All language subtitles for Cassie Del Isla, Barbie Feels - It Takes Two To Spy - MomSwap
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:21,230 --> 00:00:22,230
Oh, hey Barbie.
2
00:00:22,510 --> 00:00:23,510
How are you?
3
00:00:25,670 --> 00:00:26,670
Nick?
4
00:00:26,750 --> 00:00:28,190
No, Nick is not here right now.
5
00:00:29,570 --> 00:00:30,570
Huh.
6
00:00:30,970 --> 00:00:33,030
I mean, you can come over.
7
00:00:33,670 --> 00:00:38,050
Yeah, I mean, you have to come. Yeah, we
need to have a talk with the two boys,
8
00:00:38,130 --> 00:00:39,130
they say.
9
00:00:40,710 --> 00:00:41,850
Alright, I'll wait for you.
10
00:00:42,250 --> 00:00:43,250
See you later.
11
00:00:54,809 --> 00:00:55,809
disappointed.
12
00:00:56,190 --> 00:00:57,610
It's horrifying.
13
00:00:59,550 --> 00:01:02,290
Is this about the PTA bake sale again?
14
00:01:03,190 --> 00:01:07,290
Nick, sit down and shut up. You're in
big trouble.
15
00:01:07,910 --> 00:01:12,510
What? I promise I'll help you look for
the PTA bake sale. I swear.
16
00:01:12,890 --> 00:01:15,410
Barbie and I are going for bake sale.
17
00:01:16,290 --> 00:01:22,930
You, on the other hand, my step -dear
son, you are in a shitload of problems.
18
00:01:23,530 --> 00:01:24,670
So shut up!
19
00:01:25,510 --> 00:01:28,510
Wait, why do you have those cameras? Why
do you have my camera? What the hell?
20
00:01:28,790 --> 00:01:32,730
Well, Anthony told us exactly what you
were up to and you have both been using
21
00:01:32,730 --> 00:01:34,770
these cameras to find your stepsisters.
22
00:01:35,210 --> 00:01:40,110
How could you do this? I only did it
because... We only did it because
23
00:01:40,110 --> 00:01:42,990
was stealing our stuff and we wanted to
catch her. We didn't have any ill
24
00:01:42,990 --> 00:01:46,350
intentions. This is not an excuse to
invade someone's privacy.
25
00:01:46,610 --> 00:01:50,630
I thought you were better than this. We
are so disappointed in you both. Please
26
00:01:50,630 --> 00:01:52,530
don't send me to military school.
Please, please don't.
27
00:01:52,970 --> 00:01:54,170
I'm going to see this with your dad.
28
00:01:54,530 --> 00:01:56,050
No, no, please, please don't tell dad.
29
00:01:57,170 --> 00:02:01,730
You're both in so much trouble. We are
so, so disgusted that you would do this.
30
00:02:01,950 --> 00:02:03,470
How can you be such a perv?
31
00:02:04,050 --> 00:02:05,490
Such an invasion of privacy.
32
00:02:05,730 --> 00:02:08,650
We raised you both better than this.
That's some nerve -fucking privacy.
33
00:02:10,009 --> 00:02:11,009
Right.
34
00:02:12,570 --> 00:02:17,010
Okay. Nick, take Anthony and go to your
room. Barbie and I need to have a talk.
35
00:02:17,740 --> 00:02:18,619
No, no.
36
00:02:18,620 --> 00:02:22,540
You follow Nick and you go to his room.
We need to have a discussion about what
37
00:02:22,540 --> 00:02:24,140
we're going to do and how we're going to
handle this.
38
00:02:24,900 --> 00:02:26,360
Don't roll your eyes at us.
39
00:02:27,220 --> 00:02:29,960
You're busting me, Stepson. You're in a
lot of trouble.
40
00:02:30,700 --> 00:02:32,920
Can you believe this? This attitude.
41
00:02:33,280 --> 00:02:34,400
This isn't a big deal.
42
00:02:34,720 --> 00:02:36,920
Are you talking about privacy? This is
exactly the point.
43
00:02:37,120 --> 00:02:38,120
Privacy.
44
00:02:38,580 --> 00:02:41,560
We've got to find something that's going
to really get through to them.
45
00:02:42,560 --> 00:02:44,920
It's respecting us and their sisters.
46
00:02:46,030 --> 00:02:47,190
I don't know what I'm going to say.
47
00:02:47,970 --> 00:02:52,210
I mean, maybe we shouldn't tell them.
The girls don't need to know. They'll be
48
00:02:52,210 --> 00:02:53,210
so upset.
49
00:02:53,410 --> 00:02:55,430
Yeah, and they won't trust us anymore.
50
00:02:55,810 --> 00:02:59,950
We need to take matters into our own
hands and find a way to get through to
51
00:02:59,950 --> 00:03:00,950
them. Yeah, absolutely.
52
00:03:02,850 --> 00:03:04,970
We need to find something, the right
thing.
53
00:03:06,750 --> 00:03:10,310
I always thought, Anthony, I thought my
stepson was a gentleman.
54
00:03:10,850 --> 00:03:14,950
Me too. I mean, I know my stepson is
kind of a perv.
55
00:03:15,390 --> 00:03:17,750
All the time locked in the bathroom.
56
00:03:18,290 --> 00:03:22,250
But I never thought it would be capable
of something like that. I know, it's so
57
00:03:22,250 --> 00:03:25,350
drastic. I mean, what are we going to do
with this camera?
58
00:03:26,970 --> 00:03:33,010
You know what? You should hold on to it
and we'll figure it out what to do with
59
00:03:33,010 --> 00:03:39,010
it. What if... What if... Well,
60
00:03:39,310 --> 00:03:42,630
maybe we need to keep an eye on them.
61
00:03:43,120 --> 00:03:46,680
They clearly need to be supervised at
all times, and I personally do not trust
62
00:03:46,680 --> 00:03:47,680
Anthony right now.
63
00:03:48,220 --> 00:03:53,620
You mean we should spy on them? I mean,
I know it sounds a bit drastic, but this
64
00:03:53,620 --> 00:03:59,120
is an intense situation, and yeah, I
think maybe we should spy on them.
65
00:04:01,760 --> 00:04:04,480
It breaks my heart to say it, but I
think you're right.
66
00:04:04,720 --> 00:04:09,260
Right? I mean, what other options do we
have? I can't think of other ways to get
67
00:04:09,260 --> 00:04:12,820
through to them and to kind of keep an
eye on them and their pervy, creepy
68
00:04:12,820 --> 00:04:18,060
behavior. No, you're right. We need to
send a strong message. Yeah, I agree. I
69
00:04:18,060 --> 00:04:20,120
think this is a strong message.
70
00:04:20,360 --> 00:04:22,980
We need to take the power back. Yeah,
take the power back.
71
00:04:23,400 --> 00:04:27,380
Absolutely. Give them a taste of their
own medicine, you know? Absolutely. Yes,
72
00:04:27,380 --> 00:04:29,280
you're right. Yeah, let's do that.
73
00:04:29,560 --> 00:04:34,260
Yeah, so maybe we go put this camera in.
74
00:04:34,640 --> 00:04:35,640
In the room.
75
00:04:36,400 --> 00:04:37,860
Okay, let's do it. I agree.
76
00:04:38,080 --> 00:04:39,440
Yeah, no, I'll do it. Okay.
77
00:04:39,820 --> 00:04:41,140
Do it. Yeah. Okay.
78
00:04:43,780 --> 00:04:50,220
So, I mean, I feel a bit strange about
this, but I don't know if it will
79
00:04:50,220 --> 00:04:51,840
put it.
80
00:04:53,960 --> 00:04:57,600
No. Do you want me to put behind this?
81
00:05:00,380 --> 00:05:01,380
Yes.
82
00:05:01,580 --> 00:05:02,740
On the shelves.
83
00:05:03,610 --> 00:05:08,710
i don't know maybe she has a strange
collection of books
84
00:05:36,350 --> 00:05:37,350
Yeah.
85
00:05:39,490 --> 00:05:40,490
Great.
86
00:05:41,010 --> 00:05:42,010
Great.
87
00:05:43,730 --> 00:05:47,970
Love that.
88
00:05:48,330 --> 00:05:49,330
Great.
89
00:05:49,490 --> 00:05:50,490
Good job.
90
00:05:52,450 --> 00:05:53,369
How's that?
91
00:05:53,370 --> 00:05:56,350
Okay. You just know if it's working on
the computer.
92
00:05:56,570 --> 00:05:57,570
Okay.
93
00:05:59,050 --> 00:06:00,730
Okay, good job. Let's do it.
94
00:06:02,930 --> 00:06:04,090
Let's see what they're up to.
95
00:06:15,850 --> 00:06:18,650
Wow, they're going at it tough you
themselves.
96
00:06:18,990 --> 00:06:25,110
Why my stuff has a huge dick Wow, yeah,
wow Very
97
00:06:25,110 --> 00:06:28,250
big, you know I
98
00:06:28,250 --> 00:06:32,410
think
99
00:06:32,410 --> 00:06:41,790
it's
100
00:06:41,790 --> 00:06:42,790
okay
101
00:06:48,170 --> 00:06:50,530
Right. Well, that weird if you're not
actually related.
102
00:06:50,970 --> 00:06:54,590
Yeah. Yeah, you're right. Right? Yeah,
we should not feel shame.
103
00:06:54,790 --> 00:06:56,310
No. No. It's perfectly normal.
104
00:06:56,530 --> 00:06:57,910
Yeah. Perfectly healthy.
105
00:06:58,290 --> 00:07:05,230
Yeah. Look at a couple of healthy young
boys. Oh, I feel... I don't know.
106
00:07:05,250 --> 00:07:10,050
I feel a little bit hot right now,
right? I know. I feel conflicted. Like
107
00:07:10,050 --> 00:07:15,310
shouldn't be, but I honestly can't look
away.
108
00:07:16,170 --> 00:07:17,430
Take my eye.
109
00:07:17,770 --> 00:07:23,670
right yeah i think they would be weird i
110
00:07:23,670 --> 00:07:30,530
don't know you know i know it's kind of
hard yes i met her like
111
00:07:30,530 --> 00:07:37,270
watching some young yeah young men just
enjoying them so long been a long
112
00:07:37,270 --> 00:07:44,010
time i know yeah company of any man and
they they just do like
113
00:07:44,010 --> 00:07:45,970
energy yeah
114
00:07:46,750 --> 00:07:48,070
Young, energetic.
115
00:07:49,350 --> 00:07:52,590
Wow. Kind of very creative.
116
00:07:53,110 --> 00:07:54,110
A little bit.
117
00:07:54,370 --> 00:07:55,370
Yeah.
118
00:07:56,090 --> 00:08:01,270
Wow. My son's really going at it. I
think.
119
00:08:06,270 --> 00:08:10,790
Yeah, well, why don't, you know, it's
not weird. Yeah, it's not weird if you
120
00:08:10,790 --> 00:08:13,790
touch yourself to my London.
121
00:08:14,360 --> 00:08:18,520
I touched myself on my thumb. Yeah, of
course. It's not weird, right?
122
00:08:18,800 --> 00:08:22,080
No, it's not. Because we're just... It's
each other's. It's not even... No, it's
123
00:08:22,080 --> 00:08:27,900
not. Like... Yeah. I can't stop looking
at...
124
00:08:27,900 --> 00:08:30,460
Oh. I don't know.
125
00:08:30,720 --> 00:08:37,520
I feel like I'm... Getting hot. Yeah,
it's a little
126
00:08:37,520 --> 00:08:38,520
hot.
127
00:08:43,630 --> 00:08:45,510
Mmm. Oh.
128
00:08:47,450 --> 00:08:51,010
Wow. That's just so much energy there.
129
00:08:51,270 --> 00:08:52,470
Could you imagine Big Papa?
130
00:08:53,270 --> 00:08:54,530
Just young.
131
00:08:54,790 --> 00:08:56,790
Yeah. Young energy.
132
00:08:56,990 --> 00:09:03,490
Yes. Young, strong hot cock. You know,
it's been a long time.
133
00:09:03,690 --> 00:09:05,090
Long journey. I know.
134
00:09:28,600 --> 00:09:33,420
Wow, I've just never seen your thumb in
that way.
135
00:09:36,000 --> 00:09:38,280
I never saw yours that way.
136
00:09:38,480 --> 00:09:41,340
I know, but they look good.
137
00:10:07,690 --> 00:10:08,870
We've been touching.
138
00:10:13,330 --> 00:10:19,070
Are they going to come?
139
00:10:19,990 --> 00:10:20,990
Eventually.
140
00:10:22,190 --> 00:10:24,430
I don't want to see them.
141
00:10:24,830 --> 00:10:28,890
We're going on a healthy load.
142
00:10:53,520 --> 00:10:55,800
Passionate. Look at that face he's
making.
143
00:11:39,460 --> 00:11:41,540
It's so much better
144
00:13:39,440 --> 00:13:41,980
No, of course, we're touching ourselves.
No, of course.
145
00:13:42,260 --> 00:13:42,919
Right there.
146
00:13:42,920 --> 00:13:47,620
This can just be our little... Yeah. Our
little secret, you know. Yeah.
147
00:13:48,360 --> 00:13:50,440
Let's keep the direction we took.
148
00:13:50,680 --> 00:13:52,440
Yeah. Buying on people is wrong.
149
00:13:52,660 --> 00:13:53,800
Yeah. Yeah.
150
00:13:54,200 --> 00:13:56,860
Yeah, privacy is very important.
151
00:13:57,180 --> 00:13:59,600
Yeah, we'll just really lay that on
thick. Yeah.
152
00:14:01,340 --> 00:14:02,340
Okay.
153
00:14:02,640 --> 00:14:04,600
Maybe we should do the cooking.
154
00:14:05,000 --> 00:14:07,440
Yeah, let's get to baking.
155
00:14:07,740 --> 00:14:09,980
Yeah. I'm gonna wash.
156
00:14:10,200 --> 00:14:12,060
We should wash our hands. Yes, of
course, of course.
157
00:14:12,320 --> 00:14:15,460
Yeah, let's do it.
158
00:14:17,620 --> 00:14:18,620
Bro,
159
00:14:26,260 --> 00:14:27,260
what the hell are you doing?
160
00:14:27,740 --> 00:14:30,060
Bro, our moms are totally fucking us.
161
00:14:30,820 --> 00:14:31,840
What do you mean?
162
00:14:32,660 --> 00:14:35,240
Dude, I found this in my room.
163
00:14:35,440 --> 00:14:36,960
Our moms are spying on us.
164
00:14:38,730 --> 00:14:40,590
Well, I guess then why are you putting
it there?
165
00:14:41,470 --> 00:14:43,450
Dude, time to turn the tables on them.
166
00:14:43,790 --> 00:14:45,750
Show them hypocrites that they really
are.
167
00:14:46,870 --> 00:14:48,570
I don't know. That's fucking stupid,
dude.
168
00:14:49,290 --> 00:14:52,030
What do you mean, bro? I've done all the
calculations, okay?
169
00:14:52,270 --> 00:14:53,610
It's a guarantee to work.
170
00:14:54,710 --> 00:14:55,710
Calculations?
171
00:14:55,990 --> 00:14:56,990
Yeah, man.
172
00:14:57,150 --> 00:14:58,430
And forget all that.
173
00:14:59,170 --> 00:15:02,590
Aren't you pissed off by the fact that
our privacy was violated?
174
00:15:03,850 --> 00:15:05,730
I mean, yeah.
175
00:15:06,620 --> 00:15:09,760
Dude, they're not the NSA. They can't
just have access to all of our devices.
176
00:15:10,940 --> 00:15:11,940
Okay,
177
00:15:13,500 --> 00:15:16,420
yeah, you're right, you're right. We
should just find out.
178
00:15:17,620 --> 00:15:18,620
Yeah,
179
00:15:19,160 --> 00:15:19,980
there we
180
00:15:19,980 --> 00:15:26,980
go. I knew my
181
00:15:26,980 --> 00:15:28,260
calculations were right. I told you.
182
00:15:28,620 --> 00:15:29,620
Okay, if you think so.
183
00:15:32,100 --> 00:15:34,240
All right, well, I think they're going
to be hearing the exact answer. Let's
184
00:15:34,520 --> 00:15:35,520
Yeah.
185
00:15:40,400 --> 00:15:41,920
Should I get the eggs from the fridge?
186
00:15:42,220 --> 00:15:43,660
Yeah. It's just there.
187
00:15:47,320 --> 00:15:52,580
I feel guilty that we watched them, you
know? Me too.
188
00:15:53,220 --> 00:15:56,620
Oh, God. I feel so relieved that you
actually feel this way.
189
00:15:57,120 --> 00:16:00,480
Because, I don't know, I feel bad.
190
00:16:00,760 --> 00:16:07,520
I know. Like it's a bit strange, you
know? Yeah, like to see our son in the
191
00:16:07,520 --> 00:16:09,340
sexual way. I know.
192
00:16:12,060 --> 00:16:17,220
Weird. I know. But at the same time, it
was, you know,
193
00:16:17,420 --> 00:16:22,220
seeing him in a sexual light was kind
of, I
194
00:16:22,220 --> 00:16:29,120
don't know, I feel conflicted. I feel, I
feel strange, you know. But part of
195
00:16:29,120 --> 00:16:34,040
me liked it. I know. And the other part
was, what are you doing? I know,
196
00:16:34,040 --> 00:16:38,540
exactly. It was both. And like, they
are, they're very handsome young men.
197
00:16:38,540 --> 00:16:39,419
know, they are.
198
00:16:39,420 --> 00:16:41,200
Yeah. What should we do about this?
199
00:16:43,310 --> 00:16:50,210
thing and I worry I'm worried about them
but but you
200
00:16:50,210 --> 00:16:54,510
know what we should also be proud
they're handsome and that you know they
201
00:16:54,510 --> 00:16:59,810
nice big cock and we should be proud you
know they have definitely big cups
202
00:16:59,810 --> 00:17:06,670
right right yeah they're proud yeah or
not I know I know
203
00:17:06,670 --> 00:17:10,530
and either way like we need to find a
way to like discipline them right it's
204
00:17:10,530 --> 00:17:13,430
still not okay what they did it doesn't
matter Oh my god.
205
00:17:14,829 --> 00:17:15,930
Thank you so much.
206
00:17:16,490 --> 00:17:17,490
I know.
207
00:17:19,810 --> 00:17:23,170
It was so much easier, you know, before.
208
00:17:23,869 --> 00:17:27,130
When they did mistake, you just had
to... I don't know.
209
00:17:27,470 --> 00:17:28,470
Thank you.
210
00:18:19,920 --> 00:18:22,040
We were such a mess.
211
00:18:23,760 --> 00:18:24,540
Who
212
00:18:24,540 --> 00:18:35,840
needs
213
00:18:35,840 --> 00:18:36,900
a wedding ring?
214
00:19:02,230 --> 00:19:04,590
You're switching so well.
215
00:19:07,070 --> 00:19:08,070
Thank you.
216
00:19:08,390 --> 00:19:13,030
You should take it off. It's all for
you.
217
00:19:13,670 --> 00:19:15,010
Look at that.
218
00:19:29,850 --> 00:19:30,850
Beautiful.
219
00:19:32,690 --> 00:19:34,650
She took a few of those.
220
00:19:35,150 --> 00:19:37,810
Yeah. What do you think?
221
00:19:40,490 --> 00:19:41,490
Yeah.
222
00:20:11,420 --> 00:20:13,740
Because it's perfect in your booty.
223
00:20:14,280 --> 00:20:15,280
Wow.
224
00:20:38,160 --> 00:20:39,160
Take those nails.
225
00:25:22,620 --> 00:25:23,620
Thank you.
226
00:27:22,510 --> 00:27:23,510
Thank you.
227
00:31:32,340 --> 00:31:33,660
I love
228
00:31:33,660 --> 00:31:41,020
this.
229
00:31:42,700 --> 00:31:44,300
The only way to make cake.
230
00:31:44,760 --> 00:31:45,760
It is.
231
00:32:13,899 --> 00:32:17,860
Oh my god, what the fuck?
232
00:32:19,120 --> 00:32:22,520
See, I told you. I had a camera. How did
you guys know?
233
00:32:24,000 --> 00:32:26,320
We knew. We're moms. We know everything,
okay?
234
00:32:26,540 --> 00:32:27,620
Yeah. And that light?
235
00:32:27,920 --> 00:32:30,360
Oh, come on. I knew it was that. So
obvious.
236
00:32:30,620 --> 00:32:33,260
That blinking light. I knew it. Why
didn't I add that part of my
237
00:32:34,580 --> 00:32:36,280
So does it seem we're not grounded
anymore?
238
00:32:36,580 --> 00:32:39,720
Even your dream? Absolutely not. Of
course it's still grounded.
239
00:32:40,080 --> 00:32:41,680
What the hell are you thinking?
240
00:32:42,080 --> 00:32:43,840
You've got a camera. Buy on it.
241
00:32:45,820 --> 00:32:46,820
Fine, fine.
242
00:32:46,920 --> 00:32:49,880
You guys win, but put the fucking
clothing on.
243
00:32:54,570 --> 00:32:55,570
You can liberate it.
244
00:32:56,690 --> 00:32:58,570
Mom, please.
245
00:32:58,770 --> 00:33:01,570
I can't sit here next to Nick now and he
thinks you're hot.
246
00:33:02,550 --> 00:33:05,390
Yeah, I can't sit here next to Andy now
and he thinks you're hot, Mom.
247
00:33:05,970 --> 00:33:07,350
It's so not fair.
248
00:33:08,150 --> 00:33:09,330
She's very sweet.
249
00:33:09,590 --> 00:33:14,990
He actually said he really liked your
kiss, but... Oh, and we thought that the
250
00:33:14,990 --> 00:33:18,230
best day was behind us. Right? I mean,
really.
251
00:33:18,510 --> 00:33:21,370
It's nice to have some compliments and
some attention.
252
00:33:21,610 --> 00:33:23,710
We thought we were part of all of this.
253
00:33:26,860 --> 00:33:27,860
I still got it.
254
00:33:28,000 --> 00:33:30,100
I still got it.
255
00:33:32,400 --> 00:33:34,300
Doesn't your mom's ass look so nice?
256
00:33:35,120 --> 00:33:36,220
Stop it.
257
00:33:36,920 --> 00:33:39,080
Look at your mom's ass. What's she up?
258
00:33:40,240 --> 00:33:41,240
Look at this.
259
00:33:41,460 --> 00:33:46,620
I mean, come on. I think we look pretty
good for our age. Of course we are.
260
00:33:48,860 --> 00:33:49,860
Oh, come on.
261
00:33:50,260 --> 00:33:52,020
Why are you crying? I don't want to say
anything. It's weird.
262
00:33:53,060 --> 00:33:54,060
It's okay.
263
00:34:19,040 --> 00:34:24,159
I like punishing your son.
264
00:34:24,440 --> 00:34:25,780
I like punishing yours.
265
00:34:30,510 --> 00:34:33,630
What do you think if we start the
punishment now?
266
00:34:33,850 --> 00:34:36,210
Yeah. You know what? Yeah.
267
00:34:36,489 --> 00:34:37,710
Give us faces.
268
00:34:38,070 --> 00:34:39,650
Yeah. Okay.
269
00:34:41,810 --> 00:34:42,810
Yeah,
270
00:34:43,050 --> 00:34:44,310
just like that. Don't move.
271
00:34:44,810 --> 00:34:45,889
Yeah, don't move.
272
00:34:47,810 --> 00:34:48,810
Okay.
273
00:34:49,850 --> 00:34:53,429
That's it, son. You better be. You're
not good. Do you want to die soon?
274
00:34:54,969 --> 00:34:55,969
No.
275
00:34:56,270 --> 00:34:57,910
I don't like this.
276
00:34:58,310 --> 00:34:59,310
Oh, God. Hold on.
277
00:35:03,980 --> 00:35:07,640
It's nice and quiet and peaceful in
here. I thought we were punishing these
278
00:35:07,640 --> 00:35:09,320
boys, but we ain't finally.
279
00:35:10,240 --> 00:35:15,240
You okay down there? Yeah, coloring that
face.
280
00:35:17,420 --> 00:35:18,100
Your
281
00:35:18,100 --> 00:35:29,260
tongue
282
00:35:29,260 --> 00:35:31,060
feels pretty good.
283
00:35:41,040 --> 00:35:46,480
Yeah, they need to be punished, but
looks like they're doing pretty well
284
00:35:46,480 --> 00:35:47,480
the punishment.
285
00:35:47,760 --> 00:35:48,760
What other?
286
00:35:48,960 --> 00:35:52,460
It's the beginning. It's the beginning.
We have lots of ways to punish you.
287
00:35:53,420 --> 00:35:54,640
Many other ways.
288
00:36:20,410 --> 00:36:23,070
You're breathing too much. Yeah, right?
I've had breathing.
289
00:36:24,410 --> 00:36:28,030
Less breathing and less moving and more
just doing that for us.
290
00:36:28,490 --> 00:36:30,230
How we want it, right? Yeah.
291
00:36:30,790 --> 00:36:32,470
Okay. Okay, perfect.
292
00:36:38,370 --> 00:36:41,630
We're such good mothers. Oh, we are. Oh,
my God, yeah.
293
00:36:42,750 --> 00:36:44,350
We take our punishment on.
294
00:36:44,780 --> 00:36:46,020
Very seriously.
295
00:36:46,360 --> 00:36:47,360
Very seriously.
296
00:36:49,140 --> 00:36:55,920
You have this
297
00:36:55,920 --> 00:36:56,920
one still.
298
00:36:57,120 --> 00:36:58,140
You too.
299
00:36:58,360 --> 00:37:02,060
Out of your apron, mommy. You're mommy's
second.
300
00:37:30,339 --> 00:37:33,340
Yeah, that's it, son. You did that
pretty good, okay?
301
00:37:33,900 --> 00:37:35,160
You too, Nicky.
302
00:37:36,900 --> 00:37:39,200
Do what Borg tell you to do.
303
00:37:39,440 --> 00:37:42,100
Yeah, you be a good boy and listen to
Kathy, son, okay?
304
00:37:42,400 --> 00:37:43,400
Okay, mom.
305
00:37:43,420 --> 00:37:46,900
Exactly what she wants, whatever she
needs. I didn't hurt her. Okay, mom.
306
00:37:47,260 --> 00:37:48,260
Nick?
307
00:38:00,570 --> 00:38:02,130
Oh god,
308
00:38:10,570 --> 00:38:11,570
yeah.
309
00:38:26,600 --> 00:38:27,760
Don't touch me. Ew.
310
00:38:28,060 --> 00:38:30,080
I don't want you touching me.
311
00:38:31,220 --> 00:38:32,380
I know.
312
00:38:32,660 --> 00:38:33,920
I respect.
313
00:38:34,600 --> 00:38:36,740
I know.
314
00:38:37,940 --> 00:38:42,820
Maybe we should share.
315
00:38:43,060 --> 00:38:46,240
Share some of the pleasure.
316
00:38:46,820 --> 00:38:53,040
Show them what a real good blowjob
actually feels like. Some women know
317
00:38:53,040 --> 00:38:54,480
they're doing. Yeah, you're right.
318
00:38:56,040 --> 00:38:57,040
What do you think?
319
00:38:57,500 --> 00:38:58,600
Yeah, I'm okay.
320
00:38:58,820 --> 00:38:59,820
Sure.
321
00:39:01,760 --> 00:39:02,760
That's it.
322
00:39:02,940 --> 00:39:05,040
Son, you have a beautiful car.
323
00:39:05,320 --> 00:39:06,600
He's so proud of you.
324
00:39:07,220 --> 00:39:08,220
Kind of weird.
325
00:39:09,180 --> 00:39:10,220
Oh, wow.
326
00:39:10,700 --> 00:39:12,020
Hey, my son's day.
327
00:40:59,790 --> 00:41:04,750
It's been so long since I've had this
young strapping laugh. Oh my god, yeah.
328
00:41:29,500 --> 00:41:30,500
It's really good.
329
00:41:34,120 --> 00:41:35,620
How am I supposed to say it?
330
00:41:37,100 --> 00:41:42,300
It's really good. It's a big person
stuff together.
331
00:41:42,600 --> 00:41:44,440
Nick, for God's sake.
332
00:41:52,880 --> 00:41:56,180
It's good. It's all that healthy food
that you've been cooking for him. I can
333
00:41:56,180 --> 00:41:57,180
tell he's so healthy.
334
00:41:57,560 --> 00:41:59,560
Harvey. I am. Well, thanks to you.
335
00:42:01,400 --> 00:42:03,700
My son's been killing it now.
336
00:42:04,340 --> 00:42:05,380
It's not a big deal.
337
00:42:06,860 --> 00:42:07,860
Perfect.
338
00:42:08,180 --> 00:42:09,180
Yay.
339
00:42:09,620 --> 00:42:10,620
Very hard.
340
00:42:11,560 --> 00:42:12,740
Good job, honey.
341
00:42:13,240 --> 00:42:17,420
It is perfect here. I know. We should be
very proud of ourselves.
342
00:42:17,700 --> 00:42:18,700
We should, right?
343
00:43:09,019 --> 00:43:13,440
You want me to talk about your mom's
mouth and I'll get around to it?
344
00:43:36,170 --> 00:43:38,570
I don't know what to say. You've been so
bad.
345
00:43:39,710 --> 00:43:41,110
You've been so bad.
346
00:43:42,390 --> 00:43:44,030
That way you can punish. You do.
347
00:43:44,750 --> 00:43:45,890
I've been a couple of times.
348
00:43:46,430 --> 00:43:47,430
Bye.
349
00:43:48,670 --> 00:43:54,570
Let me plug your... Mom, what the hell
is so weird? What are you doing?
350
00:43:55,810 --> 00:43:56,810
You've been bad, Nick.
351
00:43:57,830 --> 00:43:59,410
Very, very bad.
352
00:44:21,760 --> 00:44:22,760
Punishment.
353
00:44:23,140 --> 00:44:25,400
I think there's like six laughing.
354
00:44:28,320 --> 00:44:29,500
It's so fun.
355
00:44:29,960 --> 00:44:33,500
I love it. Come back all the time. Yeah.
356
00:44:34,700 --> 00:44:37,680
God. Naughty, naughty boy.
357
00:44:37,960 --> 00:44:40,580
It's like he was to say, you are naughty
boy.
358
00:44:41,260 --> 00:44:42,900
Naughty, naughty boy.
359
00:44:43,440 --> 00:44:45,960
I love my punishment.
360
00:44:46,900 --> 00:44:48,600
Yeah. Yeah.
361
00:44:49,120 --> 00:44:50,120
Oh.
362
00:44:57,100 --> 00:45:01,140
So you can sit back there while we use
these big sticks.
363
00:45:35,299 --> 00:45:38,320
Okay. He's going to be like, I don't
need to care, all right?
364
00:45:38,580 --> 00:45:40,020
Oh, Mom, stop talking to me, Mom.
365
00:46:04,010 --> 00:46:05,050
Oh, fuck.
366
00:46:05,410 --> 00:46:08,610
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
367
00:46:09,210 --> 00:46:12,890
Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck. Oh, fuck.
Oh,
368
00:46:15,130 --> 00:46:16,690
fuck. Oh,
369
00:46:21,030 --> 00:46:22,030
fuck.
370
00:47:23,310 --> 00:47:24,310
That's it for my makeup.
371
00:49:15,879 --> 00:49:19,220
What no stop
372
00:49:20,560 --> 00:49:22,740
Just that that's weird. I mean, it's
okay.
373
00:49:23,140 --> 00:49:27,140
It's so not normal. We're all having a
good time.
374
00:49:28,960 --> 00:49:34,360
I don't want
375
00:49:34,360 --> 00:49:41,660
to
376
00:49:41,660 --> 00:49:42,660
look. It's weird.
377
00:49:55,090 --> 00:49:56,430
It's too hard, isn't it?
378
00:49:58,550 --> 00:50:04,190
How good
379
00:50:04,190 --> 00:50:08,190
is that, right?
380
00:50:28,220 --> 00:50:33,940
Oh my god. I want your pussy on top of
me. Yeah, absolutely, we should.
381
00:50:34,760 --> 00:50:35,920
Oh my god.
382
00:51:02,840 --> 00:51:04,520
Look at me, it's weird.
383
00:51:27,400 --> 00:51:28,198
Oh, sorry.
384
00:51:28,200 --> 00:51:29,360
It's okay, honey.
385
00:51:29,740 --> 00:51:31,800
It's okay. It's okay, honey. It's okay,
honey. It's okay, honey. It's okay,
386
00:51:31,800 --> 00:51:32,800
honey. It's okay, honey.
387
00:51:33,320 --> 00:51:34,320
It's okay, honey.
388
00:51:37,960 --> 00:51:38,960
It's okay, honey.
389
00:51:39,220 --> 00:51:40,019
It's okay,
390
00:51:40,020 --> 00:51:48,960
honey.
391
00:52:25,580 --> 00:52:26,580
Yeah,
392
00:52:30,820 --> 00:52:32,300
I'm gonna have to come see you.
393
00:52:42,800 --> 00:52:45,460
You guys aren't going to stop until
we're ready.
394
00:52:45,840 --> 00:52:49,000
Remember, that's your punishment. You
have to do exactly what we said.
395
00:52:49,560 --> 00:52:51,200
You cannot stop right now. Fuck her.
396
00:52:52,740 --> 00:52:53,820
Stop around me.
397
00:52:56,520 --> 00:53:01,220
Come on, son.
398
00:53:01,440 --> 00:53:02,440
Yes.
399
00:53:07,910 --> 00:53:10,710
Good job sweetie.
400
00:53:51,020 --> 00:53:55,080
I'm like, Mom, what are you doing? Put
it in your room. It's okay.
401
00:53:57,300 --> 00:53:58,300
It's so weird.
402
00:54:03,260 --> 00:54:04,260
Barbie.
403
00:54:08,640 --> 00:54:11,000
Yeah. I agree.
404
00:54:11,760 --> 00:54:13,660
I agree.
405
00:54:26,100 --> 00:54:27,920
Oh God.
406
00:54:28,160 --> 00:54:33,520
Oh God.
407
00:54:34,080 --> 00:54:35,360
Oh God.
408
00:55:05,120 --> 00:55:07,060
I don't want my baby to touch you. You
have to be here.
409
00:55:09,060 --> 00:55:10,060
Stop,
410
00:55:10,580 --> 00:55:11,580
stop looking at me.
411
00:55:42,800 --> 00:55:43,800
What are you doing?
412
00:55:44,480 --> 00:55:47,600
I'm just helping you out. I'm making
sure you do a good job.
413
00:56:36,780 --> 00:56:39,260
Oh, God.
414
00:56:44,540 --> 00:56:46,840
That's a good joke, sweetheart.
415
00:56:52,520 --> 00:56:54,880
Good job, sweetie. Oh, my God. You're
making me comfortable.
416
00:56:55,640 --> 00:56:57,740
Oh, my God.
417
00:56:58,160 --> 00:56:59,580
You're making me comfortable. Oh, my
God. You're making me comfortable. Oh,
418
00:56:59,580 --> 00:57:00,019
God. You're making me comfortable.
419
00:57:00,020 --> 00:57:02,560
Oh, my God. You're making me
comfortable. Oh, my God. You're making
420
00:57:02,560 --> 00:57:05,160
comfortable. Oh, my God. You're making
me comfortable.
421
00:57:06,140 --> 00:57:08,860
Oh, my God. You're making me
comfortable. Oh, my God. You're making
422
00:57:08,860 --> 00:57:09,860
comfortable.
423
00:57:11,320 --> 00:57:12,320
Oh, my God.
424
00:57:13,980 --> 00:57:16,920
You're making me comfortable. Oh, my
God. You're making me comfortable.
425
00:57:18,940 --> 00:57:22,420
Oh, my God. I think maybe we should
switch positions.
426
00:57:22,980 --> 00:57:25,540
Yeah, we should. Oh, great.
427
00:57:29,220 --> 00:57:30,620
Come on.
428
00:57:51,710 --> 00:57:53,530
Sweetheart, why don't you come over
here?
429
00:57:54,270 --> 00:57:55,830
Sweetheart, you go over there.
430
00:57:56,310 --> 00:57:58,870
It could be fun. It could be fun. That's
weird.
431
00:57:59,270 --> 00:58:00,610
That's really weird. You're my mom.
432
00:58:01,770 --> 00:58:03,470
We're all having a great time.
433
00:58:03,870 --> 00:58:06,150
Yeah, we're having a great time. You're
such a great mom.
434
00:58:06,410 --> 00:58:07,850
You've done all everything.
435
00:58:09,190 --> 00:58:10,550
Oh, my God.
436
00:58:11,290 --> 00:58:12,970
Oh, my God.
437
00:58:13,350 --> 00:58:14,350
Oh, my God.
438
00:58:18,480 --> 00:58:20,720
That's it Sam, we're giving it to you.
439
00:59:25,339 --> 00:59:30,640
What should we do?
440
00:59:35,210 --> 00:59:36,570
Opportunity to get closer.
441
00:59:36,850 --> 00:59:37,689
Oh, yeah.
442
00:59:37,690 --> 00:59:40,770
We need to be... That's weird.
443
00:59:41,070 --> 00:59:42,070
No,
444
00:59:42,450 --> 00:59:45,690
it's just we're going to get even closer
from there. All connected together.
445
00:59:46,330 --> 00:59:47,950
We're all having a great time.
446
00:59:48,150 --> 00:59:49,150
Yeah.
447
00:59:49,530 --> 00:59:53,350
I mean, I don't want to get grounded
again and get in trouble.
448
00:59:53,830 --> 00:59:55,150
Exactly. Yeah, exactly.
449
00:59:56,090 --> 00:59:56,988
Yeah, again.
450
00:59:56,990 --> 00:59:57,990
Do what you're told.
451
00:59:58,330 --> 00:59:59,330
Okay.
452
01:00:00,490 --> 01:00:01,490
Like,
453
01:00:01,690 --> 01:00:02,790
it's going to be great.
454
01:00:08,080 --> 01:00:09,080
Why did you?
455
01:00:11,020 --> 01:00:13,680
It's just weird. I'm not going to look
at you, Mom. We know it's okay.
456
01:00:14,320 --> 01:00:15,340
What's this, sweetie?
457
01:00:15,980 --> 01:00:16,980
Don't look at me.
458
01:00:17,360 --> 01:00:18,440
It's a good baby.
459
01:00:19,220 --> 01:00:20,220
It's a good baby.
460
01:00:20,980 --> 01:00:22,340
Stop. I don't want to see it.
461
01:00:26,020 --> 01:00:27,020
Mom,
462
01:00:29,080 --> 01:00:30,080
stop.
463
01:00:30,740 --> 01:00:32,180
Mom, this is kind of weird.
464
01:00:32,560 --> 01:00:33,740
It's okay, sweetie.
465
01:00:35,540 --> 01:00:37,940
You're gonna do a good job. Maybe your
mommy will feel better.
466
01:00:38,380 --> 01:00:40,320
Yeah. Oh, come on.
467
01:00:40,980 --> 01:00:41,980
Yeah.
468
01:00:43,320 --> 01:00:44,320
Yeah.
469
01:00:45,260 --> 01:00:46,260
Yeah.
470
01:00:47,140 --> 01:00:49,700
Yeah. Mommy is so good.
471
01:00:50,120 --> 01:00:53,080
Stop. Don't call me a conch. Just don't
talk to me. You better be able to talk
472
01:00:53,080 --> 01:00:55,780
to me. I'm not gonna look at you. Why
not? Just like that. Oh, this is weird.
473
01:00:56,020 --> 01:00:57,360
We're having a great time here.
474
01:00:58,100 --> 01:00:59,520
Right? Yeah.
475
01:01:18,160 --> 01:01:20,960
Good boy!
476
01:01:30,560 --> 01:01:31,319
Oh, my God.
477
01:01:31,320 --> 01:01:34,280
Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God.
478
01:01:35,400 --> 01:01:37,480
Oh, my God.
479
01:01:38,200 --> 01:01:39,320
Oh, my God.
480
01:01:39,640 --> 01:01:43,820
Oh, my God. Oh, my God.
481
01:02:03,590 --> 01:02:04,890
Don't come inside, mommy.
482
01:02:05,210 --> 01:02:06,570
Don't come inside, mommy.
483
01:02:07,950 --> 01:02:09,790
I don't know. I call directions. Yes.
484
01:02:17,210 --> 01:02:19,470
Look after them, mommy.
485
01:02:23,530 --> 01:02:28,370
Can I just come already? I really just
want to come. No, I said no. Just do
486
01:02:28,370 --> 01:02:29,370
I said.
487
01:02:29,410 --> 01:02:30,730
I'm sure you can't just go.
488
01:02:31,150 --> 01:02:33,170
No, you cannot come in like this. Okay,
fine, fine.
489
01:02:33,610 --> 01:02:35,690
You cannot do this. Oh, yes.
490
01:02:36,750 --> 01:02:38,470
Yes, I'm so good.
491
01:02:39,130 --> 01:02:40,130
Yes, baby.
492
01:02:40,530 --> 01:02:42,690
Yes, baby. You are so good.
493
01:02:44,030 --> 01:02:45,030
Yes.
494
01:03:58,440 --> 01:03:59,440
Good job, sweetie.
495
01:03:59,820 --> 01:04:00,820
Good job.
496
01:04:48,000 --> 01:04:49,000
So good.
497
01:04:49,280 --> 01:04:50,440
I don't know.
498
01:04:50,880 --> 01:04:52,540
I'm not too comfortable with this. Yeah.
499
01:04:53,600 --> 01:04:54,600
It's very good.
500
01:04:54,880 --> 01:04:55,880
Okay.
501
01:04:57,140 --> 01:04:58,580
Go fuck me, girls.
502
01:04:59,520 --> 01:05:02,020
Just a little bit. But after you're
coming back here.
503
01:05:02,760 --> 01:05:03,760
Right?
504
01:05:04,140 --> 01:05:05,140
Yeah.
505
01:05:05,520 --> 01:05:06,520
Yeah.
506
01:05:07,680 --> 01:05:12,060
You want to jump up on the bed?
507
01:05:12,440 --> 01:05:13,440
Yeah.
508
01:05:29,450 --> 01:05:35,350
yeah oh my
509
01:05:35,350 --> 01:05:37,950
god
510
01:06:21,100 --> 01:06:22,100
fucking miles.
511
01:08:09,960 --> 01:08:12,860
You should give me your love, to me.
512
01:08:13,520 --> 01:08:16,399
But first, you need to fuck me a little
bit more.
513
01:08:17,240 --> 01:08:19,620
Fine, fine, fine. Just don't speak to me
in talk, okay?
514
01:08:21,960 --> 01:08:23,740
I love telling them what to do.
515
01:09:20,840 --> 01:09:22,899
Yeah, I'm not big for this.
516
01:10:10,190 --> 01:10:15,770
I love you too. I love you too. Cover
our pretty faces, son. That's what we
517
01:10:15,770 --> 01:10:16,770
want.
518
01:11:14,250 --> 01:11:15,510
Good job, sweetie.
519
01:11:18,210 --> 01:11:21,630
You did such a good job, baby. Well
done, sweetie.
520
01:11:25,190 --> 01:11:26,190
So,
521
01:11:26,630 --> 01:11:33,610
are
522
01:11:33,610 --> 01:11:34,610
we still grounded?
523
01:11:34,970 --> 01:11:36,270
Yes, you're still grounded.
524
01:11:37,010 --> 01:11:39,270
Of course I am. Are you fucking serious?
525
01:11:40,590 --> 01:11:41,770
I've got a question.
526
01:11:42,030 --> 01:11:43,490
You spy on your sister.
527
01:11:44,170 --> 01:11:44,809
Of course.
528
01:11:44,810 --> 01:11:46,650
And our mothers. But it wasn't with bad
intention.
529
01:11:47,030 --> 01:11:47,809
Oh, God.
530
01:11:47,810 --> 01:11:48,830
And it came into my eye.
531
01:11:49,210 --> 01:11:52,110
Just get out. Get out. I don't know.
That's it.
35565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.