Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,889 --> 00:00:06,319
Okay, I'm off to do more wedding stuff.
My final dress fitting's at 11.
2
00:00:06,390 --> 00:00:09,820
I have a hair consult at 1. If the
caterer calls, have him hit me up on my
3
00:00:09,821 --> 00:00:11,629
Joan, I'll try to be back before we
open.
4
00:00:11,630 --> 00:00:12,680
Bye, baby!
5
00:00:15,961 --> 00:00:17,829
I'm bored.
6
00:00:17,830 --> 00:00:19,090
You want to catch a movie?
7
00:00:19,150 --> 00:00:20,200
A movie?
8
00:00:20,201 --> 00:00:23,609
William, you're getting married in three
weeks, and poor Monica's out of her
9
00:00:23,610 --> 00:00:26,800
mind with Aaron. So no, Negro, I do not
want to see a movie with you.
10
00:00:27,371 --> 00:00:31,169
Don't you have any wedding stuff to do?
11
00:00:31,170 --> 00:00:32,220
Nope.
12
00:00:32,490 --> 00:00:34,010
Finish everything on my list.
13
00:00:34,490 --> 00:00:37,150
Except for pick up my tux and have my
back facial.
14
00:00:38,850 --> 00:00:39,900
Okay, you know what?
15
00:00:40,030 --> 00:00:41,080
Moving on.
16
00:00:41,450 --> 00:00:45,330
Please, at least tell me that you got
Monica a great wedding gift.
17
00:00:46,850 --> 00:00:47,900
Now what now?
18
00:00:49,190 --> 00:00:53,069
William, you are going to be a dead
groom walking if all Monica gets for her
19
00:00:53,070 --> 00:00:54,870
wedding is a husband trot. What?
20
00:00:56,030 --> 00:00:58,470
Monica's got a $20 ,000 engagement ring.
21
00:00:58,840 --> 00:01:03,920
a dream wedding, a lifetime of me, flap
a bow on that, Monica's happy.
22
00:01:06,260 --> 00:01:10,180
Look, William, I know brides. So? I know
Monica.
23
00:01:12,320 --> 00:01:14,850
Oh, what the hell? Which way to Bougie
Boulevard?
24
00:01:46,261 --> 00:01:53,449
I'm Eldon Parks. I just wanted to let
you know I really like your music. It's
25
00:01:53,450 --> 00:01:55,410
nice. Oh, so.
26
00:01:57,030 --> 00:01:59,170
Hey, Eldon Park.
27
00:02:00,450 --> 00:02:02,970
What do you really like about my nice
music?
28
00:02:03,530 --> 00:02:04,580
Your lyric.
29
00:02:04,750 --> 00:02:06,050
I could hear your soul.
30
00:02:06,610 --> 00:02:09,980
And not a lot of people sing about
anything real anymore, you know?
31
00:02:10,190 --> 00:02:13,090
So I just wanted to let you know that I
heard you.
32
00:02:14,730 --> 00:02:15,870
That's nice to be heard.
33
00:02:17,190 --> 00:02:18,990
So, can I buy my biggest fan a beer?
34
00:02:19,670 --> 00:02:22,110
I can't. I got to get up early to leave
the flock.
35
00:02:22,390 --> 00:02:23,450
A shepherd, huh?
36
00:02:23,670 --> 00:02:24,950
I love a big staff.
37
00:02:27,150 --> 00:02:28,200
I'm a minister.
38
00:02:28,910 --> 00:02:30,850
Infection. I love a big staff infection.
39
00:02:31,770 --> 00:02:33,090
So you're a minister, huh?
40
00:02:33,310 --> 00:02:35,670
Yeah. Got a little church over on
Normandy.
41
00:02:35,870 --> 00:02:40,029
And what? You want me to come down, hear
the word, get spirit, drink the Kool
42
00:02:40,030 --> 00:02:41,080
-Aid?
43
00:02:41,650 --> 00:02:44,840
I'd love to have you at my church, but
there won't be no Kool -Aid.
44
00:02:44,930 --> 00:02:48,360
We just a startup church. We can only
afford that generic grape drink.
45
00:02:48,361 --> 00:02:52,739
You know what, I'm not in the mood to be
saved, so you can leave your pamphlet
46
00:02:52,740 --> 00:02:55,780
and go. Come on, only three more souls
and I make my quota.
47
00:02:57,020 --> 00:02:59,250
Four more and I get a toaster signed by
Jesus.
48
00:03:02,000 --> 00:03:03,050
Got to be smart.
49
00:03:04,260 --> 00:03:08,039
Look, I got to go. I just, I really
wanted to come by and let you know that
50
00:03:08,040 --> 00:03:09,090
music touched me.
51
00:03:10,240 --> 00:03:11,740
So when can I be touched again?
52
00:03:13,760 --> 00:03:14,900
I'll be here Wednesday.
53
00:03:15,440 --> 00:03:16,820
Then I'll see you Wednesday.
54
00:03:25,519 --> 00:03:26,569
What the hell?
55
00:03:26,570 --> 00:03:29,659
Let those on in an hour. What happened
to you waiting for me out front?
56
00:03:29,660 --> 00:03:32,190
You know I don't like to idle with these
gas prices.
57
00:03:32,400 --> 00:03:34,600
I'm sorry for holding her up.
58
00:03:34,840 --> 00:03:36,400
I had a wedding emergency.
59
00:03:36,920 --> 00:03:39,090
Oh, I really don't care. Are you ready
to go?
60
00:03:39,960 --> 00:03:41,400
I'll see you tomorrow, okay?
61
00:03:41,540 --> 00:03:45,860
And we will figure out this whole
tablecloth centerpiece thing.
62
00:03:46,460 --> 00:03:47,510
Thank you, Joe.
63
00:03:47,820 --> 00:03:49,640
Bye, you guys. Yeah, yeah, all that.
64
00:03:50,411 --> 00:03:52,479
Maya. What?
65
00:03:52,480 --> 00:03:55,899
I really think we should see if Monica
wants to come with us. Oh, girl, no way.
66
00:03:55,900 --> 00:03:57,860
Stop it, all right? I like her.
67
00:03:57,861 --> 00:04:01,739
And even Lynn likes her now. You're the
only member of the I Hate Monica Club.
68
00:04:01,740 --> 00:04:04,980
And I really think that she should get
out and have some girl fun.
69
00:04:04,981 --> 00:04:08,159
And so she should. I'm sure there's a
wicked witch happy hour going on
70
00:04:08,160 --> 00:04:09,210
somewhere.
71
00:04:09,680 --> 00:04:10,730
And you would know.
72
00:04:14,520 --> 00:04:16,140
Felt on, felt on nasty.
73
00:04:17,320 --> 00:04:19,440
Maya, stop. People are staring at you.
74
00:04:19,680 --> 00:04:22,210
Because they're covering my disinfectant
spurt.
75
00:04:24,780 --> 00:04:26,160
is floating in my mojito.
76
00:04:26,660 --> 00:04:28,460
It's ice and mint. No, no, no.
77
00:04:29,120 --> 00:04:30,170
I think.
78
00:04:30,340 --> 00:04:31,390
Oh,
79
00:04:31,391 --> 00:04:34,479
for you guys, please. We'll be out of
here soon. I'm not going to steal
80
00:04:34,480 --> 00:04:36,220
anything. Oh, good. I didn't miss you.
81
00:04:36,300 --> 00:04:37,350
Hey, Liz.
82
00:04:37,540 --> 00:04:38,590
Hey.
83
00:04:38,900 --> 00:04:44,820
These are my friends, Joan and Maya.
84
00:04:45,880 --> 00:04:49,840
Hello. Hey. I'm Joan. So nice to meet
you. Nice to meet you, too.
85
00:04:50,460 --> 00:04:52,570
I'm so sorry. I don't shake hands up in
here.
86
00:04:54,200 --> 00:04:55,800
Okay, nice to meet you, too.
87
00:04:56,340 --> 00:04:57,820
Listen, break a leg?
88
00:04:58,040 --> 00:05:01,170
Maybe afterwards we can get that drink?
Coffee or something?
89
00:05:01,900 --> 00:05:02,950
Oh, no.
90
00:05:04,060 --> 00:05:05,160
No, I don't think so.
91
00:05:06,300 --> 00:05:07,620
Hey, but thanks for asking.
92
00:05:08,160 --> 00:05:10,940
Okay, well, can't blame a man for
trying.
93
00:05:13,540 --> 00:05:14,590
You have a nice night.
94
00:05:14,740 --> 00:05:15,790
Night, bye.
95
00:05:23,470 --> 00:05:24,520
A minister.
96
00:05:24,550 --> 00:05:25,600
A minister?
97
00:05:26,130 --> 00:05:27,510
Up in this devil's quarter?
98
00:05:28,310 --> 00:05:30,270
Oh, no, that isn't a good book.
99
00:05:30,470 --> 00:05:31,690
Maya, you're up in here.
100
00:05:32,090 --> 00:05:34,430
But I'm not bound by vans to my station.
101
00:05:35,090 --> 00:05:36,830
Over there drinking a devil's brew.
102
00:05:36,831 --> 00:05:38,729
I'm going to go tell him about himself.
103
00:05:38,730 --> 00:05:41,249
I'm ordering a straight vodka this time
and I can see what I'm drinking. Mm
104
00:05:41,250 --> 00:05:42,300
-hmm.
105
00:05:45,030 --> 00:05:47,090
So, he's a minister, huh?
106
00:05:47,770 --> 00:05:50,030
Yep. And he can't smell the sin on you?
107
00:05:50,031 --> 00:05:56,679
leap on that come on lynn at the very
least it would be like a weird social
108
00:05:56,680 --> 00:06:03,639
experiment no june i can never date a
minister shoot our definition of the
109
00:06:03,640 --> 00:06:09,619
second coming is vastly different
sweetie it's just coffee and you have a
110
00:06:09,620 --> 00:06:14,199
with the guy and at our age when a vibe
comes your way you need to chase it beat
111
00:06:14,200 --> 00:06:18,979
it down and drag it back to your cave
why are you pushing the minister juice i
112
00:06:18,980 --> 00:06:22,309
mean come on You're the one that's
always saying you need to be open to
113
00:06:22,310 --> 00:06:24,890
universe unfolds. I'm not saying that
he's the one.
114
00:06:25,230 --> 00:06:31,709
But, I mean, maybe he's counseling some
tattooed former convict. And maybe the
115
00:06:31,710 --> 00:06:33,010
convict is the one.
116
00:06:33,370 --> 00:06:35,450
I've had convicts. I'm over it.
117
00:06:36,530 --> 00:06:37,580
Lynn.
118
00:06:38,150 --> 00:06:39,200
Sweetie.
119
00:06:39,370 --> 00:06:42,530
You haven't been out with anybody since
them broke your heart.
120
00:06:43,930 --> 00:06:45,170
It's been over a year.
121
00:06:45,810 --> 00:06:47,430
I've just been busy with my music.
122
00:06:47,740 --> 00:06:49,460
Or maybe you're avoiding it.
123
00:06:50,080 --> 00:06:51,720
Lynn, go and have coffee.
124
00:06:52,560 --> 00:06:54,480
Come on. Get the male attention.
125
00:06:54,780 --> 00:06:55,830
It's time.
126
00:06:58,200 --> 00:07:03,340
And Ezekiel said, a righteous man who
turns away and does evil, he will.
127
00:07:06,120 --> 00:07:08,120
Well, I forgot, but I know it ain't
good.
128
00:07:09,560 --> 00:07:13,560
I see you know the word. Yes. Yes, yes,
yes. I know the word. I live the word.
129
00:07:13,780 --> 00:07:16,640
And you also know that Jesus sat in
judgment of no one.
130
00:07:17,000 --> 00:07:21,499
Only God the Father is the judge. So if
you're over here judging me, are you
131
00:07:21,500 --> 00:07:23,240
putting yourself higher than God?
132
00:07:24,580 --> 00:07:26,690
Don't you be trying to flip the
scripture.
133
00:07:28,380 --> 00:07:29,430
I'm not pledging.
134
00:07:30,220 --> 00:07:36,359
I was just, what I was trying to say is,
I'm in and good luck with your building
135
00:07:36,360 --> 00:07:37,410
fund.
136
00:07:39,200 --> 00:07:40,720
Hey, Eldon.
137
00:07:40,960 --> 00:07:42,010
Hey.
138
00:07:43,460 --> 00:07:46,200
So, do you want to get that coffee?
139
00:07:51,390 --> 00:07:54,850
My mom used to pray for me to find some
sense, you know.
140
00:07:55,690 --> 00:07:58,970
And then I guess God heard her because I
finally got the call.
141
00:07:59,950 --> 00:08:02,480
And you can't exactly hang up on the
Lord, you know.
142
00:08:03,070 --> 00:08:06,080
Well, you could, but I'm pretty sure the
Lord's got color ID.
143
00:08:07,610 --> 00:08:08,660
Call me back.
144
00:08:09,470 --> 00:08:13,750
So I went to divinity school and found
my purpose to calm me down, you know.
145
00:08:14,230 --> 00:08:15,280
Yeah, I do.
146
00:08:15,650 --> 00:08:17,880
That's exactly how I felt when I found
music.
147
00:08:18,300 --> 00:08:23,099
Of course, it took me about 30 years,
five degrees, and a bunch of school
148
00:08:23,100 --> 00:08:25,440
to figure it out, but I'm not bitter.
149
00:08:25,820 --> 00:08:28,120
Hey, everything happens in its own time.
150
00:08:29,220 --> 00:08:30,300
Tell that to Sally Mae.
151
00:08:30,800 --> 00:08:32,540
Sally Mae don't want to hear from me.
152
00:08:34,000 --> 00:08:36,020
So, can I see you again?
153
00:08:36,340 --> 00:08:38,810
I didn't pull out all my best stories
for nothing.
154
00:08:39,200 --> 00:08:40,580
How about church on Sunday?
155
00:08:41,020 --> 00:08:42,640
Maybe I did. Oh, come on, man.
156
00:08:42,641 --> 00:08:45,719
I've seen you in your element. I just
want you to see me in mine.
157
00:08:45,720 --> 00:08:46,770
I don't know.
158
00:08:47,080 --> 00:08:49,220
A daughter of the universe kind of girl.
159
00:08:49,980 --> 00:08:51,030
Good.
160
00:08:51,540 --> 00:08:54,670
I want to go to church with the promise
of pancakes afterwards.
161
00:08:54,860 --> 00:08:56,240
Then we'll get pancakes.
162
00:08:57,060 --> 00:08:58,820
Well, then amen and pass the syrup.
163
00:08:59,160 --> 00:09:00,210
Okay.
164
00:09:00,620 --> 00:09:01,820
We'll get some syrup.
165
00:09:02,920 --> 00:09:04,100
A letter opener?
166
00:09:04,320 --> 00:09:05,740
You have got to be kidding.
167
00:09:06,000 --> 00:09:08,640
What? It's engraved. It's from
Tiffany's.
168
00:09:09,920 --> 00:09:14,599
William, and that only makes it worse.
You do not want to hand a woman a
169
00:09:14,600 --> 00:09:17,630
Tiffany's box and let this... Be the
thing she pulls out.
170
00:09:17,910 --> 00:09:19,050
It's not the only thing.
171
00:09:20,230 --> 00:09:24,370
It also comes with this handsome felt
carrying case.
172
00:09:26,310 --> 00:09:32,329
William, the gift is supposed to be
romantic. When Monica opens it on your
173
00:09:32,330 --> 00:09:37,589
wedding day, she's supposed to say, Oh,
God, I can't wait to meet him at the end
174
00:09:37,590 --> 00:09:39,190
of the aisle, not taxi!
175
00:09:41,910 --> 00:09:43,250
Well, I like it.
176
00:09:44,050 --> 00:09:45,100
It's elegant.
177
00:09:45,101 --> 00:09:48,739
It's practical. And it's going to be
jammed into your ribcage if she finds
178
00:09:48,740 --> 00:09:49,880
it's all she's getting.
179
00:09:52,980 --> 00:09:54,030
Faith.
180
00:09:55,220 --> 00:10:02,119
Hebrews 11 tells us that faith is being
certain of what we
181
00:10:02,120 --> 00:10:03,460
cannot see.
182
00:10:04,500 --> 00:10:07,100
God is real, people.
183
00:10:07,360 --> 00:10:09,760
His love is real.
184
00:10:15,340 --> 00:10:17,320
it's invisible, that's the tricky part.
185
00:10:18,060 --> 00:10:19,800
That's where the faith comes in.
186
00:10:20,260 --> 00:10:21,400
You understand?
187
00:10:23,060 --> 00:10:26,040
It's our instinct to get caught up in
the concrete.
188
00:10:26,300 --> 00:10:29,340
In what we can see.
189
00:10:30,600 --> 00:10:35,480
Because, like you and me, if we don't
see it, we don't believe it.
190
00:10:36,240 --> 00:10:40,280
Do you hear me? If we don't see it,
what?
191
00:10:53,870 --> 00:10:57,170
Some people call it the universe. Some
people call it fate.
192
00:10:57,990 --> 00:10:59,130
You know what I call it?
193
00:10:59,330 --> 00:11:01,390
I call it God.
194
00:11:04,030 --> 00:11:05,190
You understand me?
195
00:11:05,750 --> 00:11:06,990
I call it God.
196
00:11:12,870 --> 00:11:15,090
Thanks for the ride home.
197
00:11:15,470 --> 00:11:17,650
Bye. OK, OK, OK, OK, what's up?
198
00:11:17,651 --> 00:11:19,249
You didn't want any pancakes.
199
00:11:19,250 --> 00:11:22,189
You've been giving me the silent
treatment the whole way home. What you
200
00:11:22,190 --> 00:11:23,240
about?
201
00:11:23,980 --> 00:11:25,800
Some people call it the universe.
202
00:11:26,120 --> 00:11:27,520
I call it God.
203
00:11:28,320 --> 00:11:29,580
Well, I call it arrogance.
204
00:11:29,581 --> 00:11:33,459
Then again, that's what organized
religion's all about. Whoa, whoa, whoa.
205
00:11:33,460 --> 00:11:34,780
Religion is not arrogance.
206
00:11:34,920 --> 00:11:38,939
Anything that purports to know all the
answers and hold the secret key to the
207
00:11:38,940 --> 00:11:43,839
afterlife is arrogance. No, it's not
about the answers. Religion helps us
208
00:11:43,840 --> 00:11:46,999
through this life. It provides guidance.
Oh, if you want to be guided away from
209
00:11:47,000 --> 00:11:48,050
free thought.
210
00:11:48,500 --> 00:11:49,780
Okay, free thought.
211
00:11:49,781 --> 00:11:53,479
What do you believe in? I believe a lot
of things. Yeah, let me guess.
212
00:11:53,480 --> 00:11:56,799
You believe there is a higher power, but
you are not ready to make a commitment
213
00:11:56,800 --> 00:11:57,850
to any one religion.
214
00:11:58,020 --> 00:11:59,340
It's not about commitment.
215
00:11:59,341 --> 00:12:02,739
It's about being open to whatever the
universe unfolds for me. It's easy to
216
00:12:02,740 --> 00:12:04,439
believe in a little bit of everything.
217
00:12:04,440 --> 00:12:07,379
Then you can create your own religion
and not have to worry about the
218
00:12:07,380 --> 00:12:10,599
consequences. Why does no one have to
come back to consequences?
219
00:12:10,600 --> 00:12:13,430
Back to the looming threat of the
burning flames of hell.
220
00:12:13,600 --> 00:12:17,579
That's just controlled by fear. While
you are... push some religious agenda.
221
00:12:17,580 --> 00:12:21,600
come on. Religion is not about agendas.
People are. And people control religion.
222
00:12:21,601 --> 00:12:23,979
And here we are again. Oh, you are
ridiculous.
223
00:12:23,980 --> 00:12:27,399
Oh, is that the only rebuttal you got?
You couldn't handle my rebuttal. Oh,
224
00:12:27,400 --> 00:12:28,900
yeah. Bring it on, preacher man.
225
00:12:46,000 --> 00:12:48,350
No arguments if they're going to end
like this.
226
00:12:50,540 --> 00:12:53,020
Need to get that? Yeah, do it. Excuse
me.
227
00:12:54,220 --> 00:12:55,270
Hello.
228
00:12:57,440 --> 00:12:58,800
Oh, I see.
229
00:13:00,920 --> 00:13:01,970
I'm sorry.
230
00:13:03,020 --> 00:13:04,070
Yeah.
231
00:13:04,280 --> 00:13:06,390
Queen of Angels. Yeah, I know where that
is.
232
00:13:07,740 --> 00:13:09,120
I'll be there as soon as I can.
233
00:13:10,060 --> 00:13:11,240
Hey, you stay strong.
234
00:13:11,760 --> 00:13:13,440
Remember, God is holding our hand.
235
00:13:14,340 --> 00:13:15,390
Okay.
236
00:13:15,880 --> 00:13:17,140
Hey, is everything okay?
237
00:13:17,300 --> 00:13:19,400
Yeah. It's one of my church members.
238
00:13:20,140 --> 00:13:21,190
She's been sick.
239
00:13:21,420 --> 00:13:23,840
She's taking a turn for the worse. Oh,
I'm sorry.
240
00:13:25,820 --> 00:13:26,870
I have to go.
241
00:13:27,180 --> 00:13:28,230
Of course.
242
00:13:28,700 --> 00:13:30,340
Call me. Yeah, of course.
243
00:13:42,871 --> 00:13:49,899
What are you doing here? Hey, well, you
said you'd been at the hospital all
244
00:13:49,900 --> 00:13:51,520
night. I figured you hadn't eaten.
245
00:13:52,060 --> 00:13:57,079
Well, I haven't. Ooh, thank you. No
problem. My friend owns a restaurant.
246
00:13:57,080 --> 00:13:59,960
loves when I raid the fridge and take
all the profits.
247
00:14:01,500 --> 00:14:03,880
Excuse me. Reverend Parks, we got a
problem.
248
00:14:04,080 --> 00:14:06,910
I know. The rent is due and the
collection plate was empty.
249
00:14:07,060 --> 00:14:08,110
No, this is a new one.
250
00:14:09,180 --> 00:14:10,230
Angela quit.
251
00:14:10,400 --> 00:14:13,650
She going over to Faithful Central to
lead the children's choir.
252
00:14:16,330 --> 00:14:19,700
Now I got to figure out how to tell
these kids they can't sing Sunday.
253
00:14:19,910 --> 00:14:21,010
Hey, I could do it.
254
00:14:21,011 --> 00:14:23,049
Do what?
255
00:14:23,050 --> 00:14:24,130
The kids' choir thing.
256
00:14:25,310 --> 00:14:26,510
No, that's okay.
257
00:14:27,430 --> 00:14:28,870
You're not even in the church.
258
00:14:28,970 --> 00:14:30,020
But I'm into music.
259
00:14:30,230 --> 00:14:31,570
And music is universal.
260
00:14:32,610 --> 00:14:34,470
I mean, it's what brought us together.
261
00:14:34,710 --> 00:14:35,760
Yeah.
262
00:14:35,761 --> 00:14:39,289
No, Lynn. You know what? I think I
probably jumped the gun with this kids'
263
00:14:39,290 --> 00:14:41,400
anyway. I mean, we ain't got but three
kids.
264
00:14:41,670 --> 00:14:42,720
So?
265
00:14:42,870 --> 00:14:43,920
It's a start.
266
00:14:44,620 --> 00:14:46,240
Come on, let me do this.
267
00:14:46,540 --> 00:14:47,590
Lynn.
268
00:14:48,460 --> 00:14:49,510
You're welcome.
269
00:14:50,720 --> 00:14:51,770
Thank you.
270
00:14:55,080 --> 00:14:56,640
Why do you keep looking around?
271
00:14:56,780 --> 00:14:59,250
Who are you looking at? Oh, oh, Monica,
over here.
272
00:14:59,380 --> 00:15:01,060
Oh, hell no.
273
00:15:02,020 --> 00:15:04,430
You did not invite Eva all up into my
movie night.
274
00:15:04,700 --> 00:15:08,010
Joan, I found her shoving her clothing
hoops all up in my $8 mop off.
275
00:15:08,720 --> 00:15:10,280
Hey, you guys, sorry I'm late.
276
00:15:10,600 --> 00:15:13,550
This wedding's going to be the death of
me. Oh, let's hope so.
277
00:15:15,240 --> 00:15:21,099
Maya. Look, you guys, I really think
that it's time that you settle your
278
00:15:21,100 --> 00:15:23,040
differences, whatever they are.
279
00:15:23,240 --> 00:15:25,960
I don't know why you keep trying to push
a friendship.
280
00:15:26,540 --> 00:15:29,520
Monica is cool with our mutual
animosity, right, girl?
281
00:15:29,780 --> 00:15:32,730
Well, truthfully, Maya, I've never had a
problem with you.
282
00:15:33,640 --> 00:15:35,500
Now, who, what, when, where, and why?
283
00:15:37,120 --> 00:15:42,520
In fact, I find your round -the -way
attitude amusing, and, uh...
284
00:15:42,990 --> 00:15:44,040
Quite refreshing.
285
00:15:45,390 --> 00:15:48,230
I do have a way with words.
286
00:15:48,990 --> 00:15:50,990
But still, not to be rude. We can never
be.
287
00:15:52,010 --> 00:15:54,300
Why not, Maya? Because too much has gone
down.
288
00:15:54,810 --> 00:15:58,889
You know, like that time when... And
remember when... And remember when she
289
00:15:58,890 --> 00:16:02,010
that... Okay, wait a minute. Just give
me a second.
290
00:16:02,011 --> 00:16:05,469
You know what? Come to think of it,
Monica, I really don't have a problem
291
00:16:05,470 --> 00:16:06,209
you either.
292
00:16:06,210 --> 00:16:09,100
You know the source of our friction?
What? Is this heifer.
293
00:16:09,410 --> 00:16:10,460
Me? Yeah, you.
294
00:16:10,461 --> 00:16:13,019
Why don't you sit there and try to act
like you weren't stirring the hate pod?
295
00:16:13,020 --> 00:16:15,819
just went along with it so I could
sharpen my verbal quick.
296
00:16:15,820 --> 00:16:19,020
I've seen your wit grow in both
sophistication and cruelty.
297
00:16:19,360 --> 00:16:20,440
That's brava.
298
00:16:58,440 --> 00:16:59,680
We need to talk first.
299
00:17:03,900 --> 00:17:05,160
Hey, is everything okay?
300
00:17:05,880 --> 00:17:07,000
No, Lynn, it's not.
301
00:17:09,140 --> 00:17:12,040
We have a strong connection, you and I.
302
00:17:13,200 --> 00:17:16,960
But what happened between us can't
happen again.
303
00:17:17,579 --> 00:17:20,760
I made a commitment not to have
premarital sex.
304
00:17:21,500 --> 00:17:22,550
And I slipped.
305
00:17:23,839 --> 00:17:25,180
But I can't slip again.
306
00:17:27,339 --> 00:17:28,479
I still want to date you.
307
00:17:29,760 --> 00:17:30,960
We just can't have sex.
308
00:17:32,300 --> 00:17:33,860
You know where I'm coming from?
309
00:17:35,040 --> 00:17:36,090
Yeah.
310
00:17:37,020 --> 00:17:42,219
Really? I was a little nervous about
telling you this. I thought you would
311
00:17:42,220 --> 00:17:43,540
say... I can't say you anymore.
312
00:17:44,480 --> 00:17:45,530
Dad!
313
00:17:46,520 --> 00:17:47,570
Come on, man.
314
00:17:48,220 --> 00:17:52,120
You're an amazing person. We have fun
together. You challenged me.
315
00:17:52,500 --> 00:17:54,850
And before the sex, there was something
there.
316
00:17:55,440 --> 00:17:59,580
Yeah, there was, I know, but this sucks.
317
00:18:00,200 --> 00:18:01,320
But it doesn't have to.
318
00:18:01,740 --> 00:18:04,390
I'm only talking about one part of the
relationship.
319
00:18:04,500 --> 00:18:06,020
But it's an important part.
320
00:18:06,560 --> 00:18:10,520
Look, when I have sex, I feel connected,
not ashamed.
321
00:18:11,460 --> 00:18:18,179
I can't preach one thing and practice
another. I can't be a
322
00:18:18,180 --> 00:18:19,860
hypocrite. Neither can I.
323
00:18:23,110 --> 00:18:26,150
And not being in a physical relationship
would make me one.
324
00:18:27,630 --> 00:18:31,930
I can't give up sex.
325
00:18:33,810 --> 00:18:35,450
I had a celibate boyfriend.
326
00:18:36,850 --> 00:18:40,530
Damn, I spent so much time trying to
honor his beliefs that I love myself.
327
00:18:42,330 --> 00:18:45,590
That's my pattern with men, and I am not
going to do it anymore.
328
00:18:48,330 --> 00:18:50,750
I spent too much time trying to find
myself.
329
00:18:55,440 --> 00:18:56,490
I guess it's over.
330
00:18:59,300 --> 00:19:00,350
I guess it is.
331
00:19:02,800 --> 00:19:05,320
Lynn, tell him you said I could sing the
solo.
332
00:19:06,120 --> 00:19:07,840
Um, you can't even sing.
333
00:19:08,740 --> 00:19:13,599
Whoa, wait a minute. Now, remember I
told you that everybody is going to get
334
00:19:13,600 --> 00:19:15,580
chance to sing solo. Okay. See?
335
00:19:16,920 --> 00:19:18,540
See you at practice on Wednesday.
336
00:19:20,420 --> 00:19:22,040
You don't have to keep doing this.
337
00:19:26,540 --> 00:19:27,590
I know.
338
00:19:32,780 --> 00:19:34,400
See you Wednesday, preacher man.
339
00:19:43,580 --> 00:19:45,940
William, don't you have a wedding gift
to buy?
340
00:19:46,680 --> 00:19:48,380
Nope. I'm done.
341
00:19:49,220 --> 00:19:50,840
I'm going with the letter opener.
342
00:19:51,320 --> 00:19:52,740
Are you mad, man?
343
00:19:52,741 --> 00:19:58,819
Every year on our anniversary, I'm going
to write Monica a letter telling her
344
00:19:58,820 --> 00:19:59,870
how much I love her.
345
00:20:00,600 --> 00:20:04,340
And how each year she makes me feel more
alive and complete.
346
00:20:05,600 --> 00:20:07,320
I'm the luckiest man in the world.
347
00:20:07,321 --> 00:20:11,059
How I couldn't see spending my life with
anyone else.
348
00:20:11,060 --> 00:20:14,820
And each year she's going to open that
letter with this letter opener.
349
00:20:15,600 --> 00:20:18,490
That's like the most romantic thing that
I've ever heard.
350
00:20:19,031 --> 00:20:24,049
But what are you going to get her for
her wedding gift?
351
00:20:24,050 --> 00:20:28,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
27485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.