Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,610 --> 00:00:05,660
Oh, no!
2
00:00:06,530 --> 00:00:08,090
I've got soup on my tie.
3
00:00:09,350 --> 00:00:12,290
Would you calm down, William? Just take
the damn tie off.
4
00:00:13,430 --> 00:00:14,810
And expose my neck?
5
00:00:17,050 --> 00:00:19,520
I've got kind of a situation going on
right there.
6
00:00:19,670 --> 00:00:20,720
A situation?
7
00:00:21,670 --> 00:00:22,720
Oh, dang.
8
00:00:24,590 --> 00:00:28,230
That's a full -on crisis. Well, you need
to see somebody about that. I did.
9
00:00:29,440 --> 00:00:30,700
Apparently it's genetic.
10
00:00:31,000 --> 00:00:33,470
That's why they used to call my mom Old
Snake Neck.
11
00:00:36,400 --> 00:00:38,120
I got a date tonight, too.
12
00:00:39,100 --> 00:00:41,990
Well, I guess I'll have to break out the
emergency dickie.
13
00:00:43,480 --> 00:00:44,530
A dickie?
14
00:00:44,600 --> 00:00:45,650
A date?
15
00:00:46,760 --> 00:00:48,140
Yes, I wear those.
16
00:00:48,740 --> 00:00:50,380
Yes, I hired a matchmaker.
17
00:00:50,880 --> 00:00:52,020
Oh, hell no!
18
00:00:53,820 --> 00:00:55,480
You hired a pimp? No.
19
00:00:57,520 --> 00:01:02,199
She's a very expensive professional who
specializes in matching upscaled
20
00:01:02,200 --> 00:01:04,500
marriage -minded singles who... Have no
game.
21
00:01:06,500 --> 00:01:08,080
Have no time.
22
00:01:09,260 --> 00:01:13,400
My time, like my game, is very tight.
23
00:01:15,980 --> 00:01:19,980
Now, if you'll excuse me, I've got to go
wash my dickie for my date.
24
00:01:38,090 --> 00:01:42,889
The best ceviche I have ever had. I told
you the best food in L .A. is in the
25
00:01:42,890 --> 00:01:43,940
hood.
26
00:01:44,090 --> 00:01:48,470
And the J spot. Of course.
27
00:01:49,650 --> 00:01:51,250
So, where to?
28
00:01:51,750 --> 00:01:56,090
Oh, well, I'm easy and the night is
young, so we can do whatever.
29
00:01:56,430 --> 00:01:59,750
Oh, actually, I meant where can I drop
you off?
30
00:02:00,990 --> 00:02:06,169
I'm sorry. I mean, I got an early day
tomorrow. It's just... Oh, of course. Of
31
00:02:06,170 --> 00:02:08,220
course. So, yeah, how's the date about?
32
00:02:09,000 --> 00:02:15,859
Um... Door to door, the date was over in
33
00:02:15,860 --> 00:02:16,960
under 90 minutes.
34
00:02:17,700 --> 00:02:19,500
Okay, girl, that's like a new record.
35
00:02:19,640 --> 00:02:20,690
Uh, no.
36
00:02:20,800 --> 00:02:21,850
Prom night.
37
00:02:21,920 --> 00:02:22,970
73 minutes.
38
00:02:23,840 --> 00:02:25,180
You should have put out.
39
00:02:25,560 --> 00:02:28,090
Uh, I did. That's where the three
minutes came from.
40
00:02:29,540 --> 00:02:31,220
I met with Javon.
41
00:02:31,600 --> 00:02:35,359
Well, I would have if he'd tried to get
fun. I mean, isn't he supposed to be a
42
00:02:35,360 --> 00:02:36,410
womanizer?
43
00:02:37,230 --> 00:02:38,280
Can't he nod to me?
44
00:02:39,150 --> 00:02:41,130
Yo, yo, JC, my girl.
45
00:02:41,131 --> 00:02:42,089
What up?
46
00:02:42,090 --> 00:02:43,140
Hey, Curtis.
47
00:02:43,270 --> 00:02:44,710
How's my favorite customer?
48
00:02:44,711 --> 00:02:45,849
Oh, great.
49
00:02:45,850 --> 00:02:48,320
I just signed a hot new artist who's
about to blow.
50
00:02:48,570 --> 00:02:51,280
You better shake my hand so you can say
you knew me when.
51
00:02:52,130 --> 00:02:55,630
So life's good, huh? Oh, come on. Life
is always good with the Curtis.
52
00:02:55,631 --> 00:03:00,849
Well, how about I make life better and
the first round of drinks is on me? How
53
00:03:00,850 --> 00:03:02,589
about the first round of drinks is with
you?
54
00:03:02,590 --> 00:03:06,289
Come on. You know I don't drink with my
customers. But I will come over to your
55
00:03:06,290 --> 00:03:07,079
table in a minute.
56
00:03:07,080 --> 00:03:08,400
All right, cool. Okay, cool.
57
00:03:10,480 --> 00:03:13,380
Hey, you're the Curtis, right?
58
00:03:14,500 --> 00:03:17,840
Yeah. Hey, actually, you know, I'm a
musician.
59
00:03:18,160 --> 00:03:19,600
Oh, yeah? What's your style?
60
00:03:20,160 --> 00:03:26,159
Well, it's a blend of eclectic folk and
ambient R &B that takes on the emotion
61
00:03:26,160 --> 00:03:30,000
of jazz before I wind it tight with a
little pop classical vibe.
62
00:03:31,560 --> 00:03:32,610
Right, right.
63
00:03:34,421 --> 00:03:38,329
Seriously, girl, you just have to let it
go.
64
00:03:38,330 --> 00:03:39,750
I just don't get Javon.
65
00:03:40,150 --> 00:03:42,670
I mean, maybe he's just trying to take
it slow.
66
00:03:43,050 --> 00:03:44,970
Maybe he's just hoping he can do better.
67
00:03:46,150 --> 00:03:49,830
What, girl? He's an athlete, okay? He
can afford to be picky.
68
00:03:50,190 --> 00:03:53,230
You, Miss Lady, need to focus on that
reporter square ass.
69
00:03:54,310 --> 00:03:55,360
Dare that fool?
70
00:03:55,710 --> 00:03:58,350
Uh -uh, I'm not feeling him. He's too
needy.
71
00:03:59,570 --> 00:04:00,620
He's too needy.
72
00:04:02,410 --> 00:04:04,580
You know, Joan, what's up with you
lately?
73
00:04:05,050 --> 00:04:06,510
I'm passing up a nice guy.
74
00:04:06,950 --> 00:04:08,830
Being all petty with Tony. Me?
75
00:04:09,570 --> 00:04:10,890
Tony is the one being petty.
76
00:04:11,210 --> 00:04:12,670
No, Tony's being Tony.
77
00:04:13,030 --> 00:04:14,080
You're being petty.
78
00:04:14,410 --> 00:04:17,010
You know what, Joan? Why don't you just
call her?
79
00:04:17,510 --> 00:04:18,710
I will when I get a minute.
80
00:04:19,970 --> 00:04:21,020
You know what?
81
00:04:21,649 --> 00:04:22,910
It's 2006.
82
00:04:23,330 --> 00:04:29,389
I am just going to call Javon myself and
invite him to come with me to my award
83
00:04:29,390 --> 00:04:30,440
thingy next week.
84
00:04:30,710 --> 00:04:34,380
Award thingy? What award thingy? What I
told you about. You didn't tell us.
85
00:04:34,670 --> 00:04:35,720
Or invite us.
86
00:04:36,310 --> 00:04:37,360
Hey, Javon.
87
00:04:37,361 --> 00:04:38,529
It's Joan.
88
00:04:38,530 --> 00:04:43,250
I had such a nice time tonight, and I
would love to get together again soon.
89
00:04:44,090 --> 00:04:45,570
Actually, next week.
90
00:04:46,010 --> 00:04:50,869
Delta Sigma Theta Sorority is honoring
me as Entrepreneur of the Year next
91
00:04:50,870 --> 00:04:54,269
Saturday, and I would love for you to be
my date, so just call me whenever.
92
00:04:54,270 --> 00:04:56,830
Well, before next Saturday.
93
00:04:56,831 --> 00:04:59,109
Unless it's in the morning.
94
00:04:59,110 --> 00:05:00,160
Before one.
95
00:05:00,290 --> 00:05:02,400
Or, you know, you could just meet me
there.
96
00:05:07,340 --> 00:05:08,390
No.
97
00:05:08,660 --> 00:05:09,710
No.
98
00:05:10,080 --> 00:05:11,130
Hell no.
99
00:05:11,860 --> 00:05:17,079
No. Really? She's got highest
incompatibility with you in the areas of
100
00:05:17,080 --> 00:05:19,040
lifestyle, career, and value.
101
00:05:19,380 --> 00:05:20,820
She looks like her feet stink.
102
00:05:21,600 --> 00:05:22,760
Pull up the next batch.
103
00:05:23,220 --> 00:05:27,599
Those were the top 40 eligibles based on
our initial meeting. That's all for
104
00:05:27,600 --> 00:05:31,160
today. Gina, I gave you $20 ,000. You
better come on with the come on.
105
00:05:31,880 --> 00:05:34,340
William, it's only been a week.
106
00:05:34,700 --> 00:05:37,020
Finding a suitable mate is a process.
107
00:05:37,580 --> 00:05:41,519
I woke up with two extra grey hairs and
a mysterious pain in my right hip. I
108
00:05:41,520 --> 00:05:42,960
don't have time for a process.
109
00:05:43,940 --> 00:05:50,720
Fine. Your initial search was limited to
women resembling Uhura in Star Trek.
110
00:05:51,240 --> 00:05:52,680
The series, not the movie.
111
00:05:54,060 --> 00:05:55,740
Why don't we broaden that a bit?
112
00:05:56,480 --> 00:05:58,860
Now, tell me if anyone jumps out at you.
113
00:05:59,740 --> 00:06:01,140
No. No.
114
00:06:01,580 --> 00:06:04,200
No. Wait, wait, wait, wait. Go back, go
back.
115
00:06:04,960 --> 00:06:06,010
Oh.
116
00:06:06,440 --> 00:06:07,490
Well, how about her?
117
00:06:07,760 --> 00:06:12,799
Oh, my
118
00:06:12,800 --> 00:06:15,120
God.
119
00:06:16,100 --> 00:06:17,150
Hey.
120
00:06:17,760 --> 00:06:18,810
Hey.
121
00:06:19,820 --> 00:06:21,620
What are you doing here?
122
00:06:22,080 --> 00:06:26,080
How could I not congratulate my
entrepreneur of the year?
123
00:06:26,460 --> 00:06:29,140
Oh, my God. Thank you. Oh.
124
00:06:30,900 --> 00:06:32,220
How'd you find out?
125
00:06:32,720 --> 00:06:33,860
Baby, I'm a journalist.
126
00:06:33,980 --> 00:06:37,000
I keep up with all the big news, and you
are big news to me.
127
00:06:38,820 --> 00:06:42,360
I'd love to see you get that award, but
I won't be there.
128
00:06:43,680 --> 00:06:49,160
Unless... What?
129
00:06:50,120 --> 00:06:52,120
Oh, oh, oh, God.
130
00:06:53,020 --> 00:06:56,020
Derek, I would love for you to come with
me.
131
00:06:57,500 --> 00:07:04,369
But... My girlfriend, Toni... I invited
her to come with me, and she and I
132
00:07:04,370 --> 00:07:08,589
were just going through such a rough
patch, and, you know, we just, we need
133
00:07:08,590 --> 00:07:09,640
to bond.
134
00:07:09,910 --> 00:07:13,590
It's a girl thing, you know, but you
understand, right? Sure. Yeah.
135
00:07:13,850 --> 00:07:14,930
So what you doing now?
136
00:07:15,910 --> 00:07:21,229
Oh, I'm just, I don't know, I'm going to
reorganize my Tupperware and clean out
137
00:07:21,230 --> 00:07:27,949
my fridge, you know, just... Okay, I'm
great at that. Yeah, all I need is a
138
00:07:27,950 --> 00:07:31,330
sponge, a box of Arm & Hammer, and a
great big smile.
139
00:07:33,390 --> 00:07:34,930
Well, I got two out of three.
140
00:07:37,450 --> 00:07:41,970
So then I ran your profile, and your
compatibility scores were off the
141
00:07:42,530 --> 00:07:45,490
I have a gut feeling about this, and my
gut never lies.
142
00:07:45,750 --> 00:07:46,990
Let me pull up his photo.
143
00:07:47,530 --> 00:07:49,950
His name is William Dent.
144
00:08:17,450 --> 00:08:18,500
I'm glad.
145
00:08:21,670 --> 00:08:22,720
Oh, oh.
146
00:08:24,770 --> 00:08:27,490
Oh, I've always loved that dress. I love
that dress.
147
00:08:27,710 --> 00:08:28,760
Thanks.
148
00:08:28,950 --> 00:08:30,000
Is that new?
149
00:08:30,450 --> 00:08:31,500
Yeah.
150
00:08:32,330 --> 00:08:33,549
It was a freebie.
151
00:08:33,789 --> 00:08:38,650
You know, designer needs publicity, so
maybe I can hook you up.
152
00:08:40,809 --> 00:08:43,190
Oh, just one. Thank you. She's
breastfeeding.
153
00:08:43,470 --> 00:08:46,570
Actually, I stopped three weeks ago.
154
00:08:54,411 --> 00:08:58,029
kind of crazy between us lately, huh?
155
00:08:58,030 --> 00:08:59,450
Yep. Yeah.
156
00:09:00,110 --> 00:09:01,160
But you came.
157
00:09:01,350 --> 00:09:03,050
You called. First I might add.
158
00:09:05,230 --> 00:09:07,530
I missed you.
159
00:09:08,690 --> 00:09:10,030
I miss you too, Tony.
160
00:09:10,031 --> 00:09:13,849
And I will be expecting that dress
hookup ever.
161
00:09:13,850 --> 00:09:14,930
I know.
162
00:09:17,650 --> 00:09:21,849
So, tonight is all about you and me. So
just catch me up. Tell me what's going
163
00:09:21,850 --> 00:09:22,930
on. What's happening?
164
00:09:23,190 --> 00:09:24,870
My life has been all over the place.
165
00:09:24,871 --> 00:09:28,439
Work has been kicking my ass. I can't
sleep. Worried about that damn custody
166
00:09:28,440 --> 00:09:32,799
battle. And I got a toe fungus. Ooh.
Because I cut corners and I went to the
167
00:09:32,800 --> 00:09:33,759
strip mall spot.
168
00:09:33,760 --> 00:09:37,600
Ew. But enough about me. What's going on
with you and Javon?
169
00:09:37,860 --> 00:09:38,910
Oh, God.
170
00:09:38,940 --> 00:09:40,140
There's not a lot to tell.
171
00:09:40,160 --> 00:09:41,210
Well,
172
00:09:41,600 --> 00:09:42,960
I'm obsessed.
173
00:09:43,660 --> 00:09:46,400
And I'm being a damn fool over him.
174
00:09:47,360 --> 00:09:49,200
Okay, so not much has changed. No.
175
00:09:49,201 --> 00:09:53,459
You know, you even called him to bring
me here tonight, and he never even
176
00:09:53,460 --> 00:09:54,499
me back.
177
00:09:54,500 --> 00:09:55,600
Whatever, right?
178
00:09:56,260 --> 00:09:57,310
Yeah,
179
00:09:58,540 --> 00:09:59,590
whatever.
180
00:10:00,140 --> 00:10:01,200
Can I get a picture?
181
00:10:01,420 --> 00:10:02,470
Oh, sure.
182
00:10:03,180 --> 00:10:04,230
Come on.
183
00:10:05,260 --> 00:10:07,180
Oh, Joan alone, please.
184
00:10:07,500 --> 00:10:14,440
Can I get a picture?
185
00:10:14,600 --> 00:10:15,650
Sure.
186
00:10:16,140 --> 00:10:19,260
Derek, what are you doing here?
187
00:10:19,580 --> 00:10:22,770
I just wanted to be here to applaud the
entrepreneur of the year.
188
00:10:23,430 --> 00:10:24,480
Thank you.
189
00:10:25,050 --> 00:10:27,460
Anyway, I know it's a ladies' night,
so... Oh, yeah.
190
00:10:27,750 --> 00:10:31,330
Okay. So, uh, I just wanted to say
hello.
191
00:10:31,930 --> 00:10:33,430
Hey. Hello.
192
00:10:35,710 --> 00:10:37,150
You really do look beautiful.
193
00:10:45,750 --> 00:10:48,990
Tony, what am I doing?
194
00:10:48,991 --> 00:10:53,599
I mean, while I'm sitting around waiting
for Javon to call me back, I am pushing
195
00:10:53,600 --> 00:10:57,340
away a perfectly good man who took the
time to be here tonight.
196
00:10:57,700 --> 00:10:58,750
And you know what?
197
00:10:58,751 --> 00:11:00,479
Isn't that what life's all about?
198
00:11:00,480 --> 00:11:01,530
Being there?
199
00:11:04,540 --> 00:11:06,600
Now let me go and get this man.
200
00:11:35,920 --> 00:11:36,970
And you're staring.
201
00:11:38,360 --> 00:11:39,800
I've been up a while thinking.
202
00:11:41,560 --> 00:11:42,610
About what?
203
00:11:43,660 --> 00:11:45,520
About how I usually overthink things.
204
00:11:47,740 --> 00:11:50,840
If you feel something, you should say
it, right?
205
00:11:51,300 --> 00:11:52,350
Right.
206
00:11:53,960 --> 00:11:55,340
I'm falling in love with you.
207
00:12:00,020 --> 00:12:01,070
Don't say anything.
208
00:12:01,640 --> 00:12:03,690
I'm going to get us some breakfast in
bed.
209
00:12:06,360 --> 00:12:07,440
Just be beautiful.
210
00:12:18,720 --> 00:12:21,000
Hey, Maya.
211
00:12:21,400 --> 00:12:23,360
I screwed up. I know.
212
00:12:23,740 --> 00:12:25,600
I talked to Lynn, who talked to Tony.
213
00:12:26,000 --> 00:12:29,670
What the hell were you thinking last
night? I wasn't thinking. Obviously.
214
00:12:29,960 --> 00:12:31,920
And now he says he loves me. Who?
215
00:12:32,260 --> 00:12:33,310
Derek.
216
00:12:33,311 --> 00:12:35,829
Oh, Derek, girl, I'm talking about Tony.
217
00:12:35,830 --> 00:12:37,089
Why? What's wrong with Tony?
218
00:12:37,090 --> 00:12:38,140
Derek.
219
00:12:38,141 --> 00:12:41,849
That's what I'm trying to tell you
about, Maya. Keep up. No, girl, you need
220
00:12:41,850 --> 00:12:43,269
keep up, and you need to fix this.
221
00:12:43,270 --> 00:12:47,509
I know. God, I'm so stupid. I can't
believe that I'm sleeping with Derek,
222
00:12:47,510 --> 00:12:48,770
I'm not even that into him.
223
00:12:49,370 --> 00:12:52,620
All I can think about is Javon. No, all
you think about is yourself.
224
00:12:53,081 --> 00:12:55,169
You're right.
225
00:12:55,170 --> 00:12:57,230
All I need to be thinking about is
myself.
226
00:12:59,390 --> 00:13:00,440
Whatever.
227
00:13:00,520 --> 00:13:01,600
Yeah, whatever.
228
00:13:02,120 --> 00:13:06,580
If Derek says he loves me, then that's
his issue. It has nothing to do with me.
229
00:13:06,680 --> 00:13:08,480
And if Javon calls, he calls.
230
00:13:08,980 --> 00:13:12,160
I'm just done stressing about it. I want
to have some fun.
231
00:13:12,660 --> 00:13:15,840
Starting now, it's all about me.
232
00:13:16,680 --> 00:13:17,730
Starting now.
233
00:13:19,360 --> 00:13:20,410
Exactly.
234
00:13:22,740 --> 00:13:24,300
That's what I'm saying, right?
235
00:13:24,500 --> 00:13:25,550
Hey!
236
00:13:25,960 --> 00:13:27,010
JC!
237
00:13:28,120 --> 00:13:31,929
No, I heard... fun and I knew Curtis
must be over here. Oh, come on. You know
238
00:13:31,930 --> 00:13:32,980
how I do.
239
00:13:33,530 --> 00:13:34,850
Hey, my man. Get up.
240
00:13:36,650 --> 00:13:39,150
So, what are we drinking?
241
00:13:39,151 --> 00:13:41,449
Wait, wait. Hold up. You drinking with
the customer?
242
00:13:41,450 --> 00:13:42,500
Who are you?
243
00:13:42,610 --> 00:13:44,210
I'm the new fun Joan.
244
00:13:44,570 --> 00:13:45,620
Hello.
245
00:13:46,450 --> 00:13:47,500
Hey, Bora.
246
00:13:51,430 --> 00:13:54,140
I'm down for asking this weekend, bro.
All right, cool.
247
00:13:54,370 --> 00:13:55,420
Yeah.
248
00:13:56,150 --> 00:13:57,290
Who told her that fool?
249
00:13:59,320 --> 00:14:03,380
Aspen? The label love my new artist so
much, they're giving me the company jet.
250
00:14:03,680 --> 00:14:05,540
A few of us are going to Aspen tomorrow.
251
00:14:05,660 --> 00:14:07,560
Oh, Aspen's supposed to be great.
252
00:14:08,040 --> 00:14:10,210
You should come with us. It's going to
be fun.
253
00:14:10,660 --> 00:14:13,910
Well, what time is the jet leaving?
Because I'm all about the fun.
254
00:14:15,720 --> 00:14:17,180
Joan is not dying.
255
00:14:17,520 --> 00:14:21,440
All right, well, maybe not on the
outside, but... Bye, Lynn. I'm going
256
00:14:21,441 --> 00:14:23,099
no, no, no, no, Tony. Come on, please.
257
00:14:23,100 --> 00:14:26,460
Don't. Okay, so Joan's not dying.
258
00:14:26,780 --> 00:14:28,000
But your friendship is.
259
00:14:30,120 --> 00:14:31,170
Go talk to her.
260
00:14:31,240 --> 00:14:33,350
Work it out. Come on, this is getting
crazy.
261
00:14:33,400 --> 00:14:34,780
No, Joan, it's acting crazy.
262
00:14:34,980 --> 00:14:36,400
So what? We're all crazy.
263
00:14:37,340 --> 00:14:40,290
Maya pretends to be a good mother. We
support that insanity.
264
00:14:41,100 --> 00:14:43,200
And I am as cuckoo as I come.
265
00:14:43,480 --> 00:14:45,180
Hello? Still in the fold?
266
00:14:45,640 --> 00:14:46,780
You're just plain mean.
267
00:14:47,840 --> 00:14:49,600
But we still love you.
268
00:14:50,240 --> 00:14:51,360
Come on.
269
00:14:51,600 --> 00:14:53,080
So it's Joan's turn.
270
00:14:53,760 --> 00:14:55,640
Let her make the mistake.
271
00:14:56,380 --> 00:14:57,560
Let her be crazy.
272
00:14:58,080 --> 00:14:59,520
Let me talk to her.
273
00:15:00,150 --> 00:15:01,630
Fine, if it will shut you up.
274
00:15:04,830 --> 00:15:06,190
Hey. Hey.
275
00:15:06,830 --> 00:15:09,810
You guys are here and on a good night.
276
00:15:11,130 --> 00:15:12,180
We need to talk.
277
00:15:12,830 --> 00:15:16,230
I can stay and have a drink while you
close up.
278
00:15:16,830 --> 00:15:17,880
Oh, I can.
279
00:15:17,881 --> 00:15:21,409
No, we're all going over to Quincy
Jones' house to watch an early cut of
280
00:15:21,410 --> 00:15:23,760
Dreamgirls. But how about I call you
tomorrow?
281
00:15:26,590 --> 00:15:27,640
See?
282
00:15:28,050 --> 00:15:30,400
It's all good. She's going to call you
tomorrow.
283
00:15:34,799 --> 00:15:36,500
Hey, what are you doing here?
284
00:15:36,940 --> 00:15:38,220
I don't need a chaperone.
285
00:15:38,580 --> 00:15:39,630
Monica's not coming.
286
00:15:39,820 --> 00:15:41,930
I tried to call you, but you didn't
answer.
287
00:15:42,480 --> 00:15:45,460
Well, I've been in the gym all day,
trying to lose 20 pounds.
288
00:15:46,240 --> 00:15:48,650
I want to make a good first impression
on Monica.
289
00:15:48,740 --> 00:15:53,439
Well, that would be difficult, since
you've already met, dated, broken up,
290
00:15:53,440 --> 00:15:54,760
again, and broken up again.
291
00:15:55,620 --> 00:15:56,670
I see your point.
292
00:15:59,980 --> 00:16:02,780
of making matches, not writing old
rhymes.
293
00:16:03,140 --> 00:16:06,270
I know I should have told you, but I
just wanted to see her again.
294
00:16:06,500 --> 00:16:11,059
I made some mistakes in the past, and I
wanted to say I was sorry and show off
295
00:16:11,060 --> 00:16:12,110
my new restaurant.
296
00:16:12,800 --> 00:16:15,260
Look, honesty is a must with my clients.
297
00:16:15,860 --> 00:16:17,060
We don't have that.
298
00:16:17,360 --> 00:16:18,410
But we can!
299
00:16:18,460 --> 00:16:19,510
No, we can't.
300
00:16:20,340 --> 00:16:22,510
I think we need to terminate our
agreement.
301
00:16:22,780 --> 00:16:25,740
No, you can't break up with me. I'd make
me a total loser.
302
00:16:26,940 --> 00:16:27,990
Okay.
303
00:16:28,180 --> 00:16:30,460
Okay. No more Monica.
304
00:16:31,740 --> 00:16:33,360
Pencil me in with old stinky feet.
305
00:16:35,980 --> 00:16:39,780
So, Lynn, water the plants and don't
order any porn.
306
00:16:40,760 --> 00:16:41,810
Cancel that.
307
00:16:43,880 --> 00:16:46,050
So, do you guys, am I forgetting
anything?
308
00:16:46,051 --> 00:16:50,079
Joan, have you really thought this
through? I mean, running off with some
309
00:16:50,080 --> 00:16:51,130
you barely know?
310
00:16:51,200 --> 00:16:52,520
Girl, that's not very safe.
311
00:16:52,880 --> 00:16:55,110
Yeah, that sounds like something I would
do.
312
00:16:56,880 --> 00:16:58,840
So what about Derek and Javon?
313
00:16:59,260 --> 00:17:00,340
They're still around.
314
00:17:00,760 --> 00:17:04,000
It's like applying to more than one
college to hedge your bets.
315
00:17:04,619 --> 00:17:09,459
Javon is like my first choice. Derek is
my safety school, and Curtis, he's my
316
00:17:09,460 --> 00:17:10,338
party school.
317
00:17:10,339 --> 00:17:11,389
Okay,
318
00:17:12,720 --> 00:17:16,319
okay, I get it, girl. So no matter where
you go, you're the campus hoe.
319
00:17:19,119 --> 00:17:21,680
A hoe on the go.
320
00:17:31,210 --> 00:17:32,260
How you doing, baby?
321
00:17:32,430 --> 00:17:33,480
Javon!
322
00:17:33,890 --> 00:17:35,270
What are you doing here?
323
00:17:35,830 --> 00:17:37,890
I mean, come in, come in.
324
00:17:39,830 --> 00:17:40,880
Are those for me?
325
00:17:40,881 --> 00:17:42,109
Oh, yeah.
326
00:17:42,110 --> 00:17:45,360
A late congrats on being honored as the
Entrepreneur of the Year.
327
00:17:45,361 --> 00:17:48,609
Listen, I'm sorry I didn't call you
back. I lost my cell phone and all your
328
00:17:48,610 --> 00:17:50,790
numbers in it. Oh, it's okay.
329
00:17:51,290 --> 00:17:53,210
Of course, the J -spot is listed.
330
00:17:54,030 --> 00:17:57,810
I was hoping you were free today, but I
see you're going on a trip. A trip? No,
331
00:17:58,290 --> 00:17:59,390
no, no, no, no. I'm...
332
00:18:01,260 --> 00:18:03,800
I am just getting back from a trip.
333
00:18:05,280 --> 00:18:06,940
No, I'm totally free.
334
00:18:08,240 --> 00:18:11,200
Wow. Looks like the hoe just got into
Harvard.
335
00:18:20,040 --> 00:18:22,920
I love that place.
336
00:18:23,220 --> 00:18:26,220
Yeah. Who knew dim sum could be so damn
good?
337
00:18:30,860 --> 00:18:31,910
Where to?
338
00:18:33,160 --> 00:18:36,340
Oh, um, home, I guess.
339
00:18:37,120 --> 00:18:38,560
I was thinking Santa Barbara.
340
00:18:40,440 --> 00:18:41,490
Santa Barbara?
341
00:18:41,780 --> 00:18:46,700
Yeah, we could drive up the coast, have
some dinner, walk along the beach.
342
00:18:47,520 --> 00:18:48,920
Unless you need to get back.
343
00:19:12,729 --> 00:19:15,859
Oh, you know, Tamara, we're having a
really good time tonight.
344
00:19:16,090 --> 00:19:20,250
But before we go any further, let's just
lay our cards out on the table.
345
00:19:21,050 --> 00:19:22,100
I'll go first.
346
00:19:22,990 --> 00:19:24,390
I have ashy knees.
347
00:19:25,150 --> 00:19:26,270
I grind my teeth.
348
00:19:27,210 --> 00:19:28,260
I snore.
349
00:19:29,090 --> 00:19:30,370
I've slept with 12 men.
350
00:19:30,850 --> 00:19:31,900
Don't judge.
351
00:19:32,230 --> 00:19:33,970
I've slept with over 32 women.
352
00:19:34,430 --> 00:19:35,480
You judge away.
353
00:19:37,730 --> 00:19:41,280
Well, I've... Well, you know what? We
could do this tit -for -tat all night.
354
00:19:41,740 --> 00:19:43,120
Let me just play my ace.
355
00:19:44,800 --> 00:19:45,850
I've got that.
356
00:19:46,580 --> 00:19:48,600
Oh, that's nothing.
357
00:19:49,000 --> 00:19:50,500
We really are a good match.
358
00:19:50,501 --> 00:19:51,809
I've got this.
359
00:19:51,810 --> 00:19:56,360
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
26250
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.