Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:05,319
Guys, the chef wants to try these new
cherry tarts for Valentine's Day. Tell
2
00:00:05,320 --> 00:00:08,479
what you think. Mm -mm, not for me. I
gotta get in that wedding dress next
3
00:00:08,480 --> 00:00:09,530
No, I better not.
4
00:00:09,860 --> 00:00:11,540
I'm trying to get in her dress, too.
5
00:00:13,960 --> 00:00:19,219
I love you, baby, but it's been
Valentine's Week at my school all week,
6
00:00:19,220 --> 00:00:21,279
the candy falling around, I'm heading
for a sugar coma.
7
00:00:21,280 --> 00:00:22,940
Ooh, sugar coma. I want one.
8
00:00:22,941 --> 00:00:26,589
Valentine's Day when you're young is so
cute.
9
00:00:26,590 --> 00:00:29,729
Of course, when you go to an all -girls
school, it's cute in an alternative
10
00:00:29,730 --> 00:00:30,810
lifestyle kind of way.
11
00:00:31,890 --> 00:00:32,940
Been there, girl.
12
00:00:34,370 --> 00:00:36,230
I always had the best Valentine's Day.
13
00:00:37,430 --> 00:00:39,010
Always had a woman by my side.
14
00:00:39,910 --> 00:00:40,960
Who, your mama?
15
00:00:45,650 --> 00:00:46,700
Mama's a woman.
16
00:00:47,850 --> 00:00:51,640
You see, that's why I think Valentine's
Day is just a greeting card holiday.
17
00:00:51,930 --> 00:00:53,610
Plus, it's emotional blackmail.
18
00:00:54,240 --> 00:00:55,680
People use it to measure love.
19
00:00:56,080 --> 00:00:57,640
That's why I don't believe in it.
20
00:00:59,560 --> 00:01:00,610
Me either.
21
00:01:02,300 --> 00:01:07,159
What? Come on, you guys. You know
Valentine's Day isn't that big of a deal
22
00:01:07,160 --> 00:01:09,980
me. I mean, sure, yeah, okay, it used to
be.
23
00:01:10,420 --> 00:01:16,599
But now I see it as greedy corporations
preying on lonely, needy people. I, for
24
00:01:16,600 --> 00:01:19,190
one, am tired of it being shoveled down
our throats.
25
00:01:19,740 --> 00:01:22,090
Not the only thing being shoveled around
here.
26
00:01:23,350 --> 00:01:24,750
Good.
27
00:01:48,431 --> 00:01:53,299
I just tried to shovel over one of my
buffalo wings.
28
00:01:53,300 --> 00:01:54,350
I took one.
29
00:01:54,540 --> 00:01:57,020
Don't play with me on Buffalo Wing
Wednesday.
30
00:01:57,440 --> 00:02:00,600
Thank you.
31
00:02:02,640 --> 00:02:06,120
So when are you going to go to... What?
Hold on.
32
00:02:06,420 --> 00:02:08,160
What? Did you hear that? What?
33
00:02:09,380 --> 00:02:11,850
I just heard some black pylons all up
and through.
34
00:02:12,300 --> 00:02:13,350
Did you?
35
00:02:14,040 --> 00:02:15,660
Oh, my God, baby, look over there.
36
00:02:16,240 --> 00:02:17,290
Over there.
37
00:02:17,291 --> 00:02:20,149
Oh my goodness, I wonder if they live
around here.
38
00:02:20,150 --> 00:02:22,069
I'm going to go eavesdrop and see if I
can get good.
39
00:02:22,070 --> 00:02:26,409
Maya, you can't go spying and blitzing
every person of color that rolls into
40
00:02:26,410 --> 00:02:30,130
town. The last black couple you did that
to turned out to be Sri Lankan.
41
00:02:30,131 --> 00:02:33,749
And I didn't hear you complaining when I
made Lakshmi's recipe for coconut
42
00:02:33,750 --> 00:02:34,800
shrimp.
43
00:02:34,801 --> 00:02:37,729
Okay, I'm just going to let you a little
bit cut.
44
00:02:37,730 --> 00:02:40,380
You're going to be cold, all right? This
is the chili.
45
00:02:41,630 --> 00:02:42,680
You know how...
46
00:02:53,470 --> 00:02:54,520
Hi,
47
00:02:54,521 --> 00:02:56,129
how are you?
48
00:02:56,130 --> 00:02:57,890
Can I use your ketchup bottle?
49
00:02:58,530 --> 00:03:02,670
Thank you. Thank you so much. Y 'all
live around here?
50
00:03:02,671 --> 00:03:04,909
Got any plans for Marcus Carvey Day?
51
00:03:04,910 --> 00:03:07,110
My name is Maya. Yeah, we know.
52
00:03:07,730 --> 00:03:08,810
How did you know that?
53
00:03:08,811 --> 00:03:11,429
Girl, there's only four of us up in
here. I've been spying on you for the
54
00:03:11,430 --> 00:03:13,840
15 minutes trying to figure out if you
Filipino.
55
00:03:15,830 --> 00:03:16,990
Nice to meet you. I'm Ray.
56
00:03:17,250 --> 00:03:19,600
And I'm Alicia. We just moved here from
Atlanta.
57
00:03:19,730 --> 00:03:20,780
Baby, baby!
58
00:03:34,960 --> 00:03:38,879
How you doing? They're from Hotlanta.
Yeah, nice to meet you. Nice to meet y
59
00:03:38,880 --> 00:03:41,320
'all. Oh, how you liking the high
desert?
60
00:03:41,321 --> 00:03:43,899
Oh, it's cool. Although we have to be a
little more vigilant about our
61
00:03:43,900 --> 00:03:46,779
astrophotos and whatnot. But I knocked
it out with my homemade shea butter. I
62
00:03:46,780 --> 00:03:49,739
got a whole line of natural cosmetics.
Alicia, Alicia, they don't need to hear
63
00:03:49,740 --> 00:03:51,060
yourself. Oh, no, no, no, no.
64
00:03:51,061 --> 00:03:52,979
I'm all about the creams and emollients.
65
00:03:52,980 --> 00:03:56,740
Now tell me, do you use natural
fragrance or synthetic? I use real shea
66
00:03:56,900 --> 00:03:58,040
vitamin E oil, and pure.
67
00:03:58,041 --> 00:04:02,189
I'll bring you the starter kit. What do
you need?
68
00:04:02,190 --> 00:04:04,110
1 -1 -7 -5 -9, house in the court.
69
00:04:04,111 --> 00:04:07,349
You're right behind us. We don't have to
get in the way. Oh, my God, we
70
00:04:07,350 --> 00:04:08,400
neighbors.
71
00:04:10,210 --> 00:04:14,269
You should join us. Come on, join us.
Uh, no, wait. I'm sure they don't want
72
00:04:14,270 --> 00:04:17,070
impose. Oh, no, Ray, Ray. Come on now,
we don't mind.
73
00:04:19,290 --> 00:04:20,340
Oh,
74
00:04:20,341 --> 00:04:26,249
I have not done any real L .A. shopping.
I mean, the outlets out here are nice,
75
00:04:26,250 --> 00:04:29,320
but a sister needs some clothes that
don't scream irregular.
76
00:04:30,800 --> 00:04:32,300
Alicia, we just bought a house.
77
00:04:32,301 --> 00:04:34,439
Last thing we want to do is go on a
shopping spree.
78
00:04:34,440 --> 00:04:37,559
You know what? I have to go into L .A.
on Friday anyway. We can just go
79
00:04:37,560 --> 00:04:39,060
then. Yeah. Yeah.
80
00:04:39,061 --> 00:04:40,919
You all want another round of drinks?
81
00:04:40,920 --> 00:04:42,700
You know what? That would be cool.
82
00:04:42,701 --> 00:04:45,159
We got to go. We got to get to that new
Eddie Murphy movie.
83
00:04:45,160 --> 00:04:48,159
But, baby, we're having such a good
time. Can't we see it tomorrow or
84
00:04:48,160 --> 00:04:49,210
We agreed tonight.
85
00:04:51,300 --> 00:04:52,350
You're right.
86
00:04:52,351 --> 00:04:54,219
You're right. You're right.
87
00:04:54,220 --> 00:04:56,799
You know what? Can I take a rain check
on those drinks?
88
00:04:56,800 --> 00:04:57,850
Yeah,
89
00:04:58,340 --> 00:05:00,450
don't you roll. I'll just see you on
Friday.
90
00:05:03,320 --> 00:05:04,370
Yeah, they were cool.
91
00:05:05,260 --> 00:05:06,310
She was.
92
00:05:06,840 --> 00:05:08,040
He seemed a little shady.
93
00:05:08,041 --> 00:05:13,199
He was not shady. No, did you see the
way he shut her down every time she said
94
00:05:13,200 --> 00:05:15,500
something? Well, she wouldn't shut up.
95
00:05:15,501 --> 00:05:19,399
Oh, come on. Why are you trying to start
some mess? I'm not trying to start any
96
00:05:19,400 --> 00:05:22,520
mess. I'm just saying something may ride
on high sandalane.
97
00:05:23,120 --> 00:05:24,980
Or is it high sandal terrace?
98
00:05:26,600 --> 00:05:30,030
Gordon, whatever, look, something ain't
right up in the hockey end.
99
00:05:31,480 --> 00:05:37,580
I had a good time tonight.
100
00:05:37,980 --> 00:05:41,230
I always like hanging out with your
friends. Yeah, they're a hoot.
101
00:05:41,680 --> 00:05:43,970
So why don't you believe in Valentine's
Day?
102
00:05:45,120 --> 00:05:46,170
What?
103
00:05:46,300 --> 00:05:51,240
Earlier, you mentioned something about
not believing in Valentine's Day.
104
00:05:52,820 --> 00:05:55,040
Yeah, yeah, and you agreed with me. Nah.
105
00:05:55,310 --> 00:05:56,360
That's silly.
106
00:05:58,090 --> 00:05:59,590
No, I said I don't celebrate it.
107
00:05:59,591 --> 00:06:02,749
And I just think it's kind of weird, you
know, that you don't believe in an
108
00:06:02,750 --> 00:06:05,429
actual day. I mean, next you know,
you're going to say you don't believe in
109
00:06:05,430 --> 00:06:06,480
Tuesdays.
110
00:06:08,490 --> 00:06:09,540
That's silly.
111
00:06:09,710 --> 00:06:11,270
Of course I believe in Tuesdays.
112
00:06:11,630 --> 00:06:12,830
They're on the calendar.
113
00:06:12,930 --> 00:06:16,060
So it's Valentine's Day, but you're not
a big believer in that.
114
00:06:16,670 --> 00:06:17,810
Okay, Joan, what's up?
115
00:06:18,550 --> 00:06:19,600
Nothing.
116
00:06:20,400 --> 00:06:22,140
I'm just trying to get to know my man.
117
00:06:23,140 --> 00:06:27,119
You know, trying to figure out his
quirks, what makes him tick, why he says
118
00:06:27,120 --> 00:06:28,380
he says, why I do what he do.
119
00:06:31,020 --> 00:06:32,070
I'm all for that.
120
00:06:32,660 --> 00:06:34,800
Good. Then everything's good.
121
00:06:35,180 --> 00:06:36,230
We're good.
122
00:06:37,560 --> 00:06:42,719
300 million Americans who celebrate
Valentine's Day are stupid, but you and
123
00:06:42,720 --> 00:06:43,770
are good.
124
00:06:46,280 --> 00:06:47,330
Maya!
125
00:06:47,331 --> 00:06:54,899
Hey, look, I don't want to set you off
or nothing, but there's something going
126
00:06:54,900 --> 00:06:58,450
on over there at Ray and Alicia's.
There's two cop cars parked out there.
127
00:06:58,451 --> 00:06:59,419
Only two.
128
00:06:59,420 --> 00:07:00,900
I requested a SWAT team.
129
00:07:05,200 --> 00:07:09,780
You called the cops?
130
00:07:09,781 --> 00:07:10,599
I had to.
131
00:07:10,600 --> 00:07:13,479
I heard suspicious sounds coming from
their house when I was taking my morning
132
00:07:13,480 --> 00:07:17,799
walk. What morning walk? The one at...
post this morning to locate the origins
133
00:07:17,800 --> 00:07:21,299
of the suspicious sound. And, lo and
behold, they were coming from Ray and
134
00:07:21,300 --> 00:07:25,399
Alicia's. So I knocked. No one answered,
which I thought was interesting because
135
00:07:25,400 --> 00:07:28,819
I looked in the garage window and both
their cars were there. So obviously they
136
00:07:28,820 --> 00:07:29,870
were both home.
137
00:07:30,540 --> 00:07:34,999
And? And the shades were drawn on a
morning after a rain when you could
138
00:07:35,000 --> 00:07:36,050
see the mountains.
139
00:07:36,840 --> 00:07:42,699
So naturally, I picked up and ran back
to the garbage can and I found old Band
140
00:07:42,700 --> 00:07:43,750
-Aid wrappers.
141
00:07:43,920 --> 00:07:46,140
And an empty bottle of hydrogen
peroxide.
142
00:07:46,141 --> 00:07:49,899
Yeah, I also know that he doesn't
recycle. He's so busy beating his wife
143
00:07:49,900 --> 00:07:51,700
doesn't have time to save the planet.
144
00:07:52,020 --> 00:07:53,360
Beating his wife?
145
00:07:53,580 --> 00:07:54,630
I think so, too.
146
00:07:54,980 --> 00:07:56,280
Mike, this is crazy.
147
00:07:56,980 --> 00:08:02,359
Look, you can't go calling the cops with
no real evidence, especially on a black
148
00:08:02,360 --> 00:08:04,779
man in this neighborhood. Okay, you know
what, Darnell? Do not get it twisted
149
00:08:04,780 --> 00:08:07,910
just because he's black. If he's beating
his wife, it's a crime.
150
00:08:08,840 --> 00:08:12,380
You don't have any proof that he's doing
anything, okay?
151
00:08:13,000 --> 00:08:14,050
So leave it alone.
152
00:08:14,200 --> 00:08:18,899
No. No, I'm not going to be that woman
on the news talking about, I had no idea
153
00:08:18,900 --> 00:08:20,580
he just seemed like such a nice man.
154
00:08:21,231 --> 00:08:23,219
Come on, Joan.
155
00:08:23,220 --> 00:08:26,539
Why don't you just tell the guy you're a
freak for Valentine's Day?
156
00:08:26,540 --> 00:08:29,670
Trust, there are far worse things he has
yet to learn about you.
157
00:08:30,360 --> 00:08:31,740
You guys, it doesn't matter.
158
00:08:31,980 --> 00:08:33,039
Well, it does to you.
159
00:08:33,440 --> 00:08:35,970
Come on, it's part of the crazy that
makes you Joan.
160
00:08:37,679 --> 00:08:38,840
Hey, wifey to be.
161
00:08:38,841 --> 00:08:42,689
While you're in there, will you bring me
a glass of pinot, please?
162
00:08:42,690 --> 00:08:46,060
She's not your indentured servant,
William. Get your own damn wine.
163
00:08:46,610 --> 00:08:49,140
Uh, Maya, I don't mind getting him some
wine, girl.
164
00:08:49,350 --> 00:08:50,400
Yeah, Maya.
165
00:08:50,530 --> 00:08:53,830
There you are, all up in somebody else's
relationship again.
166
00:08:54,310 --> 00:08:57,080
Well, I call it like I said, when
something ain't right.
167
00:08:57,210 --> 00:08:59,790
Uh -uh, uh -uh. I sense some tension.
168
00:09:00,150 --> 00:09:01,830
I'm gonna need a little backstory.
169
00:09:04,310 --> 00:09:08,070
All right, see, we met this new black
couple in the neighborhood.
170
00:09:08,071 --> 00:09:09,699
Say no more.
171
00:09:09,700 --> 00:09:12,170
You're worried about the property
values, huh?
172
00:09:16,180 --> 00:09:17,230
No.
173
00:09:17,900 --> 00:09:21,120
Maya is convinced that the husband is
beating the wife.
174
00:09:21,360 --> 00:09:22,660
That's horrible. Oh, God.
175
00:09:26,120 --> 00:09:31,999
Yeah, see, but the thing is that she's
basing this all on her so -called woman
176
00:09:32,000 --> 00:09:36,000
senses. You know what, Jono? Don't be
knocking my woman senses, okay?
177
00:09:36,780 --> 00:09:37,830
I'm an author.
178
00:09:38,720 --> 00:09:41,960
I'm an expert in the trials and
tribulations of human behavior.
179
00:09:42,840 --> 00:09:46,620
And I saw the way he talked to her. I
saw their whole power dynamic in play.
180
00:09:46,621 --> 00:09:48,899
But you just want to sit there and
ignore it.
181
00:09:48,900 --> 00:09:52,439
I'm not ignoring anything, all right?
I'm just not jumping to conclusions.
182
00:09:52,440 --> 00:09:53,580
And that's the problem.
183
00:09:53,620 --> 00:09:56,870
Men don't jump to anything unless
there's a new video thingy out.
184
00:09:58,160 --> 00:09:59,340
Hold on, guys. Hold on.
185
00:10:00,260 --> 00:10:01,820
There's a new video thingy out?
186
00:10:03,060 --> 00:10:06,430
That kind of mockery right there just
proves that men are children.
187
00:10:07,120 --> 00:10:10,680
Women have mother knowledge. Thank you.
Yeah, we see the unseen.
188
00:10:11,200 --> 00:10:15,459
And you men need us to see that, because
like children, you're clueless. How you
189
00:10:15,460 --> 00:10:18,890
doing? I wish I knew what you were
talking about, but apparently I'm
190
00:10:21,360 --> 00:10:23,740
Please, women are the biggest children.
191
00:10:24,040 --> 00:10:25,740
All y 'all do is play make -believe.
192
00:10:26,180 --> 00:10:27,500
Starts out with the Barbie.
193
00:10:27,900 --> 00:10:31,120
But now, you're playing with real
people's lives.
194
00:10:31,380 --> 00:10:32,680
She called the cops.
195
00:10:33,160 --> 00:10:37,220
And so she should. If she saw him
beating her, the cops should be
196
00:10:37,440 --> 00:10:40,270
Uh -huh. His wife beating ass should be
hauled off to jail.
197
00:10:40,540 --> 00:10:41,800
Here's where it gets good.
198
00:10:44,640 --> 00:10:46,360
She didn't see him beating her.
199
00:10:48,960 --> 00:10:50,820
Tell him why you called the cops, baby.
200
00:10:53,580 --> 00:10:55,380
Ain't nobody scared of you, Darnell.
201
00:10:58,540 --> 00:11:01,240
I saw and decoded
202
00:11:03,670 --> 00:11:05,210
series of wife -beating clues.
203
00:11:05,730 --> 00:11:08,870
I saw first aid accoutrements.
204
00:11:08,871 --> 00:11:13,629
And no one answered my urgent knockings
when I know good and well they were
205
00:11:13,630 --> 00:11:14,529
holed up in my house.
206
00:11:14,530 --> 00:11:18,550
All that there followed a series of
suspicious sounds.
207
00:11:20,810 --> 00:11:24,130
Now you tell me, that does not warrant a
911 call.
208
00:11:29,290 --> 00:11:32,480
You guys, I just realized that we didn't
toast a bride and groom.
209
00:11:36,360 --> 00:11:41,859
Y 'all have this don't believe me? Well,
Maya, you did make me fire one of my
210
00:11:41,860 --> 00:11:45,180
best employees based on your woman
senses.
211
00:11:46,540 --> 00:11:50,619
Yeah, and you did have me hoisting you
up into my boyfriend's crawlspace
212
00:11:50,620 --> 00:11:51,670
for body parts.
213
00:11:53,300 --> 00:11:57,859
And, uh, Maya, I haven't known you for
very long, but, um, I have noticed your
214
00:11:57,860 --> 00:11:59,460
font of urban myth.
215
00:11:59,831 --> 00:12:01,899
You know what?
216
00:12:01,900 --> 00:12:03,040
This is the problem.
217
00:12:03,729 --> 00:12:07,399
Nobody wants to get involved. You just
want to sit around and joke about it.
218
00:12:07,710 --> 00:12:08,890
Because you funny, Ma.
219
00:12:11,330 --> 00:12:13,810
All right, maybe I am wrong.
220
00:12:14,270 --> 00:12:15,320
Maybe I am.
221
00:12:15,910 --> 00:12:17,030
But what if I'm right?
222
00:12:17,990 --> 00:12:19,390
Then I saved a woman today.
223
00:12:20,030 --> 00:12:24,769
And until folk, especially you men,
start stepping up, women are going to
224
00:12:24,770 --> 00:12:25,820
continue to get beat.
225
00:12:26,930 --> 00:12:30,000
Including you three heifers if you don't
back me up next time.
226
00:12:38,670 --> 00:12:43,749
You should totally get it. Oh, girl, I
don't know. It's $300, and last time I
227
00:12:43,750 --> 00:12:46,160
spent that much money, Darnell went into
a rage.
228
00:12:47,090 --> 00:12:48,710
You know what I'm talking about?
229
00:12:49,570 --> 00:12:50,950
Oh, oh, oh, no, no.
230
00:12:51,230 --> 00:12:54,360
Ray likes me looking good. He's always
like, buy this, buy that.
231
00:12:54,830 --> 00:12:56,110
Ray is so good to me.
232
00:12:56,630 --> 00:12:57,970
Really? Yeah.
233
00:12:58,590 --> 00:13:03,109
Oh, I don't know. It seemed like the
other night at Chili's, he... I don't
234
00:13:03,110 --> 00:13:04,349
It just seemed a little bit anti.
235
00:13:04,350 --> 00:13:06,730
Oh, oh, that. We would just... We just
finished...
236
00:13:07,020 --> 00:13:08,700
A little argument, but we good now.
237
00:13:09,920 --> 00:13:10,970
Uh -huh.
238
00:13:10,971 --> 00:13:15,279
So why don't you try on this little
sleeveless, backless mini dress I picked
239
00:13:15,280 --> 00:13:18,300
you? I'm not feeling it. I don't like
showing all that skin.
240
00:13:18,860 --> 00:13:20,120
Come on, girl.
241
00:13:21,180 --> 00:13:22,230
Try it on.
242
00:13:22,780 --> 00:13:23,860
Let me see how it looks.
243
00:13:24,460 --> 00:13:25,510
I said no.
244
00:13:25,511 --> 00:13:29,199
Why? Something you don't want people to
see? Yeah, my business. Speaking of, why
245
00:13:29,200 --> 00:13:33,199
are you all up in it? I was trying to
wrap this up in some facts, but, you
246
00:13:33,200 --> 00:13:36,080
since you're being all testy... That's
why I'm abusing you.
247
00:13:37,680 --> 00:13:39,060
What? Is Ray beating you?
248
00:13:39,980 --> 00:13:41,030
No.
249
00:13:41,220 --> 00:13:44,320
I saw the empty bottle of hydrogen
peroxide in your garbage.
250
00:13:44,880 --> 00:13:47,050
What the hell were you doing in my
garbage?
251
00:13:48,080 --> 00:13:49,180
Wait a minute. Oh.
252
00:13:50,660 --> 00:13:52,460
You're the one who called the police.
253
00:13:52,520 --> 00:13:54,500
No. No, no, no. No, I called 911.
254
00:13:54,501 --> 00:13:57,739
They called the police. And so you know
how it worked if Ray didn't keep you
255
00:13:57,740 --> 00:13:58,880
isolated from society.
256
00:13:59,020 --> 00:14:01,790
You know what? Ray was right. He said
that you were crazy.
257
00:14:01,880 --> 00:14:06,060
What? Is that why you brought me
shopping? So you could create some
258
00:14:06,061 --> 00:14:07,759
You know what?
259
00:14:07,760 --> 00:14:09,200
Lose my number. I'm going home.
260
00:14:09,400 --> 00:14:12,160
Wait. Wait, Alicia. Girl, wait. Girl,
you're my bride.
261
00:14:12,380 --> 00:14:13,430
That's... Alicia.
262
00:14:15,380 --> 00:14:16,430
Hey, girl.
263
00:14:16,620 --> 00:14:18,730
You look country. You going to
Lancaster?
264
00:14:20,920 --> 00:14:22,300
Do you love jerky?
265
00:14:22,660 --> 00:14:23,860
Do you love jerky?
266
00:14:24,260 --> 00:14:26,060
Well, now you can love them together.
267
00:14:26,340 --> 00:14:27,740
The Turkey Jerker 2000.
268
00:14:27,960 --> 00:14:29,280
What's the matter, baby?
269
00:14:31,160 --> 00:14:32,780
Nothing. I'm just here to watch TV.
270
00:14:34,100 --> 00:14:35,150
Joan,
271
00:14:35,220 --> 00:14:36,270
it's an infomercial.
272
00:14:36,770 --> 00:14:38,880
About how to make your own turkey
chicken.
273
00:14:40,130 --> 00:14:43,560
You won't be laughing come the
apocalypse when I'm the only one with
274
00:14:44,510 --> 00:14:46,450
See, you just don't get me.
275
00:14:50,430 --> 00:14:51,730
Okay, that's right.
276
00:14:52,930 --> 00:14:53,980
Can I do something?
277
00:14:54,030 --> 00:14:55,080
No.
278
00:14:55,630 --> 00:14:57,650
Yes. Well, partially.
279
00:15:00,890 --> 00:15:01,940
Listen,
280
00:15:03,190 --> 00:15:06,170
Aaron, you need to know that
281
00:15:07,260 --> 00:15:08,440
I'm a bit of a freak.
282
00:15:10,100 --> 00:15:11,150
No.
283
00:15:11,151 --> 00:15:15,639
One of the reasons why I'm with you. No,
no, no, no, no, no, no, no. I mean a
284
00:15:15,640 --> 00:15:16,920
Valentine's Day freak.
285
00:15:16,921 --> 00:15:20,959
I'm freaky for all things holiday, and I
can't help it. And if you can't get on
286
00:15:20,960 --> 00:15:24,759
board with that, then eventually I'm
going to resent it. Maybe not now, but
287
00:15:24,760 --> 00:15:27,759
certainly before the kids go to junior
high. So maybe we should just end this
288
00:15:27,760 --> 00:15:28,810
now.
289
00:15:37,900 --> 00:15:38,950
Are you serious?
290
00:15:40,560 --> 00:15:41,610
No.
291
00:15:41,860 --> 00:15:42,910
Yes.
292
00:15:43,500 --> 00:15:44,550
Partially.
293
00:15:45,500 --> 00:15:51,699
Look, Aaron, I just really hate that
something so important to me doesn't
294
00:15:51,700 --> 00:15:52,750
to you at all.
295
00:15:53,380 --> 00:15:58,240
Okay, Joan, how am I supposed to know
what matters to you unless you tell me?
296
00:15:58,241 --> 00:16:02,519
You said that Valentine's Day is like
emotional blackmail, and I didn't want
297
00:16:02,520 --> 00:16:04,320
to think that I was manipulating you.
298
00:16:04,680 --> 00:16:08,170
So you rather I think that you're a
passive -aggressive... Crazy person.
299
00:16:09,120 --> 00:16:10,620
Well, it's closer to the truth.
300
00:16:14,660 --> 00:16:18,880
Hey, no offense, but this bachelor party
sucks.
301
00:16:20,180 --> 00:16:21,230
Don't worry, guys.
302
00:16:21,680 --> 00:16:22,740
I'm the best man.
303
00:16:22,741 --> 00:16:26,679
I'm going to hook William up with a real
bachelor party later after we throw the
304
00:16:26,680 --> 00:16:28,299
women off the fence with this one.
305
00:16:28,300 --> 00:16:30,770
Don't worry about it, Darnell. Don't
even bother.
306
00:16:31,140 --> 00:16:33,460
I can't even get near a strip club
anymore.
307
00:16:34,819 --> 00:16:36,379
Monica blacklights my clothes.
308
00:16:36,651 --> 00:16:38,699
You know what?
309
00:16:38,700 --> 00:16:42,699
I mean, maybe I was wrong about Alicia,
but she still could have given me a ride
310
00:16:42,700 --> 00:16:46,520
home. Should I have had to take a cab to
a bus to a Metrolink to a gypsy cab?
311
00:16:47,180 --> 00:16:48,230
Whoa, gypsy cab?
312
00:16:48,620 --> 00:16:50,300
Who's trying to horn in on my beat?
313
00:16:52,400 --> 00:16:53,450
Maya.
314
00:16:53,520 --> 00:16:57,070
Maya, turn down the music. I think I
heard something coming from Ray and
315
00:17:02,970 --> 00:17:04,020
I'm going over there.
316
00:17:04,021 --> 00:17:08,568
No, no, no, baby, baby, baby. I don't
want you going over there by yourself.
317
00:17:08,569 --> 00:17:09,588
Let's call the police.
318
00:17:09,589 --> 00:17:10,930
I'll be fine. Come on, y 'all.
319
00:17:13,230 --> 00:17:15,520
Darnell, maybe we should wait for the
police.
320
00:17:35,080 --> 00:17:36,130
What's up?
321
00:17:36,240 --> 00:17:38,830
Yeah, man, we had a little get -together
at my place.
322
00:17:38,831 --> 00:17:40,719
Wanted to know if you wanted to come
through.
323
00:17:40,720 --> 00:17:41,770
No, I'm good.
324
00:17:41,771 --> 00:17:43,799
Well, maybe Alicia wants to come
through.
325
00:17:43,800 --> 00:17:44,839
Alicia!
326
00:17:44,840 --> 00:17:45,890
Excuse me.
327
00:17:45,920 --> 00:17:46,980
Alicia! Excuse me.
328
00:17:46,981 --> 00:17:50,559
What you doing, man? I said we're good.
Well, I didn't hear Alicia say that she
329
00:17:50,560 --> 00:17:52,610
was good. Yeah, you did. I'm good, Don,
now.
330
00:17:53,820 --> 00:17:54,870
I'm good.
331
00:17:54,871 --> 00:17:58,599
Are you sure? Yo, partner, don't come
walking up in here like this is your
332
00:17:58,600 --> 00:17:59,949
house. Who the hell you think you are?
333
00:17:59,950 --> 00:18:03,489
I'm a grown -ass man that knows better
than to be beating on his wife. Darnell,
334
00:18:03,490 --> 00:18:04,540
please.
335
00:18:04,810 --> 00:18:09,970
What's wrong with you? You need to get
off my porch. We ain't going nowhere.
336
00:18:09,990 --> 00:18:11,450
Stop. Stop, please. Just stop.
337
00:18:15,410 --> 00:18:16,460
You're right, baby.
338
00:18:17,390 --> 00:18:18,440
Let's go back inside.
339
00:18:21,570 --> 00:18:22,690
You don't have to go.
340
00:18:26,070 --> 00:18:27,120
Alicia.
341
00:18:30,160 --> 00:18:31,240
Yes, I hear that.
342
00:18:34,940 --> 00:18:37,700
Come with us, Alicia, okay? It's going
to be okay.
343
00:18:38,280 --> 00:18:39,960
Why didn't you just stay out of it?
344
00:18:40,140 --> 00:18:41,190
What?
345
00:18:42,800 --> 00:18:43,850
Ray!
346
00:18:45,280 --> 00:18:46,960
Ray, baby, I'm so sorry.
347
00:18:47,520 --> 00:18:48,760
Ray, open the door.
348
00:19:04,360 --> 00:19:06,900
You know what would feel real good right
now?
349
00:19:07,740 --> 00:19:09,840
What? A foot massage.
350
00:19:11,560 --> 00:19:13,260
Yeah, I feel you, man.
351
00:19:16,011 --> 00:19:17,799
And hook
352
00:19:17,800 --> 00:19:25,799
up
353
00:19:25,800 --> 00:19:26,850
them arches.
354
00:19:34,389 --> 00:19:38,450
Yo, why you up? Why don't you get some
lotion? I feel a little ashy.
355
00:19:43,810 --> 00:19:46,250
At least I do.
356
00:19:47,390 --> 00:19:48,440
I need help.
357
00:20:04,031 --> 00:20:10,169
Something to show what's important to
you is important to me, baby.
358
00:20:10,170 --> 00:20:14,720
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28616
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.