All language subtitles for Bridgette B, Bunny Madison - A Dream Cum True - MomSwap

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,660 --> 00:00:16,538 Hi, sweetie. 2 00:00:16,540 --> 00:00:17,540 Hey, stepmom. 3 00:00:17,700 --> 00:00:21,900 Aw. Well, I just wanted to come in and just check that you were okay and tuck 4 00:00:21,900 --> 00:00:22,679 you in. 5 00:00:22,680 --> 00:00:26,100 Yeah. Well, you know I love it when you tuck me in. Aw. Well, good night, 6 00:00:26,140 --> 00:00:27,140 sweetie. Good night. 7 00:00:47,630 --> 00:00:48,549 Hey, stepmom. 8 00:00:48,550 --> 00:00:49,970 Oh, hey, I didn't see you there. 9 00:00:50,230 --> 00:00:51,230 Oh, good night. 10 00:00:51,390 --> 00:00:52,830 Aw, good night, sweetie. 11 00:00:54,250 --> 00:00:55,790 Have a great day. I will. 12 00:01:03,610 --> 00:01:04,610 Oh. 13 00:01:05,349 --> 00:01:06,350 Oh. 14 00:01:08,170 --> 00:01:09,590 Oh. Oh. 15 00:01:10,350 --> 00:01:11,350 Oh. Oh. 16 00:01:11,950 --> 00:01:12,950 Oh. 17 00:01:16,230 --> 00:01:17,930 hard for their mommy? 18 00:01:18,690 --> 00:01:20,990 Uh, yeah, is that okay? 19 00:01:21,450 --> 00:01:28,190 Oh, it's perfectly fine. I mean, I wouldn't expect anything less from 20 00:01:28,190 --> 00:01:29,350 my good boy. 21 00:01:29,770 --> 00:01:30,770 Oh. 22 00:01:31,350 --> 00:01:37,450 Now, what's the mommy supposed to do with all of this cock, huh? 23 00:01:37,950 --> 00:01:43,170 Uh, anything you want. Well, why did you get so hard, honey? 24 00:01:43,490 --> 00:01:45,090 Well, you're beautiful. 25 00:01:46,470 --> 00:01:49,770 Not my tits? Your tits are amazing. Good boy. 26 00:01:53,170 --> 00:01:54,810 Just like that. 27 00:01:58,350 --> 00:02:01,250 Oh, hi honey. 28 00:02:01,510 --> 00:02:02,630 Nice to see you there. 29 00:02:06,790 --> 00:02:09,330 I thought you were checking on my ass. 30 00:02:09,810 --> 00:02:14,070 Every day, it's so good. Do you like the way my ass looks in my... 31 00:02:19,020 --> 00:02:20,460 Oh, yeah. 32 00:02:21,400 --> 00:02:24,820 Oh, yeah. 33 00:02:25,320 --> 00:02:26,960 Oh, mommy. 34 00:02:27,640 --> 00:02:29,340 Oh, mommy. 35 00:02:30,280 --> 00:02:34,100 Mommy. Oh, I love your tits, mommy. 36 00:02:35,760 --> 00:02:37,800 Mommy, give me your tits. 37 00:02:38,120 --> 00:02:40,000 I love them, mommy. 38 00:02:40,680 --> 00:02:43,700 Oh, mommy, your pussy feels so good. 39 00:02:48,390 --> 00:02:49,430 Oh, yeah. 40 00:02:50,170 --> 00:02:51,970 Oh, I love being your good boy. 41 00:02:52,590 --> 00:02:53,810 Oh, mommy. 42 00:02:54,850 --> 00:02:58,790 Oh, yeah. 43 00:03:00,250 --> 00:03:01,250 Oh, yes. 44 00:03:02,390 --> 00:03:04,430 Oh, my God. Yeah. 45 00:03:14,640 --> 00:03:15,640 Oh shit. 46 00:03:16,600 --> 00:03:17,600 Oh no. 47 00:03:18,700 --> 00:03:21,500 My mom's gonna kill me. I have to clean this up. 48 00:03:21,740 --> 00:03:22,740 Oh shit. 49 00:03:47,790 --> 00:03:48,790 I got it on the sheet. 50 00:03:49,690 --> 00:03:51,850 Ugh, I gotta hide this. 51 00:03:52,370 --> 00:03:53,590 This is bad. 52 00:03:55,990 --> 00:03:57,170 Oh boy. 53 00:04:05,350 --> 00:04:07,090 Ugh. Ugh. 54 00:04:08,030 --> 00:04:09,390 Why, again? 55 00:04:10,070 --> 00:04:12,770 This boy just never cleans up after himself. 56 00:04:14,950 --> 00:04:17,670 I'm - Always doing his chores. 57 00:04:18,089 --> 00:04:19,089 Ugh. 58 00:04:20,070 --> 00:04:21,070 Come on. 59 00:04:23,990 --> 00:04:24,990 Wait. 60 00:04:25,370 --> 00:04:29,730 Oh, my God. 61 00:04:31,430 --> 00:04:33,690 Is this what I think it is? 62 00:04:34,750 --> 00:04:35,750 Why is this? 63 00:04:36,510 --> 00:04:37,690 Why is it so stiff? 64 00:04:46,380 --> 00:04:47,380 Does this keep happening? 65 00:04:52,160 --> 00:04:54,140 What am I supposed to do? 66 00:04:55,500 --> 00:04:56,820 I need to talk to somebody. 67 00:04:59,440 --> 00:05:00,780 Bunny. Bunny, 68 00:05:04,680 --> 00:05:09,120 I am so worried about my son. I went into his room because I was going to do 69 00:05:09,120 --> 00:05:10,520 chores for him like I always do. 70 00:05:10,960 --> 00:05:14,760 And in his bed, I swear to God, I saw cum. 71 00:05:15,020 --> 00:05:15,999 But like that. 72 00:05:16,000 --> 00:05:17,300 Do I come? You know? 73 00:05:18,440 --> 00:05:19,500 Yeah, I know. 74 00:05:19,800 --> 00:05:21,720 I think I've been having the same problem. 75 00:05:22,920 --> 00:05:27,840 I mean, it has to be my fault. I do walk around in the tiny clothes, you know? 76 00:05:28,760 --> 00:05:30,760 Yeah, I've been doing the same. 77 00:05:31,380 --> 00:05:32,460 What are we going to do? 78 00:05:33,280 --> 00:05:36,620 Actually, I think I have an idea. 79 00:05:37,600 --> 00:05:39,220 Anything. Okay. 80 00:05:42,340 --> 00:05:44,360 So there's this online store, right? 81 00:05:45,120 --> 00:05:50,760 where they make pussy molds out of your own pussy. So they make a sex toy out of 82 00:05:50,760 --> 00:05:51,760 your own pussy. 83 00:05:52,200 --> 00:05:56,740 So what if we give our boys these molds so that they have something to play 84 00:05:56,740 --> 00:06:00,840 with, you know, and their fantasies can at least come true in some sort of way 85 00:06:00,840 --> 00:06:02,940 without actually really doing it? 86 00:06:03,180 --> 00:06:08,160 I mean, I think it's our best option right now. Are you really suggesting we 87 00:06:08,160 --> 00:06:10,480 gift our own sons their pussies? 88 00:06:11,849 --> 00:06:16,430 Oh, yes, listen, I am the sex therapist, so I do know what I'm talking about. 89 00:06:17,070 --> 00:06:20,490 Okay, honey, whatever works, send me the address. 90 00:06:20,790 --> 00:06:21,790 I'll be there. 91 00:06:30,410 --> 00:06:37,210 I mean, it does really look like my pussy, but 92 00:06:37,210 --> 00:06:40,350 do you think it's a good idea? 93 00:06:41,840 --> 00:06:43,620 Girl, this is the only outfit we've got. 94 00:06:44,800 --> 00:06:51,540 So let's go ahead and get our boys in here. And we're going to give them a 95 00:06:51,540 --> 00:06:58,380 about all these crazy dreams they've been having. Now, keep yours behind 96 00:06:58,380 --> 00:07:03,660 you. And I'm going to keep mine behind myself. And when the boys come in, we'll 97 00:07:03,660 --> 00:07:06,780 just give them a pet talk. Okay? Okay. Okay. 98 00:07:08,500 --> 00:07:09,500 Boys. 99 00:07:16,260 --> 00:07:17,260 Hi, 100 00:07:17,600 --> 00:07:18,600 honey. 101 00:07:19,400 --> 00:07:21,680 Are we in trouble? 102 00:07:22,000 --> 00:07:23,120 Yeah, it was bad. 103 00:07:23,960 --> 00:07:28,840 Well, Bunny and I had a little bit of a concern. 104 00:07:30,100 --> 00:07:36,780 We noticed that you guys have been having wet dreams, and it's fine. Right, 105 00:07:36,860 --> 00:07:37,739 Bunny? 106 00:07:37,740 --> 00:07:40,880 Completely natural. It's completely normal. 107 00:07:41,520 --> 00:07:44,020 So we wanted to help you. Right, Bunny? 108 00:07:45,230 --> 00:07:46,310 So we got you present. 109 00:07:46,650 --> 00:07:47,650 Right, Bunny? 110 00:07:48,250 --> 00:07:49,250 Yeah. 111 00:07:49,970 --> 00:07:53,410 Present? One, two, three. 112 00:07:54,410 --> 00:07:55,410 Here you go. 113 00:07:58,290 --> 00:07:59,290 Open it. 114 00:08:01,270 --> 00:08:02,270 Look. 115 00:08:04,270 --> 00:08:05,270 Uh -oh. 116 00:08:05,730 --> 00:08:06,730 Vagina animal. 117 00:08:07,150 --> 00:08:10,370 But not just any vagina or mouth. Right, Bunny? 118 00:08:10,930 --> 00:08:12,390 It's our vagina. 119 00:08:15,069 --> 00:08:18,870 Oh, no. Well, Bridget had this idea. 120 00:08:19,250 --> 00:08:20,250 Yes. 121 00:08:20,390 --> 00:08:25,190 Tell them, Bridget. Listen, you don't know this maybe, but I have been a sex 122 00:08:25,190 --> 00:08:28,090 therapist for five years. So I know exactly what I'm talking about. 123 00:08:28,670 --> 00:08:34,350 Your dreams are of the erotic kind and the fantasies are completely natural, as 124 00:08:34,350 --> 00:08:39,650 we said before. So what we're going to do is to help you get through that, 125 00:08:39,650 --> 00:08:40,650 going to let you. 126 00:08:44,430 --> 00:08:45,630 Are you sure that's a good idea? 127 00:08:46,310 --> 00:08:50,290 I mean, my mom's the best at what she does. 128 00:08:51,550 --> 00:08:52,550 Right. 129 00:08:53,750 --> 00:09:00,410 Bunnies? I think they're nervous because it's like, you know, their own mommy 130 00:09:00,410 --> 00:09:01,610 pussy type of thing. 131 00:09:02,110 --> 00:09:06,350 So what do you think? Maybe we should help them, you know, teach them how to 132 00:09:06,350 --> 00:09:09,230 it? Should we go up? 133 00:09:11,670 --> 00:09:13,310 Make it a little bit... 134 00:09:13,670 --> 00:09:14,670 Less strange? 135 00:09:14,930 --> 00:09:15,930 Huh. 136 00:09:16,270 --> 00:09:18,330 You're not as dumb as they say. 137 00:09:20,370 --> 00:09:21,370 All right. 138 00:09:21,730 --> 00:09:22,730 Let's do it. 139 00:09:22,990 --> 00:09:23,990 All right, boys. 140 00:09:25,570 --> 00:09:26,570 Switch. 141 00:09:27,790 --> 00:09:31,970 I'm going to teach Bridget's son, and Bridget can teach you. 142 00:09:33,610 --> 00:09:34,610 What do you think? 143 00:09:36,730 --> 00:09:37,730 Okay. 144 00:09:38,390 --> 00:09:39,390 Okay. 145 00:09:40,130 --> 00:09:41,130 Okay. 146 00:09:44,110 --> 00:09:45,110 Don't be shy. 147 00:09:46,090 --> 00:09:48,570 It's like a Chinese finger trap. 148 00:09:49,450 --> 00:09:51,210 Don't get stuck in there. 149 00:09:52,890 --> 00:09:57,310 So... Honey... Okay. 150 00:09:59,210 --> 00:10:04,850 So... This is... How do I explain this? 151 00:10:05,730 --> 00:10:07,550 Listen. Again. 152 00:10:07,990 --> 00:10:10,050 Completely normal what you're feeling. 153 00:10:10,550 --> 00:10:13,630 So... What I'm thinking... 154 00:10:14,090 --> 00:10:15,090 Right, Bunny? 155 00:10:15,110 --> 00:10:21,510 Is that if you use your mom's pussy toys 156 00:10:21,510 --> 00:10:28,010 with me teaching you, it will 157 00:10:28,010 --> 00:10:34,230 almost be like the real thing without actually going there. 158 00:10:34,610 --> 00:10:35,870 Right. Right? 159 00:10:37,750 --> 00:10:42,070 So... We shouldn't, like, pair up in separate rooms? 160 00:10:42,370 --> 00:10:43,370 Yeah, like... 161 00:10:43,770 --> 00:10:45,290 No, no, no, no, no. 162 00:10:45,730 --> 00:10:51,790 This is very important. We need to be as close as possible. 163 00:10:53,650 --> 00:11:00,410 Because that way you and I can be as close to your mom and 164 00:11:00,410 --> 00:11:04,650 my son. And it's like you're almost there, but you're not. 165 00:11:04,970 --> 00:11:11,850 Right? So by doing this, I won't have wet 166 00:11:11,850 --> 00:11:12,850 dreams anymore? 167 00:11:13,529 --> 00:11:19,690 Um, like, get out the frustration, or... And, I mean, I really want to help out 168 00:11:19,690 --> 00:11:21,530 with the laundry, because I feel really bad. 169 00:11:22,130 --> 00:11:23,130 Here's hoping. 170 00:11:25,030 --> 00:11:26,230 We'll have to try and find out. 171 00:11:27,710 --> 00:11:30,330 Okay. So, how do we start? 172 00:11:30,650 --> 00:11:32,330 Bunny, take your dicks out. 173 00:11:33,330 --> 00:11:34,430 Oh. Friend? 174 00:11:36,010 --> 00:11:37,010 Friend? 175 00:11:42,440 --> 00:11:43,440 Do you trust me? 176 00:11:44,360 --> 00:11:45,360 Yeah. 177 00:11:46,200 --> 00:11:51,340 Good. Because I'm sick of doing your laundry every single night. 178 00:11:51,880 --> 00:11:55,120 I'm sick of it. Sick of that. Do I cum? 179 00:11:55,420 --> 00:11:57,160 No. We're not having that anymore. 180 00:11:57,460 --> 00:11:58,640 Neither is Bunny. 181 00:11:59,780 --> 00:12:01,060 I've heard what you do. 182 00:12:01,800 --> 00:12:06,180 Yeah. So, let's get this over with. 183 00:12:06,590 --> 00:12:10,330 And I'm going to teach you, and Bunny is going to teach you, and you are going 184 00:12:10,330 --> 00:12:15,670 to listen like the good boy you are and represent well, and I'm sure you'll be 185 00:12:15,670 --> 00:12:16,670 fine. 186 00:12:16,830 --> 00:12:18,470 Okay. All right. 187 00:12:19,950 --> 00:12:20,950 So, 188 00:12:21,210 --> 00:12:22,510 dicks out, boys. 189 00:12:23,410 --> 00:12:24,850 All right. 190 00:12:25,130 --> 00:12:26,810 Take it out. 191 00:12:27,210 --> 00:12:28,210 Okay. 192 00:12:37,810 --> 00:12:41,650 Well, now, assume the position. 193 00:12:44,810 --> 00:12:46,910 What's that? What do you do in your dream? 194 00:12:48,690 --> 00:12:51,870 How do you grab your cock in your dream? 195 00:12:52,790 --> 00:12:53,790 Like this? 196 00:12:53,810 --> 00:12:54,810 Okay. 197 00:12:55,050 --> 00:12:56,270 Not rocket science. 198 00:12:57,210 --> 00:12:58,210 Keep going. 199 00:12:58,570 --> 00:12:59,570 Just like that. 200 00:12:59,750 --> 00:13:05,630 Basically, show Bunny and I what your dream looks like. 201 00:13:06,190 --> 00:13:09,810 Right? And how you are externalizing it. 202 00:13:10,030 --> 00:13:12,210 Okay? All right. 203 00:13:12,570 --> 00:13:13,570 Now, 204 00:13:14,610 --> 00:13:19,550 honey, your cock is, wow. 205 00:13:20,170 --> 00:13:21,470 Mom, come on. Don't. 206 00:13:22,130 --> 00:13:23,710 Stay on that side. 207 00:13:24,170 --> 00:13:25,049 It's big. 208 00:13:25,050 --> 00:13:31,510 Honey, get over it. It's fine. This is completely part of the journey. Okay? 209 00:13:31,910 --> 00:13:32,910 So. 210 00:13:35,000 --> 00:13:41,760 Bunny, if you would, you know what? How about maybe we should 211 00:13:41,760 --> 00:13:44,080 get it a little bit ready for them? 212 00:13:46,600 --> 00:13:47,980 Yeah, I think that's a great idea. 213 00:13:49,980 --> 00:13:52,280 I mean, I think it's ready. 214 00:13:54,260 --> 00:13:56,880 I guess there's one way to find out. 215 00:14:00,540 --> 00:14:01,499 That's nice. 216 00:14:01,500 --> 00:14:02,239 That is? 217 00:14:02,240 --> 00:14:03,240 Yeah. 218 00:14:05,130 --> 00:14:06,470 How's that feeling, honey? 219 00:14:06,830 --> 00:14:07,830 It's great, Mom. 220 00:14:07,990 --> 00:14:09,030 Maybe don't talk to me. 221 00:14:10,650 --> 00:14:11,790 Does it feel good? 222 00:14:12,170 --> 00:14:13,170 Uh -huh. 223 00:14:14,050 --> 00:14:15,230 How's it feel, honey? 224 00:14:17,710 --> 00:14:18,770 It's fine. 225 00:14:19,770 --> 00:14:25,670 Why don't you take that hand, that free hand, take this hand, 226 00:14:26,090 --> 00:14:33,010 hold that cock, and put it 227 00:14:33,010 --> 00:14:35,050 in nice and... Love. 228 00:14:35,370 --> 00:14:36,950 Oh my god, yeah. 229 00:14:37,250 --> 00:14:38,250 Light it down. 230 00:14:38,830 --> 00:14:42,370 Oh, fuck. 231 00:14:42,610 --> 00:14:43,650 It's just like my dream. 232 00:14:46,330 --> 00:14:47,330 It's working. 233 00:14:47,530 --> 00:14:48,630 It's working. It's working. 234 00:14:50,310 --> 00:14:52,150 How's it feel? 235 00:14:52,490 --> 00:14:54,710 Do you think funny? Do you think young? 236 00:14:59,130 --> 00:15:03,150 So, why don't you tell 237 00:15:04,560 --> 00:15:08,760 Me right here, my ears, exactly what you're feeling. 238 00:15:12,980 --> 00:15:15,580 Oh boy. 239 00:15:17,560 --> 00:15:20,520 We might have to move this away. 240 00:15:21,780 --> 00:15:24,040 No, no, no, no. 241 00:15:24,360 --> 00:15:30,560 I think that's good. Right, bunny? 242 00:15:31,820 --> 00:15:33,080 That's phase one. 243 00:15:33,520 --> 00:15:35,700 Now we have to go into phase two. 244 00:15:36,000 --> 00:15:40,700 That was just to get your costume, get nice and warmed up. 245 00:15:42,000 --> 00:15:46,980 Now it's time to... You 246 00:15:46,980 --> 00:15:50,960 stay right there, Bunny. 247 00:15:52,000 --> 00:15:55,080 I think we should get a little bit more comfortable for the boys. 248 00:15:55,380 --> 00:15:56,380 I think so. 249 00:15:57,000 --> 00:16:01,520 The things that we do. 250 00:16:03,340 --> 00:16:10,180 Mom? Yeah, Mom, like, maybe... You know, I'm still for the other room 251 00:16:10,180 --> 00:16:13,160 idea. Oh, no, no, no. 252 00:16:14,000 --> 00:16:17,020 The other room idea is gone. 253 00:16:17,700 --> 00:16:20,980 We want to be nice and close to each other. 254 00:16:21,580 --> 00:16:24,000 So that it's close to the real thing. 255 00:16:25,980 --> 00:16:30,400 So, I guess... We should... 256 00:16:33,360 --> 00:16:34,460 Don't touch me. 257 00:16:35,780 --> 00:16:37,460 Stay over there. One. 258 00:16:38,600 --> 00:16:39,600 Two. 259 00:16:40,280 --> 00:16:41,159 What's happening? 260 00:16:41,160 --> 00:16:43,080 Three. What? Oh, my. 261 00:16:43,460 --> 00:16:44,460 Oh. 262 00:16:45,000 --> 00:16:46,000 Oh. 263 00:16:46,260 --> 00:16:47,540 Oh, my God. That's insane. 264 00:16:48,500 --> 00:16:49,840 Oh, what the fuck? 265 00:16:50,220 --> 00:16:51,660 Oh, my God. Oh. 266 00:16:53,780 --> 00:16:54,820 Oh. Oh. 267 00:16:56,600 --> 00:16:57,680 Wow, you're bald. 268 00:16:57,900 --> 00:16:59,400 get really full so fast. 269 00:16:59,840 --> 00:17:04,819 Mom, don't make observations about my dick. I'm trying to not think about you 270 00:17:04,819 --> 00:17:05,819 being here. 271 00:17:10,060 --> 00:17:12,520 Dude, your mom's mouth is so good. 272 00:17:13,579 --> 00:17:17,440 Mom can suck dick really well. You look like you're enjoying that, honey. 273 00:17:17,760 --> 00:17:18,839 Does it feel good? 274 00:17:19,300 --> 00:17:20,300 Yeah. 275 00:17:29,640 --> 00:17:35,920 Part of therapy is just to really get nice and close to your subject. 276 00:18:08,360 --> 00:18:12,320 to make sure that my subjects are always extra comfortable. 277 00:18:18,060 --> 00:18:25,060 No, really, honey, when did your cock get this big? Let me see, 278 00:18:25,060 --> 00:18:25,819 let me see. 279 00:18:25,820 --> 00:18:26,820 Look at this. 280 00:18:27,740 --> 00:18:28,940 Mom, come on. 281 00:18:29,280 --> 00:18:30,440 You look like your father. 282 00:18:30,780 --> 00:18:31,780 It's just for bunnies. 283 00:18:32,000 --> 00:18:33,000 Since when? 284 00:18:33,280 --> 00:18:34,300 Stay over there. 285 00:18:39,560 --> 00:18:46,020 Yeah, thank you. I need to take all of this thing, but you have a very... It's 286 00:18:46,020 --> 00:18:48,080 so big in your bottle. 287 00:18:48,340 --> 00:18:50,760 Honey, your bottles are so nice. 288 00:18:51,120 --> 00:18:53,360 Be proud of it. Show it off. Show it off. 289 00:19:15,590 --> 00:19:20,530 No. Would you mind? 290 00:19:20,810 --> 00:19:21,810 Yeah. 291 00:19:22,170 --> 00:19:23,950 Thank you. 292 00:19:30,090 --> 00:19:31,090 Mom, 293 00:19:34,850 --> 00:19:36,310 your butt is touching me. 294 00:19:58,090 --> 00:20:00,410 How is phase two feeling for you? 295 00:20:00,650 --> 00:20:02,050 I think it's going pretty good. 296 00:20:02,850 --> 00:20:04,070 How's it going for you? 297 00:20:04,290 --> 00:20:05,410 Oh, excellent. 298 00:20:06,030 --> 00:20:08,370 Do you think they could be ready for phase three? 299 00:20:09,410 --> 00:20:10,410 Phase three? 300 00:20:11,010 --> 00:20:12,370 I think so. 301 00:20:12,790 --> 00:20:19,670 Well, in therapy, you are required to help 302 00:20:19,670 --> 00:20:22,590 thy neighbor. 303 00:20:23,370 --> 00:20:26,370 So, me being your neighbor. 304 00:20:29,610 --> 00:20:34,110 You're going to have to show me exactly what that tongue does when you dream 305 00:20:34,110 --> 00:20:35,110 about your mother. 306 00:20:36,290 --> 00:20:43,090 And honey, I want you to show bunny exactly how good your 307 00:20:43,090 --> 00:20:44,090 tongue is. 308 00:20:44,670 --> 00:20:45,670 Okay. 309 00:20:49,450 --> 00:20:53,350 Actually, if you don't mind, I'm going to put one head up here and you can go 310 00:20:53,350 --> 00:20:54,350 right in there. 311 00:21:43,389 --> 00:21:45,790 I mean, 312 00:21:48,390 --> 00:21:49,610 you know that thing 313 00:21:51,660 --> 00:21:54,840 The very tippy tip of your tongue, you know, you want to go all in there. 314 00:21:55,240 --> 00:21:56,300 There you go. 315 00:21:58,840 --> 00:22:00,500 Your mom has good advice. 316 00:22:06,520 --> 00:22:08,740 Don't go too fast, baby. Slow down on her. 317 00:22:09,740 --> 00:22:10,920 Yes, just like that. 318 00:22:43,790 --> 00:22:47,810 good with this. I wonder why they can't do their chores when I tell them to. 319 00:22:51,510 --> 00:22:54,950 Hopefully after this, we won't have any more messy sheets. 320 00:22:55,170 --> 00:22:56,690 I swear to fucking God. 321 00:22:58,150 --> 00:23:00,010 Can you do my chore every day? 322 00:23:00,750 --> 00:23:02,030 Oh, it's not gonna hurt. 323 00:23:53,100 --> 00:23:54,800 Think you can handle it? Yeah. 324 00:23:55,240 --> 00:23:57,700 Oh, that's for me, though. 325 00:23:58,180 --> 00:24:04,460 I'm going to go and have him just use that cough for a second, you know what I 326 00:24:04,460 --> 00:24:05,460 mean? 327 00:25:02,640 --> 00:25:03,640 Let me see, let me see. 328 00:25:05,300 --> 00:25:06,860 There you are. 329 00:25:08,560 --> 00:25:09,560 Don't touch it. 330 00:25:39,189 --> 00:25:44,790 I'm so proud of the two of you. 331 00:26:15,850 --> 00:26:16,849 Good job, honey. 332 00:26:16,850 --> 00:26:18,030 Take good care of her. 333 00:26:18,530 --> 00:26:19,850 Like you said, you can't wait. 334 00:26:22,790 --> 00:26:27,890 Oh, my God. 335 00:26:28,610 --> 00:26:29,610 Oh, no. 336 00:26:30,290 --> 00:26:32,330 Oh, your boy's getting in so deep. 337 00:27:04,620 --> 00:27:05,539 Oh, good job, honey. 338 00:27:05,540 --> 00:27:06,540 Yes. 339 00:27:07,080 --> 00:27:08,080 Bye. 340 00:27:08,580 --> 00:27:09,580 Bye. 341 00:27:12,220 --> 00:27:13,220 Yes, 342 00:27:14,780 --> 00:27:15,780 good job, baby. 343 00:27:19,980 --> 00:27:21,020 What is wrong? 344 00:27:21,940 --> 00:27:26,160 In the end of phase three, maybe you will feed him. 345 00:27:27,080 --> 00:27:28,080 Well, no. 346 00:27:28,220 --> 00:27:29,220 No? Well, no. 347 00:27:29,720 --> 00:27:31,000 That takes that one. 348 00:28:06,640 --> 00:28:09,100 going in and out of your mom. 349 00:28:09,680 --> 00:28:10,680 Yes. 350 00:28:12,980 --> 00:28:15,280 Oh, look at those. Yes. 351 00:28:16,920 --> 00:28:18,080 That's not good. 352 00:28:20,820 --> 00:28:23,580 Oh, my God. 353 00:28:41,399 --> 00:28:44,180 I really like the therapy. Good. Keep verbalizing. 354 00:28:44,680 --> 00:28:45,680 We're good. 355 00:28:46,040 --> 00:28:48,780 Oh, you are? 356 00:28:50,240 --> 00:28:51,240 It's so healthy. 357 00:28:51,780 --> 00:28:53,760 It's really going to help you guys in the long run. 358 00:28:55,840 --> 00:28:57,560 Oh, you're being such a good boy. 359 00:29:26,510 --> 00:29:27,510 like my tits grabbed. 360 00:29:27,530 --> 00:29:28,690 What did I do? 361 00:29:29,730 --> 00:29:30,730 Hey, honey. 362 00:29:31,190 --> 00:29:32,870 Get over here. 363 00:29:34,070 --> 00:29:38,330 You know you want this, honey. 364 00:29:39,750 --> 00:29:42,810 Let me close my eyes. Go ahead. 365 00:29:44,510 --> 00:29:48,970 Oh, my God. 366 00:29:49,690 --> 00:29:50,690 Good boy. 367 00:29:58,100 --> 00:30:02,700 Wait. Too much. I can't. No one said stop. Go. 368 00:30:02,920 --> 00:30:03,920 Keep going. 369 00:30:04,940 --> 00:30:06,040 Thank you. 370 00:30:11,540 --> 00:30:12,540 Thank you. 371 00:30:49,780 --> 00:30:51,940 Are you going nice and deep in her, honey? 372 00:30:52,640 --> 00:30:53,640 That's a boy. 373 00:30:55,280 --> 00:30:56,280 That's a good boy. 374 00:31:19,600 --> 00:31:22,240 I'm going to make sure my son gets all the way up in there. 375 00:31:24,900 --> 00:31:25,900 No, 376 00:31:38,400 --> 00:31:39,400 no, no. 377 00:31:40,220 --> 00:31:42,500 Don't stop yet. Good boy. Go back in there. 378 00:31:56,170 --> 00:31:57,370 Yes. Yes. 379 00:31:58,870 --> 00:32:00,270 Yes. 380 00:32:01,090 --> 00:32:02,490 Yes. 381 00:32:03,210 --> 00:32:06,830 Yes. Yes. Yes. 382 00:32:24,680 --> 00:32:25,720 You're joking me. 383 00:32:25,920 --> 00:32:27,220 I think it'd be fun. 384 00:32:28,020 --> 00:32:29,980 Of course. Are you serious? 385 00:32:32,440 --> 00:32:37,540 Did I just hear phase four out of your mouth? 386 00:32:37,960 --> 00:32:39,600 What did you just tell him? 387 00:32:40,000 --> 00:32:40,819 I don't know. 388 00:32:40,820 --> 00:32:41,820 I don't know. 389 00:32:42,360 --> 00:32:43,360 I don't know. 390 00:32:44,560 --> 00:32:45,560 I don't know. 391 00:32:45,720 --> 00:32:46,720 I don't know. I don't know. 392 00:32:54,010 --> 00:32:56,470 That I wanted my son's cock. 393 00:32:56,750 --> 00:32:57,750 What? 394 00:32:58,670 --> 00:32:59,670 That's weird. 395 00:32:59,930 --> 00:33:00,930 Yeah, that's weird. 396 00:33:01,250 --> 00:33:04,510 That's not... I mean, we'll just try it. Do we have to? 397 00:33:05,590 --> 00:33:09,530 But I want to. Is that therapy? I think you guys are going to like it, yes. Part 398 00:33:09,530 --> 00:33:10,289 of therapy. 399 00:33:10,290 --> 00:33:11,310 Part of the therapy? 400 00:33:11,990 --> 00:33:13,410 Funny? Yes. 401 00:33:14,610 --> 00:33:18,330 Do you want your son's cock in your pussy? 402 00:33:19,290 --> 00:33:21,770 I mean, it does look like he's fucking pretty good. 403 00:33:23,280 --> 00:33:24,380 I would like to try. 404 00:33:25,280 --> 00:33:27,960 Do you want to try your son's cock? 405 00:33:28,340 --> 00:33:29,400 It feels amazing. 406 00:33:32,820 --> 00:33:39,100 Can I take a closer look, honey? 407 00:33:40,020 --> 00:33:43,400 I mean, you don't have to get that close. 408 00:33:44,720 --> 00:33:48,960 Follow me. 409 00:33:52,179 --> 00:33:53,179 Stay on your thighs. 410 00:33:53,900 --> 00:33:57,480 Oh, no, no. Yeah, that's like too close for comfort. 411 00:33:58,220 --> 00:33:59,220 What the hell? 412 00:34:00,620 --> 00:34:03,420 Okay, get it off. We're going to throw this really good. 413 00:34:04,020 --> 00:34:05,020 Okay, 414 00:34:05,600 --> 00:34:08,420 I'm just going to ignore her. I'm just going to ignore her and go to my happy 415 00:34:08,420 --> 00:34:09,420 place. 416 00:34:09,980 --> 00:34:11,659 Oh, mom. 417 00:34:12,340 --> 00:34:13,340 What? 418 00:34:14,400 --> 00:34:15,400 Get back in there. 419 00:34:15,480 --> 00:34:16,480 Dude. 420 00:34:16,650 --> 00:34:19,550 Get back in there. I don't know. This is weird. Okay. 421 00:34:20,429 --> 00:34:21,969 I won't say anything if you don't. 422 00:34:22,330 --> 00:34:23,330 Weird. 423 00:34:24,270 --> 00:34:27,830 Oh, my 424 00:34:27,830 --> 00:34:31,929 God. 425 00:34:33,050 --> 00:34:34,590 Mom, come on. Stop. 426 00:34:36,070 --> 00:34:37,009 Too bad. 427 00:34:37,010 --> 00:34:38,409 What? You already started. 428 00:34:39,690 --> 00:34:40,690 You already started. 429 00:34:42,250 --> 00:34:43,770 You're going to have to finish. 430 00:34:44,610 --> 00:34:45,690 Finish what? Right, buddy? 431 00:34:48,340 --> 00:34:49,340 What? 432 00:34:50,060 --> 00:34:51,840 Dude, I don't know, man. 433 00:34:52,320 --> 00:34:53,880 Where are you going, honey? 434 00:34:54,199 --> 00:34:55,199 Yeah, this is weird. 435 00:34:58,500 --> 00:34:59,860 Where are you going? 436 00:35:00,200 --> 00:35:02,180 Honey, would you please? 437 00:35:03,680 --> 00:35:07,580 I think that's my mom. 438 00:35:07,860 --> 00:35:09,540 Oh, my God. 439 00:35:12,200 --> 00:35:14,180 It's so weird, but it feels so good. 440 00:35:17,190 --> 00:35:19,170 How does your mom's mouth feel? 441 00:35:19,410 --> 00:35:21,090 It feels good, but I don't like it. 442 00:35:21,610 --> 00:35:24,070 I do think you like it. Well, 443 00:35:24,830 --> 00:35:31,670 if I broke the seal with him, I guess it's only fair that you break the 444 00:35:31,670 --> 00:35:33,050 seal. Yeah, man, you gotta do it too. 445 00:35:33,410 --> 00:35:36,270 What? Yeah, otherwise it's fucked, man. 446 00:35:36,670 --> 00:35:39,450 I mean, um... Ooh! 447 00:35:40,770 --> 00:35:41,770 Ooh! 448 00:35:42,850 --> 00:35:43,850 Wait. 449 00:35:44,730 --> 00:35:45,730 Oh. 450 00:35:47,420 --> 00:35:48,820 Why are you so shy? 451 00:35:49,660 --> 00:35:51,480 Dude, you better do it. I had to do it. 452 00:35:52,900 --> 00:35:53,900 Listen. 453 00:35:54,580 --> 00:35:55,780 Close your eyes. 454 00:35:57,780 --> 00:35:58,780 Okay, 455 00:35:59,780 --> 00:36:03,800 honey. I know that pussy must feel so good. So go back in there. I'll give you 456 00:36:03,800 --> 00:36:05,480 permission. Here you go. 457 00:36:05,700 --> 00:36:07,700 Now, close your eyes. 458 00:36:08,480 --> 00:36:11,220 And just think happy thoughts. 459 00:36:12,160 --> 00:36:14,740 Such as your bed. 460 00:36:15,720 --> 00:36:17,460 I dig not being able to open his mouth. 461 00:36:17,860 --> 00:36:22,080 Oh, no. Those wet dreams of yours, right? Oh, those. 462 00:36:22,420 --> 00:36:23,420 Those. 463 00:36:23,840 --> 00:36:25,840 That's just a dream, though. That's different. 464 00:36:26,140 --> 00:36:27,140 But look at it. 465 00:36:27,620 --> 00:36:28,740 It's coming true. 466 00:36:29,040 --> 00:36:30,040 Oh, my God. 467 00:36:30,420 --> 00:36:34,960 Oh. And now you're being a good boy. 468 00:36:35,920 --> 00:36:37,840 Does he feel good? Uh -huh. 469 00:36:38,940 --> 00:36:39,940 No, 470 00:36:40,340 --> 00:36:44,800 no, no. I can't. I can't do it. Be a good boy. Be a good boy. Be a good boy. 471 00:36:46,220 --> 00:36:48,180 Okay, don't be scared. 472 00:36:48,700 --> 00:36:49,700 Trust me? 473 00:36:49,920 --> 00:36:51,800 Okay, keep going. 474 00:36:52,960 --> 00:36:57,160 Whenever you get a little bit weirded out, just go to your happy place. 475 00:36:57,980 --> 00:37:01,940 But you shouldn't be there for too long, right? 476 00:37:02,780 --> 00:37:04,120 Okay, right there. 477 00:37:08,720 --> 00:37:13,040 I've got to make sure my honey buttons are so good. 478 00:37:15,220 --> 00:37:16,420 I'm doing great, Mom. 479 00:37:19,020 --> 00:37:20,020 No, 480 00:37:21,800 --> 00:37:22,920 no, no, no. 481 00:37:23,900 --> 00:37:25,220 Get back in there. 482 00:37:27,060 --> 00:37:28,540 It's part of therapy, honey. 483 00:37:28,820 --> 00:37:29,820 Right. 484 00:37:30,540 --> 00:37:37,380 For the noises that you boys make 485 00:37:37,380 --> 00:37:39,760 when you're having your dreams, you're being awfully shy. 486 00:37:40,860 --> 00:37:42,000 Get over it. 487 00:37:44,290 --> 00:37:45,290 Way different. 488 00:37:46,250 --> 00:37:48,230 Well, now it's a fucking reality. 489 00:37:48,830 --> 00:37:50,470 What are you going to do about it? 490 00:37:51,570 --> 00:37:54,550 What are you going to do about it? 491 00:37:55,270 --> 00:37:57,010 Just say fuck it, right? 492 00:37:57,250 --> 00:37:58,390 And be good boys. 493 00:38:06,630 --> 00:38:10,010 Don't be shy, honey. This is not the time to be shy. 494 00:38:10,330 --> 00:38:11,330 Oh, 495 00:38:11,810 --> 00:38:12,810 it is. 496 00:38:13,840 --> 00:38:17,980 That penis right in there. Remember, it's therapy. 497 00:38:18,420 --> 00:38:21,240 Look at that beautiful pussy. 498 00:38:22,280 --> 00:38:23,880 It's therapy. That's right. 499 00:38:26,220 --> 00:38:29,040 Harder. Oh, look at that. 500 00:38:29,560 --> 00:38:31,100 That looks so good. 501 00:38:31,680 --> 00:38:32,419 You're doing good. 502 00:38:32,420 --> 00:38:35,100 You're doing so good, honey. You're such a good boy. 503 00:38:35,320 --> 00:38:37,440 I am so proud of you. 504 00:38:37,740 --> 00:38:38,860 Thank you, Mom. 505 00:38:40,520 --> 00:38:42,860 I have good friends, don't I? Yeah. 506 00:38:45,440 --> 00:38:45,960 Oh, 507 00:38:45,960 --> 00:38:53,260 that's 508 00:38:53,260 --> 00:38:54,260 it. 509 00:38:55,760 --> 00:39:00,540 Is that pussy feeling just like you wanted it to? Oh, it's so good. 510 00:39:01,360 --> 00:39:02,600 Better than your dream? 511 00:39:02,840 --> 00:39:04,200 Uh -huh. Of mine? 512 00:39:04,540 --> 00:39:05,540 Uh -huh. 513 00:39:10,980 --> 00:39:12,020 Baby boy. 514 00:39:13,060 --> 00:39:15,000 I mean, that's a lot of touching. 515 00:39:16,780 --> 00:39:19,180 Why are you all of a sudden being shy? 516 00:39:19,760 --> 00:39:25,560 I mean, you know, all of a sudden, you're my mom. It's kind of weird trying 517 00:39:25,560 --> 00:39:26,560 enjoy my friend's mom. 518 00:39:28,320 --> 00:39:34,040 But, I mean, I've heard your dream, honey. 519 00:39:34,660 --> 00:39:36,640 You're very good at it. 520 00:39:37,720 --> 00:39:41,750 Well... I mean, those are dreams. This is real life. Dreams are weird. 521 00:39:42,130 --> 00:39:45,690 You know, our dreams do things, you know, that we don't understand. 522 00:39:45,970 --> 00:39:47,030 We don't know why they do. 523 00:39:48,690 --> 00:39:50,350 Isn't this part of your dreams sometimes? 524 00:39:50,750 --> 00:39:52,690 No. No, I... Okay. 525 00:39:53,390 --> 00:39:57,310 Your mouth is never on my tits in your dreams? I mean, yeah, in my dreams, but 526 00:39:57,310 --> 00:39:59,230 I'm still conflicted. 527 00:40:00,410 --> 00:40:06,230 I love it when I feel so wrong. You feel so good. 528 00:40:08,810 --> 00:40:09,810 There you go, honey. 529 00:40:10,070 --> 00:40:11,850 Just like I used to do, right? 530 00:40:12,770 --> 00:40:13,850 To shut you up. 531 00:40:16,110 --> 00:40:22,870 So, how about we stop crying 532 00:40:22,870 --> 00:40:26,670 and let me do my job? 533 00:40:26,990 --> 00:40:31,870 What's your job? What do you mean? My job is to make sure that you are taken 534 00:40:31,870 --> 00:40:32,870 care of. 535 00:40:32,970 --> 00:40:36,850 And as a therapist, I'm going to take care of you. I mean, I feel like you've 536 00:40:36,850 --> 00:40:37,850 been taken care of. 537 00:40:38,510 --> 00:40:39,610 I mean, really? 538 00:40:40,650 --> 00:40:45,250 How about what you really want? 539 00:40:46,490 --> 00:40:48,630 What you really want? 540 00:40:50,510 --> 00:40:51,970 Even more pussy? 541 00:40:52,350 --> 00:40:56,330 Well, yeah. I mean, more pussy is great. But who's pussy? 542 00:40:56,670 --> 00:41:00,930 I'm not saying. I'm not saying. Say it. Say it. 543 00:41:02,150 --> 00:41:03,150 Mom. 544 00:41:04,500 --> 00:41:07,560 Fuck. I don't know. Dreams are weird. I don't understand them. Yeah, I fuck your 545 00:41:07,560 --> 00:41:09,500 pussy in my dreams. I don't get it. 546 00:41:10,080 --> 00:41:11,240 Can you say it one more time? 547 00:41:11,940 --> 00:41:14,180 I fuck your pussy in my dreams. Okay. 548 00:41:14,740 --> 00:41:21,720 So, while this pussy is over here, you opened her up 549 00:41:21,720 --> 00:41:22,720 so well. 550 00:41:24,160 --> 00:41:29,980 Why don't you... See? 551 00:41:32,700 --> 00:41:37,660 Now... It doesn't feel so wrong because it's really technically almost like 552 00:41:37,660 --> 00:41:39,600 you're just fucking her, right? I mean. 553 00:41:39,920 --> 00:41:41,780 Right? Except there's this. 554 00:41:42,060 --> 00:41:43,060 Oh, my God. 555 00:41:43,320 --> 00:41:50,060 Go nice and in. Oh, God. Oh, look at that. It's like you're fucking me. 556 00:41:50,460 --> 00:41:53,180 Wow. It's okay, huh? I mean, it's natural. 557 00:41:53,780 --> 00:41:56,640 Yeah, but it's molded after me, honey. Look at that. 558 00:41:57,140 --> 00:41:58,140 Wow. 559 00:41:58,360 --> 00:42:01,240 Oh, you're just spreading my lips. 560 00:42:01,580 --> 00:42:02,519 What? 561 00:42:02,520 --> 00:42:05,540 Keep going. Look at that. Look, you're spreading my lip. 562 00:42:08,380 --> 00:42:08,860 This 563 00:42:08,860 --> 00:42:18,360 is 564 00:42:18,360 --> 00:42:19,360 so exciting. 565 00:42:20,080 --> 00:42:21,080 That's so good. 566 00:42:21,420 --> 00:42:23,680 I really feel like we're all making progress. 567 00:42:24,420 --> 00:42:27,340 I think so. Yeah, I guess. I don't know. 568 00:42:29,100 --> 00:42:30,760 Sit down, honey. Sit down. 569 00:42:32,860 --> 00:42:34,300 Okay. Go. 570 00:42:37,580 --> 00:42:38,680 Oh, fuck. 571 00:42:39,080 --> 00:42:40,080 Yeah. 572 00:42:40,920 --> 00:42:44,140 What? That mouth of yours. 573 00:42:44,420 --> 00:42:45,420 Uh -huh. 574 00:42:46,340 --> 00:42:51,280 I mean, if you're wanting for this to happen. 575 00:42:51,640 --> 00:42:53,800 What? Is that what you want? 576 00:42:54,160 --> 00:42:55,160 What do you mean? 577 00:42:55,320 --> 00:42:58,240 Do you want to go to the next phase? 578 00:42:59,310 --> 00:43:01,410 I don't know. I don't know. What is next, babe? 579 00:43:06,010 --> 00:43:07,010 I am. 580 00:43:07,310 --> 00:43:12,510 What? Well, I mean, Ryan was enjoying... Oh. 581 00:43:14,010 --> 00:43:15,110 I don't know, man. 582 00:43:43,440 --> 00:43:46,380 Just don't say that. Just do it. Oh, 583 00:43:48,480 --> 00:43:49,480 yeah, 584 00:43:51,760 --> 00:43:52,760 just put it in there. 585 00:43:55,660 --> 00:43:56,840 I just can't wait. 586 00:44:50,470 --> 00:44:51,950 Be a good boy, huh? 587 00:45:13,160 --> 00:45:14,160 It feels so good. 588 00:45:17,580 --> 00:45:20,760 I don't know if it's right, but it feels really good. 589 00:45:22,680 --> 00:45:24,020 What does it feel like? 590 00:45:24,320 --> 00:45:27,060 It feels like a dream come true. 591 00:45:28,460 --> 00:45:29,460 Good. 592 00:45:30,420 --> 00:45:32,080 Oh, yeah. 593 00:45:34,420 --> 00:45:36,440 You want to try the real thing? 594 00:45:37,260 --> 00:45:38,420 The real thing? 595 00:45:38,680 --> 00:45:40,380 Oh, yeah. It's good. 596 00:45:40,960 --> 00:45:42,680 I like it. Oh, my goodness. 597 00:45:42,920 --> 00:45:43,698 It's better. 598 00:45:43,700 --> 00:45:47,000 It's better. Tell them how much better. Ryan, just do it. You have to do it. If 599 00:45:47,000 --> 00:45:48,160 I'm doing it, you have to do it. 600 00:45:48,940 --> 00:45:50,900 Shut up and stop banging. 601 00:45:51,340 --> 00:45:53,800 Okay. They're going to help mom, okay? 602 00:45:54,160 --> 00:45:55,019 Uh -huh. 603 00:45:55,020 --> 00:45:58,660 They've been cleaning your sheets every night. Just let me finish in here. 604 00:45:59,040 --> 00:46:00,040 Oh, here. 605 00:46:00,140 --> 00:46:01,380 Watch each other real thing. 606 00:46:01,700 --> 00:46:02,880 Oh, real thing. 607 00:46:03,100 --> 00:46:04,620 Yeah, the real thing. 608 00:46:04,840 --> 00:46:05,840 Okay. 609 00:46:06,780 --> 00:46:07,780 Next phase. 610 00:46:16,250 --> 00:46:17,310 I'll leave and help. 611 00:46:18,370 --> 00:46:19,450 Oh, are you sure? 612 00:46:20,270 --> 00:46:21,330 Oh, is this happening? 613 00:46:22,470 --> 00:46:23,850 Oh, yes, I am. 614 00:46:47,720 --> 00:46:50,920 We just want to make your dreams come true, boys. 615 00:47:33,430 --> 00:47:34,650 Oh, it's so good. 616 00:48:13,160 --> 00:48:18,820 That's the boy right there. Can I 617 00:48:18,820 --> 00:48:23,040 see more of it, honey? 618 00:49:05,870 --> 00:49:06,870 Yeah. 619 00:49:35,690 --> 00:49:37,430 I need to see all that cotton hair. 620 00:50:24,140 --> 00:50:27,440 Get it in. Oh, my God. That's going to make me cum. 621 00:50:53,000 --> 00:50:57,000 She's like, oh, my God. 622 00:50:59,680 --> 00:51:01,140 Baby, boy. 623 00:51:03,240 --> 00:51:05,380 I didn't think you had this in you, honey. 624 00:51:06,480 --> 00:51:09,760 You're going to make me come here? You're going to make me come here? 625 00:51:10,900 --> 00:51:11,900 Oh, 626 00:51:12,080 --> 00:51:13,100 my God. 627 00:51:14,840 --> 00:51:18,060 I want you to make me come so she can taste it, please. 628 00:51:18,740 --> 00:51:20,060 That's it. That's it. 629 00:51:48,810 --> 00:51:50,290 She's such a good friend. 630 00:51:55,130 --> 00:51:58,510 Oh, thank you. 631 00:51:59,130 --> 00:52:00,270 Oh, my God. 632 00:52:00,630 --> 00:52:02,750 I can't believe I just made my mom go. 633 00:52:03,870 --> 00:52:05,890 You're such a good boy for me. 634 00:52:07,050 --> 00:52:10,190 Oh, yeah. 635 00:52:11,270 --> 00:52:12,850 Yes, yes. 636 00:52:14,050 --> 00:52:16,630 Oh, honey, your balls are so full. 637 00:52:22,970 --> 00:52:23,970 Bunny? 638 00:52:24,630 --> 00:52:27,810 Yeah? Is your boy's ball still full? 639 00:52:28,010 --> 00:52:29,010 I think so. 640 00:52:30,890 --> 00:52:32,490 Do we need to drain the ball? 641 00:52:33,490 --> 00:52:35,490 Are you thinking what I'm thinking? 642 00:52:36,230 --> 00:52:37,230 Okay, boy. 643 00:52:37,450 --> 00:52:44,150 In order for this therapy to really, really come to a conclusion, you're 644 00:52:44,150 --> 00:52:45,150 to have to come inside us. 645 00:52:49,300 --> 00:52:53,840 Yeah, because then I'll swap again. That'll make me like my own, I'll be 646 00:52:53,840 --> 00:52:54,840 father. 647 00:52:55,900 --> 00:52:56,900 You know what? 648 00:52:57,560 --> 00:52:58,560 Get back in there. 649 00:52:59,860 --> 00:53:01,400 Okay, but I'm not coming in there. 650 00:53:02,240 --> 00:53:05,120 Oh, once again, they never listen. 651 00:53:08,120 --> 00:53:09,120 Well then. 652 00:53:11,240 --> 00:53:14,320 I think their balls are full. 653 00:53:16,400 --> 00:53:17,580 What should we do, Bunny? 654 00:53:18,180 --> 00:53:21,480 I think we should let them drain their paws all over. 655 00:53:22,460 --> 00:53:23,460 Yes! 656 00:53:23,820 --> 00:53:27,200 Oh, Bunny, you're always so full of good ideas. 657 00:53:28,500 --> 00:53:31,660 Do you guys want to drain your paws all over your mommy's titties? 658 00:53:37,660 --> 00:53:38,880 Just like 659 00:53:38,880 --> 00:53:44,780 that. 660 00:53:45,580 --> 00:53:46,980 I want you to cover me and come. 661 00:53:47,580 --> 00:53:48,980 I don't know. 662 00:53:49,240 --> 00:53:53,640 You're part of the journey, honey. 663 00:53:53,840 --> 00:53:56,700 I mean, shouldn't I put it on Ryan's mom? 664 00:53:57,180 --> 00:53:58,780 Well, who do you dream about? 665 00:53:59,180 --> 00:54:05,860 I mean, you, but... Come on. Be a 666 00:54:05,860 --> 00:54:06,860 good boy. 667 00:54:08,160 --> 00:54:09,180 Come on, honey. 668 00:54:09,760 --> 00:54:13,920 And let me have it all here. 669 00:54:30,160 --> 00:54:32,280 Oh, my God. Oh, 670 00:54:33,140 --> 00:54:36,700 my 671 00:54:36,700 --> 00:54:40,720 God. 672 00:54:46,920 --> 00:54:47,678 Yes, Jamie. 673 00:54:47,680 --> 00:54:48,680 Oh, 674 00:54:49,540 --> 00:54:54,220 look at that. Now you don't have to put it on your bed. 675 00:54:55,240 --> 00:54:56,240 Oh, yeah. 676 00:54:56,700 --> 00:54:58,120 Come here, come here. 677 00:54:58,760 --> 00:55:00,340 Yeah. Oh, 678 00:55:02,820 --> 00:55:03,820 yeah. 679 00:55:05,180 --> 00:55:06,260 Come here. 680 00:55:07,120 --> 00:55:08,120 Uh -huh. 681 00:55:25,150 --> 00:55:26,150 Yeah, 682 00:55:27,050 --> 00:55:28,290 man, I don't know what to think. 683 00:55:28,830 --> 00:55:32,270 I guess because of therapy, it's okay. 684 00:55:33,050 --> 00:55:34,050 I don't know. 685 00:55:34,610 --> 00:55:35,850 Let's just not tell anyone. 686 00:55:36,130 --> 00:55:37,290 Yeah, definitely don't tell anyone. 687 00:55:38,990 --> 00:55:40,110 We did it. 688 00:55:43,270 --> 00:55:46,310 Well, boys, therapy is complete. 689 00:55:47,190 --> 00:55:48,190 Did we graduate? 690 00:55:49,910 --> 00:55:52,830 More like go back to your room. 691 00:55:54,700 --> 00:55:56,800 So, like, C and, like, D. 692 00:55:57,540 --> 00:55:58,820 I think I got a B. 693 00:55:59,260 --> 00:56:00,820 I got an A. Yeah, 694 00:56:01,760 --> 00:56:02,820 you still have chores to do. 695 00:56:03,300 --> 00:56:04,300 Buddy. 696 00:56:05,140 --> 00:56:06,140 Did we? 697 00:56:10,520 --> 00:56:14,000 Well, I guess until next time. 698 00:56:15,580 --> 00:56:16,580 Thanks for your help. 43547

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.