All language subtitles for Girlfriends s07e12 I Want My Baby Back
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,889 --> 00:00:06,170
Okay, I'm off to do more wedding stuff.
My final dress fitting's at 11.
2
00:00:06,390 --> 00:00:09,710
I have a hair consult at 1. If the
caterer calls, have him hit me up on my
3
00:00:09,950 --> 00:00:11,430
Joan, I'll try to be back before we
open.
4
00:00:11,630 --> 00:00:12,630
Bye, baby!
5
00:00:17,010 --> 00:00:17,828
I'm bored.
6
00:00:17,830 --> 00:00:18,830
You want to catch a movie?
7
00:00:19,150 --> 00:00:20,150
A movie?
8
00:00:20,830 --> 00:00:23,610
William, you're getting married in three
weeks, and poor Monica's out of her
9
00:00:23,610 --> 00:00:26,790
mind with Aaron. So no, Negro, I do not
want to see a movie with you.
10
00:00:29,290 --> 00:00:30,870
Don't you have any wedding stuff to do?
11
00:00:31,170 --> 00:00:32,170
Nope.
12
00:00:32,490 --> 00:00:34,010
Finish everything on my list.
13
00:00:34,490 --> 00:00:37,150
Except for pick up my tux and have my
back facial.
14
00:00:38,850 --> 00:00:39,850
Okay, you know what?
15
00:00:40,030 --> 00:00:41,030
Moving on.
16
00:00:41,450 --> 00:00:45,330
Please, at least tell me that you got
Monica a great wedding gift.
17
00:00:46,850 --> 00:00:47,850
Now what now?
18
00:00:49,190 --> 00:00:53,070
William, you are going to be a dead
groom walking if all Monica gets for her
19
00:00:53,070 --> 00:00:54,870
wedding is a husband trot. What?
20
00:00:56,030 --> 00:00:58,470
Monica's got a $20 ,000 engagement ring.
21
00:00:58,840 --> 00:01:03,920
a dream wedding, a lifetime of me, flap
a bow on that, Monica's happy.
22
00:01:06,260 --> 00:01:10,180
Look, William, I know brides. So? I know
Monica.
23
00:01:12,320 --> 00:01:14,600
Oh, what the hell? Which way to Bougie
Boulevard?
24
00:01:49,930 --> 00:01:53,450
I'm Eldon Parks. I just wanted to let
you know I really like your music. It's
25
00:01:53,450 --> 00:01:55,410
nice. Oh, so.
26
00:01:57,030 --> 00:01:59,170
Hey, Eldon Park.
27
00:02:00,450 --> 00:02:02,970
What do you really like about my nice
music?
28
00:02:03,530 --> 00:02:04,530
Your lyric.
29
00:02:04,750 --> 00:02:06,050
I could hear your soul.
30
00:02:06,610 --> 00:02:09,789
And not a lot of people sing about
anything real anymore, you know?
31
00:02:10,190 --> 00:02:13,090
So I just wanted to let you know that I
heard you.
32
00:02:14,730 --> 00:02:15,810
That's nice to be heard.
33
00:02:17,190 --> 00:02:18,990
So, can I buy my biggest fan a beer?
34
00:02:19,670 --> 00:02:22,110
I can't. I got to get up early to leave
the flock.
35
00:02:22,390 --> 00:02:23,450
A shepherd, huh?
36
00:02:23,670 --> 00:02:24,950
I love a big staff.
37
00:02:27,150 --> 00:02:28,150
I'm a minister.
38
00:02:28,910 --> 00:02:30,850
Infection. I love a big staff infection.
39
00:02:31,770 --> 00:02:33,070
So you're a minister, huh?
40
00:02:33,310 --> 00:02:35,670
Yeah. Got a little church over on
Normandy.
41
00:02:35,870 --> 00:02:40,030
And what? You want me to come down, hear
the word, get spirit, drink the Kool
42
00:02:40,030 --> 00:02:41,030
-Aid?
43
00:02:41,650 --> 00:02:44,430
I'd love to have you at my church, but
there won't be no Kool -Aid.
44
00:02:44,930 --> 00:02:47,890
We just a startup church. We can only
afford that generic grape drink.
45
00:02:49,880 --> 00:02:52,740
You know what, I'm not in the mood to be
saved, so you can leave your pamphlet
46
00:02:52,740 --> 00:02:55,780
and go. Come on, only three more souls
and I make my quota.
47
00:02:57,020 --> 00:02:59,180
Four more and I get a toaster signed by
Jesus.
48
00:03:02,000 --> 00:03:03,000
Got to be smart.
49
00:03:04,260 --> 00:03:08,040
Look, I got to go. I just, I really
wanted to come by and let you know that
50
00:03:08,040 --> 00:03:09,040
music touched me.
51
00:03:10,240 --> 00:03:11,380
So when can I be touched again?
52
00:03:13,760 --> 00:03:14,760
I'll be here Wednesday.
53
00:03:15,440 --> 00:03:16,520
Then I'll see you Wednesday.
54
00:03:25,519 --> 00:03:26,519
What the hell?
55
00:03:26,760 --> 00:03:29,400
Let those on in an hour. What happened
to you waiting for me out front?
56
00:03:29,660 --> 00:03:31,600
You know I don't like to idle with these
gas prices.
57
00:03:32,400 --> 00:03:34,600
I'm sorry for holding her up.
58
00:03:34,840 --> 00:03:36,400
I had a wedding emergency.
59
00:03:36,920 --> 00:03:38,780
Oh, I really don't care. Are you ready
to go?
60
00:03:39,960 --> 00:03:41,120
I'll see you tomorrow, okay?
61
00:03:41,540 --> 00:03:45,860
And we will figure out this whole
tablecloth centerpiece thing.
62
00:03:46,460 --> 00:03:47,460
Thank you, Joe.
63
00:03:47,820 --> 00:03:49,640
Bye, you guys. Yeah, yeah, all that.
64
00:03:51,460 --> 00:03:52,460
Maya. What?
65
00:03:52,480 --> 00:03:55,520
I really think we should see if Monica
wants to come with us. Oh, girl, no way.
66
00:03:55,900 --> 00:03:57,860
Stop it, all right? I like her.
67
00:03:58,120 --> 00:04:01,520
And even Lynn likes her now. You're the
only member of the I Hate Monica Club.
68
00:04:01,740 --> 00:04:04,980
And I really think that she should get
out and have some girl fun.
69
00:04:05,180 --> 00:04:08,160
And so she should. I'm sure there's a
wicked witch happy hour going on
70
00:04:08,160 --> 00:04:09,160
somewhere.
71
00:04:09,680 --> 00:04:10,680
And you would know.
72
00:04:14,520 --> 00:04:16,140
Felt on, felt on nasty.
73
00:04:17,320 --> 00:04:19,440
Maya, stop. People are staring at you.
74
00:04:19,680 --> 00:04:21,440
Because they're covering my disinfectant
spurt.
75
00:04:24,780 --> 00:04:26,160
is floating in my mojito.
76
00:04:26,660 --> 00:04:28,460
It's ice and mint. No, no, no.
77
00:04:29,120 --> 00:04:30,120
I think.
78
00:04:30,340 --> 00:04:31,340
Oh,
79
00:04:31,700 --> 00:04:34,480
for you guys, please. We'll be out of
here soon. I'm not going to steal
80
00:04:34,480 --> 00:04:36,080
anything. Oh, good. I didn't miss you.
81
00:04:36,300 --> 00:04:37,300
Hey, Liz.
82
00:04:37,540 --> 00:04:38,540
Hey.
83
00:04:38,900 --> 00:04:44,820
These are my friends, Joan and Maya.
84
00:04:45,880 --> 00:04:49,840
Hello. Hey. I'm Joan. So nice to meet
you. Nice to meet you, too.
85
00:04:50,460 --> 00:04:52,340
I'm so sorry. I don't shake hands up in
here.
86
00:04:54,200 --> 00:04:55,800
Okay, nice to meet you, too.
87
00:04:56,340 --> 00:04:57,820
Listen, break a leg?
88
00:04:58,040 --> 00:05:00,440
Maybe afterwards we can get that drink?
Coffee or something?
89
00:05:01,900 --> 00:05:02,900
Oh, no.
90
00:05:04,060 --> 00:05:05,160
No, I don't think so.
91
00:05:06,300 --> 00:05:07,560
Hey, but thanks for asking.
92
00:05:08,160 --> 00:05:10,940
Okay, well, can't blame a man for
trying.
93
00:05:13,540 --> 00:05:14,540
You have a nice night.
94
00:05:14,740 --> 00:05:15,740
Night, bye.
95
00:05:23,470 --> 00:05:24,470
A minister.
96
00:05:24,550 --> 00:05:25,550
A minister?
97
00:05:26,130 --> 00:05:27,190
Up in this devil's quarter?
98
00:05:28,310 --> 00:05:30,270
Oh, no, that isn't a good book.
99
00:05:30,470 --> 00:05:31,690
Maya, you're up in here.
100
00:05:32,090 --> 00:05:34,430
But I'm not bound by vans to my station.
101
00:05:35,090 --> 00:05:36,610
Over there drinking a devil's brew.
102
00:05:37,190 --> 00:05:38,410
I'm going to go tell him about himself.
103
00:05:38,730 --> 00:05:41,250
I'm ordering a straight vodka this time
and I can see what I'm drinking. Mm
104
00:05:41,250 --> 00:05:42,250
-hmm.
105
00:05:45,030 --> 00:05:47,090
So, he's a minister, huh?
106
00:05:47,770 --> 00:05:50,030
Yep. And he can't smell the sin on you?
107
00:05:53,200 --> 00:05:56,680
leap on that come on lynn at the very
least it would be like a weird social
108
00:05:56,680 --> 00:06:03,640
experiment no june i can never date a
minister shoot our definition of the
109
00:06:03,640 --> 00:06:09,620
second coming is vastly different
sweetie it's just coffee and you have a
110
00:06:09,620 --> 00:06:14,200
with the guy and at our age when a vibe
comes your way you need to chase it beat
111
00:06:14,200 --> 00:06:18,980
it down and drag it back to your cave
why are you pushing the minister juice i
112
00:06:18,980 --> 00:06:22,310
mean come on You're the one that's
always saying you need to be open to
113
00:06:22,310 --> 00:06:24,890
universe unfolds. I'm not saying that
he's the one.
114
00:06:25,230 --> 00:06:31,710
But, I mean, maybe he's counseling some
tattooed former convict. And maybe the
115
00:06:31,710 --> 00:06:33,010
convict is the one.
116
00:06:33,370 --> 00:06:35,450
I've had convicts. I'm over it.
117
00:06:36,530 --> 00:06:37,530
Lynn.
118
00:06:38,150 --> 00:06:39,150
Sweetie.
119
00:06:39,370 --> 00:06:42,530
You haven't been out with anybody since
them broke your heart.
120
00:06:43,930 --> 00:06:45,170
It's been over a year.
121
00:06:45,810 --> 00:06:47,290
I've just been busy with my music.
122
00:06:47,740 --> 00:06:49,460
Or maybe you're avoiding it.
123
00:06:50,080 --> 00:06:51,720
Lynn, go and have coffee.
124
00:06:52,560 --> 00:06:54,480
Come on. Get the male attention.
125
00:06:54,780 --> 00:06:55,780
It's time.
126
00:06:58,200 --> 00:07:03,340
And Ezekiel said, a righteous man who
turns away and does evil, he will.
127
00:07:06,120 --> 00:07:08,120
Well, I forgot, but I know it ain't
good.
128
00:07:09,560 --> 00:07:13,560
I see you know the word. Yes. Yes, yes,
yes. I know the word. I live the word.
129
00:07:13,780 --> 00:07:16,640
And you also know that Jesus sat in
judgment of no one.
130
00:07:17,000 --> 00:07:21,500
Only God the Father is the judge. So if
you're over here judging me, are you
131
00:07:21,500 --> 00:07:22,680
putting yourself higher than God?
132
00:07:24,580 --> 00:07:26,420
Don't you be trying to flip the
scripture.
133
00:07:28,380 --> 00:07:29,380
I'm not pledging.
134
00:07:30,220 --> 00:07:36,360
I was just, what I was trying to say is,
I'm in and good luck with your building
135
00:07:36,360 --> 00:07:37,360
fund.
136
00:07:39,200 --> 00:07:40,720
Hey, Eldon.
137
00:07:40,960 --> 00:07:41,960
Hey.
138
00:07:43,460 --> 00:07:46,200
So, do you want to get that coffee?
139
00:07:51,390 --> 00:07:54,850
My mom used to pray for me to find some
sense, you know.
140
00:07:55,690 --> 00:07:58,970
And then I guess God heard her because I
finally got the call.
141
00:07:59,950 --> 00:08:02,430
And you can't exactly hang up on the
Lord, you know.
142
00:08:03,070 --> 00:08:05,910
Well, you could, but I'm pretty sure the
Lord's got color ID.
143
00:08:07,610 --> 00:08:08,610
Call me back.
144
00:08:09,470 --> 00:08:13,750
So I went to divinity school and found
my purpose to calm me down, you know.
145
00:08:14,230 --> 00:08:15,230
Yeah, I do.
146
00:08:15,650 --> 00:08:17,550
That's exactly how I felt when I found
music.
147
00:08:18,300 --> 00:08:23,100
Of course, it took me about 30 years,
five degrees, and a bunch of school
148
00:08:23,100 --> 00:08:25,440
to figure it out, but I'm not bitter.
149
00:08:25,820 --> 00:08:28,120
Hey, everything happens in its own time.
150
00:08:29,220 --> 00:08:30,300
Tell that to Sally Mae.
151
00:08:30,800 --> 00:08:32,120
Sally Mae don't want to hear from me.
152
00:08:34,000 --> 00:08:36,020
So, can I see you again?
153
00:08:36,340 --> 00:08:38,280
I didn't pull out all my best stories
for nothing.
154
00:08:39,200 --> 00:08:40,440
How about church on Sunday?
155
00:08:41,020 --> 00:08:42,640
Maybe I did. Oh, come on, man.
156
00:08:42,919 --> 00:08:45,360
I've seen you in your element. I just
want you to see me in mine.
157
00:08:45,720 --> 00:08:46,720
I don't know.
158
00:08:47,080 --> 00:08:49,220
A daughter of the universe kind of girl.
159
00:08:49,980 --> 00:08:50,980
Good.
160
00:08:51,540 --> 00:08:54,300
I want to go to church with the promise
of pancakes afterwards.
161
00:08:54,860 --> 00:08:56,240
Then we'll get pancakes.
162
00:08:57,060 --> 00:08:58,820
Well, then amen and pass the syrup.
163
00:08:59,160 --> 00:09:00,160
Okay.
164
00:09:00,620 --> 00:09:01,820
We'll get some syrup.
165
00:09:02,920 --> 00:09:04,100
A letter opener?
166
00:09:04,320 --> 00:09:05,740
You have got to be kidding.
167
00:09:06,000 --> 00:09:08,640
What? It's engraved. It's from
Tiffany's.
168
00:09:09,920 --> 00:09:14,600
William, and that only makes it worse.
You do not want to hand a woman a
169
00:09:14,600 --> 00:09:17,630
Tiffany's box and let this... Be the
thing she pulls out.
170
00:09:17,910 --> 00:09:18,910
It's not the only thing.
171
00:09:20,230 --> 00:09:24,370
It also comes with this handsome felt
carrying case.
172
00:09:26,310 --> 00:09:32,330
William, the gift is supposed to be
romantic. When Monica opens it on your
173
00:09:32,330 --> 00:09:37,590
wedding day, she's supposed to say, Oh,
God, I can't wait to meet him at the end
174
00:09:37,590 --> 00:09:39,190
of the aisle, not taxi!
175
00:09:41,910 --> 00:09:43,250
Well, I like it.
176
00:09:44,050 --> 00:09:45,050
It's elegant.
177
00:09:45,440 --> 00:09:48,740
It's practical. And it's going to be
jammed into your ribcage if she finds
178
00:09:48,740 --> 00:09:49,740
it's all she's getting.
179
00:09:52,980 --> 00:09:53,980
Faith.
180
00:09:55,220 --> 00:10:02,120
Hebrews 11 tells us that faith is being
certain of what we
181
00:10:02,120 --> 00:10:03,460
cannot see.
182
00:10:04,500 --> 00:10:07,100
God is real, people.
183
00:10:07,360 --> 00:10:09,760
His love is real.
184
00:10:15,340 --> 00:10:16,840
it's invisible, that's the tricky part.
185
00:10:18,060 --> 00:10:19,800
That's where the faith comes in.
186
00:10:20,260 --> 00:10:21,400
You understand?
187
00:10:23,060 --> 00:10:26,040
It's our instinct to get caught up in
the concrete.
188
00:10:26,300 --> 00:10:29,340
In what we can see.
189
00:10:30,600 --> 00:10:35,480
Because, like you and me, if we don't
see it, we don't believe it.
190
00:10:36,240 --> 00:10:40,280
Do you hear me? If we don't see it,
what?
191
00:10:53,870 --> 00:10:57,170
Some people call it the universe. Some
people call it fate.
192
00:10:57,990 --> 00:10:59,050
You know what I call it?
193
00:10:59,330 --> 00:11:01,390
I call it God.
194
00:11:04,030 --> 00:11:05,190
You understand me?
195
00:11:05,750 --> 00:11:06,990
I call it God.
196
00:11:12,870 --> 00:11:15,090
Thanks for the ride home.
197
00:11:15,470 --> 00:11:17,650
Bye. OK, OK, OK, OK, what's up?
198
00:11:17,890 --> 00:11:19,050
You didn't want any pancakes.
199
00:11:19,250 --> 00:11:22,190
You've been giving me the silent
treatment the whole way home. What you
200
00:11:22,190 --> 00:11:23,190
about?
201
00:11:23,980 --> 00:11:25,800
Some people call it the universe.
202
00:11:26,120 --> 00:11:27,520
I call it God.
203
00:11:28,320 --> 00:11:29,480
Well, I call it arrogance.
204
00:11:30,020 --> 00:11:33,420
Then again, that's what organized
religion's all about. Whoa, whoa, whoa.
205
00:11:33,460 --> 00:11:34,700
Religion is not arrogance.
206
00:11:34,920 --> 00:11:38,940
Anything that purports to know all the
answers and hold the secret key to the
207
00:11:38,940 --> 00:11:43,840
afterlife is arrogance. No, it's not
about the answers. Religion helps us
208
00:11:43,840 --> 00:11:47,000
through this life. It provides guidance.
Oh, if you want to be guided away from
209
00:11:47,000 --> 00:11:48,000
free thought.
210
00:11:48,500 --> 00:11:49,780
Okay, free thought.
211
00:11:50,400 --> 00:11:53,220
What do you believe in? I believe a lot
of things. Yeah, let me guess.
212
00:11:53,480 --> 00:11:56,800
You believe there is a higher power, but
you are not ready to make a commitment
213
00:11:56,800 --> 00:11:57,800
to any one religion.
214
00:11:58,020 --> 00:11:59,120
It's not about commitment.
215
00:11:59,380 --> 00:12:02,740
It's about being open to whatever the
universe unfolds for me. It's easy to
216
00:12:02,740 --> 00:12:04,160
believe in a little bit of everything.
217
00:12:04,440 --> 00:12:07,380
Then you can create your own religion
and not have to worry about the
218
00:12:07,380 --> 00:12:10,240
consequences. Why does no one have to
come back to consequences?
219
00:12:10,600 --> 00:12:13,340
Back to the looming threat of the
burning flames of hell.
220
00:12:13,600 --> 00:12:17,580
That's just controlled by fear. While
you are... push some religious agenda.
221
00:12:17,580 --> 00:12:21,600
come on. Religion is not about agendas.
People are. And people control religion.
222
00:12:21,800 --> 00:12:23,640
And here we are again. Oh, you are
ridiculous.
223
00:12:23,980 --> 00:12:27,400
Oh, is that the only rebuttal you got?
You couldn't handle my rebuttal. Oh,
224
00:12:27,400 --> 00:12:28,600
yeah. Bring it on, preacher man.
225
00:12:46,000 --> 00:12:47,660
No arguments if they're going to end
like this.
226
00:12:50,540 --> 00:12:53,020
Need to get that? Yeah, do it. Excuse
me.
227
00:12:54,220 --> 00:12:55,220
Hello.
228
00:12:57,440 --> 00:12:58,800
Oh, I see.
229
00:13:00,920 --> 00:13:01,920
I'm sorry.
230
00:13:03,020 --> 00:13:04,020
Yeah.
231
00:13:04,280 --> 00:13:06,380
Queen of Angels. Yeah, I know where that
is.
232
00:13:07,740 --> 00:13:09,000
I'll be there as soon as I can.
233
00:13:10,060 --> 00:13:11,240
Hey, you stay strong.
234
00:13:11,760 --> 00:13:13,200
Remember, God is holding our hand.
235
00:13:14,340 --> 00:13:15,340
Okay.
236
00:13:15,880 --> 00:13:16,920
Hey, is everything okay?
237
00:13:17,300 --> 00:13:19,400
Yeah. It's one of my church members.
238
00:13:20,140 --> 00:13:21,140
She's been sick.
239
00:13:21,420 --> 00:13:23,840
She's taking a turn for the worse. Oh,
I'm sorry.
240
00:13:25,820 --> 00:13:26,820
I have to go.
241
00:13:27,180 --> 00:13:28,180
Of course.
242
00:13:28,700 --> 00:13:30,340
Call me. Yeah, of course.
243
00:13:46,600 --> 00:13:49,900
What are you doing here? Hey, well, you
said you'd been at the hospital all
244
00:13:49,900 --> 00:13:51,260
night. I figured you hadn't eaten.
245
00:13:52,060 --> 00:13:57,080
Well, I haven't. Ooh, thank you. No
problem. My friend owns a restaurant.
246
00:13:57,080 --> 00:13:59,960
loves when I raid the fridge and take
all the profits.
247
00:14:01,500 --> 00:14:03,880
Excuse me. Reverend Parks, we got a
problem.
248
00:14:04,080 --> 00:14:06,720
I know. The rent is due and the
collection plate was empty.
249
00:14:07,060 --> 00:14:08,060
No, this is a new one.
250
00:14:09,180 --> 00:14:10,180
Angela quit.
251
00:14:10,400 --> 00:14:13,040
She going over to Faithful Central to
lead the children's choir.
252
00:14:16,330 --> 00:14:18,790
Now I got to figure out how to tell
these kids they can't sing Sunday.
253
00:14:19,910 --> 00:14:21,010
Hey, I could do it.
254
00:14:22,010 --> 00:14:23,010
Do what?
255
00:14:23,050 --> 00:14:24,070
The kids' choir thing.
256
00:14:25,310 --> 00:14:26,510
No, that's okay.
257
00:14:27,430 --> 00:14:28,570
You're not even in the church.
258
00:14:28,970 --> 00:14:29,970
But I'm into music.
259
00:14:30,230 --> 00:14:31,570
And music is universal.
260
00:14:32,610 --> 00:14:34,090
I mean, it's what brought us together.
261
00:14:34,710 --> 00:14:35,710
Yeah.
262
00:14:36,030 --> 00:14:39,290
No, Lynn. You know what? I think I
probably jumped the gun with this kids'
263
00:14:39,290 --> 00:14:41,110
anyway. I mean, we ain't got but three
kids.
264
00:14:41,670 --> 00:14:42,670
So?
265
00:14:42,870 --> 00:14:43,870
It's a start.
266
00:14:44,620 --> 00:14:46,240
Come on, let me do this.
267
00:14:46,540 --> 00:14:47,540
Lynn.
268
00:14:48,460 --> 00:14:49,460
You're welcome.
269
00:14:50,720 --> 00:14:51,720
Thank you.
270
00:14:55,080 --> 00:14:56,540
Why do you keep looking around?
271
00:14:56,780 --> 00:14:59,000
Who are you looking at? Oh, oh, Monica,
over here.
272
00:14:59,380 --> 00:15:01,060
Oh, hell no.
273
00:15:02,020 --> 00:15:04,300
You did not invite Eva all up into my
movie night.
274
00:15:04,700 --> 00:15:07,640
Joan, I found her shoving her clothing
hoops all up in my $8 mop off.
275
00:15:08,720 --> 00:15:10,280
Hey, you guys, sorry I'm late.
276
00:15:10,600 --> 00:15:13,420
This wedding's going to be the death of
me. Oh, let's hope so.
277
00:15:15,240 --> 00:15:21,100
Maya. Look, you guys, I really think
that it's time that you settle your
278
00:15:21,100 --> 00:15:23,040
differences, whatever they are.
279
00:15:23,240 --> 00:15:25,960
I don't know why you keep trying to push
a friendship.
280
00:15:26,540 --> 00:15:29,520
Monica is cool with our mutual
animosity, right, girl?
281
00:15:29,780 --> 00:15:32,700
Well, truthfully, Maya, I've never had a
problem with you.
282
00:15:33,640 --> 00:15:35,380
Now, who, what, when, where, and why?
283
00:15:37,120 --> 00:15:42,520
In fact, I find your round -the -way
attitude amusing, and, uh...
284
00:15:42,990 --> 00:15:43,990
Quite refreshing.
285
00:15:45,390 --> 00:15:48,230
I do have a way with words.
286
00:15:48,990 --> 00:15:50,990
But still, not to be rude. We can never
be.
287
00:15:52,010 --> 00:15:54,290
Why not, Maya? Because too much has gone
down.
288
00:15:54,810 --> 00:15:58,890
You know, like that time when... And
remember when... And remember when she
289
00:15:58,890 --> 00:16:02,010
that... Okay, wait a minute. Just give
me a second.
290
00:16:02,790 --> 00:16:05,470
You know what? Come to think of it,
Monica, I really don't have a problem
291
00:16:05,470 --> 00:16:06,209
you either.
292
00:16:06,210 --> 00:16:08,930
You know the source of our friction?
What? Is this heifer.
293
00:16:09,410 --> 00:16:10,410
Me? Yeah, you.
294
00:16:10,800 --> 00:16:13,020
Why don't you sit there and try to act
like you weren't stirring the hate pod?
295
00:16:13,020 --> 00:16:14,740
just went along with it so I could
sharpen my verbal quick.
296
00:16:15,820 --> 00:16:19,020
I've seen your wit grow in both
sophistication and cruelty.
297
00:16:19,360 --> 00:16:20,440
That's brava.
298
00:16:58,440 --> 00:16:59,680
We need to talk first.
299
00:17:03,900 --> 00:17:05,119
Hey, is everything okay?
300
00:17:05,880 --> 00:17:07,000
No, Lynn, it's not.
301
00:17:09,140 --> 00:17:12,040
We have a strong connection, you and I.
302
00:17:13,200 --> 00:17:16,960
But what happened between us can't
happen again.
303
00:17:17,579 --> 00:17:20,760
I made a commitment not to have
premarital sex.
304
00:17:21,500 --> 00:17:22,500
And I slipped.
305
00:17:23,839 --> 00:17:25,180
But I can't slip again.
306
00:17:27,339 --> 00:17:28,400
I still want to date you.
307
00:17:29,760 --> 00:17:30,960
We just can't have sex.
308
00:17:32,300 --> 00:17:33,340
You know where I'm coming from?
309
00:17:35,040 --> 00:17:36,040
Yeah.
310
00:17:37,020 --> 00:17:42,220
Really? I was a little nervous about
telling you this. I thought you would
311
00:17:42,220 --> 00:17:43,380
say... I can't say you anymore.
312
00:17:44,480 --> 00:17:45,480
Dad!
313
00:17:46,520 --> 00:17:47,520
Come on, man.
314
00:17:48,220 --> 00:17:52,120
You're an amazing person. We have fun
together. You challenged me.
315
00:17:52,500 --> 00:17:54,660
And before the sex, there was something
there.
316
00:17:55,440 --> 00:17:59,580
Yeah, there was, I know, but this sucks.
317
00:18:00,200 --> 00:18:01,320
But it doesn't have to.
318
00:18:01,740 --> 00:18:03,940
I'm only talking about one part of the
relationship.
319
00:18:04,500 --> 00:18:06,020
But it's an important part.
320
00:18:06,560 --> 00:18:10,520
Look, when I have sex, I feel connected,
not ashamed.
321
00:18:11,460 --> 00:18:18,180
I can't preach one thing and practice
another. I can't be a
322
00:18:18,180 --> 00:18:19,860
hypocrite. Neither can I.
323
00:18:23,110 --> 00:18:26,150
And not being in a physical relationship
would make me one.
324
00:18:27,630 --> 00:18:31,930
I can't give up sex.
325
00:18:33,810 --> 00:18:35,450
I had a celibate boyfriend.
326
00:18:36,850 --> 00:18:40,530
Damn, I spent so much time trying to
honor his beliefs that I love myself.
327
00:18:42,330 --> 00:18:45,590
That's my pattern with men, and I am not
going to do it anymore.
328
00:18:48,330 --> 00:18:50,750
I spent too much time trying to find
myself.
329
00:18:55,440 --> 00:18:56,440
I guess it's over.
330
00:18:59,300 --> 00:19:00,300
I guess it is.
331
00:19:02,800 --> 00:19:05,320
Lynn, tell him you said I could sing the
solo.
332
00:19:06,120 --> 00:19:07,840
Um, you can't even sing.
333
00:19:08,740 --> 00:19:13,600
Whoa, wait a minute. Now, remember I
told you that everybody is going to get
334
00:19:13,600 --> 00:19:15,580
chance to sing solo. Okay. See?
335
00:19:16,920 --> 00:19:18,520
See you at practice on Wednesday.
336
00:19:20,420 --> 00:19:21,980
You don't have to keep doing this.
337
00:19:26,540 --> 00:19:27,540
I know.
338
00:19:32,780 --> 00:19:34,300
See you Wednesday, preacher man.
339
00:19:43,580 --> 00:19:45,940
William, don't you have a wedding gift
to buy?
340
00:19:46,680 --> 00:19:48,380
Nope. I'm done.
341
00:19:49,220 --> 00:19:50,760
I'm going with the letter opener.
342
00:19:51,320 --> 00:19:52,740
Are you mad, man?
343
00:19:54,919 --> 00:19:58,820
Every year on our anniversary, I'm going
to write Monica a letter telling her
344
00:19:58,820 --> 00:19:59,820
how much I love her.
345
00:20:00,600 --> 00:20:04,340
And how each year she makes me feel more
alive and complete.
346
00:20:05,600 --> 00:20:07,320
I'm the luckiest man in the world.
347
00:20:08,460 --> 00:20:10,840
How I couldn't see spending my life with
anyone else.
348
00:20:11,060 --> 00:20:14,820
And each year she's going to open that
letter with this letter opener.
349
00:20:15,600 --> 00:20:18,360
That's like the most romantic thing that
I've ever heard.
350
00:20:21,740 --> 00:20:24,000
But what are you going to get her for
her wedding gift?
25834
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.