All language subtitles for Family Law s04e07 Knowing Me, Knowing You

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,420 Previously on Family Law. 2 00:00:01,620 --> 00:00:05,580 Our firms are going on a joint corporate retreat this weekend. 3 00:00:06,180 --> 00:00:10,940 I think you could lose Nelson from your team. No one would miss it. Then there's 4 00:00:10,940 --> 00:00:12,480 an obvious cut on your side as well. 5 00:00:12,700 --> 00:00:15,880 Can't believe I have to shill chocolate -covered almonds, even though my son is 6 00:00:15,880 --> 00:00:17,500 almost certainly not going on this trip. 7 00:00:18,000 --> 00:00:21,020 How can you rob your son of this experience after hearing about 8 00:00:23,119 --> 00:00:25,300 Troy is young. He's tech savvy. 9 00:00:25,560 --> 00:00:28,640 If that's a resignation letter, I'm not opening it. I look forward to getting to 10 00:00:28,640 --> 00:00:29,720 know you better over the weekend. 11 00:00:29,920 --> 00:00:33,600 Your hysterical ex and her ball -busting lawyer are going to drag this thing out 12 00:00:33,600 --> 00:00:37,580 forever. It's the not -so -thinly -veiled language of a misogynist. 13 00:00:37,740 --> 00:00:40,020 this merger is going ahead. 14 00:00:40,400 --> 00:00:42,440 What line of work did you say you were in? 15 00:00:43,220 --> 00:00:44,220 Family law. 16 00:01:01,560 --> 00:01:03,200 Abigail, thank you for my new pajamas. 17 00:01:03,600 --> 00:01:04,720 Thank you for wearing them. 18 00:01:05,780 --> 00:01:07,660 Oh, you look so professional. 19 00:01:08,620 --> 00:01:12,100 I can't believe you're already dressed and ready. I'm nervous. It's my first 20 00:01:12,100 --> 00:01:13,100 day. 21 00:01:13,440 --> 00:01:16,280 It's one week of work experience at your grandfather's firm. 22 00:01:16,520 --> 00:01:17,940 The stakes couldn't be lower. 23 00:01:18,200 --> 00:01:20,260 It fit right in at Spencer and Spencer and Sophia. 24 00:01:20,540 --> 00:01:23,560 Just remember, don't let anyone teach you how to make coffee. If you don't 25 00:01:23,560 --> 00:01:27,600 how, they can't make you do it. A skill your mother has been dodging for 42 26 00:01:27,600 --> 00:01:28,600 years and counting. 27 00:01:29,140 --> 00:01:31,660 It's so nice having breakfast with my grandma and grandpa together. 28 00:01:32,780 --> 00:01:33,780 Yes, it is. 29 00:01:34,020 --> 00:01:36,460 Although, kindly never call me the G -word again. 30 00:01:42,840 --> 00:01:43,840 Hi, 31 00:01:44,740 --> 00:01:45,740 Sophia. Hi, Winston. 32 00:01:45,960 --> 00:01:47,840 Come on, Soph, I'll introduce you to everyone. 33 00:01:48,160 --> 00:01:52,000 Absolutely not. This is my firm. I get to show off my granddaughter. 34 00:01:52,800 --> 00:01:53,800 Good luck. 35 00:01:55,060 --> 00:01:57,940 Cecile, you remember my granddaughter, Sophia? 36 00:01:58,520 --> 00:01:59,800 She'll be working at the firm this week. 37 00:02:00,260 --> 00:02:01,320 Welcome, Spencer and Spencer. 38 00:02:01,660 --> 00:02:04,140 Thanks, sir. You can keep your backpack in my office. 39 00:02:06,900 --> 00:02:07,900 Good morning, 40 00:02:09,539 --> 00:02:10,539 everyone. 41 00:02:11,080 --> 00:02:13,360 Feeling as invigorated from the retreat as I am? 42 00:02:18,300 --> 00:02:19,740 I was invigorated. 43 00:02:34,030 --> 00:02:36,410 I know you're upset about the merger, Abby, but you don't need to leave a 44 00:02:36,410 --> 00:02:38,250 vandalized t -shirt on display like a severed horse head. 45 00:02:38,890 --> 00:02:41,490 First of all, I didn't take one of your propaganda shirts. 46 00:02:41,830 --> 00:02:45,570 And second of all, I've made my peace with the merger. 47 00:02:46,150 --> 00:02:47,310 You don't make peace with anything. 48 00:02:47,790 --> 00:02:48,830 Well, uh, copies still. 49 00:02:52,610 --> 00:02:54,750 Retreat was meant to bring people together. Why is everyone so upset? 50 00:02:55,290 --> 00:02:56,290 Lip service. 51 00:02:56,410 --> 00:02:57,450 People don't feel heard. 52 00:02:59,510 --> 00:03:01,030 I hear people all day long. 53 00:03:02,640 --> 00:03:04,280 I've been in a fog since Roy passed. 54 00:03:04,900 --> 00:03:06,080 I barely move. 55 00:03:07,060 --> 00:03:10,280 The thought of a shower feels impossible. 56 00:03:11,480 --> 00:03:14,240 Losing a partner is a devastating experience. 57 00:03:15,180 --> 00:03:18,380 Like survivor reactions or fight, flight, or freeze. 58 00:03:19,240 --> 00:03:20,580 You're frozen right now. 59 00:03:21,560 --> 00:03:22,560 I'm useless. 60 00:03:22,780 --> 00:03:28,340 Christian, you spent the last two years caring for Roy through a brutal battle 61 00:03:28,340 --> 00:03:29,340 with cancer. 62 00:03:29,460 --> 00:03:31,080 Your whole world has changed. 63 00:03:32,110 --> 00:03:33,230 Go easy on yourself. 64 00:03:34,110 --> 00:03:36,030 Rituals are helpful in the healing process. 65 00:03:36,710 --> 00:03:38,350 Have you spread Roy's ashes yet? 66 00:03:40,830 --> 00:03:44,650 Roy's sister swooped into town and took over everything. 67 00:03:46,310 --> 00:03:47,730 She locked me out of the house. 68 00:03:48,490 --> 00:03:49,810 How is that even possible? 69 00:03:50,190 --> 00:03:53,310 She's the executor of Roy's estate and the sole beneficiary. 70 00:03:53,850 --> 00:03:54,930 There's nothing I can do. 71 00:03:55,910 --> 00:03:57,330 Oh, there's something you can do. 72 00:04:00,109 --> 00:04:01,150 You need to meet my sister. 73 00:04:27,750 --> 00:04:29,270 Let me get this straight. 74 00:04:29,610 --> 00:04:34,470 Roy's sister never came to visit him once while he was sick and then flew in 75 00:04:34,470 --> 00:04:38,410 from Alberta two days after he died and told you to get out of the house? 76 00:04:38,810 --> 00:04:41,750 A sheriff showed up at the door and ordered me to leave. 77 00:04:42,410 --> 00:04:44,030 Didn't even have time to pack my things. 78 00:04:44,930 --> 00:04:48,110 Do you have any idea why Roy didn't update his will? 79 00:04:49,690 --> 00:04:51,690 Roy and I made a pact to stay positive. 80 00:04:52,690 --> 00:04:54,390 We never gave up on him getting better. 81 00:04:54,750 --> 00:04:56,310 Talking about his will would have... 82 00:04:57,000 --> 00:04:58,380 Felt like we were giving up hope. 83 00:04:58,620 --> 00:05:02,500 Well, from what you've told me, I believe you're entitled to a share of 84 00:05:02,500 --> 00:05:05,380 estate. Honestly, I don't care about the money or the stuff. 85 00:05:05,640 --> 00:05:08,480 The only thing that is important to me is Roy's ashes. 86 00:05:10,500 --> 00:05:14,820 I'll get Bonnie in and explain to her politely how the law works. 87 00:05:16,020 --> 00:05:17,040 We'll get this sorted. 88 00:05:19,680 --> 00:05:26,200 We need to scan the paper files in these boxes and get them organized. 89 00:05:26,920 --> 00:05:27,920 On our server. 90 00:05:28,120 --> 00:05:30,040 You can do it on my phone. I'll leave you to it. 91 00:05:36,840 --> 00:05:37,840 No, no, no. 92 00:05:38,500 --> 00:05:39,500 It's Vincent. It's Vincent. 93 00:05:39,780 --> 00:05:40,820 We can't use him there. 94 00:05:45,620 --> 00:05:46,620 Got it. 95 00:05:46,680 --> 00:05:48,080 I'll just stick around until you get the hang of it. 96 00:05:48,720 --> 00:05:49,720 It's one button. 97 00:05:50,380 --> 00:05:51,560 These machines jam up. 98 00:05:52,120 --> 00:05:53,460 I was going to use my phone. 99 00:05:57,070 --> 00:05:59,830 If you don't mind sharing, may I ask what they're paying you? 100 00:06:01,390 --> 00:06:04,070 I'm doing my 30 hours of work experience for school credit. 101 00:06:04,910 --> 00:06:07,210 So you're getting paid... Nothing. 102 00:06:08,550 --> 00:06:11,710 Interesting. Okay, Cecil. Time for a juice box. 103 00:06:14,230 --> 00:06:20,130 How is it possible you're threatened by a teenage volunteer? 104 00:06:21,800 --> 00:06:25,240 The Peterson paralegal makes six grand more than me. The fact that I'm cheap is 105 00:06:25,240 --> 00:06:28,020 all I've got going for me in the layoffs. Don't we got the boss's 106 00:06:28,020 --> 00:06:29,400 doing my job for free? 107 00:06:29,800 --> 00:06:30,800 I'm toast, Winston. 108 00:06:31,100 --> 00:06:34,180 If the Peterson paralegal makes more than you, that means you're underpaid. 109 00:06:34,520 --> 00:06:36,280 You need to ask Daniel for a raise. 110 00:06:36,720 --> 00:06:39,480 Were you not listening to anything I just said? You're selling yourself 111 00:06:39,680 --> 00:06:43,280 What if asking for a raise gives Daniel the ammo he needs to fire me? Cecil, you 112 00:06:43,280 --> 00:06:44,780 are an asset to the firm. 113 00:06:45,380 --> 00:06:47,960 If Daniel doesn't see that, he doesn't deserve you. 114 00:06:50,060 --> 00:06:53,240 This idea is making me dizzy. I need another juice box. Crayon Apple this 115 00:06:53,300 --> 00:06:54,300 please. 116 00:07:01,220 --> 00:07:03,240 Thank you for showing Sophia the rope. 117 00:07:04,040 --> 00:07:07,860 Oh, it's helpful to have her here this week. We need a set of capable hands to 118 00:07:07,860 --> 00:07:09,440 get everything digitized for the merger. 119 00:07:10,140 --> 00:07:12,420 I've been meaning to ask you, how are things going with Christina? 120 00:07:13,020 --> 00:07:14,020 Fine. 121 00:07:14,280 --> 00:07:16,600 And how is your little granddaughter? 122 00:07:17,840 --> 00:07:18,840 Lila is great. 123 00:07:20,940 --> 00:07:23,420 Have you reviewed the terms for my severance package? 124 00:07:23,860 --> 00:07:24,860 I have. 125 00:07:25,200 --> 00:07:26,940 Those are confident numbers. 126 00:07:27,280 --> 00:07:29,020 I know my worth. As do I. 127 00:07:29,780 --> 00:07:31,660 I'm not going to negotiate with you. 128 00:07:32,100 --> 00:07:33,140 Terms accepted. 129 00:07:34,800 --> 00:07:36,300 Does Daniel know I'm leaving? 130 00:07:37,220 --> 00:07:38,220 Not yet. 131 00:07:39,300 --> 00:07:41,280 I'll inform him that we've reached a deal. 132 00:07:42,820 --> 00:07:46,100 I'm sorry for the way it has played out. 133 00:07:47,020 --> 00:07:48,020 So am I. 134 00:07:48,919 --> 00:07:50,580 I'm going to see how Sophia's getting on. 135 00:07:58,100 --> 00:07:59,100 Hello, darling. 136 00:08:03,240 --> 00:08:04,240 I'll be right there. 137 00:08:07,560 --> 00:08:09,840 Afternoon. What brings you in today, Ryder? 138 00:08:10,220 --> 00:08:12,320 I want to sue my mom. 139 00:08:13,100 --> 00:08:14,100 On what ground? 140 00:08:14,400 --> 00:08:18,160 She posted like a million embarrassing videos of me online when I was a kid. 141 00:08:18,460 --> 00:08:21,620 Without my consent. You don't need consent to record your own kid. Lots of 142 00:08:21,620 --> 00:08:23,520 parents post on social media. This is different. 143 00:08:23,740 --> 00:08:26,060 Mine says momfluencer. 144 00:08:27,960 --> 00:08:29,380 This is me, age 10. 145 00:08:30,740 --> 00:08:31,920 Hardcore parkour! 146 00:08:33,260 --> 00:08:34,880 My nuggets! 147 00:08:35,220 --> 00:08:38,659 You're the hardcore parkour kid. That first video went viral. 148 00:08:39,260 --> 00:08:43,340 Once my mom started making ad revenue, she wanted me to do more and more fail 149 00:08:43,340 --> 00:08:46,520 videos wearing the stupid cape. I hated it. 150 00:08:46,960 --> 00:08:48,120 Did you try telling her no? 151 00:08:48,340 --> 00:08:50,120 Could you tell your parents no when you were a kid? 152 00:08:50,400 --> 00:08:54,100 When I got older, she started recording me without me knowing. 153 00:08:55,960 --> 00:08:57,200 I feel so good. 154 00:08:57,940 --> 00:09:00,220 Mom, you're so pretty. 155 00:09:01,420 --> 00:09:02,560 My pants are wet. 156 00:09:04,440 --> 00:09:06,160 I just got my appendix out. 157 00:09:06,580 --> 00:09:11,400 When I was still out of it, my mom put the cape on me and shot this for her 158 00:09:11,400 --> 00:09:12,400 vlog. 159 00:09:12,820 --> 00:09:14,380 18 million views. 160 00:09:14,860 --> 00:09:19,040 I was bullied at school, harassed on the bus. People still yell at me on the 161 00:09:19,040 --> 00:09:20,560 street asking where my cape is. 162 00:09:21,220 --> 00:09:23,280 That sounds awful, Ryder. I'm sorry. 163 00:09:24,000 --> 00:09:27,140 But these videos were taken a number of years ago. Why do you want to see your 164 00:09:27,140 --> 00:09:27,699 mom now? 165 00:09:27,700 --> 00:09:31,680 I thought the stigma would fade as I got older and people would forget. 166 00:09:33,200 --> 00:09:36,440 But last month was the 10 -year anniversary of the first video. 167 00:09:37,320 --> 00:09:39,900 Where is the hardcore, parkour kid now? 168 00:09:41,720 --> 00:09:43,240 I just want to be Ryder Metzger. 169 00:09:43,960 --> 00:09:45,200 My mom made that impossible. 170 00:09:47,080 --> 00:09:52,220 You probably have a case for intentional affliction of emotional distress and 171 00:09:52,220 --> 00:09:53,220 unjust enrichment. 172 00:09:53,280 --> 00:09:56,200 I'm so glad my kids grew up without the World Wide Web. 173 00:09:56,500 --> 00:09:58,240 I will never put my child's image online. 174 00:09:58,620 --> 00:10:02,820 My parenting agreement with Maggie has a no posting clause baked in. My parents 175 00:10:02,820 --> 00:10:06,540 had no problem putting my bare bum all over the internet for the pedos to find. 176 00:10:06,740 --> 00:10:07,920 It was a different time. 177 00:10:08,620 --> 00:10:10,620 We didn't know the consequences back then. 178 00:10:11,230 --> 00:10:14,570 When JoJo was pregnant, she smoked cigarettes, so I'd be small. 179 00:10:15,350 --> 00:10:17,130 Sophia, would you mind brewing a fresh pot of coffee? 180 00:10:18,210 --> 00:10:21,690 Sorry, Uncle Daniel. I don't know how, but I'd be happy to do a coffee run. 181 00:10:24,350 --> 00:10:25,350 I've got a meeting. 182 00:10:25,870 --> 00:10:26,870 How'd it go with Christian? 183 00:10:27,110 --> 00:10:28,570 Do you think he has a case? I do. 184 00:10:29,630 --> 00:10:31,550 Roy's sister and her lawyer are coming in tomorrow. 185 00:10:32,270 --> 00:10:33,270 Thanks. 186 00:10:34,870 --> 00:10:40,430 She was sipping a martini on the stern of her boat when, boom, aneurysm. 187 00:10:41,130 --> 00:10:44,130 She was pronounced dead on the dock when they got to shore. 188 00:10:45,330 --> 00:10:49,690 I can't believe my best friend is gone. 189 00:10:52,370 --> 00:10:54,850 Gabby Lipton was your best friend? 190 00:10:56,810 --> 00:10:57,810 Stay there. 191 00:10:58,930 --> 00:10:59,930 Stay there. 192 00:11:15,050 --> 00:11:16,250 Oh, you've got to be kidding me. 193 00:11:27,670 --> 00:11:31,530 Sorry, your best friend died, Jojo. Oh, thank you, sweetheart. 194 00:11:32,430 --> 00:11:36,130 I'm just upset that Gabby and I were in the middle of a silly spat. 195 00:11:36,430 --> 00:11:37,430 Good morning. 196 00:11:38,550 --> 00:11:39,810 Oh, Harry. 197 00:11:40,360 --> 00:11:41,980 You can't wear navy to a funeral. 198 00:11:42,460 --> 00:11:44,780 You'll have to go change into proper morning attire. 199 00:11:46,320 --> 00:11:47,580 I'm going to go get in the shower. 200 00:11:50,560 --> 00:11:52,780 You had no intention of going to that funeral, did you? 201 00:11:53,360 --> 00:11:54,680 I'll tell everyone at work you say hi. 202 00:12:01,960 --> 00:12:05,980 Even if Roy didn't update his will to reflect his relationship with my client, 203 00:12:06,040 --> 00:12:09,980 it doesn't change the fact that Christian, as his common -law spouse, is 204 00:12:09,980 --> 00:12:11,040 entitled... Spouse? 205 00:12:12,980 --> 00:12:13,980 No. 206 00:12:14,220 --> 00:12:18,360 He's making this up to get my brother's money. How could you say that? 207 00:12:18,860 --> 00:12:22,840 As far as my client is concerned, there was no romantic relationship between 208 00:12:22,840 --> 00:12:23,860 Christian and Roy. 209 00:12:24,280 --> 00:12:25,300 How could there be? 210 00:12:26,700 --> 00:12:28,040 My brother wasn't gay. 211 00:12:38,640 --> 00:12:41,880 Is it possible Bonnie really didn't know her brother was gay? No. 212 00:12:42,860 --> 00:12:44,780 Roy came out to her a year and a half ago. 213 00:12:45,140 --> 00:12:47,320 He was too scared to do it in person, so he sent an email. 214 00:12:47,800 --> 00:12:51,840 I never read it, but Roy said it was not well received. 215 00:12:53,740 --> 00:12:57,540 I imagine her lawyer warned her that any whiff of homophobia would be a bad look 216 00:12:57,540 --> 00:13:00,780 in court, so he's grasping at straws at this scam angle. 217 00:13:01,600 --> 00:13:04,960 I need you to gather evidence that proves you and Roy were in a marriage 218 00:13:04,960 --> 00:13:06,140 relationship, okay? 219 00:13:06,720 --> 00:13:07,720 Photos, texts. 220 00:13:08,170 --> 00:13:10,470 Tax filing testimonials. Can you do that? 221 00:13:11,150 --> 00:13:13,870 The thought of court makes me sick. 222 00:13:14,530 --> 00:13:18,330 She may be poisonous, but she's still Roy's sister. 223 00:13:18,650 --> 00:13:22,810 Hopefully, we can drown the opposition in documents during discovery, in which 224 00:13:22,810 --> 00:13:25,210 case Colin may advise Bonnie to settle out of court. 225 00:13:25,770 --> 00:13:30,770 Or, better yet, Bonnie sees irrefutable evidence with her own two eyes and comes 226 00:13:30,770 --> 00:13:31,770 around herself. 227 00:13:39,020 --> 00:13:43,020 I can't believe she won't acknowledge her brother was gay. Gay blinders. 228 00:13:45,120 --> 00:13:48,920 My mom believed Bowen was my roommate even after she saw we lived in a one 229 00:13:48,920 --> 00:13:51,960 -bedroom. People need to get over it. Everyone at my school is basically bi. 230 00:13:53,800 --> 00:13:58,040 Miss Bianchi, I emailed you a list of five -star contractors, and Granville 231 00:13:58,040 --> 00:14:00,100 Master Builders has the best reviews by far. 232 00:14:01,040 --> 00:14:03,240 Did you get a house without letting me see it first? 233 00:14:03,520 --> 00:14:04,780 No, of course not. 234 00:14:05,920 --> 00:14:06,960 I'm just being proactive. 235 00:14:12,920 --> 00:14:17,740 I understand some of you may be struggling during this time of 236 00:14:18,340 --> 00:14:22,580 As managing partner of this firm, it's important to me that my employees are 237 00:14:22,580 --> 00:14:26,860 happy. I know not everyone feels comfortable coming to the boss with 238 00:14:27,220 --> 00:14:31,840 For that reason, I have created a suggestion box. 239 00:14:32,520 --> 00:14:35,740 Staff can now anonymously offer comments. 240 00:14:36,370 --> 00:14:39,890 negative or positive. Don't be shy to tell us what we're doing right. I'll go 241 00:14:39,890 --> 00:14:46,810 first. I love seeing everyone's happy face when I arrive 242 00:14:46,810 --> 00:14:47,830 at work. 243 00:14:48,290 --> 00:14:53,190 Putting that in, your feedback is important to us and your suggestions 244 00:14:53,190 --> 00:14:54,190 taken seriously. 245 00:14:54,570 --> 00:14:55,570 Thank you. 246 00:14:56,110 --> 00:14:57,910 Don't even think about it, Abigail. 247 00:14:58,190 --> 00:15:02,330 He's practically handing this to me on a silver platter. There's no way this 248 00:15:02,330 --> 00:15:03,330 ends well. 249 00:15:04,910 --> 00:15:07,150 This is the perfect time to ask Daniel for a raise. 250 00:15:07,390 --> 00:15:08,390 I'm not ready. 251 00:15:08,410 --> 00:15:10,330 We practiced for an hour and a half last night. 252 00:15:10,650 --> 00:15:11,650 Go. 253 00:15:12,650 --> 00:15:13,650 All right, man. 254 00:15:21,890 --> 00:15:22,890 Wasn't a good time. 255 00:15:22,990 --> 00:15:24,070 He's preparing for a meeting. 256 00:15:33,380 --> 00:15:35,400 intentional affliction of emotional distress? 257 00:15:35,920 --> 00:15:39,040 You can't be serious. My client has suffered long -term psychological 258 00:15:39,340 --> 00:15:42,360 Because his mother posted some cute clips of him when he was a kid? 259 00:15:42,620 --> 00:15:46,520 They weren't cute. They were humiliating. I just wanted to share with 260 00:15:46,520 --> 00:15:47,860 how adorable my son was. 261 00:15:48,200 --> 00:15:49,780 You exploited your son for profit. 262 00:15:50,100 --> 00:15:55,040 Ryder, you were 10, begging me for glow -in -the -dark sneakers for months. 263 00:15:56,000 --> 00:15:58,440 All the boys in my grade have fluorescent sneakers. 264 00:15:58,720 --> 00:16:02,060 They turn the lights off in the gym, and everyone glows but me. 265 00:16:02,590 --> 00:16:04,610 I explained, I can't afford them. 266 00:16:05,010 --> 00:16:06,010 We're poor. 267 00:16:06,730 --> 00:16:09,510 You yelled, don't be poor then. 268 00:16:10,630 --> 00:16:13,670 What did we do when I cashed my first ad revenue check? 269 00:16:13,930 --> 00:16:15,750 We went straight to Runglo. 270 00:16:16,510 --> 00:16:17,510 Bought the sneakers. 271 00:16:19,050 --> 00:16:20,390 Thank you for the sneakers. 272 00:16:21,810 --> 00:16:23,670 Ms. Metzger, don't you see the irony? 273 00:16:24,430 --> 00:16:28,690 You were keenly aware of how image conscious your son was, yet you promoted 274 00:16:28,690 --> 00:16:31,130 fails. All the shiny shoes in the world wouldn't counter that. 275 00:16:31,500 --> 00:16:34,920 I'm a single mother. The channel was my sole source of income. 276 00:16:35,260 --> 00:16:37,520 It bought us a house, a car. 277 00:16:39,320 --> 00:16:42,500 I gave Ryder the upbringing I never had. 278 00:16:42,800 --> 00:16:44,300 Your sole source of income. 279 00:16:45,020 --> 00:16:47,680 You made hundreds of thousands from your son's humiliation. 280 00:16:48,080 --> 00:16:50,600 He was the one on camera, yet he never saw a dime. 281 00:16:52,480 --> 00:16:53,480 Hope we can settle. 282 00:16:56,480 --> 00:16:59,400 You don't have a case. 283 00:16:59,960 --> 00:17:02,100 But we would accept a withdrawal of your claim. 284 00:17:02,460 --> 00:17:03,520 That's not going to happen. 285 00:17:08,819 --> 00:17:11,040 I prepared everything Christian sent over for discovery. 286 00:17:12,880 --> 00:17:15,780 And? Christian and Roy were clearly in a relationship. 287 00:17:16,220 --> 00:17:17,700 What was the relationship marriage like? 288 00:17:18,119 --> 00:17:21,800 Well, they didn't wear a wedding band. They kept separate bank accounts. And 289 00:17:21,800 --> 00:17:23,520 Christian was still paying rent on his old apartment. 290 00:17:24,440 --> 00:17:26,940 But they looked super happy in the photos, though. 291 00:17:34,130 --> 00:17:37,270 Gabby always did throw the most lavish parties. 292 00:17:37,870 --> 00:17:39,770 Her funeral was no exception. 293 00:17:40,710 --> 00:17:45,810 Certainly wasn't Rolls Royce, Hearst, Gospel Choir, Sarah May, and that 294 00:17:45,810 --> 00:17:46,810 portrait. 295 00:17:47,410 --> 00:17:50,370 Well, that was overly airbrushed. 296 00:17:52,370 --> 00:17:54,210 It really was a wonderful service. 297 00:17:55,710 --> 00:17:56,950 She would have loved it. 298 00:17:58,250 --> 00:17:59,510 I wish I could have spoken. 299 00:18:00,210 --> 00:18:02,090 Gabby knew an open mic would have her. 300 00:18:02,570 --> 00:18:05,810 Gin -fueled ex -husbands lining up to air their grievances. 301 00:18:07,110 --> 00:18:09,130 She was a wise woman. 302 00:18:10,710 --> 00:18:11,830 Was she, though? 303 00:18:13,890 --> 00:18:18,230 Yes. I think you're idealizing the dead. 304 00:18:18,930 --> 00:18:23,690 Her favorite activities were shopping, gossiping, and boozy brunching. Wise 305 00:18:23,690 --> 00:18:26,190 isn't the first descriptor that comes to mind. 306 00:18:27,350 --> 00:18:30,150 Those are my favorite activities. 307 00:18:30,840 --> 00:18:36,020 Are you saying that I'm stupid, too? Of course not. I only meant... You were 308 00:18:36,020 --> 00:18:37,920 adamant you were never going to speak to her again. 309 00:18:39,040 --> 00:18:43,360 Obviously, I didn't mean that. I don't even remember what I was so angry about. 310 00:18:43,540 --> 00:18:45,020 She made a move on me. 311 00:18:45,300 --> 00:18:50,200 Which she had every right to do. You were single. Don't you dare judge Gabby 312 00:18:50,200 --> 00:18:52,240 that. You said she was dead to you. 313 00:18:52,480 --> 00:18:53,419 To me? 314 00:18:53,420 --> 00:18:56,540 I didn't want her actually dead. No one suggested that. 315 00:18:56,740 --> 00:18:58,320 Gabby was my best friend. 316 00:18:58,620 --> 00:18:59,620 So you said. 317 00:19:00,280 --> 00:19:06,960 Oh, you are clueless. You have always been clueless. I think we need some time 318 00:19:06,960 --> 00:19:07,960 apart. 319 00:19:14,180 --> 00:19:15,880 Okay, great. Thanks, Winston. 320 00:19:16,540 --> 00:19:18,920 I've got to go. I'm meeting with that contractor you recommended. 321 00:19:19,840 --> 00:19:20,840 Okay, bye. 322 00:19:25,500 --> 00:19:26,500 Barcelona? 323 00:19:27,260 --> 00:19:28,380 Chocolate Almond Man. 324 00:19:38,129 --> 00:19:41,370 So I'm surprised that you sent your son to France after the picture that you 325 00:19:41,370 --> 00:19:43,010 painted. I'm surprised myself. 326 00:19:43,670 --> 00:19:45,510 But it turned out to be just what Nico needed. 327 00:19:46,850 --> 00:19:48,930 Has he assimilated to Parisian culture? 328 00:19:49,670 --> 00:19:52,290 By that, do you mean does he now wear a beret at all times? 329 00:19:53,790 --> 00:19:55,070 Obviously. Then yes. 330 00:19:55,930 --> 00:19:57,450 Did you hear about the kids' Louvre adventure? 331 00:19:58,170 --> 00:20:01,530 Yeah, Eloise told me that Madame Gale told them to go do some independent 332 00:20:01,530 --> 00:20:04,530 learning because she wanted to flirt with Mona Lisa's security guard. 333 00:20:04,840 --> 00:20:07,640 Three hours of self -guided study in the Renaissance era. 334 00:20:08,160 --> 00:20:10,980 My son's art history takeaway was boobs. 335 00:20:13,500 --> 00:20:14,620 So is this going to be a money pit? 336 00:20:14,980 --> 00:20:18,360 No. Although these pipes have been leaking for a while, so you are going to 337 00:20:18,360 --> 00:20:19,360 to replace the floorboards. 338 00:20:20,040 --> 00:20:21,700 But it's not a big deal. 339 00:20:22,200 --> 00:20:23,560 I can have an estimate to you in a few days. 340 00:20:24,180 --> 00:20:27,640 Oh, and I'd get a few fans in here until then to try to dry the place out. 341 00:20:28,180 --> 00:20:29,180 Thank you. 342 00:20:38,830 --> 00:20:42,310 Roy and I grew up in small, conservative towns. There is a reason we both ended 343 00:20:42,310 --> 00:20:43,310 up in Vancouver. 344 00:20:43,630 --> 00:20:47,030 I guess I've gotten used to acceptance as being the norm. 345 00:20:47,490 --> 00:20:50,630 That's a testament to the great job you and Roy did finding community. 346 00:20:52,070 --> 00:20:57,010 Seeing the disgust in Bonnie's eyes just brought me right back to the shame I 347 00:20:57,010 --> 00:20:58,010 felt as a boy. 348 00:20:59,110 --> 00:21:00,830 I don't know how I'm going to face her in court. 349 00:21:01,150 --> 00:21:02,150 Then don't. 350 00:21:03,030 --> 00:21:05,030 Cross your eyes so she's blurry. 351 00:21:05,430 --> 00:21:07,110 Tune her voice out so she's just noise. 352 00:21:07,710 --> 00:21:08,790 Like Charlie Brown's teacher. 353 00:21:12,630 --> 00:21:13,770 That's pretty good. 354 00:21:14,170 --> 00:21:16,430 I'll be supporting you from the gallery the whole time. 355 00:21:16,690 --> 00:21:17,690 I promise. 356 00:21:25,410 --> 00:21:26,550 Real mature, Abby. 357 00:21:28,090 --> 00:21:31,010 Next time you plan a corporate retreat, don't. 358 00:21:31,630 --> 00:21:34,390 To be the face of the firm, first remove head from ass. 359 00:21:35,669 --> 00:21:38,130 Your lycra shorts make the office smell like a funny bike butt. 360 00:21:39,210 --> 00:21:40,810 I don't have time for this. I'm due in court. 361 00:21:41,450 --> 00:21:43,790 Your brother is trying to do a good thing. 362 00:21:43,990 --> 00:21:46,250 I didn't write that last one. 363 00:21:46,690 --> 00:21:47,690 That was me. 364 00:21:47,910 --> 00:21:48,910 Good morning. 365 00:21:49,090 --> 00:21:50,090 Good morning. 366 00:21:52,470 --> 00:21:55,110 Tell me, that scarf really lights up your eyes. Is it new? 367 00:21:55,770 --> 00:21:56,770 No. 368 00:21:58,070 --> 00:21:59,250 Abigail, may I have a word? 369 00:22:05,490 --> 00:22:08,830 Gabby was her sworn enemy. Now Gabby was her best friend. 370 00:22:09,050 --> 00:22:10,090 It's called a frenemy. 371 00:22:10,290 --> 00:22:13,770 I merely suggested that Gabby wasn't that bosom a buddy. 372 00:22:14,030 --> 00:22:16,590 Why would you say that right after she died? 373 00:22:16,990 --> 00:22:21,390 To make her feel less sad about the loss. I don't understand why your mother 374 00:22:21,390 --> 00:22:22,109 so upset. 375 00:22:22,110 --> 00:22:24,470 Her younger friend just dropped dead. 376 00:22:25,090 --> 00:22:28,950 Miss Don't -You -Dare -Call -Me -The -G -Word is probably realizing that no 377 00:22:28,950 --> 00:22:31,130 matter how much she wants to believe it, none of us are immortal. 378 00:22:31,630 --> 00:22:32,630 Including her. 379 00:22:39,290 --> 00:22:41,030 Rider disoriented after surgery. 380 00:22:41,430 --> 00:22:44,870 Rider writhing on the ground with a stomachache after Ms. Metzger dared him 381 00:22:44,870 --> 00:22:45,890 eat an entire fudge cake. 382 00:22:46,530 --> 00:22:50,470 Rider crying because his mom told him she gave away his cat. 383 00:22:51,290 --> 00:22:55,370 Your Honor, my client has been traumatized by these humiliating videos 384 00:22:55,450 --> 00:22:57,370 Metzger made and shared without his consent. 385 00:22:58,290 --> 00:22:59,530 Rider was never in on the joke. 386 00:22:59,990 --> 00:23:01,010 He was the joke. 387 00:23:02,130 --> 00:23:03,130 Counsel Rath. 388 00:23:04,430 --> 00:23:08,030 Your Honor, if the plaintiff isn't... 389 00:23:08,320 --> 00:23:14,880 In on the joke, and so traumatized by these videos, why did he voluntarily 390 00:23:14,880 --> 00:23:17,020 up as hardcore parkour at fan events? 391 00:23:19,080 --> 00:23:22,040 Objection. This photo wasn't disclosed in Discovery. 392 00:23:22,240 --> 00:23:24,160 I request an adjournment to review the evidence. 393 00:23:24,500 --> 00:23:26,020 It's a photo. What's to review? 394 00:23:26,600 --> 00:23:30,620 Overruled. It's not just a photo. It's hundreds of photos. 395 00:23:33,590 --> 00:23:37,870 Mr. Metzger has made appearances at 11 fan conventions to date. 396 00:23:38,110 --> 00:23:39,250 Objection prejudicial. 397 00:23:39,490 --> 00:23:42,850 Ryder's participation in these events is not incongruent with his pain and 398 00:23:42,850 --> 00:23:45,910 suffering. My client is a victim of circumstance looking for agency. 399 00:23:46,970 --> 00:23:49,470 Sustained. Except he didn't just get agency. 400 00:23:49,750 --> 00:23:50,810 He got paid. 401 00:23:51,570 --> 00:23:56,090 On average, 10K a pop for these photo ops. 402 00:23:57,070 --> 00:23:59,350 So did my client ruin her son's life? 403 00:23:59,570 --> 00:24:01,110 Or set him up for life? 404 00:24:02,670 --> 00:24:04,850 With all due respect, you can't have it both ways. 405 00:24:08,530 --> 00:24:09,930 I was totally blindsided. 406 00:24:10,710 --> 00:24:13,170 I'm not surprised Ryder's doing fan conventions for money. 407 00:24:14,090 --> 00:24:16,390 He probably can't get a real job because of the videos. 408 00:24:17,010 --> 00:24:19,870 I have friends who can't get hired because there are photos of them online 409 00:24:19,870 --> 00:24:20,970 puking at a party. 410 00:24:21,330 --> 00:24:23,910 Harry hired Abby after. Her puking video? 411 00:24:24,610 --> 00:24:26,130 Kind of a low blow, Uncle Daniel. 412 00:24:26,650 --> 00:24:30,570 Still doesn't explain why you didn't get fired after the talking pug video went 413 00:24:30,570 --> 00:24:31,409 viral, though. 414 00:24:31,410 --> 00:24:32,530 You're both nepo babies. 415 00:24:32,830 --> 00:24:33,789 Mystery soft. 416 00:24:33,790 --> 00:24:34,790 She's right. 417 00:24:34,930 --> 00:24:37,650 I read the Times article. I know what that means. 418 00:24:40,950 --> 00:24:43,890 I'm in court for the rest of the day, Soph. I'll bus home. See you for dinner. 419 00:24:44,230 --> 00:24:47,350 Have your friends really lost out on jobs because of stupid stuff they posted 420 00:24:47,350 --> 00:24:51,470 online? My friend Justin couldn't get an interview at Pizza's end because the 421 00:24:51,470 --> 00:24:55,150 manager found a video of him mooning a tour bus from three years ago. 422 00:24:55,950 --> 00:24:58,090 He was 14 when he did it, but it didn't matter. 423 00:25:00,710 --> 00:25:05,870 There is an abundance of evidence that my client and Roy Isham were in a 424 00:25:05,870 --> 00:25:06,870 marriage -like relationship. 425 00:25:07,070 --> 00:25:12,150 We have photos, testimonies from friends, an affidavit from Roy's 426 00:25:12,150 --> 00:25:16,730 stating that Christian attended all medical appointments and was a tireless 427 00:25:16,730 --> 00:25:20,070 advocate in sickness and in health. 428 00:25:20,850 --> 00:25:22,310 Till death do us part. 429 00:25:23,310 --> 00:25:25,790 Christian and Roy honor the vows of marriage. 430 00:25:26,350 --> 00:25:28,990 Your Honor, my client was a devoted spouse. 431 00:25:29,210 --> 00:25:33,010 We ask that the distribution of Roy Isham's estate reflect that. 432 00:25:34,150 --> 00:25:35,150 Cancel rest. 433 00:25:38,910 --> 00:25:42,190 Your Honor, I'd like to call Christian Keller to the stand. 434 00:25:51,010 --> 00:25:52,050 Mr. Keller. 435 00:25:52,780 --> 00:25:55,080 When did you find out Mr. Isham had lung cancer? 436 00:25:55,920 --> 00:25:58,360 He was diagnosed two weeks after our first date. 437 00:25:58,740 --> 00:26:01,940 May I ask why you chose to pursue a relationship with a dying man? 438 00:26:02,460 --> 00:26:03,700 We thought we could beat it. 439 00:26:04,940 --> 00:26:07,560 But honestly, I was in love. 440 00:26:08,320 --> 00:26:10,260 I'd take whatever time I could get with Roy. 441 00:26:11,160 --> 00:26:13,900 Mr. Keller, who's Chad? 442 00:26:15,760 --> 00:26:17,020 I don't know. 443 00:26:17,740 --> 00:26:18,960 How about Rick? 444 00:26:19,800 --> 00:26:20,800 Objection. Relevant? 445 00:26:21,070 --> 00:26:22,570 Overruled. Please answer the question. 446 00:26:24,430 --> 00:26:30,910 Early on, Roy became too ill for sex, 447 00:26:31,050 --> 00:26:37,910 and he encouraged me to seek intimacy outside of the 448 00:26:37,910 --> 00:26:44,810 relationship. I did end up having maybe three or four one -off encounters 449 00:26:44,810 --> 00:26:46,310 with Roy's blessing. 450 00:26:46,670 --> 00:26:48,530 And where did these rendezvous happen? 451 00:26:48,930 --> 00:26:49,930 At my place. 452 00:26:50,160 --> 00:26:51,160 Was Roy there? 453 00:26:51,720 --> 00:26:56,700 No. No, I never gave notice on my apartment when I moved in with Roy. I 454 00:26:56,700 --> 00:26:58,000 dates there. 455 00:26:58,220 --> 00:27:01,560 Wow. So, they had separate residences. 456 00:27:02,180 --> 00:27:05,560 Objection! For all intents and purposes, they were cohabiting. They didn't have 457 00:27:05,560 --> 00:27:06,560 sexual relations. 458 00:27:06,820 --> 00:27:09,040 They didn't enter the union with the intention of longevity. 459 00:27:09,280 --> 00:27:14,400 This wasn't a marriage -like relationship. This was one man preying 460 00:27:14,400 --> 00:27:16,380 man for a long game payout. 461 00:27:19,389 --> 00:27:20,389 Nothing further, Your Honor. 462 00:27:21,730 --> 00:27:23,410 All right, that is enough for today. 463 00:27:23,870 --> 00:27:25,950 Court is adjourned until Thursday, 10 a .m. 464 00:27:36,470 --> 00:27:39,890 Colin's a bully, and most of what came out of his mouth was garbage legal 465 00:27:39,890 --> 00:27:42,690 grandstanding. Never mind a gross invasion of privacy. 466 00:27:42,890 --> 00:27:44,650 This isn't over. It is over. 467 00:27:45,310 --> 00:27:46,310 I can't do this. 468 00:27:46,650 --> 00:27:47,670 I'm out. Just... 469 00:27:48,840 --> 00:27:49,840 Drop the case. 470 00:28:00,260 --> 00:28:01,540 This feels so wrong. 471 00:28:01,760 --> 00:28:04,900 I never should have brought a Christian into legal action. No, I'm not giving 472 00:28:04,900 --> 00:28:06,560 up. I'm going to get him back on board. 473 00:28:06,860 --> 00:28:08,440 Don't push it, Abby. He isn't ready. 474 00:28:08,660 --> 00:28:10,020 We can revisit this later. 475 00:28:10,220 --> 00:28:13,700 There's a time limit for making a will variation claim. We're mid -trial. It's 476 00:28:13,700 --> 00:28:14,700 now or never. 477 00:28:14,780 --> 00:28:15,940 It has to come from him. 478 00:28:22,890 --> 00:28:25,490 I didn't know it was possible to get every single order right. 479 00:28:26,250 --> 00:28:30,250 Jerry, with an I, even our names are spelled correctly. 480 00:28:30,610 --> 00:28:32,030 Not all heroes wear capes. 481 00:28:32,410 --> 00:28:33,410 Caffeinated and ready to skin. 482 00:28:39,750 --> 00:28:42,870 She just can't pass up an opportunity to make me look bad, can she? 483 00:28:43,070 --> 00:28:45,970 Let's channel that misguided indignation into the task at hand. 484 00:28:47,090 --> 00:28:48,090 Go get that raid. 485 00:28:54,510 --> 00:28:56,270 Here's your coffee, Mr. Svensson. 486 00:28:56,650 --> 00:28:59,170 You might notice that your name is spelled right. 487 00:29:00,810 --> 00:29:02,190 Remember when I got you this bobblehead? 488 00:29:02,810 --> 00:29:03,810 Pretty cool, right? 489 00:29:04,630 --> 00:29:08,190 I'm glad you're here. I need you on this mom's solicitor case. I got an employer 490 00:29:08,190 --> 00:29:10,650 who says he didn't hire Ryder because of his internet infamy. 491 00:29:11,090 --> 00:29:14,790 He's unable to attend court, but he's willing to swear an affidavit. 492 00:29:17,850 --> 00:29:18,789 Happy to serve. 493 00:29:18,790 --> 00:29:19,790 I need it today. 494 00:29:20,030 --> 00:29:24,490 Actually, I came in here because I wanted to ask you about... You better 495 00:29:24,610 --> 00:29:27,790 Guy's in Langley. It's at least an hour each way, probably longer this time of 496 00:29:27,790 --> 00:29:28,790 day. 497 00:29:33,230 --> 00:29:34,830 You didn't even ask, did you? 498 00:29:35,450 --> 00:29:38,090 Sometimes the reward for hard work is more work. 499 00:29:38,450 --> 00:29:39,450 No, Cecil. 500 00:29:39,670 --> 00:29:40,670 It's more money. 501 00:29:40,810 --> 00:29:42,710 The reward for hard work is more money. 502 00:29:44,150 --> 00:29:45,890 So here's a breakdown of the quote. 503 00:29:48,410 --> 00:29:49,590 Could have just emailed it. 504 00:29:49,790 --> 00:29:51,310 Well, I just, you know, I wanted to walk you through it. 505 00:29:52,000 --> 00:29:54,740 Spend all my day in dusty spaces with sweaty men. 506 00:29:54,940 --> 00:30:00,920 Take any excuse I can to clear my nasal passages and talk to... Not a sweaty 507 00:30:00,920 --> 00:30:01,920 man. 508 00:30:02,940 --> 00:30:03,960 I'll leave that with you. 509 00:30:04,520 --> 00:30:06,460 You're getting other quotes, no doubt, as you should. 510 00:30:06,740 --> 00:30:08,200 No, this looks good. I want you. 511 00:30:08,720 --> 00:30:10,620 I mean, I want to work with you. 512 00:30:13,860 --> 00:30:14,980 I want to work with you, too. 513 00:30:20,620 --> 00:30:23,300 Jerry, could you use two tickets to the game tonight? 514 00:30:23,620 --> 00:30:24,620 No, thank you. 515 00:30:25,080 --> 00:30:26,400 They're good seats. 516 00:30:30,500 --> 00:30:31,620 They're great seats. 517 00:30:32,000 --> 00:30:33,300 Sure you don't want to take Joanne? 518 00:30:34,120 --> 00:30:37,040 She's, um, unhappy with me. 519 00:30:39,440 --> 00:30:41,120 Sure. I'll use the tickets. 520 00:30:42,900 --> 00:30:43,900 Great. 521 00:30:44,880 --> 00:30:45,980 Go pack up. 522 00:30:47,660 --> 00:30:48,680 We're going together. 523 00:30:57,930 --> 00:31:01,190 The fact that he wasn't there for me when I needed him the most. Boys are 524 00:31:01,190 --> 00:31:05,970 oblivious. I'm seriously questioning the entire relationship. Don't say that, 525 00:31:05,970 --> 00:31:06,970 JoJo. 526 00:31:07,210 --> 00:31:10,570 Harry tried to be there for you. He just sucks at it. 527 00:31:10,810 --> 00:31:12,270 I haven't heard from your father. 528 00:31:13,150 --> 00:31:14,730 Because you said you needed space. 529 00:31:15,530 --> 00:31:18,710 I don't want to hear it. I've seen this song and dance too many times. 530 00:31:18,970 --> 00:31:22,390 So you're saying it's my fault that he couldn't meet my emotional needs. 531 00:31:22,630 --> 00:31:24,750 I'm saying you love the drama. 532 00:31:25,320 --> 00:31:28,500 You break up to make up. You did it with Gabby. You do it with Harry. 533 00:31:28,740 --> 00:31:29,840 It's not the same. 534 00:31:30,500 --> 00:31:31,500 No, it's not. 535 00:31:32,020 --> 00:31:34,980 What if Harry has a brain aneurysm while you're not speaking to him? 536 00:31:35,340 --> 00:31:37,600 Oh, and I'm the dramatic one. 537 00:31:47,370 --> 00:31:50,550 Your Honor, I'd like to submit into evidence an affidavit from an employer 538 00:31:50,550 --> 00:31:54,110 testifying that he decided not to hire Ryder because he didn't want his 539 00:31:54,110 --> 00:31:56,550 associated with the hardcore parkour kid. 540 00:31:57,250 --> 00:31:58,650 Objection. Relevance. 541 00:31:59,150 --> 00:32:00,150 I'll allow it. 542 00:32:01,790 --> 00:32:06,330 He has no choice but to accept work as his online persona because no one takes 543 00:32:06,330 --> 00:32:07,330 the real Ryder seriously. 544 00:32:08,030 --> 00:32:11,330 Ms. Metzger has made a very comfortable living for herself off of her son's 545 00:32:11,330 --> 00:32:14,690 image. Meanwhile, Ryder suffers the consequences, both personally and 546 00:32:14,690 --> 00:32:15,690 professionally. 547 00:32:15,760 --> 00:32:18,500 He continues to be stigmatized, harassed, and abused. 548 00:32:19,860 --> 00:32:23,080 Every young adult deserves a chance to figure out who they are and find their 549 00:32:23,080 --> 00:32:24,080 place in the world. 550 00:32:24,560 --> 00:32:26,240 Ms. Metzger stole that from her son. 551 00:32:29,640 --> 00:32:32,500 You ever thought about law school? We could be colleagues one day. 552 00:32:32,920 --> 00:32:33,920 Hard pass. 553 00:32:34,000 --> 00:32:36,000 Just won my first personal injury, Kate. 554 00:32:37,000 --> 00:32:38,000 Congratulations. 555 00:32:38,240 --> 00:32:41,720 I'm happy my 17 -year -old daughter could help you with your legal argument. 556 00:32:42,190 --> 00:32:45,890 I'm not surprised. Sophia is a brilliant thinker and a breath of fresh air 557 00:32:45,890 --> 00:32:46,890 around here. 558 00:32:49,670 --> 00:32:50,670 Christian. 559 00:32:53,190 --> 00:32:54,330 I want to keep fighting. 560 00:32:54,990 --> 00:32:57,650 What made you change your mind? Well, I learned from one of Roy's co -workers 561 00:32:57,650 --> 00:32:59,610 that Bonnie held a memorial last night. 562 00:33:00,410 --> 00:33:01,410 I wasn't invited. 563 00:33:01,690 --> 00:33:02,569 That's awful. 564 00:33:02,570 --> 00:33:06,030 Apparently, she wants to take Roy's ashes to Alberta to be interred in the 565 00:33:06,030 --> 00:33:07,030 family plot. 566 00:33:07,390 --> 00:33:09,390 Roy hated it there. 567 00:33:10,390 --> 00:33:11,670 His final resting spot. 568 00:33:12,000 --> 00:33:17,840 cannot be next to his homophobic family. No. The ocean was his happy place. 569 00:33:18,780 --> 00:33:20,560 He wanted his ashes scattered at sea. 570 00:33:20,880 --> 00:33:24,880 Now, I know this is a long shot, but I owe it to Roy to do everything in my 571 00:33:24,880 --> 00:33:27,020 power to have his wishes honored. 572 00:33:27,780 --> 00:33:29,820 Can you get me access to Roy's email account? 573 00:33:33,640 --> 00:33:36,620 Mrs. Blackwood, why did you and Roy stop communicating? 574 00:33:37,340 --> 00:33:38,340 I don't remember. 575 00:33:38,860 --> 00:33:39,860 Really? 576 00:33:40,170 --> 00:33:42,390 You don't remember when your brother told you he was gay? 577 00:33:42,970 --> 00:33:44,530 Objection. Aston answered. 578 00:33:44,810 --> 00:33:45,810 I'll allow it. 579 00:33:46,710 --> 00:33:47,810 My brother wasn't gay. 580 00:33:49,470 --> 00:33:52,010 Maybe this will refresh your memory. 581 00:33:52,410 --> 00:33:55,290 It's an email Roy sent to you a year and a half ago. 582 00:33:56,530 --> 00:33:57,530 I know what it is. 583 00:33:57,970 --> 00:34:00,510 Oh, good. Can you read it out loud for the court, please? 584 00:34:02,410 --> 00:34:03,410 Do I have to? 585 00:34:03,730 --> 00:34:04,730 Yes. 586 00:34:10,380 --> 00:34:11,380 Hi, Bon. 587 00:34:11,840 --> 00:34:13,639 I write to you with wonderful news. 588 00:34:15,080 --> 00:34:17,699 I'm in love with a man. 589 00:34:18,320 --> 00:34:24,300 His name is Christian. He's the funniest, smartest, most tender human 590 00:34:24,300 --> 00:34:25,300 met. 591 00:34:26,620 --> 00:34:29,420 He also loves Jeopardy, but please don't hold that against him. 592 00:34:30,940 --> 00:34:35,540 I suspect this might be a lot to take in, so I will leave it at that for now. 593 00:34:35,540 --> 00:34:37,940 hope you can be happy. 594 00:34:38,429 --> 00:34:39,969 For me, because I'm happy. 595 00:34:41,070 --> 00:34:43,330 The happiest I've ever been, and I'm dying. 596 00:34:43,590 --> 00:34:44,810 So that says a lot. 597 00:34:49,170 --> 00:34:50,449 Your baby brother, Roy. 598 00:34:52,130 --> 00:34:57,630 I ask the court to recognize Christian's relationship with Mr. Isham, vary the 599 00:34:57,630 --> 00:35:00,510 will, and return his partner's ashes to him. 600 00:35:05,090 --> 00:35:06,510 You can go back to your seat. 601 00:35:12,569 --> 00:35:15,010 My condolences for the loss of your partner, Mr. Keller. 602 00:35:15,770 --> 00:35:18,790 Mr. Isham was very lucky to have you by his side during his illness. 603 00:35:19,410 --> 00:35:21,570 You clearly cared for each other deeply. 604 00:35:23,490 --> 00:35:27,870 That being said, the relationship does not meet the legal test for marriage 605 00:35:27,870 --> 00:35:28,870 -like. 606 00:35:29,550 --> 00:35:32,690 Your claim to vary the will and last testament of Roy Isham is dismissed. 607 00:35:33,610 --> 00:35:38,090 However, I order Mrs. Blackwood to permit Mr. Keller access to the house so 608 00:35:38,090 --> 00:35:39,670 he may collect his personal belongings. 609 00:35:40,630 --> 00:35:41,670 And the ashes? 610 00:35:43,410 --> 00:35:46,590 Mrs. Blackwood is the executor of the estate. They are her property. 611 00:36:03,850 --> 00:36:05,490 Sorry, Doc. 612 00:36:32,620 --> 00:36:36,220 I don't think it's fair that our paralegal makes so much less than the 613 00:36:36,220 --> 00:36:37,138 at Peterson. 614 00:36:37,140 --> 00:36:41,620 Our paralegal doesn't just do internet research and witness affidavits, spelt 615 00:36:41,620 --> 00:36:45,600 wrong. He also scoops dog poop, goes on dangerous undercover missions, gives 616 00:36:45,600 --> 00:36:50,040 great presents like bobbleheads, and loves the people at this firm like his 617 00:36:50,040 --> 00:36:51,040 family. 618 00:36:52,140 --> 00:36:53,140 Seriously. 619 00:36:55,080 --> 00:36:56,320 How do you know I wrote that? 620 00:36:59,800 --> 00:37:00,800 You? Me? 621 00:37:01,240 --> 00:37:02,360 Memphis dry rub. 622 00:37:03,060 --> 00:37:04,060 Sounds painful. 623 00:37:04,240 --> 00:37:06,120 Oh, the barbecue place on Denman. 624 00:37:06,320 --> 00:37:07,319 I got the raise. 625 00:37:07,320 --> 00:37:08,540 I'm taking you out for dinner. 626 00:37:09,960 --> 00:37:10,460 Can 627 00:37:10,460 --> 00:37:18,980 we 628 00:37:18,980 --> 00:37:21,500 get some packing tape to close these boxes? 629 00:37:21,980 --> 00:37:25,600 Roy and I kept the tape in the everything drawer in the kitchen. 630 00:37:52,360 --> 00:37:55,320 Been here long enough. Some of these books are mine. 631 00:37:55,740 --> 00:37:58,160 It'll take as long as it takes, Mrs. Blackwood. 632 00:37:58,540 --> 00:37:59,720 Where'd that lawyer woman go? 633 00:38:03,680 --> 00:38:06,840 What are you doing in here? 634 00:38:07,720 --> 00:38:09,300 This belongs to Christian. 635 00:38:12,080 --> 00:38:13,540 I feel sad for you, Bonnie. 636 00:38:14,300 --> 00:38:15,580 Never got to know the real Roy. 637 00:38:16,740 --> 00:38:17,740 You missed out. 638 00:38:57,040 --> 00:38:58,040 Hey, Dad. 639 00:38:58,620 --> 00:38:59,620 How you doing? 640 00:39:00,300 --> 00:39:02,680 Fine. I know you went to a funeral. 641 00:39:03,960 --> 00:39:05,160 Was there something you needed? 642 00:39:05,620 --> 00:39:08,280 I just wanted to let you know things went smoothly while you were gone. 643 00:39:08,720 --> 00:39:12,240 In fact, I implemented a suggestion box, which led to some meaningful 644 00:39:12,240 --> 00:39:15,600 conversations with the staff. I managed to retain at least one disaffected 645 00:39:15,600 --> 00:39:16,600 employee. 646 00:39:16,780 --> 00:39:20,980 Speaking of employee retention, I have a staffing update for you. 647 00:39:26,030 --> 00:39:27,030 You can't leave. 648 00:39:29,950 --> 00:39:31,470 You're the only person that has my back. 649 00:39:32,150 --> 00:39:33,750 You don't need my protection. 650 00:39:34,290 --> 00:39:35,430 You're a partner now. 651 00:39:36,510 --> 00:39:40,150 And you don't need to prove to anyone that your name belongs on that door. 652 00:39:43,810 --> 00:39:45,570 I can't imagine this place without you. 653 00:39:46,530 --> 00:39:47,590 Don't you dare. 654 00:39:48,250 --> 00:39:49,890 I'm not ready for goodbyes. 655 00:39:50,550 --> 00:39:51,870 I'm here a while yet. 656 00:40:12,710 --> 00:40:14,510 I hope you don't mind me just showing up. 657 00:40:14,770 --> 00:40:15,770 Of course not. 658 00:40:16,650 --> 00:40:18,530 I wanted to speak to you. 659 00:40:20,270 --> 00:40:21,270 Privately. 660 00:40:22,810 --> 00:40:24,030 Do you want to sit down? 661 00:40:25,730 --> 00:40:26,750 I'd rather stand. 662 00:40:31,390 --> 00:40:35,270 I've been thinking a lot about our relationship the last couple of days. 663 00:40:36,350 --> 00:40:38,210 And I finally had some clarity. 664 00:40:40,010 --> 00:40:41,390 We're both very stubborn. 665 00:40:42,170 --> 00:40:44,150 We find it hard to move forward, Harry. 666 00:40:44,970 --> 00:40:48,070 And I realized... You realized this will never work and we should cut our 667 00:40:48,070 --> 00:40:49,070 losses. 668 00:40:49,150 --> 00:40:50,150 No. 669 00:40:50,770 --> 00:40:56,850 I realized that life is too short to let petty fights distract us from our 670 00:40:56,850 --> 00:40:57,850 deeper feelings. 671 00:41:04,530 --> 00:41:07,670 Harry Svensson, will you marry me? 672 00:41:11,920 --> 00:41:13,080 That is a woman's ring. 673 00:41:13,280 --> 00:41:14,280 Yeah. 674 00:41:14,420 --> 00:41:18,040 I picked it out and paid for it myself as a gift to you. 675 00:41:21,340 --> 00:41:22,340 Yes. 676 00:41:29,080 --> 00:41:33,380 I would love nothing more than to marry you. 51491

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.