All language subtitles for Bridgette B, Bunny Madison - A Dream Cum True - MomSwap
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,660 --> 00:00:16,538
Hi, sweetie.
2
00:00:16,540 --> 00:00:17,540
Hey, stepmom.
3
00:00:17,700 --> 00:00:21,900
Aw. Well, I just wanted to come in and
just check that you were okay and tuck
4
00:00:21,900 --> 00:00:22,679
you in.
5
00:00:22,680 --> 00:00:26,100
Yeah. Well, you know I love it when you
tuck me in. Aw. Well, good night,
6
00:00:26,140 --> 00:00:27,140
sweetie. Good night.
7
00:00:47,630 --> 00:00:48,549
Hey, stepmom.
8
00:00:48,550 --> 00:00:49,970
Oh, hey, I didn't see you there.
9
00:00:50,230 --> 00:00:51,230
Oh, good night.
10
00:00:51,390 --> 00:00:52,830
Aw, good night, sweetie.
11
00:00:54,250 --> 00:00:55,790
Have a great day. I will.
12
00:01:03,610 --> 00:01:04,610
Oh.
13
00:01:05,349 --> 00:01:06,350
Oh.
14
00:01:08,170 --> 00:01:09,590
Oh. Oh.
15
00:01:10,350 --> 00:01:11,350
Oh. Oh.
16
00:01:11,950 --> 00:01:12,950
Oh.
17
00:01:16,230 --> 00:01:17,930
hard for their mommy?
18
00:01:18,690 --> 00:01:20,990
Uh, yeah, is that okay?
19
00:01:21,450 --> 00:01:28,190
Oh, it's perfectly fine. I mean, I
wouldn't expect anything less from
20
00:01:28,190 --> 00:01:29,350
my good boy.
21
00:01:29,770 --> 00:01:30,770
Oh.
22
00:01:31,350 --> 00:01:37,450
Now, what's the mommy supposed to do
with all of this cock, huh?
23
00:01:37,950 --> 00:01:43,170
Uh, anything you want. Well, why did you
get so hard, honey?
24
00:01:43,490 --> 00:01:45,090
Well, you're beautiful.
25
00:01:46,470 --> 00:01:49,770
Not my tits? Your tits are amazing. Good
boy.
26
00:01:53,170 --> 00:01:54,810
Just like that.
27
00:01:58,350 --> 00:02:01,250
Oh, hi honey.
28
00:02:01,510 --> 00:02:02,630
Nice to see you there.
29
00:02:06,790 --> 00:02:09,330
I thought you were checking on my ass.
30
00:02:09,810 --> 00:02:14,070
Every day, it's so good. Do you like the
way my ass looks in my...
31
00:02:19,020 --> 00:02:20,460
Oh, yeah.
32
00:02:21,400 --> 00:02:24,820
Oh, yeah.
33
00:02:25,320 --> 00:02:26,960
Oh, mommy.
34
00:02:27,640 --> 00:02:29,340
Oh, mommy.
35
00:02:30,280 --> 00:02:34,100
Mommy. Oh, I love your tits, mommy.
36
00:02:35,760 --> 00:02:37,800
Mommy, give me your tits.
37
00:02:38,120 --> 00:02:40,000
I love them, mommy.
38
00:02:40,680 --> 00:02:43,700
Oh, mommy, your pussy feels so good.
39
00:02:48,390 --> 00:02:49,430
Oh, yeah.
40
00:02:50,170 --> 00:02:51,970
Oh, I love being your good boy.
41
00:02:52,590 --> 00:02:53,810
Oh, mommy.
42
00:02:54,850 --> 00:02:58,790
Oh, yeah.
43
00:03:00,250 --> 00:03:01,250
Oh, yes.
44
00:03:02,390 --> 00:03:04,430
Oh, my God. Yeah.
45
00:03:14,640 --> 00:03:15,640
Oh shit.
46
00:03:16,600 --> 00:03:17,600
Oh no.
47
00:03:18,700 --> 00:03:21,500
My mom's gonna kill me. I have to clean
this up.
48
00:03:21,740 --> 00:03:22,740
Oh shit.
49
00:03:47,790 --> 00:03:48,790
I got it on the sheet.
50
00:03:49,690 --> 00:03:51,850
Ugh, I gotta hide this.
51
00:03:52,370 --> 00:03:53,590
This is bad.
52
00:03:55,990 --> 00:03:57,170
Oh boy.
53
00:04:05,350 --> 00:04:07,090
Ugh. Ugh.
54
00:04:08,030 --> 00:04:09,390
Why, again?
55
00:04:10,070 --> 00:04:12,770
This boy just never cleans up after
himself.
56
00:04:14,950 --> 00:04:17,670
I'm - Always doing his chores.
57
00:04:18,089 --> 00:04:19,089
Ugh.
58
00:04:20,070 --> 00:04:21,070
Come on.
59
00:04:23,990 --> 00:04:24,990
Wait.
60
00:04:25,370 --> 00:04:29,730
Oh, my God.
61
00:04:31,430 --> 00:04:33,690
Is this what I think it is?
62
00:04:34,750 --> 00:04:35,750
Why is this?
63
00:04:36,510 --> 00:04:37,690
Why is it so stiff?
64
00:04:46,380 --> 00:04:47,380
Does this keep happening?
65
00:04:52,160 --> 00:04:54,140
What am I supposed to do?
66
00:04:55,500 --> 00:04:56,820
I need to talk to somebody.
67
00:04:59,440 --> 00:05:00,780
Bunny. Bunny,
68
00:05:04,680 --> 00:05:09,120
I am so worried about my son. I went
into his room because I was going to do
69
00:05:09,120 --> 00:05:10,520
chores for him like I always do.
70
00:05:10,960 --> 00:05:14,760
And in his bed, I swear to God, I saw
cum.
71
00:05:15,020 --> 00:05:15,999
But like that.
72
00:05:16,000 --> 00:05:17,300
Do I come? You know?
73
00:05:18,440 --> 00:05:19,500
Yeah, I know.
74
00:05:19,800 --> 00:05:21,720
I think I've been having the same
problem.
75
00:05:22,920 --> 00:05:27,840
I mean, it has to be my fault. I do walk
around in the tiny clothes, you know?
76
00:05:28,760 --> 00:05:30,760
Yeah, I've been doing the same.
77
00:05:31,380 --> 00:05:32,460
What are we going to do?
78
00:05:33,280 --> 00:05:36,620
Actually, I think I have an idea.
79
00:05:37,600 --> 00:05:39,220
Anything. Okay.
80
00:05:42,340 --> 00:05:44,360
So there's this online store, right?
81
00:05:45,120 --> 00:05:50,760
where they make pussy molds out of your
own pussy. So they make a sex toy out of
82
00:05:50,760 --> 00:05:51,760
your own pussy.
83
00:05:52,200 --> 00:05:56,740
So what if we give our boys these molds
so that they have something to play
84
00:05:56,740 --> 00:06:00,840
with, you know, and their fantasies can
at least come true in some sort of way
85
00:06:00,840 --> 00:06:02,940
without actually really doing it?
86
00:06:03,180 --> 00:06:08,160
I mean, I think it's our best option
right now. Are you really suggesting we
87
00:06:08,160 --> 00:06:10,480
gift our own sons their pussies?
88
00:06:11,849 --> 00:06:16,430
Oh, yes, listen, I am the sex therapist,
so I do know what I'm talking about.
89
00:06:17,070 --> 00:06:20,490
Okay, honey, whatever works, send me the
address.
90
00:06:20,790 --> 00:06:21,790
I'll be there.
91
00:06:30,410 --> 00:06:37,210
I mean, it does really look like my
pussy, but
92
00:06:37,210 --> 00:06:40,350
do you think it's a good idea?
93
00:06:41,840 --> 00:06:43,620
Girl, this is the only outfit we've got.
94
00:06:44,800 --> 00:06:51,540
So let's go ahead and get our boys in
here. And we're going to give them a
95
00:06:51,540 --> 00:06:58,380
about all these crazy dreams they've
been having. Now, keep yours behind
96
00:06:58,380 --> 00:07:03,660
you. And I'm going to keep mine behind
myself. And when the boys come in, we'll
97
00:07:03,660 --> 00:07:06,780
just give them a pet talk. Okay? Okay.
Okay.
98
00:07:08,500 --> 00:07:09,500
Boys.
99
00:07:16,260 --> 00:07:17,260
Hi,
100
00:07:17,600 --> 00:07:18,600
honey.
101
00:07:19,400 --> 00:07:21,680
Are we in trouble?
102
00:07:22,000 --> 00:07:23,120
Yeah, it was bad.
103
00:07:23,960 --> 00:07:28,840
Well, Bunny and I had a little bit of a
concern.
104
00:07:30,100 --> 00:07:36,780
We noticed that you guys have been
having wet dreams, and it's fine. Right,
105
00:07:36,860 --> 00:07:37,739
Bunny?
106
00:07:37,740 --> 00:07:40,880
Completely natural. It's completely
normal.
107
00:07:41,520 --> 00:07:44,020
So we wanted to help you. Right, Bunny?
108
00:07:45,230 --> 00:07:46,310
So we got you present.
109
00:07:46,650 --> 00:07:47,650
Right, Bunny?
110
00:07:48,250 --> 00:07:49,250
Yeah.
111
00:07:49,970 --> 00:07:53,410
Present? One, two, three.
112
00:07:54,410 --> 00:07:55,410
Here you go.
113
00:07:58,290 --> 00:07:59,290
Open it.
114
00:08:01,270 --> 00:08:02,270
Look.
115
00:08:04,270 --> 00:08:05,270
Uh -oh.
116
00:08:05,730 --> 00:08:06,730
Vagina animal.
117
00:08:07,150 --> 00:08:10,370
But not just any vagina or mouth. Right,
Bunny?
118
00:08:10,930 --> 00:08:12,390
It's our vagina.
119
00:08:15,069 --> 00:08:18,870
Oh, no. Well, Bridget had this idea.
120
00:08:19,250 --> 00:08:20,250
Yes.
121
00:08:20,390 --> 00:08:25,190
Tell them, Bridget. Listen, you don't
know this maybe, but I have been a sex
122
00:08:25,190 --> 00:08:28,090
therapist for five years. So I know
exactly what I'm talking about.
123
00:08:28,670 --> 00:08:34,350
Your dreams are of the erotic kind and
the fantasies are completely natural, as
124
00:08:34,350 --> 00:08:39,650
we said before. So what we're going to
do is to help you get through that,
125
00:08:39,650 --> 00:08:40,650
going to let you.
126
00:08:44,430 --> 00:08:45,630
Are you sure that's a good idea?
127
00:08:46,310 --> 00:08:50,290
I mean, my mom's the best at what she
does.
128
00:08:51,550 --> 00:08:52,550
Right.
129
00:08:53,750 --> 00:09:00,410
Bunnies? I think they're nervous because
it's like, you know, their own mommy
130
00:09:00,410 --> 00:09:01,610
pussy type of thing.
131
00:09:02,110 --> 00:09:06,350
So what do you think? Maybe we should
help them, you know, teach them how to
132
00:09:06,350 --> 00:09:09,230
it? Should we go up?
133
00:09:11,670 --> 00:09:13,310
Make it a little bit...
134
00:09:13,670 --> 00:09:14,670
Less strange?
135
00:09:14,930 --> 00:09:15,930
Huh.
136
00:09:16,270 --> 00:09:18,330
You're not as dumb as they say.
137
00:09:20,370 --> 00:09:21,370
All right.
138
00:09:21,730 --> 00:09:22,730
Let's do it.
139
00:09:22,990 --> 00:09:23,990
All right, boys.
140
00:09:25,570 --> 00:09:26,570
Switch.
141
00:09:27,790 --> 00:09:31,970
I'm going to teach Bridget's son, and
Bridget can teach you.
142
00:09:33,610 --> 00:09:34,610
What do you think?
143
00:09:36,730 --> 00:09:37,730
Okay.
144
00:09:38,390 --> 00:09:39,390
Okay.
145
00:09:40,130 --> 00:09:41,130
Okay.
146
00:09:44,110 --> 00:09:45,110
Don't be shy.
147
00:09:46,090 --> 00:09:48,570
It's like a Chinese finger trap.
148
00:09:49,450 --> 00:09:51,210
Don't get stuck in there.
149
00:09:52,890 --> 00:09:57,310
So... Honey... Okay.
150
00:09:59,210 --> 00:10:04,850
So... This is... How do I explain this?
151
00:10:05,730 --> 00:10:07,550
Listen. Again.
152
00:10:07,990 --> 00:10:10,050
Completely normal what you're feeling.
153
00:10:10,550 --> 00:10:13,630
So... What I'm thinking...
154
00:10:14,090 --> 00:10:15,090
Right, Bunny?
155
00:10:15,110 --> 00:10:21,510
Is that if you use your mom's pussy toys
156
00:10:21,510 --> 00:10:28,010
with me teaching you, it will
157
00:10:28,010 --> 00:10:34,230
almost be like the real thing without
actually going there.
158
00:10:34,610 --> 00:10:35,870
Right. Right?
159
00:10:37,750 --> 00:10:42,070
So... We shouldn't, like, pair up in
separate rooms?
160
00:10:42,370 --> 00:10:43,370
Yeah, like...
161
00:10:43,770 --> 00:10:45,290
No, no, no, no, no.
162
00:10:45,730 --> 00:10:51,790
This is very important. We need to be as
close as possible.
163
00:10:53,650 --> 00:11:00,410
Because that way you and I can be as
close to your mom and
164
00:11:00,410 --> 00:11:04,650
my son. And it's like you're almost
there, but you're not.
165
00:11:04,970 --> 00:11:11,850
Right? So by doing this, I won't have
wet
166
00:11:11,850 --> 00:11:12,850
dreams anymore?
167
00:11:13,529 --> 00:11:19,690
Um, like, get out the frustration, or...
And, I mean, I really want to help out
168
00:11:19,690 --> 00:11:21,530
with the laundry, because I feel really
bad.
169
00:11:22,130 --> 00:11:23,130
Here's hoping.
170
00:11:25,030 --> 00:11:26,230
We'll have to try and find out.
171
00:11:27,710 --> 00:11:30,330
Okay. So, how do we start?
172
00:11:30,650 --> 00:11:32,330
Bunny, take your dicks out.
173
00:11:33,330 --> 00:11:34,430
Oh. Friend?
174
00:11:36,010 --> 00:11:37,010
Friend?
175
00:11:42,440 --> 00:11:43,440
Do you trust me?
176
00:11:44,360 --> 00:11:45,360
Yeah.
177
00:11:46,200 --> 00:11:51,340
Good. Because I'm sick of doing your
laundry every single night.
178
00:11:51,880 --> 00:11:55,120
I'm sick of it. Sick of that. Do I cum?
179
00:11:55,420 --> 00:11:57,160
No. We're not having that anymore.
180
00:11:57,460 --> 00:11:58,640
Neither is Bunny.
181
00:11:59,780 --> 00:12:01,060
I've heard what you do.
182
00:12:01,800 --> 00:12:06,180
Yeah. So, let's get this over with.
183
00:12:06,590 --> 00:12:10,330
And I'm going to teach you, and Bunny is
going to teach you, and you are going
184
00:12:10,330 --> 00:12:15,670
to listen like the good boy you are and
represent well, and I'm sure you'll be
185
00:12:15,670 --> 00:12:16,670
fine.
186
00:12:16,830 --> 00:12:18,470
Okay. All right.
187
00:12:19,950 --> 00:12:20,950
So,
188
00:12:21,210 --> 00:12:22,510
dicks out, boys.
189
00:12:23,410 --> 00:12:24,850
All right.
190
00:12:25,130 --> 00:12:26,810
Take it out.
191
00:12:27,210 --> 00:12:28,210
Okay.
192
00:12:37,810 --> 00:12:41,650
Well, now, assume the position.
193
00:12:44,810 --> 00:12:46,910
What's that? What do you do in your
dream?
194
00:12:48,690 --> 00:12:51,870
How do you grab your cock in your dream?
195
00:12:52,790 --> 00:12:53,790
Like this?
196
00:12:53,810 --> 00:12:54,810
Okay.
197
00:12:55,050 --> 00:12:56,270
Not rocket science.
198
00:12:57,210 --> 00:12:58,210
Keep going.
199
00:12:58,570 --> 00:12:59,570
Just like that.
200
00:12:59,750 --> 00:13:05,630
Basically, show Bunny and I what your
dream looks like.
201
00:13:06,190 --> 00:13:09,810
Right? And how you are externalizing it.
202
00:13:10,030 --> 00:13:12,210
Okay? All right.
203
00:13:12,570 --> 00:13:13,570
Now,
204
00:13:14,610 --> 00:13:19,550
honey, your cock is, wow.
205
00:13:20,170 --> 00:13:21,470
Mom, come on. Don't.
206
00:13:22,130 --> 00:13:23,710
Stay on that side.
207
00:13:24,170 --> 00:13:25,049
It's big.
208
00:13:25,050 --> 00:13:31,510
Honey, get over it. It's fine. This is
completely part of the journey. Okay?
209
00:13:31,910 --> 00:13:32,910
So.
210
00:13:35,000 --> 00:13:41,760
Bunny, if you would, you know what? How
about maybe we should
211
00:13:41,760 --> 00:13:44,080
get it a little bit ready for them?
212
00:13:46,600 --> 00:13:47,980
Yeah, I think that's a great idea.
213
00:13:49,980 --> 00:13:52,280
I mean, I think it's ready.
214
00:13:54,260 --> 00:13:56,880
I guess there's one way to find out.
215
00:14:00,540 --> 00:14:01,499
That's nice.
216
00:14:01,500 --> 00:14:02,239
That is?
217
00:14:02,240 --> 00:14:03,240
Yeah.
218
00:14:05,130 --> 00:14:06,470
How's that feeling, honey?
219
00:14:06,830 --> 00:14:07,830
It's great, Mom.
220
00:14:07,990 --> 00:14:09,030
Maybe don't talk to me.
221
00:14:10,650 --> 00:14:11,790
Does it feel good?
222
00:14:12,170 --> 00:14:13,170
Uh -huh.
223
00:14:14,050 --> 00:14:15,230
How's it feel, honey?
224
00:14:17,710 --> 00:14:18,770
It's fine.
225
00:14:19,770 --> 00:14:25,670
Why don't you take that hand, that free
hand, take this hand,
226
00:14:26,090 --> 00:14:33,010
hold that cock, and put it
227
00:14:33,010 --> 00:14:35,050
in nice and... Love.
228
00:14:35,370 --> 00:14:36,950
Oh my god, yeah.
229
00:14:37,250 --> 00:14:38,250
Light it down.
230
00:14:38,830 --> 00:14:42,370
Oh, fuck.
231
00:14:42,610 --> 00:14:43,650
It's just like my dream.
232
00:14:46,330 --> 00:14:47,330
It's working.
233
00:14:47,530 --> 00:14:48,630
It's working. It's working.
234
00:14:50,310 --> 00:14:52,150
How's it feel?
235
00:14:52,490 --> 00:14:54,710
Do you think funny? Do you think young?
236
00:14:59,130 --> 00:15:03,150
So, why don't you tell
237
00:15:04,560 --> 00:15:08,760
Me right here, my ears, exactly what
you're feeling.
238
00:15:12,980 --> 00:15:15,580
Oh boy.
239
00:15:17,560 --> 00:15:20,520
We might have to move this away.
240
00:15:21,780 --> 00:15:24,040
No, no, no, no.
241
00:15:24,360 --> 00:15:30,560
I think that's good. Right, bunny?
242
00:15:31,820 --> 00:15:33,080
That's phase one.
243
00:15:33,520 --> 00:15:35,700
Now we have to go into phase two.
244
00:15:36,000 --> 00:15:40,700
That was just to get your costume, get
nice and warmed up.
245
00:15:42,000 --> 00:15:46,980
Now it's time to... You
246
00:15:46,980 --> 00:15:50,960
stay right there, Bunny.
247
00:15:52,000 --> 00:15:55,080
I think we should get a little bit more
comfortable for the boys.
248
00:15:55,380 --> 00:15:56,380
I think so.
249
00:15:57,000 --> 00:16:01,520
The things that we do.
250
00:16:03,340 --> 00:16:10,180
Mom? Yeah, Mom, like, maybe... You know,
I'm still for the other room
251
00:16:10,180 --> 00:16:13,160
idea. Oh, no, no, no.
252
00:16:14,000 --> 00:16:17,020
The other room idea is gone.
253
00:16:17,700 --> 00:16:20,980
We want to be nice and close to each
other.
254
00:16:21,580 --> 00:16:24,000
So that it's close to the real thing.
255
00:16:25,980 --> 00:16:30,400
So, I guess... We should...
256
00:16:33,360 --> 00:16:34,460
Don't touch me.
257
00:16:35,780 --> 00:16:37,460
Stay over there. One.
258
00:16:38,600 --> 00:16:39,600
Two.
259
00:16:40,280 --> 00:16:41,159
What's happening?
260
00:16:41,160 --> 00:16:43,080
Three. What? Oh, my.
261
00:16:43,460 --> 00:16:44,460
Oh.
262
00:16:45,000 --> 00:16:46,000
Oh.
263
00:16:46,260 --> 00:16:47,540
Oh, my God. That's insane.
264
00:16:48,500 --> 00:16:49,840
Oh, what the fuck?
265
00:16:50,220 --> 00:16:51,660
Oh, my God. Oh.
266
00:16:53,780 --> 00:16:54,820
Oh. Oh.
267
00:16:56,600 --> 00:16:57,680
Wow, you're bald.
268
00:16:57,900 --> 00:16:59,400
get really full so fast.
269
00:16:59,840 --> 00:17:04,819
Mom, don't make observations about my
dick. I'm trying to not think about you
270
00:17:04,819 --> 00:17:05,819
being here.
271
00:17:10,060 --> 00:17:12,520
Dude, your mom's mouth is so good.
272
00:17:13,579 --> 00:17:17,440
Mom can suck dick really well. You look
like you're enjoying that, honey.
273
00:17:17,760 --> 00:17:18,839
Does it feel good?
274
00:17:19,300 --> 00:17:20,300
Yeah.
275
00:17:29,640 --> 00:17:35,920
Part of therapy is just to really get
nice and close to your subject.
276
00:18:08,360 --> 00:18:12,320
to make sure that my subjects are always
extra comfortable.
277
00:18:18,060 --> 00:18:25,060
No, really, honey, when did your cock
get this big? Let me see,
278
00:18:25,060 --> 00:18:25,819
let me see.
279
00:18:25,820 --> 00:18:26,820
Look at this.
280
00:18:27,740 --> 00:18:28,940
Mom, come on.
281
00:18:29,280 --> 00:18:30,440
You look like your father.
282
00:18:30,780 --> 00:18:31,780
It's just for bunnies.
283
00:18:32,000 --> 00:18:33,000
Since when?
284
00:18:33,280 --> 00:18:34,300
Stay over there.
285
00:18:39,560 --> 00:18:46,020
Yeah, thank you. I need to take all of
this thing, but you have a very... It's
286
00:18:46,020 --> 00:18:48,080
so big in your bottle.
287
00:18:48,340 --> 00:18:50,760
Honey, your bottles are so nice.
288
00:18:51,120 --> 00:18:53,360
Be proud of it. Show it off. Show it
off.
289
00:19:15,590 --> 00:19:20,530
No. Would you mind?
290
00:19:20,810 --> 00:19:21,810
Yeah.
291
00:19:22,170 --> 00:19:23,950
Thank you.
292
00:19:30,090 --> 00:19:31,090
Mom,
293
00:19:34,850 --> 00:19:36,310
your butt is touching me.
294
00:19:58,090 --> 00:20:00,410
How is phase two feeling for you?
295
00:20:00,650 --> 00:20:02,050
I think it's going pretty good.
296
00:20:02,850 --> 00:20:04,070
How's it going for you?
297
00:20:04,290 --> 00:20:05,410
Oh, excellent.
298
00:20:06,030 --> 00:20:08,370
Do you think they could be ready for
phase three?
299
00:20:09,410 --> 00:20:10,410
Phase three?
300
00:20:11,010 --> 00:20:12,370
I think so.
301
00:20:12,790 --> 00:20:19,670
Well, in therapy, you are required to
help
302
00:20:19,670 --> 00:20:22,590
thy neighbor.
303
00:20:23,370 --> 00:20:26,370
So, me being your neighbor.
304
00:20:29,610 --> 00:20:34,110
You're going to have to show me exactly
what that tongue does when you dream
305
00:20:34,110 --> 00:20:35,110
about your mother.
306
00:20:36,290 --> 00:20:43,090
And honey, I want you to show bunny
exactly how good your
307
00:20:43,090 --> 00:20:44,090
tongue is.
308
00:20:44,670 --> 00:20:45,670
Okay.
309
00:20:49,450 --> 00:20:53,350
Actually, if you don't mind, I'm going
to put one head up here and you can go
310
00:20:53,350 --> 00:20:54,350
right in there.
311
00:21:43,389 --> 00:21:45,790
I mean,
312
00:21:48,390 --> 00:21:49,610
you know that thing
313
00:21:51,660 --> 00:21:54,840
The very tippy tip of your tongue, you
know, you want to go all in there.
314
00:21:55,240 --> 00:21:56,300
There you go.
315
00:21:58,840 --> 00:22:00,500
Your mom has good advice.
316
00:22:06,520 --> 00:22:08,740
Don't go too fast, baby. Slow down on
her.
317
00:22:09,740 --> 00:22:10,920
Yes, just like that.
318
00:22:43,790 --> 00:22:47,810
good with this. I wonder why they can't
do their chores when I tell them to.
319
00:22:51,510 --> 00:22:54,950
Hopefully after this, we won't have any
more messy sheets.
320
00:22:55,170 --> 00:22:56,690
I swear to fucking God.
321
00:22:58,150 --> 00:23:00,010
Can you do my chore every day?
322
00:23:00,750 --> 00:23:02,030
Oh, it's not gonna hurt.
323
00:23:53,100 --> 00:23:54,800
Think you can handle it? Yeah.
324
00:23:55,240 --> 00:23:57,700
Oh, that's for me, though.
325
00:23:58,180 --> 00:24:04,460
I'm going to go and have him just use
that cough for a second, you know what I
326
00:24:04,460 --> 00:24:05,460
mean?
327
00:25:02,640 --> 00:25:03,640
Let me see, let me see.
328
00:25:05,300 --> 00:25:06,860
There you are.
329
00:25:08,560 --> 00:25:09,560
Don't touch it.
330
00:25:39,189 --> 00:25:44,790
I'm so proud of the two of you.
331
00:26:15,850 --> 00:26:16,849
Good job, honey.
332
00:26:16,850 --> 00:26:18,030
Take good care of her.
333
00:26:18,530 --> 00:26:19,850
Like you said, you can't wait.
334
00:26:22,790 --> 00:26:27,890
Oh, my God.
335
00:26:28,610 --> 00:26:29,610
Oh, no.
336
00:26:30,290 --> 00:26:32,330
Oh, your boy's getting in so deep.
337
00:27:04,620 --> 00:27:05,539
Oh, good job, honey.
338
00:27:05,540 --> 00:27:06,540
Yes.
339
00:27:07,080 --> 00:27:08,080
Bye.
340
00:27:08,580 --> 00:27:09,580
Bye.
341
00:27:12,220 --> 00:27:13,220
Yes,
342
00:27:14,780 --> 00:27:15,780
good job, baby.
343
00:27:19,980 --> 00:27:21,020
What is wrong?
344
00:27:21,940 --> 00:27:26,160
In the end of phase three, maybe you
will feed him.
345
00:27:27,080 --> 00:27:28,080
Well, no.
346
00:27:28,220 --> 00:27:29,220
No? Well, no.
347
00:27:29,720 --> 00:27:31,000
That takes that one.
348
00:28:06,640 --> 00:28:09,100
going in and out of your mom.
349
00:28:09,680 --> 00:28:10,680
Yes.
350
00:28:12,980 --> 00:28:15,280
Oh, look at those. Yes.
351
00:28:16,920 --> 00:28:18,080
That's not good.
352
00:28:20,820 --> 00:28:23,580
Oh, my God.
353
00:28:41,399 --> 00:28:44,180
I really like the therapy. Good. Keep
verbalizing.
354
00:28:44,680 --> 00:28:45,680
We're good.
355
00:28:46,040 --> 00:28:48,780
Oh, you are?
356
00:28:50,240 --> 00:28:51,240
It's so healthy.
357
00:28:51,780 --> 00:28:53,760
It's really going to help you guys in
the long run.
358
00:28:55,840 --> 00:28:57,560
Oh, you're being such a good boy.
359
00:29:26,510 --> 00:29:27,510
like my tits grabbed.
360
00:29:27,530 --> 00:29:28,690
What did I do?
361
00:29:29,730 --> 00:29:30,730
Hey, honey.
362
00:29:31,190 --> 00:29:32,870
Get over here.
363
00:29:34,070 --> 00:29:38,330
You know you want this, honey.
364
00:29:39,750 --> 00:29:42,810
Let me close my eyes. Go ahead.
365
00:29:44,510 --> 00:29:48,970
Oh, my God.
366
00:29:49,690 --> 00:29:50,690
Good boy.
367
00:29:58,100 --> 00:30:02,700
Wait. Too much. I can't. No one said
stop. Go.
368
00:30:02,920 --> 00:30:03,920
Keep going.
369
00:30:04,940 --> 00:30:06,040
Thank you.
370
00:30:11,540 --> 00:30:12,540
Thank you.
371
00:30:49,780 --> 00:30:51,940
Are you going nice and deep in her,
honey?
372
00:30:52,640 --> 00:30:53,640
That's a boy.
373
00:30:55,280 --> 00:30:56,280
That's a good boy.
374
00:31:19,600 --> 00:31:22,240
I'm going to make sure my son gets all
the way up in there.
375
00:31:24,900 --> 00:31:25,900
No,
376
00:31:38,400 --> 00:31:39,400
no, no.
377
00:31:40,220 --> 00:31:42,500
Don't stop yet. Good boy. Go back in
there.
378
00:31:56,170 --> 00:31:57,370
Yes. Yes.
379
00:31:58,870 --> 00:32:00,270
Yes.
380
00:32:01,090 --> 00:32:02,490
Yes.
381
00:32:03,210 --> 00:32:06,830
Yes. Yes. Yes.
382
00:32:24,680 --> 00:32:25,720
You're joking me.
383
00:32:25,920 --> 00:32:27,220
I think it'd be fun.
384
00:32:28,020 --> 00:32:29,980
Of course. Are you serious?
385
00:32:32,440 --> 00:32:37,540
Did I just hear phase four out of your
mouth?
386
00:32:37,960 --> 00:32:39,600
What did you just tell him?
387
00:32:40,000 --> 00:32:40,819
I don't know.
388
00:32:40,820 --> 00:32:41,820
I don't know.
389
00:32:42,360 --> 00:32:43,360
I don't know.
390
00:32:44,560 --> 00:32:45,560
I don't know.
391
00:32:45,720 --> 00:32:46,720
I don't know. I don't know.
392
00:32:54,010 --> 00:32:56,470
That I wanted my son's cock.
393
00:32:56,750 --> 00:32:57,750
What?
394
00:32:58,670 --> 00:32:59,670
That's weird.
395
00:32:59,930 --> 00:33:00,930
Yeah, that's weird.
396
00:33:01,250 --> 00:33:04,510
That's not... I mean, we'll just try it.
Do we have to?
397
00:33:05,590 --> 00:33:09,530
But I want to. Is that therapy? I think
you guys are going to like it, yes. Part
398
00:33:09,530 --> 00:33:10,289
of therapy.
399
00:33:10,290 --> 00:33:11,310
Part of the therapy?
400
00:33:11,990 --> 00:33:13,410
Funny? Yes.
401
00:33:14,610 --> 00:33:18,330
Do you want your son's cock in your
pussy?
402
00:33:19,290 --> 00:33:21,770
I mean, it does look like he's fucking
pretty good.
403
00:33:23,280 --> 00:33:24,380
I would like to try.
404
00:33:25,280 --> 00:33:27,960
Do you want to try your son's cock?
405
00:33:28,340 --> 00:33:29,400
It feels amazing.
406
00:33:32,820 --> 00:33:39,100
Can I take a closer look, honey?
407
00:33:40,020 --> 00:33:43,400
I mean, you don't have to get that
close.
408
00:33:44,720 --> 00:33:48,960
Follow me.
409
00:33:52,179 --> 00:33:53,179
Stay on your thighs.
410
00:33:53,900 --> 00:33:57,480
Oh, no, no. Yeah, that's like too close
for comfort.
411
00:33:58,220 --> 00:33:59,220
What the hell?
412
00:34:00,620 --> 00:34:03,420
Okay, get it off. We're going to throw
this really good.
413
00:34:04,020 --> 00:34:05,020
Okay,
414
00:34:05,600 --> 00:34:08,420
I'm just going to ignore her. I'm just
going to ignore her and go to my happy
415
00:34:08,420 --> 00:34:09,420
place.
416
00:34:09,980 --> 00:34:11,659
Oh, mom.
417
00:34:12,340 --> 00:34:13,340
What?
418
00:34:14,400 --> 00:34:15,400
Get back in there.
419
00:34:15,480 --> 00:34:16,480
Dude.
420
00:34:16,650 --> 00:34:19,550
Get back in there. I don't know. This is
weird. Okay.
421
00:34:20,429 --> 00:34:21,969
I won't say anything if you don't.
422
00:34:22,330 --> 00:34:23,330
Weird.
423
00:34:24,270 --> 00:34:27,830
Oh, my
424
00:34:27,830 --> 00:34:31,929
God.
425
00:34:33,050 --> 00:34:34,590
Mom, come on. Stop.
426
00:34:36,070 --> 00:34:37,009
Too bad.
427
00:34:37,010 --> 00:34:38,409
What? You already started.
428
00:34:39,690 --> 00:34:40,690
You already started.
429
00:34:42,250 --> 00:34:43,770
You're going to have to finish.
430
00:34:44,610 --> 00:34:45,690
Finish what? Right, buddy?
431
00:34:48,340 --> 00:34:49,340
What?
432
00:34:50,060 --> 00:34:51,840
Dude, I don't know, man.
433
00:34:52,320 --> 00:34:53,880
Where are you going, honey?
434
00:34:54,199 --> 00:34:55,199
Yeah, this is weird.
435
00:34:58,500 --> 00:34:59,860
Where are you going?
436
00:35:00,200 --> 00:35:02,180
Honey, would you please?
437
00:35:03,680 --> 00:35:07,580
I think that's my mom.
438
00:35:07,860 --> 00:35:09,540
Oh, my God.
439
00:35:12,200 --> 00:35:14,180
It's so weird, but it feels so good.
440
00:35:17,190 --> 00:35:19,170
How does your mom's mouth feel?
441
00:35:19,410 --> 00:35:21,090
It feels good, but I don't like it.
442
00:35:21,610 --> 00:35:24,070
I do think you like it. Well,
443
00:35:24,830 --> 00:35:31,670
if I broke the seal with him, I guess
it's only fair that you break the
444
00:35:31,670 --> 00:35:33,050
seal. Yeah, man, you gotta do it too.
445
00:35:33,410 --> 00:35:36,270
What? Yeah, otherwise it's fucked, man.
446
00:35:36,670 --> 00:35:39,450
I mean, um... Ooh!
447
00:35:40,770 --> 00:35:41,770
Ooh!
448
00:35:42,850 --> 00:35:43,850
Wait.
449
00:35:44,730 --> 00:35:45,730
Oh.
450
00:35:47,420 --> 00:35:48,820
Why are you so shy?
451
00:35:49,660 --> 00:35:51,480
Dude, you better do it. I had to do it.
452
00:35:52,900 --> 00:35:53,900
Listen.
453
00:35:54,580 --> 00:35:55,780
Close your eyes.
454
00:35:57,780 --> 00:35:58,780
Okay,
455
00:35:59,780 --> 00:36:03,800
honey. I know that pussy must feel so
good. So go back in there. I'll give you
456
00:36:03,800 --> 00:36:05,480
permission. Here you go.
457
00:36:05,700 --> 00:36:07,700
Now, close your eyes.
458
00:36:08,480 --> 00:36:11,220
And just think happy thoughts.
459
00:36:12,160 --> 00:36:14,740
Such as your bed.
460
00:36:15,720 --> 00:36:17,460
I dig not being able to open his mouth.
461
00:36:17,860 --> 00:36:22,080
Oh, no. Those wet dreams of yours,
right? Oh, those.
462
00:36:22,420 --> 00:36:23,420
Those.
463
00:36:23,840 --> 00:36:25,840
That's just a dream, though. That's
different.
464
00:36:26,140 --> 00:36:27,140
But look at it.
465
00:36:27,620 --> 00:36:28,740
It's coming true.
466
00:36:29,040 --> 00:36:30,040
Oh, my God.
467
00:36:30,420 --> 00:36:34,960
Oh. And now you're being a good boy.
468
00:36:35,920 --> 00:36:37,840
Does he feel good? Uh -huh.
469
00:36:38,940 --> 00:36:39,940
No,
470
00:36:40,340 --> 00:36:44,800
no, no. I can't. I can't do it. Be a
good boy. Be a good boy. Be a good boy.
471
00:36:46,220 --> 00:36:48,180
Okay, don't be scared.
472
00:36:48,700 --> 00:36:49,700
Trust me?
473
00:36:49,920 --> 00:36:51,800
Okay, keep going.
474
00:36:52,960 --> 00:36:57,160
Whenever you get a little bit weirded
out, just go to your happy place.
475
00:36:57,980 --> 00:37:01,940
But you shouldn't be there for too long,
right?
476
00:37:02,780 --> 00:37:04,120
Okay, right there.
477
00:37:08,720 --> 00:37:13,040
I've got to make sure my honey buttons
are so good.
478
00:37:15,220 --> 00:37:16,420
I'm doing great, Mom.
479
00:37:19,020 --> 00:37:20,020
No,
480
00:37:21,800 --> 00:37:22,920
no, no, no.
481
00:37:23,900 --> 00:37:25,220
Get back in there.
482
00:37:27,060 --> 00:37:28,540
It's part of therapy, honey.
483
00:37:28,820 --> 00:37:29,820
Right.
484
00:37:30,540 --> 00:37:37,380
For the noises that you boys make
485
00:37:37,380 --> 00:37:39,760
when you're having your dreams, you're
being awfully shy.
486
00:37:40,860 --> 00:37:42,000
Get over it.
487
00:37:44,290 --> 00:37:45,290
Way different.
488
00:37:46,250 --> 00:37:48,230
Well, now it's a fucking reality.
489
00:37:48,830 --> 00:37:50,470
What are you going to do about it?
490
00:37:51,570 --> 00:37:54,550
What are you going to do about it?
491
00:37:55,270 --> 00:37:57,010
Just say fuck it, right?
492
00:37:57,250 --> 00:37:58,390
And be good boys.
493
00:38:06,630 --> 00:38:10,010
Don't be shy, honey. This is not the
time to be shy.
494
00:38:10,330 --> 00:38:11,330
Oh,
495
00:38:11,810 --> 00:38:12,810
it is.
496
00:38:13,840 --> 00:38:17,980
That penis right in there. Remember,
it's therapy.
497
00:38:18,420 --> 00:38:21,240
Look at that beautiful pussy.
498
00:38:22,280 --> 00:38:23,880
It's therapy. That's right.
499
00:38:26,220 --> 00:38:29,040
Harder. Oh, look at that.
500
00:38:29,560 --> 00:38:31,100
That looks so good.
501
00:38:31,680 --> 00:38:32,419
You're doing good.
502
00:38:32,420 --> 00:38:35,100
You're doing so good, honey. You're such
a good boy.
503
00:38:35,320 --> 00:38:37,440
I am so proud of you.
504
00:38:37,740 --> 00:38:38,860
Thank you, Mom.
505
00:38:40,520 --> 00:38:42,860
I have good friends, don't I? Yeah.
506
00:38:45,440 --> 00:38:45,960
Oh,
507
00:38:45,960 --> 00:38:53,260
that's
508
00:38:53,260 --> 00:38:54,260
it.
509
00:38:55,760 --> 00:39:00,540
Is that pussy feeling just like you
wanted it to? Oh, it's so good.
510
00:39:01,360 --> 00:39:02,600
Better than your dream?
511
00:39:02,840 --> 00:39:04,200
Uh -huh. Of mine?
512
00:39:04,540 --> 00:39:05,540
Uh -huh.
513
00:39:10,980 --> 00:39:12,020
Baby boy.
514
00:39:13,060 --> 00:39:15,000
I mean, that's a lot of touching.
515
00:39:16,780 --> 00:39:19,180
Why are you all of a sudden being shy?
516
00:39:19,760 --> 00:39:25,560
I mean, you know, all of a sudden,
you're my mom. It's kind of weird trying
517
00:39:25,560 --> 00:39:26,560
enjoy my friend's mom.
518
00:39:28,320 --> 00:39:34,040
But, I mean, I've heard your dream,
honey.
519
00:39:34,660 --> 00:39:36,640
You're very good at it.
520
00:39:37,720 --> 00:39:41,750
Well... I mean, those are dreams. This
is real life. Dreams are weird.
521
00:39:42,130 --> 00:39:45,690
You know, our dreams do things, you
know, that we don't understand.
522
00:39:45,970 --> 00:39:47,030
We don't know why they do.
523
00:39:48,690 --> 00:39:50,350
Isn't this part of your dreams
sometimes?
524
00:39:50,750 --> 00:39:52,690
No. No, I... Okay.
525
00:39:53,390 --> 00:39:57,310
Your mouth is never on my tits in your
dreams? I mean, yeah, in my dreams, but
526
00:39:57,310 --> 00:39:59,230
I'm still conflicted.
527
00:40:00,410 --> 00:40:06,230
I love it when I feel so wrong. You feel
so good.
528
00:40:08,810 --> 00:40:09,810
There you go, honey.
529
00:40:10,070 --> 00:40:11,850
Just like I used to do, right?
530
00:40:12,770 --> 00:40:13,850
To shut you up.
531
00:40:16,110 --> 00:40:22,870
So, how about we stop crying
532
00:40:22,870 --> 00:40:26,670
and let me do my job?
533
00:40:26,990 --> 00:40:31,870
What's your job? What do you mean? My
job is to make sure that you are taken
534
00:40:31,870 --> 00:40:32,870
care of.
535
00:40:32,970 --> 00:40:36,850
And as a therapist, I'm going to take
care of you. I mean, I feel like you've
536
00:40:36,850 --> 00:40:37,850
been taken care of.
537
00:40:38,510 --> 00:40:39,610
I mean, really?
538
00:40:40,650 --> 00:40:45,250
How about what you really want?
539
00:40:46,490 --> 00:40:48,630
What you really want?
540
00:40:50,510 --> 00:40:51,970
Even more pussy?
541
00:40:52,350 --> 00:40:56,330
Well, yeah. I mean, more pussy is great.
But who's pussy?
542
00:40:56,670 --> 00:41:00,930
I'm not saying. I'm not saying. Say it.
Say it.
543
00:41:02,150 --> 00:41:03,150
Mom.
544
00:41:04,500 --> 00:41:07,560
Fuck. I don't know. Dreams are weird. I
don't understand them. Yeah, I fuck your
545
00:41:07,560 --> 00:41:09,500
pussy in my dreams. I don't get it.
546
00:41:10,080 --> 00:41:11,240
Can you say it one more time?
547
00:41:11,940 --> 00:41:14,180
I fuck your pussy in my dreams. Okay.
548
00:41:14,740 --> 00:41:21,720
So, while this pussy is over here, you
opened her up
549
00:41:21,720 --> 00:41:22,720
so well.
550
00:41:24,160 --> 00:41:29,980
Why don't you... See?
551
00:41:32,700 --> 00:41:37,660
Now... It doesn't feel so wrong because
it's really technically almost like
552
00:41:37,660 --> 00:41:39,600
you're just fucking her, right? I mean.
553
00:41:39,920 --> 00:41:41,780
Right? Except there's this.
554
00:41:42,060 --> 00:41:43,060
Oh, my God.
555
00:41:43,320 --> 00:41:50,060
Go nice and in. Oh, God. Oh, look at
that. It's like you're fucking me.
556
00:41:50,460 --> 00:41:53,180
Wow. It's okay, huh? I mean, it's
natural.
557
00:41:53,780 --> 00:41:56,640
Yeah, but it's molded after me, honey.
Look at that.
558
00:41:57,140 --> 00:41:58,140
Wow.
559
00:41:58,360 --> 00:42:01,240
Oh, you're just spreading my lips.
560
00:42:01,580 --> 00:42:02,519
What?
561
00:42:02,520 --> 00:42:05,540
Keep going. Look at that. Look, you're
spreading my lip.
562
00:42:08,380 --> 00:42:08,860
This
563
00:42:08,860 --> 00:42:18,360
is
564
00:42:18,360 --> 00:42:19,360
so exciting.
565
00:42:20,080 --> 00:42:21,080
That's so good.
566
00:42:21,420 --> 00:42:23,680
I really feel like we're all making
progress.
567
00:42:24,420 --> 00:42:27,340
I think so. Yeah, I guess. I don't know.
568
00:42:29,100 --> 00:42:30,760
Sit down, honey. Sit down.
569
00:42:32,860 --> 00:42:34,300
Okay. Go.
570
00:42:37,580 --> 00:42:38,680
Oh, fuck.
571
00:42:39,080 --> 00:42:40,080
Yeah.
572
00:42:40,920 --> 00:42:44,140
What? That mouth of yours.
573
00:42:44,420 --> 00:42:45,420
Uh -huh.
574
00:42:46,340 --> 00:42:51,280
I mean, if you're wanting for this to
happen.
575
00:42:51,640 --> 00:42:53,800
What? Is that what you want?
576
00:42:54,160 --> 00:42:55,160
What do you mean?
577
00:42:55,320 --> 00:42:58,240
Do you want to go to the next phase?
578
00:42:59,310 --> 00:43:01,410
I don't know. I don't know. What is
next, babe?
579
00:43:06,010 --> 00:43:07,010
I am.
580
00:43:07,310 --> 00:43:12,510
What? Well, I mean, Ryan was enjoying...
Oh.
581
00:43:14,010 --> 00:43:15,110
I don't know, man.
582
00:43:43,440 --> 00:43:46,380
Just don't say that. Just do it. Oh,
583
00:43:48,480 --> 00:43:49,480
yeah,
584
00:43:51,760 --> 00:43:52,760
just put it in there.
585
00:43:55,660 --> 00:43:56,840
I just can't wait.
586
00:44:50,470 --> 00:44:51,950
Be a good boy, huh?
587
00:45:13,160 --> 00:45:14,160
It feels so good.
588
00:45:17,580 --> 00:45:20,760
I don't know if it's right, but it feels
really good.
589
00:45:22,680 --> 00:45:24,020
What does it feel like?
590
00:45:24,320 --> 00:45:27,060
It feels like a dream come true.
591
00:45:28,460 --> 00:45:29,460
Good.
592
00:45:30,420 --> 00:45:32,080
Oh, yeah.
593
00:45:34,420 --> 00:45:36,440
You want to try the real thing?
594
00:45:37,260 --> 00:45:38,420
The real thing?
595
00:45:38,680 --> 00:45:40,380
Oh, yeah. It's good.
596
00:45:40,960 --> 00:45:42,680
I like it. Oh, my goodness.
597
00:45:42,920 --> 00:45:43,698
It's better.
598
00:45:43,700 --> 00:45:47,000
It's better. Tell them how much better.
Ryan, just do it. You have to do it. If
599
00:45:47,000 --> 00:45:48,160
I'm doing it, you have to do it.
600
00:45:48,940 --> 00:45:50,900
Shut up and stop banging.
601
00:45:51,340 --> 00:45:53,800
Okay. They're going to help mom, okay?
602
00:45:54,160 --> 00:45:55,019
Uh -huh.
603
00:45:55,020 --> 00:45:58,660
They've been cleaning your sheets every
night. Just let me finish in here.
604
00:45:59,040 --> 00:46:00,040
Oh, here.
605
00:46:00,140 --> 00:46:01,380
Watch each other real thing.
606
00:46:01,700 --> 00:46:02,880
Oh, real thing.
607
00:46:03,100 --> 00:46:04,620
Yeah, the real thing.
608
00:46:04,840 --> 00:46:05,840
Okay.
609
00:46:06,780 --> 00:46:07,780
Next phase.
610
00:46:16,250 --> 00:46:17,310
I'll leave and help.
611
00:46:18,370 --> 00:46:19,450
Oh, are you sure?
612
00:46:20,270 --> 00:46:21,330
Oh, is this happening?
613
00:46:22,470 --> 00:46:23,850
Oh, yes, I am.
614
00:46:47,720 --> 00:46:50,920
We just want to make your dreams come
true, boys.
615
00:47:33,430 --> 00:47:34,650
Oh, it's so good.
616
00:48:13,160 --> 00:48:18,820
That's the boy right there. Can I
617
00:48:18,820 --> 00:48:23,040
see more of it, honey?
618
00:49:05,870 --> 00:49:06,870
Yeah.
619
00:49:35,690 --> 00:49:37,430
I need to see all that cotton hair.
620
00:50:24,140 --> 00:50:27,440
Get it in. Oh, my God. That's going to
make me cum.
621
00:50:53,000 --> 00:50:57,000
She's like, oh, my God.
622
00:50:59,680 --> 00:51:01,140
Baby, boy.
623
00:51:03,240 --> 00:51:05,380
I didn't think you had this in you,
honey.
624
00:51:06,480 --> 00:51:09,760
You're going to make me come here?
You're going to make me come here?
625
00:51:10,900 --> 00:51:11,900
Oh,
626
00:51:12,080 --> 00:51:13,100
my God.
627
00:51:14,840 --> 00:51:18,060
I want you to make me come so she can
taste it, please.
628
00:51:18,740 --> 00:51:20,060
That's it. That's it.
629
00:51:48,810 --> 00:51:50,290
She's such a good friend.
630
00:51:55,130 --> 00:51:58,510
Oh, thank you.
631
00:51:59,130 --> 00:52:00,270
Oh, my God.
632
00:52:00,630 --> 00:52:02,750
I can't believe I just made my mom go.
633
00:52:03,870 --> 00:52:05,890
You're such a good boy for me.
634
00:52:07,050 --> 00:52:10,190
Oh, yeah.
635
00:52:11,270 --> 00:52:12,850
Yes, yes.
636
00:52:14,050 --> 00:52:16,630
Oh, honey, your balls are so full.
637
00:52:22,970 --> 00:52:23,970
Bunny?
638
00:52:24,630 --> 00:52:27,810
Yeah? Is your boy's ball still full?
639
00:52:28,010 --> 00:52:29,010
I think so.
640
00:52:30,890 --> 00:52:32,490
Do we need to drain the ball?
641
00:52:33,490 --> 00:52:35,490
Are you thinking what I'm thinking?
642
00:52:36,230 --> 00:52:37,230
Okay, boy.
643
00:52:37,450 --> 00:52:44,150
In order for this therapy to really,
really come to a conclusion, you're
644
00:52:44,150 --> 00:52:45,150
to have to come inside us.
645
00:52:49,300 --> 00:52:53,840
Yeah, because then I'll swap again.
That'll make me like my own, I'll be
646
00:52:53,840 --> 00:52:54,840
father.
647
00:52:55,900 --> 00:52:56,900
You know what?
648
00:52:57,560 --> 00:52:58,560
Get back in there.
649
00:52:59,860 --> 00:53:01,400
Okay, but I'm not coming in there.
650
00:53:02,240 --> 00:53:05,120
Oh, once again, they never listen.
651
00:53:08,120 --> 00:53:09,120
Well then.
652
00:53:11,240 --> 00:53:14,320
I think their balls are full.
653
00:53:16,400 --> 00:53:17,580
What should we do, Bunny?
654
00:53:18,180 --> 00:53:21,480
I think we should let them drain their
paws all over.
655
00:53:22,460 --> 00:53:23,460
Yes!
656
00:53:23,820 --> 00:53:27,200
Oh, Bunny, you're always so full of good
ideas.
657
00:53:28,500 --> 00:53:31,660
Do you guys want to drain your paws all
over your mommy's titties?
658
00:53:37,660 --> 00:53:38,880
Just like
659
00:53:38,880 --> 00:53:44,780
that.
660
00:53:45,580 --> 00:53:46,980
I want you to cover me and come.
661
00:53:47,580 --> 00:53:48,980
I don't know.
662
00:53:49,240 --> 00:53:53,640
You're part of the journey, honey.
663
00:53:53,840 --> 00:53:56,700
I mean, shouldn't I put it on Ryan's
mom?
664
00:53:57,180 --> 00:53:58,780
Well, who do you dream about?
665
00:53:59,180 --> 00:54:05,860
I mean, you, but... Come on. Be a
666
00:54:05,860 --> 00:54:06,860
good boy.
667
00:54:08,160 --> 00:54:09,180
Come on, honey.
668
00:54:09,760 --> 00:54:13,920
And let me have it all here.
669
00:54:30,160 --> 00:54:32,280
Oh, my God. Oh,
670
00:54:33,140 --> 00:54:36,700
my
671
00:54:36,700 --> 00:54:40,720
God.
672
00:54:46,920 --> 00:54:47,678
Yes, Jamie.
673
00:54:47,680 --> 00:54:48,680
Oh,
674
00:54:49,540 --> 00:54:54,220
look at that. Now you don't have to put
it on your bed.
675
00:54:55,240 --> 00:54:56,240
Oh, yeah.
676
00:54:56,700 --> 00:54:58,120
Come here, come here.
677
00:54:58,760 --> 00:55:00,340
Yeah. Oh,
678
00:55:02,820 --> 00:55:03,820
yeah.
679
00:55:05,180 --> 00:55:06,260
Come here.
680
00:55:07,120 --> 00:55:08,120
Uh -huh.
681
00:55:25,150 --> 00:55:26,150
Yeah,
682
00:55:27,050 --> 00:55:28,290
man, I don't know what to think.
683
00:55:28,830 --> 00:55:32,270
I guess because of therapy, it's okay.
684
00:55:33,050 --> 00:55:34,050
I don't know.
685
00:55:34,610 --> 00:55:35,850
Let's just not tell anyone.
686
00:55:36,130 --> 00:55:37,290
Yeah, definitely don't tell anyone.
687
00:55:38,990 --> 00:55:40,110
We did it.
688
00:55:43,270 --> 00:55:46,310
Well, boys, therapy is complete.
689
00:55:47,190 --> 00:55:48,190
Did we graduate?
690
00:55:49,910 --> 00:55:52,830
More like go back to your room.
691
00:55:54,700 --> 00:55:56,800
So, like, C and, like, D.
692
00:55:57,540 --> 00:55:58,820
I think I got a B.
693
00:55:59,260 --> 00:56:00,820
I got an A. Yeah,
694
00:56:01,760 --> 00:56:02,820
you still have chores to do.
695
00:56:03,300 --> 00:56:04,300
Buddy.
696
00:56:05,140 --> 00:56:06,140
Did we?
697
00:56:10,520 --> 00:56:14,000
Well, I guess until next time.
698
00:56:15,580 --> 00:56:16,580
Thanks for your help.
43547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.