12:11,110 --> 00:12:15,410
Hey, have you tried these high -class
candies they leave just lying around?
212
00:12:15,770 --> 00:12:17,270
I mean, it's a real pick -me -up.
213
00:12:17,271 --> 00:12:22,169
It's only natural that you would be a
little down after a fight with your
214
00:12:22,170 --> 00:12:27,489
mother. I mean, she did say some very
harsh things, but you know that she
215
00:12:27,490 --> 00:12:30,320
you. No, she doesn't. She doesn't love
anyone but herself.
216
00:12:31,050 --> 00:12:34,550
No. then you have nothing to hold you
here. So you come back to L .A. with us.
217
00:12:34,551 --> 00:12:37,569
We'll help you pack. No, Joan, I may not
need that woman's love, but I need her
218
00:12:37,570 --> 00:12:38,489
money.
219
00:12:38,490 --> 00:12:39,540
And she's cut me off.
220
00:12:40,390 --> 00:12:41,440
I'm totally broke.
221
00:12:41,690 --> 00:12:42,740
Oh, my God!
222
00:12:45,030 --> 00:12:48,040
I'm sorry. I just wasn't expecting the
rich, nougaty sinner.
223
00:12:55,170 --> 00:12:56,610
Monica, how can you be broke?
224
00:12:57,170 --> 00:12:58,570
Pretty much the usual way.
225
00:12:59,030 --> 00:13:00,170
I ain't got no money.
226
00:13:04,140 --> 00:13:06,880
Hi. My daddy's always given me a big fat
umbrella.
227
00:13:07,140 --> 00:13:11,579
I had a substantial monthly allowance to
cover things like my wardrobe, personal
228
00:13:11,580 --> 00:13:17,399
care, various sundries like my week at
the Ritz in Paris, my shopping trip to
229
00:13:17,400 --> 00:13:19,080
Dubai, these earrings.
230
00:13:19,800 --> 00:13:21,800
Those earrings aren't tight.
231
00:13:23,700 --> 00:13:25,620
Girl, you spend money like it's water.
232
00:13:26,020 --> 00:13:29,090
If only I could turn on the faucet and
get a tall glass of money.
233
00:13:29,240 --> 00:13:30,380
Oh my God, I'm broke.
234
00:13:32,180 --> 00:13:33,230
And homeless.
235
00:13:35,730 --> 00:13:36,780
Full picture.
236
00:13:38,170 --> 00:13:39,330
What am I going to do?
237
00:13:39,690 --> 00:13:44,310
Well, the first thing you're going to do
is pawn those earrings.
238
00:13:44,311 --> 00:13:48,749
No, you're going to come back to L .A.
with us, and we're going to buy you a
239
00:13:48,750 --> 00:13:50,250
ticket. It's the least we can do.
240
00:13:50,530 --> 00:13:51,970
All right, fine, fine.
241
00:13:52,390 --> 00:13:53,530
We'll buy you a ticket.
242
00:13:54,350 --> 00:13:56,520
But I'm going to need those earrings
first.
243
00:13:57,050 --> 00:14:00,570
If this is all some plan to get me back
with William, you can forget it.
244
00:14:00,810 --> 00:14:02,550
I'll never get over what he did to me.
245
00:14:02,890 --> 00:14:06,380
Well, then you're holding on to some
unrealistic notion about trust.
246
00:14:06,470 --> 00:14:08,290
I mean, everyone gets cold feet.
247
00:14:08,610 --> 00:14:10,110
He didn't do anything that bad.
248
00:14:10,510 --> 00:14:14,060
Yeah, and even if he did, what, are you
going to let him get away with it?
249
00:14:14,061 --> 00:14:17,149
You have as much right to be in L .A. as
he does. Don't let him run you out of
250
00:14:17,150 --> 00:14:19,680
town. You better go back and get what's
yours, girl.
251
00:14:19,790 --> 00:14:21,590
It's not like I have any other option.
252
00:14:22,750 --> 00:14:25,150
Fine. You can get me a first -class
ticket.
253
00:14:25,630 --> 00:14:26,710
First -class ticket?
254
00:14:26,810 --> 00:14:29,940
Oh, then you definitely have to come up
with something around.
255
00:14:47,530 --> 00:14:48,580
Is that you?
256
00:14:49,970 --> 00:14:51,020
Are you real?
257
00:14:54,750 --> 00:14:55,800
She's real.
258
00:14:57,230 --> 00:14:58,310
You look terrible.
259
00:14:58,770 --> 00:14:59,820
Thank you.
260
00:15:01,470 --> 00:15:03,330
Does that mean you've come back to me?
261
00:15:03,490 --> 00:15:05,330
No, I've just come to get with mine.
262
00:15:05,910 --> 00:15:10,849
California, it's a community, property,
state. I'm entitled to half of
263
00:15:10,850 --> 00:15:13,310
everything.
264
00:15:16,590 --> 00:15:17,640
That's it?
265
00:15:18,510 --> 00:15:20,010
That's all you came back for?
266
00:15:20,650 --> 00:15:23,540
I can't think of anything else I'd want
from you, William.
267
00:15:25,790 --> 00:15:26,840
Well, you're right.
268
00:15:27,290 --> 00:15:31,020
You are entitled to half of everything
I've made since we've been married.
269
00:15:31,590 --> 00:15:33,630
Hey, let's tally that up, shall we?
270
00:15:34,830 --> 00:15:40,069
Since the marriage, I've been wallowing
in a depressed stupor caused by the
271
00:15:40,070 --> 00:15:45,850
collapse of our marriage. And in that
time, I've managed to bill zero hours.
272
00:15:46,410 --> 00:15:52,530
So let's see, $800 an hour times zero
hours is zero dollars.
273
00:15:53,330 --> 00:15:54,590
Oh, we divide it by two.
274
00:15:55,050 --> 00:15:56,100
Zero dollars.
275
00:15:57,990 --> 00:15:59,370
So you're giving me nothing.
276
00:15:59,371 --> 00:16:02,649
No, wait, wait, wait, wait. I do have
some money in the bank that's made some
277
00:16:02,650 --> 00:16:07,890
interest. Let me figure that out for 4
.5 % interest divided by two. Hey!
278
00:16:09,590 --> 00:16:11,370
I owe you $25.
279
00:16:12,890 --> 00:16:15,310
Would you like cash or J -spot dollars?
280
00:16:19,991 --> 00:16:23,699
I went down there like you said. That's
right.
281
00:16:23,700 --> 00:16:26,639
I talked to William like you said.
That's what I said. And I asked for half
282
00:16:26,640 --> 00:16:28,810
our community property. Anybody say
that?
283
00:16:29,600 --> 00:16:31,920
You told me to get what's mine. I meant
the man.
284
00:16:32,180 --> 00:16:33,720
Hey, whoa, whoa, whoa, Monica.
285
00:16:33,721 --> 00:16:37,699
You've got to know that William's
biggest fear is that he would only be
286
00:16:37,700 --> 00:16:39,800
for his money. Is that what you're
about?
287
00:16:39,801 --> 00:16:43,579
Because if it is... Then we don't want
you with William. No, I'm not about the
288
00:16:43,580 --> 00:16:45,239
money. Well, I didn't hear the love.
289
00:16:45,240 --> 00:16:45,999
Me either.
290
00:16:46,000 --> 00:16:47,560
Me either. We have a majority.
291
00:16:49,230 --> 00:16:52,360
Of course I love him. I put my heart and
soul in our relationship.
292
00:16:52,361 --> 00:16:54,569
And I just didn't want to leave it with
nothing.
293
00:16:54,570 --> 00:16:56,929
Well, if you love him, you don't have to
leave it.
294
00:16:56,930 --> 00:16:59,040
I mean, what do you want the man to do,
huh?
295
00:16:59,050 --> 00:17:01,100
Hop on one foot and sing, I'm your
bitch?
296
00:17:01,661 --> 00:17:05,549
Monica, I don't know what else he could
do.
297
00:17:05,550 --> 00:17:11,549
I mean, he wooed you in a tinfoil suit,
gave you Joan's dream wedding, and let a
298
00:17:11,550 --> 00:17:14,789
whole lot of crazy go unchecked in
therapy trying to work out his feelings
299
00:17:14,790 --> 00:17:15,840
you.
300
00:17:16,329 --> 00:17:17,379
I know all that.
301
00:17:17,660 --> 00:17:18,980
But I still can't trust him.
302
00:17:18,981 --> 00:17:22,318
Well, if you're going to be so stubborn
that you're not going to take back a man
303
00:17:22,319 --> 00:17:26,659
who is obviously still in love with you
and that never meant to hurt you, then
304
00:17:26,660 --> 00:17:28,039
you're going to have to figure something
out.
305
00:17:28,040 --> 00:17:30,759
Because you ain't got a pot to piss in.
Hell, you ain't got enough money to buy
306
00:17:30,760 --> 00:17:31,810
a pot.
307
00:17:35,800 --> 00:17:37,320
Oh, hell, it's the coming.
308
00:17:38,480 --> 00:17:40,650
Why don't you just sit your little...
Zip, zip.
309
00:17:41,120 --> 00:17:42,170
You had your chance.
310
00:17:43,780 --> 00:17:44,860
I'm the queen bee here.
311
00:17:45,140 --> 00:17:46,190
And this...
312
00:17:46,410 --> 00:17:47,460
is my hive.
313
00:17:47,650 --> 00:17:51,310
That's why I've hired Monica to manage
the J -Spot.
314
00:17:51,690 --> 00:17:53,920
Just a minute. I'm co -owner of this...
Zip, zip!
315
00:17:54,350 --> 00:17:55,400
Fire starter.
316
00:17:57,230 --> 00:17:58,590
Who told you that?
317
00:17:58,830 --> 00:18:00,670
My insurance company, fool.
318
00:18:03,330 --> 00:18:05,830
That's why... Monica's back.
319
00:18:05,831 --> 00:18:07,109
Embedded another.
320
00:18:07,110 --> 00:18:11,490
We don't need you to co -sign. You're
hanging on by a thread as it is.
321
00:18:12,090 --> 00:18:13,140
Maya.
322
00:18:16,300 --> 00:18:21,459
Guys, we stood by you on your wedding
day and agreed to be the community that
323
00:18:21,460 --> 00:18:22,919
would strengthen your marriage.
324
00:18:22,920 --> 00:18:26,470
Granted, we are the community that
contributed to the breakup of said
325
00:18:28,380 --> 00:18:30,000
Once again, full picture.
326
00:18:31,940 --> 00:18:34,740
Do we feel sorry for contributing to
your confusion?
327
00:18:35,280 --> 00:18:38,580
Yes. That's why we've been trying to get
you guys back together.
328
00:18:38,900 --> 00:18:43,200
But we can't force it or make the hurt
go away or build the trust back.
329
00:18:43,440 --> 00:18:44,490
That's on you.
330
00:18:45,290 --> 00:18:46,340
But we love you.
331
00:18:46,870 --> 00:18:49,930
And we've made our amends. Our slate is
clean.
332
00:18:50,450 --> 00:18:55,590
So, ladies... Operation Does She Yield
is officially over!
333
00:18:55,830 --> 00:18:57,270
Mission accomplished!
334
00:18:58,490 --> 00:19:00,310
Operation Does She Yield?
335
00:19:01,150 --> 00:19:04,040
That doesn't even make any... I said
mission accomplished!
336
00:19:05,390 --> 00:19:06,440
Ladies...
337
00:19:14,250 --> 00:19:18,370
So you got them to get you your job back
so you could be near me.
338
00:19:18,990 --> 00:19:20,430
Negro, don't nobody want you.
339
00:19:23,290 --> 00:19:24,530
Oh, yeah, that's right.
340
00:19:25,290 --> 00:19:26,530
What you want is my money.
341
00:19:27,530 --> 00:19:32,729
Well, since there are no feelings here,
it won't be awkward for us to work
342
00:19:32,730 --> 00:19:34,410
together. Won't be for me.
343
00:19:34,770 --> 00:19:35,820
Me neither.
344
00:19:36,570 --> 00:19:41,209
Well, if you'll excuse me, I have a mess
to clean up. Whoever Joan left in
345
00:19:41,210 --> 00:19:43,170
charge was an incompetent fool.
346
00:19:45,420 --> 00:19:46,980
The fool that signs your checks.
347
00:19:49,320 --> 00:19:50,370
Please.
348
00:20:21,390 --> 00:20:24,160
And I'll go back to Chicago to steal
that niggity candy.
349
00:20:24,670 --> 00:20:25,770
Okay, thanks, y 'all.
350
00:20:25,820 --> 00:20:30,370
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27802
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.