All language subtitles for Carmen Valentina, Crystal Rush - Double Dribble - MomSwap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,980 --> 00:00:45,160 Alright, come on, man. 2 00:00:45,360 --> 00:00:46,480 You know you're gonna lose, bro. 3 00:00:56,650 --> 00:00:58,110 Hey, you know, I was a little rusty, man. 4 00:00:58,390 --> 00:01:03,610 Come on, man. 5 00:01:05,349 --> 00:01:06,450 You know you're not going to make it. 6 00:01:21,770 --> 00:01:25,530 No, it's in Denver all day. It's scored already for Miami. Come on, go, Danny, 7 00:01:25,650 --> 00:01:26,229 hit it. 8 00:01:26,230 --> 00:01:27,750 No, you're not going to make it, though. 9 00:01:32,270 --> 00:01:36,410 Miami all day, bro. 10 00:01:38,950 --> 00:01:39,950 Oh, wow, 11 00:01:40,810 --> 00:01:43,510 they're still out there playing the game. 12 00:01:44,010 --> 00:01:49,410 Oh, that's so good. They trained so much. They must be so excited for the 13 00:01:49,410 --> 00:01:51,770 game. Denver versus Miami. 14 00:01:52,270 --> 00:01:56,730 Oh, yeah. They definitely have to be excited. I remember us like when we were 15 00:01:56,730 --> 00:01:59,410 their age. Oh my god. I remember that. 16 00:02:00,330 --> 00:02:05,670 We were really good. We went to finals in our basketball game in high school. 17 00:02:06,110 --> 00:02:10,090 Oh my god, yeah. It was like we spent so much time with the basketball and with 18 00:02:10,090 --> 00:02:13,350 all the kids. Oh, I wish we can get by this time. 19 00:02:13,970 --> 00:02:17,710 Oh, we can still play a game, but... Till then. 20 00:02:18,150 --> 00:02:19,670 Oh yeah, now we have some players. 21 00:02:22,630 --> 00:02:26,050 They can join us. We should have a game against each other, maybe. 22 00:02:26,330 --> 00:02:31,610 Yeah. Sounds pretty cool. So now we can see how good they are prepared for their 23 00:02:31,610 --> 00:02:32,770 game. And how much they've grown. 24 00:02:33,770 --> 00:02:35,330 Yeah, that sounds pretty cool. 25 00:02:35,610 --> 00:02:37,650 Yeah, we definitely have to do this. 26 00:02:37,950 --> 00:02:39,670 Yeah, before the big game. 27 00:02:40,230 --> 00:02:42,090 Here's the Dutch belly grown. 28 00:02:42,590 --> 00:02:43,590 Oh, yeah. 29 00:02:44,310 --> 00:02:47,850 Yeah, I remember my baby just a few years ago. 30 00:02:48,070 --> 00:02:51,870 It was just a little, little, little thing. And now look at this. 31 00:02:52,430 --> 00:02:54,390 Wow, such a handsome gentleman. 32 00:02:55,930 --> 00:03:00,050 Wow, they sure have grown. They were just literally last year, like, this 33 00:03:00,410 --> 00:03:03,210 Oh, my God, P .I. and Jesus. This is amazing. Oh, 34 00:03:03,930 --> 00:03:05,430 hey, boys. 35 00:03:05,690 --> 00:03:06,668 Hey. Hello. 36 00:03:06,670 --> 00:03:10,110 Hey. We're just talking about who's going to win the NBA finals. 37 00:03:10,750 --> 00:03:12,810 Oh, you know it's going to be Miami. 38 00:03:13,310 --> 00:03:16,830 Definitely. When they win, everyone's going to be banging pots and pans 39 00:03:16,830 --> 00:03:19,510 everywhere. I didn't, like, know you like basketball. 40 00:03:21,290 --> 00:03:22,590 Hi! Well, 41 00:03:23,450 --> 00:03:28,250 yeah, when we were at your age, guys, we were a big fan of the battle. 42 00:03:28,630 --> 00:03:29,630 No way! 43 00:03:29,730 --> 00:03:30,728 No way! 44 00:03:30,730 --> 00:03:36,070 We played some games back in the day. We were really good on the same team. 45 00:03:36,090 --> 00:03:39,430 Yeah, and they were like, you know, I was the winner so many times. 46 00:03:39,650 --> 00:03:41,130 I can't even imagine that. 47 00:03:41,410 --> 00:03:45,210 Oh, okay, guys. What do you think? Maybe challenge your mom? 48 00:03:46,710 --> 00:03:48,990 Sure. What do you mean? 49 00:03:51,940 --> 00:03:56,360 Mommy's gonna beat them. Oh, yeah. No way. No way. 50 00:03:56,840 --> 00:03:58,780 This might be the easiest game we came across. 51 00:03:59,000 --> 00:03:59,999 Yeah. 52 00:04:00,000 --> 00:04:02,040 Okay. We're gonna change. Let's go change. 53 00:04:02,620 --> 00:04:04,080 Let's do it. We'll meet you outside. 54 00:04:04,380 --> 00:04:05,339 Cool. Sure. 55 00:04:05,340 --> 00:04:06,340 Let's do it. 56 00:04:07,280 --> 00:04:09,880 Are you ready for this? 57 00:04:11,300 --> 00:04:16,500 Yeah, let's do it. All right. Let's see what you got, stepmom. 58 00:06:14,730 --> 00:06:17,670 I guess winners gotta take their showers first. 59 00:06:17,950 --> 00:06:18,950 Alright, usual. 60 00:06:19,250 --> 00:06:20,250 Cool as can be. 61 00:06:20,490 --> 00:06:22,010 We'll meet you in there soon. 62 00:06:23,910 --> 00:06:24,990 Can you believe it? 63 00:06:26,070 --> 00:06:27,070 Almost. 64 00:06:28,850 --> 00:06:31,050 I feel like we might win later today. 65 00:06:31,650 --> 00:06:33,410 At least it's our kids. 66 00:06:33,990 --> 00:06:35,170 Let's go? Let's go. 67 00:06:36,650 --> 00:06:37,650 I'm really good. 68 00:07:09,070 --> 00:07:10,370 Mom, what are you doing? 69 00:07:10,610 --> 00:07:13,590 What? It's not like I haven't seen you naked before. 70 00:07:13,950 --> 00:07:15,330 Yeah, but that was a long time ago. 71 00:07:19,410 --> 00:07:26,070 So, you are kind of looking good. You shouldn't be ashamed of hiding that. 72 00:07:26,410 --> 00:07:27,410 Oh, okay. 73 00:07:27,590 --> 00:07:31,230 You're looking more and more like your dad. 74 00:07:32,830 --> 00:07:34,310 Thanks, I guess. 75 00:07:35,630 --> 00:07:36,790 Well, hold on. 76 00:07:37,010 --> 00:07:38,070 No need to be... 77 00:07:39,850 --> 00:07:40,850 with your shower. 78 00:07:41,010 --> 00:07:43,350 And I want to come in here and throw a little hot water at you. 79 00:07:43,950 --> 00:07:45,010 Oh, okay. 80 00:07:47,930 --> 00:07:54,670 Here we go. 81 00:07:57,910 --> 00:08:00,030 Oh, oh. There's got to be cream everywhere. 82 00:08:39,420 --> 00:08:41,600 I'll have a better way of cleaning this. 83 00:08:42,460 --> 00:08:45,580 Your dad loves it when I clean his messes. 84 00:10:24,840 --> 00:10:26,000 That wouldn't be weird. 85 00:10:26,360 --> 00:10:30,540 No, she's her auntie. Of course it wouldn't be weird. You know her to do 86 00:10:30,540 --> 00:10:31,540 baby. 87 00:10:33,000 --> 00:10:34,880 She's taken plenty of time to make it. 88 00:10:35,460 --> 00:10:36,520 It's so warm. 89 00:10:37,040 --> 00:10:38,040 Yeah? 90 00:10:38,480 --> 00:10:39,740 I'll switch with you. 91 00:10:39,940 --> 00:10:40,839 I might. 92 00:10:40,840 --> 00:10:43,700 I'll go down first. I've got to dry up. Okay. I've got stuff to do. 93 00:10:43,920 --> 00:10:44,920 That's good, honey. 94 00:10:46,760 --> 00:10:50,040 So what do you think about the, like, the problem with that? 95 00:10:50,660 --> 00:10:51,660 Oh. 96 00:10:59,260 --> 00:11:00,260 Wow, 97 00:11:00,580 --> 00:11:01,960 now you're a big boy. 98 00:11:02,420 --> 00:11:05,040 Oh, my God. I remember you were such a little baby. 99 00:11:05,560 --> 00:11:07,200 And now look at yourself. 100 00:11:07,520 --> 00:11:08,519 Oh, my God. 101 00:11:08,520 --> 00:11:09,499 Oh, wow. 102 00:11:09,500 --> 00:11:13,240 You should be proud for your agency. 103 00:11:13,620 --> 00:11:14,620 Come on. 104 00:11:15,060 --> 00:11:16,940 I know how to take care of you. 105 00:11:39,850 --> 00:11:41,530 Oh, yeah. 106 00:11:42,590 --> 00:11:44,290 Oh, no. 107 00:13:40,880 --> 00:13:43,300 I feel so musty. I can't wait to shower. 108 00:13:51,060 --> 00:13:54,200 What's taking so long? Well, we're starting to run out of water. 109 00:13:54,720 --> 00:13:55,720 Like, hot water. 110 00:13:56,120 --> 00:13:58,800 What? I thought you would already be up there. 111 00:13:59,360 --> 00:14:01,620 No, what the hell? I've been waiting for you guys. 112 00:14:01,980 --> 00:14:03,100 Cold showers suck. 113 00:14:03,860 --> 00:14:07,260 You know you're supposed to go up there. You were supposed to be first in the 114 00:14:07,260 --> 00:14:11,400 shower. I know, I know, but he ran in front of me and I said I'll wait, but 115 00:14:11,400 --> 00:14:12,520 jeez. 116 00:14:13,260 --> 00:14:14,260 Fine. 117 00:14:14,460 --> 00:14:17,020 You know what? I have an idea. You just wait right here. What? 118 00:14:34,350 --> 00:14:38,750 A shower in the cold water, which is nice and warm, and then it'll wash you 119 00:14:38,750 --> 00:14:42,790 down. You don't want to be all gross and sweaty until the hot water comes on 120 00:14:42,790 --> 00:14:43,790 again. 121 00:14:44,210 --> 00:14:45,210 All right. 122 00:14:45,490 --> 00:14:47,230 Take off your clothes. Take them off. 123 00:14:47,490 --> 00:14:48,490 Jeez. 124 00:14:48,670 --> 00:14:49,670 Stand up. 125 00:14:49,710 --> 00:14:50,710 Okay. 126 00:14:55,770 --> 00:14:59,290 I can't believe you're actually doing this to me right now. 127 00:14:59,970 --> 00:15:03,200 Well, I don't want to, like, have to... smell you and your mother doesn't want 128 00:15:03,200 --> 00:15:04,200 to either. 129 00:15:06,600 --> 00:15:10,820 You don't want to be all gross and smelly and sweaty. 130 00:15:11,200 --> 00:15:12,300 Geez. Behind. 131 00:15:17,800 --> 00:15:18,800 Okay. 132 00:15:20,560 --> 00:15:21,560 Um, 133 00:15:22,380 --> 00:15:23,840 you need to take these off. 134 00:15:24,120 --> 00:15:25,120 What? These two? 135 00:15:25,440 --> 00:15:28,480 How am I supposed to wash it properly if you still have these on? 136 00:15:30,160 --> 00:15:31,260 I don't like dirty underwear. 137 00:15:31,600 --> 00:15:33,240 Oh, jeez. Turn around. 138 00:15:33,580 --> 00:15:36,720 Okay. Or a dirty weenie. What? No. 139 00:15:37,600 --> 00:15:38,600 Fine. 140 00:15:39,480 --> 00:15:40,480 Oh. 141 00:15:40,900 --> 00:15:41,900 Okay. 142 00:15:43,320 --> 00:15:45,520 You don't want a dirty weenie, do you? 143 00:15:46,460 --> 00:15:50,340 This is so weird. None of the girls at school want that either. 144 00:15:50,700 --> 00:15:51,399 Uh -huh. 145 00:15:51,400 --> 00:15:52,400 Oh. 146 00:15:53,920 --> 00:15:59,120 You do know what cleanses this bed? 147 00:15:59,600 --> 00:16:00,860 this washcloth, right? 148 00:16:08,040 --> 00:16:10,940 Someone's really enjoying this bath. 149 00:16:15,320 --> 00:16:16,320 What? 150 00:16:17,000 --> 00:16:19,620 Excuse me? My dick's in your mouth. 151 00:16:20,980 --> 00:16:26,500 How else do you expect me to clean off your dick? What the hell? 152 00:16:54,960 --> 00:16:56,560 You've definitely grew out, huh? 153 00:16:58,640 --> 00:17:01,300 Your mom must be so proud of you. 154 00:17:57,300 --> 00:17:58,700 God. 155 00:18:27,320 --> 00:18:28,720 She is getting high. 156 00:18:28,960 --> 00:18:29,960 Oh wow. 157 00:19:02,189 --> 00:19:03,590 Great. 158 00:20:12,659 --> 00:20:14,060 ah 159 00:21:34,279 --> 00:21:37,080 um um 160 00:22:28,980 --> 00:22:30,640 Okay, how do we pull up? 161 00:22:31,180 --> 00:22:36,320 Oh yeah, I know that it's so wrong, but I can't help myself. 162 00:22:37,080 --> 00:22:38,080 Mom, 163 00:22:38,620 --> 00:22:40,240 why is my friend's dick in your hand? 164 00:22:42,360 --> 00:22:43,360 Somehow. 165 00:22:45,700 --> 00:22:51,040 Now it reminds me of our old days when we would be a break in every game. 166 00:22:51,540 --> 00:22:53,040 I remember that. 167 00:22:54,190 --> 00:22:56,010 Like when we fucked each other's brothers. 168 00:22:56,230 --> 00:22:57,230 Oh, yeah. 169 00:22:57,590 --> 00:22:59,910 You fucked Uncle Frank? 170 00:23:02,810 --> 00:23:03,810 Yes. 171 00:23:04,390 --> 00:23:05,390 Came soon. 172 00:23:05,790 --> 00:23:06,790 Came soon. 173 00:23:07,410 --> 00:23:08,430 So, you know what? 174 00:23:08,630 --> 00:23:15,470 I think it's a great idea to remember our old time and look at your present 175 00:23:15,470 --> 00:23:16,470 day. 176 00:23:26,919 --> 00:23:29,000 As long as you don't mind, I don't mind 177 00:23:29,000 --> 00:23:34,120 We're 178 00:23:34,120 --> 00:23:39,200 the mothers, they have to do what we tell them to do 179 00:24:26,449 --> 00:24:27,449 Yeah. 180 00:25:40,840 --> 00:25:41,840 It's kind of weird watching you do it 181 00:25:57,179 --> 00:25:59,980 Thank you. 182 00:26:34,639 --> 00:26:38,520 oh yeah thank you 183 00:28:40,010 --> 00:28:42,810 No, no, no. 184 00:29:18,280 --> 00:29:20,320 Dude, your mom's really good at sucking dick. 185 00:29:25,080 --> 00:29:27,620 Your mom's mouth feels crazy. 186 00:29:28,820 --> 00:29:29,820 Yeah. 187 00:29:30,280 --> 00:29:33,740 Such a great idea to change it for me. Yeah. 188 00:29:39,820 --> 00:29:41,400 That's so much love. 189 00:29:41,720 --> 00:29:44,300 How am I supposed to make a voice? 190 00:29:44,700 --> 00:29:47,500 I think... Yeah, I love it. 191 00:29:50,959 --> 00:29:56,380 They gotta feel our mouths. I think they should let us feel their mouths. 192 00:30:32,880 --> 00:30:33,880 Are you just telling... 193 00:32:13,980 --> 00:32:17,420 He was watching me and his dad have it getting on. 194 00:32:17,900 --> 00:32:20,480 He thought he was hiding, but I know he was watching. 195 00:32:57,220 --> 00:32:59,640 You stay right there. 196 00:37:00,460 --> 00:37:03,060 Have a wonderful day. 197 00:37:03,400 --> 00:37:08,140 Mmm. I've got my youth right inside me. 198 00:37:09,000 --> 00:37:11,280 Oh, yeah. 199 00:37:12,300 --> 00:37:13,300 Ooh. 200 00:37:14,620 --> 00:37:16,280 Oh, wow. 201 00:37:16,660 --> 00:37:18,560 Oh, my goodness. Oh, 202 00:37:20,260 --> 00:37:22,080 I can't say enough of this. 203 00:37:36,300 --> 00:37:38,560 How much of a man you became and fucker good. 204 00:37:39,440 --> 00:37:41,480 I don't want any over us again. 205 00:37:41,740 --> 00:37:43,400 I don't want my bestie to be disappointed. 206 00:37:44,360 --> 00:37:45,720 Oh, fuck. 207 00:37:46,360 --> 00:37:47,360 Yes. 208 00:37:48,160 --> 00:37:49,980 Holy shit, honey. 209 00:37:50,260 --> 00:37:51,720 Fuck your friends, mommy. 210 00:37:53,300 --> 00:37:54,440 Oh, fuck. 211 00:37:55,360 --> 00:37:59,080 Oh, fuck. It's so good. 212 00:37:59,900 --> 00:38:01,020 It's so good. 213 00:38:01,600 --> 00:38:04,920 I love it. I so much like the CD -R. 214 00:38:05,320 --> 00:38:08,200 I don't like them. They have so much energy. 215 00:38:08,540 --> 00:38:12,180 They just want to keep fucking and fucking and fucking. 216 00:38:13,180 --> 00:38:17,000 You know our husbands don't do that. 217 00:38:17,320 --> 00:38:18,400 They all fuck. 218 00:38:19,580 --> 00:38:21,140 One minute and then. 219 00:38:22,520 --> 00:38:24,460 What is the fucking? 220 00:38:24,800 --> 00:38:26,920 Long game. 221 00:38:38,090 --> 00:38:39,090 I'm just a player. 222 00:39:55,880 --> 00:39:56,880 Good. She's my best friend. 223 00:46:56,200 --> 00:46:57,200 We're having too much fun. 224 00:46:57,900 --> 00:46:59,440 I think we should switch. 225 00:46:59,980 --> 00:47:01,500 Are you sure that's a good idea? 226 00:47:01,740 --> 00:47:02,740 Yeah. 227 00:57:32,620 --> 00:57:33,620 I'm sorry. 14897

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.