All language subtitles for [English] Hayat Şarkısı _ 11. Bölüm [DownSub.com]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,750 --> 00:01:23,869 [Music] It's 2 00:01:25,619 --> 00:01:28,340 pretty crowded here Maşallah 3 00:01:28,340 --> 00:01:30,900 Maşallah 4 00:01:30,900 --> 00:01:33,600 What's up Kaya What happened I 5 00:01:33,600 --> 00:01:37,259 have news for you 6 00:01:37,259 --> 00:01:39,840 Now I took the car to be repaired It 7 00:01:39,840 --> 00:01:41,939 cost a lot 8 00:01:41,939 --> 00:01:43,799 The mechanic 9 00:01:43,799 --> 00:01:46,740 had a clean one on hand for cheap So 10 00:01:46,740 --> 00:01:50,100 I said let me take a 11 00:01:50,100 --> 00:01:54,079 look at this I mean if he likes it we can buy it at the door You did 12 00:01:54,079 --> 00:01:54,079 well 13 00:01:56,100 --> 00:02:00,780 [Music] 14 00:02:00,780 --> 00:02:03,659 Also I 15 00:02:03,659 --> 00:02:06,299 went 16 00:02:06,299 --> 00:02:09,060 while I was there I 17 00:02:09,060 --> 00:02:10,220 said let me take care of this I 18 00:02:10,220 --> 00:02:29,640 bought you this 19 00:02:29,640 --> 00:02:32,540 [Music] 20 00:02:32,540 --> 00:02:58,519 Me and Sertap brother [Music 21 00:02:58,519 --> 00:02:58,519 ] 22 00:03:03,370 --> 00:03:10,729 [Music] 23 00:03:11,280 --> 00:03:15,319 Now it becomes clear why 24 00:03:15,319 --> 00:03:15,319 we're all here We're 25 00:03:18,959 --> 00:03:22,760 here for a good cause 26 00:03:25,379 --> 00:03:30,500 Since that's the case 27 00:03:30,500 --> 00:03:30,500 As the eldest of the family [ 28 00:03:31,130 --> 00:03:35,290 Music] let me 29 00:03:35,290 --> 00:03:45,569 take care of your burdens 30 00:03:45,569 --> 00:03:45,569 [Music] [Music] I won't leave you 32 00:04:45,259 --> 00:04:48,860 alone 33 00:04:49,180 --> 00:04:52,319 [Music] 34 00:04:53,220 --> 00:04:58,380 Kerim brother Don't go Stop now Stop I'm not 35 00:04:58,380 --> 00:04:59,699 angry okay I'll 36 00:04:59,699 --> 00:05:00,960 drop you home I'm not going home anymore I'm 37 00:05:00,960 --> 00:05:03,750 going to my own house A 2 38 00:05:03,750 --> 00:05:10,080 minute drive Nothing will happen 39 00:05:10,080 --> 00:05:11,880 [Music] 40 00:05:11,880 --> 00:05:13,500 Okay I'm coming with you no need 41 00:05:13,500 --> 00:05:17,360 Kerim I'm staying at that house you 42 00:05:17,360 --> 00:05:17,360 gave me the key God God what do you care 43 00:05:20,140 --> 00:05:36,910 [Music] 44 00:05:37,199 --> 00:05:42,139 Anyway, thank God Kerim went with his brother 45 00:05:45,560 --> 00:05:52,259 [Music] 46 00:05:52,259 --> 00:05:54,860 Wait, stop, don't 47 00:05:54,860 --> 00:05:54,860 go anywhere 48 00:05:55,190 --> 00:05:59,529 [Music] Do you 49 00:06:00,180 --> 00:06:05,940 think you're so smart 50 00:06:05,940 --> 00:06:08,820 No, it's not that Are 51 00:06:08,820 --> 00:06:11,639 you smart Kaya 52 00:06:11,639 --> 00:06:13,680 Why are you being opportunistic What's your 53 00:06:13,680 --> 00:06:15,660 goal Why are you 55 00:06:16,880 --> 00:06:19,620 making things even harder than they already are What's 56 00:06:19,620 --> 00:06:22,680 your goal? My goal isn't to help me, is it? Did you 57 00:06:22,680 --> 00:06:24,180 explode? Wouldn't you have 58 00:06:24,180 --> 00:06:26,639 brought those rings tomorrow? 59 00:06:26,639 --> 00:06:28,880 Besides, did anyone ask for a ring from you? 61 00:06:32,419 --> 00:06:38,160 If you talk any more, I'll hurt you really bad Get 62 00:06:38,160 --> 00:06:48,860 lost sister [ 63 00:06:48,860 --> 00:06:48,860 Music] 64 00:06:56,819 --> 00:07:03,020 What did you expect, sister? Was 65 00:07:03,020 --> 00:07:03,020 n't it obvious that this would happen? 66 00:07:05,920 --> 00:07:14,220 [Music] 67 00:07:19,180 --> 00:07:39,060 [Music] 68 00:07:39,060 --> 00:07:41,039 Brother, 69 00:07:41,039 --> 00:07:42,080 this ring-wearing thing was a bit unnecessary 70 00:07:42,080 --> 00:07:45,380 Kerim I don't 71 00:07:45,380 --> 00:07:45,380 want to talk 72 00:07:51,890 --> 00:08:01,480 [Music] 73 00:08:02,460 --> 00:08:06,979 What's up, what's 74 00:08:06,979 --> 00:08:06,979 going on there? 75 00:08:13,919 --> 00:08:18,419 No, we came to the house here. 76 00:08:18,419 --> 00:08:20,280 I guess Zeynep doesn't want to go back to Istanbul. 77 00:08:20,280 --> 00:08:22,879 Something happened there too. On top of that, she's 79 00:08:23,879 --> 00:08:27,840 wandering around the garden and not 80 00:08:27,840 --> 00:08:30,300 saying a word. Her behavior is so strange. It 81 00:08:30,300 --> 00:08:32,880 scares me, but isn't it normal, 82 00:08:32,880 --> 00:08:35,279 my dear Kerim? He was shocked. I mean, could he have ever guessed that my 83 00:08:35,279 --> 00:08:38,539 sister would get married, while 84 00:08:38,539 --> 00:08:38,539 he was trying to get a divorce. 85 00:08:39,120 --> 00:08:43,740 But it's good that you didn't leave her alone either. It 86 00:08:43,740 --> 00:08:46,399 comes to him 87 00:08:46,399 --> 00:08:46,399 How are you, it sucks, don't upset 89 00:08:51,180 --> 00:08:53,800 yourself, 90 00:08:53,800 --> 00:08:57,000 okay Okay, you too [ 91 00:08:57,000 --> 00:08:57,520 Music] 92 00:08:57,520 --> 00:09:00,640 Are you there 93 00:09:00,640 --> 00:09:00,640 [Music] I'm 94 00:09:01,160 --> 00:09:06,180 here, let me 95 00:09:06,180 --> 00:09:07,860 hang up Then I'll call 96 00:09:07,860 --> 00:09:10,580 you in 97 00:09:10,580 --> 00:09:10,580 the morning 98 00:09:11,600 --> 00:09:17,480 Now I'll call the house, I'm curious about Mehmet 99 00:09:17,480 --> 00:09:17,480 because let me ask, I'll send it 100 00:09:17,600 --> 00:09:22,459 of course Good night, did you 105 00:09:40,320 --> 00:09:42,420 hang up What about you, oh I'm so scared [Music] Maybe there is, because I'm a human being, I expect me to hang up first, huh? Let me be the rude one, I mean, is 106 00:09:42,420 --> 00:09:44,339 that so? Okay, okay, come on, I'm 107 00:09:44,339 --> 00:09:47,240 hanging up, hang up, I'm 108 00:09:47,240 --> 00:09:49,940 looking after you How, please don't 109 00:09:49,940 --> 00:09:52,440 leave, I mean, leave you home, is it 110 00:09:52,440 --> 00:09:53,519 on the phone too? 111 00:09:53,519 --> 00:09:56,300 Of course, it's a 112 00:09:56,300 --> 00:09:56,300 tradition. 114 00:10:03,660 --> 00:10:08,940 What did that kid do as a security precaution? Other than 115 00:10:08,940 --> 00:10:12,140 working day and night, saying, " 116 00:10:12,140 --> 00:10:14,220 How many days could he go on vacation?" He 117 00:10:14,220 --> 00:10:17,519 couldn't live his youth. My baby, before he even 118 00:10:17,519 --> 00:10:21,480 opened his eyes because of your cruelty, he married the one you loved before, 119 00:10:21,480 --> 00:10:23,580 without pain, and you will 120 00:10:23,580 --> 00:10:26,100 die alone. I'll leave you half-baked and 121 00:10:26,100 --> 00:10:28,740 go away. I won't let my sons 122 00:10:28,740 --> 00:10:31,620 eat him, neither your grandchild nor my son is left. 123 00:10:31,620 --> 00:10:34,440 He was my first love. I'll 124 00:10:34,440 --> 00:10:36,360 go and sit with them. 125 00:10:36,360 --> 00:10:39,660 Because of a mine, you made all the mess, you 126 00:10:39,660 --> 00:10:43,260 gave the children work, and when you 127 00:10:43,260 --> 00:10:51,920 did work, you did too. she set the place on fire 128 00:10:51,920 --> 00:10:54,300 [Music] I didn't 129 00:10:54,300 --> 00:10:56,760 open my mouth and didn't say a word if you pay attention you're 131 00:10:59,600 --> 00:10:59,600 loved [ 132 00:10:59,670 --> 00:11:10,860 Music] If she 133 00:11:12,480 --> 00:11:17,220 really loved someone and wanted to get married I 134 00:11:17,220 --> 00:11:19,980 would say okay I wouldn't even look back but 135 00:11:19,980 --> 00:11:22,070 this is how can she do this to 136 00:11:22,070 --> 00:11:26,539 herself 137 00:11:26,539 --> 00:11:26,539 [Music] 138 00:11:27,720 --> 00:11:32,220 I think you should have a little talk with your sister tomorrow morning 140 00:11:35,399 --> 00:11:37,980 This is so ridiculous what she's doing, shouldn't you talk? How many 141 00:11:37,980 --> 00:11:41,279 times have I talked to her? What threats have I made? 142 00:11:41,279 --> 00:11:42,899 You should see that she's using it as an excuse for the child Supposedly it has 143 00:11:42,899 --> 00:11:45,320 nothing to do with the decision she made with Hüseyin brother 145 00:11:47,270 --> 00:11:50,340 [Music] Of course she's 146 00:11:50,399 --> 00:11:55,440 married and she's having trouble with her tongue I mean she's 147 00:11:55,440 --> 00:11:57,120 rightfully so she's found a solution in her own way that she'll push 148 00:11:57,120 --> 00:11:58,940 Hüseyin brother 149 00:11:58,940 --> 00:12:04,279 away I guess from herself 150 00:12:04,279 --> 00:12:04,279 brother I don't know him at all for her marriage 151 00:12:10,260 --> 00:12:17,420 [Music] My 152 00:12:17,420 --> 00:12:17,420 battery is running out if your sister 153 00:12:17,760 --> 00:12:21,800 is asleep should I come and talk face to face Don't be 155 00:12:22,079 --> 00:12:25,040 ridiculous 156 00:12:25,100 --> 00:12:30,560 anyway I'm very sleepy too I'm 157 00:12:30,560 --> 00:12:34,030 dying too [Music] [ 160 00:13:24,730 --> 00:13:27,940 Music] 161 00:13:28,560 --> 00:13:31,700 Come on, get some rest 162 00:13:32,830 --> 00:13:36,009 [Music] 163 00:13:39,630 --> 00:13:51,149 [Music] I do 164 00:13:52,040 --> 00:14:01,579 n't know where she is I haven't seen her I've looked in all the rooms, they're 165 00:14:01,579 --> 00:14:01,579 all empty Ask the door and 166 00:14:03,200 --> 00:14:08,660 I'll pour you a nice tea sister and put it My 167 00:14:08,660 --> 00:14:08,660 baby left 168 00:14:10,260 --> 00:14:16,920 at six, did my father 169 00:14:16,920 --> 00:14:18,660 leave too? Or didn't he take any belongings from home? 171 00:14:21,000 --> 00:14:24,600 Where did Bayram Bey go? How did he go? He killed 172 00:14:24,600 --> 00:14:26,760 me. If he wants information, 173 00:14:26,760 --> 00:14:29,579 you can hear it. Let him take me away from the house by the roots. 174 00:14:29,579 --> 00:14:31,500 My son is gone, my grandson is 175 00:14:31,500 --> 00:14:34,079 gone, 176 00:14:34,079 --> 00:14:35,639 sister. I almost forgot. Last night late, 177 00:14:35,639 --> 00:14:37,680 sister Hülya. I called to 178 00:14:37,680 --> 00:14:39,300 ask about Mehmet. Brother Kerim and brother Hüseyin 180 00:14:41,040 --> 00:14:43,800 were at that brother Hüseyin's house in the village. Sister Hülya 181 00:14:43,800 --> 00:14:46,380 was staying with her sister. Look, atli. He left his family and children, his in-laws there. If he 183 00:14:50,180 --> 00:14:50,180 gives the order to return, did 184 00:14:51,600 --> 00:14:54,720 thisHüseyin 185 00:14:54,720 --> 00:14:56,639 go to the human girl? You mean they give him 187 00:14:58,740 --> 00:15:01,740 peace. I 188 00:15:01,740 --> 00:15:02,899 swear, he ran away from the whole police and got 189 00:15:02,899 --> 00:15:05,339 rich. 190 00:15:05,339 --> 00:15:07,459 I said you would be happy, sister. Shouldn't I have told you, sister? 192 00:15:09,090 --> 00:15:12,259 [Music] 193 00:15:14,000 --> 00:15:19,800 What should I do? I'm surprised. Mother. My husband will take him and 194 00:15:19,800 --> 00:15:22,500 throw him to my father's house. Bayram. My father will come and we 195 00:15:22,500 --> 00:15:24,540 will bring him back by force. I swear, I don't know what to do. 196 00:15:24,540 --> 00:15:27,199 There's nothing he won't know. What 197 00:15:27,199 --> 00:15:29,820 is there, he won't know? My son is angry with me. 198 00:15:29,820 --> 00:15:32,040 Don't take everything personally, my dear. God, 199 00:15:32,040 --> 00:15:34,260 God can't make anyone take my grandson because he 200 00:15:34,260 --> 00:15:36,420 walked. He said. He is a wizard next to you, 201 00:15:36,420 --> 00:15:38,820 but if a good fortune comes in the future, 202 00:15:38,820 --> 00:15:40,459 that's different. Of course, that's it. Maybe we'll 203 00:15:40,459 --> 00:15:44,360 give it time, aren't we insufficient? 205 00:15:46,220 --> 00:15:54,000 Don't make it longer, my daughter. Tell me these things. I haven't slept at all. I swear to God, my 206 00:15:54,000 --> 00:15:56,519 daughter. I don't know what will happen to Zeynep, mother. 207 00:15:56,519 --> 00:15:58,279 Your son left us at night and went away. He 208 00:15:58,279 --> 00:16:01,519 was very angry. Let's 209 00:16:01,519 --> 00:16:01,519 see, 210 00:16:03,720 --> 00:16:08,940 okay, you expressed yourself 211 00:16:08,940 --> 00:16:10,800 all night long. In fact, if you tell me, you've expressed enough for two 212 00:16:10,800 --> 00:16:12,899 generations. But enough, 213 00:16:12,899 --> 00:16:15,060 my dear, take a break somewhere. Will this never end? 214 00:16:15,060 --> 00:16:17,040 How long have you dragged this on? These 215 00:16:17,040 --> 00:16:19,760 topics never end. We can talk another time. 217 00:16:20,060 --> 00:16:24,720 Where is you, where will he be? Your son must have 218 00:16:24,720 --> 00:16:26,760 run to his little brother. They've 219 00:16:26,760 --> 00:16:28,620 put their heads together and are 220 00:16:28,620 --> 00:16:30,779 pulling their father's strings. What else 221 00:16:30,779 --> 00:16:32,880 will happen? They've called the sanjaks. They'll 222 00:16:32,880 --> 00:16:34,920 start walking in the capital soon, 223 00:16:34,920 --> 00:16:38,779 but you know what? I'm not picking pears in my hands. 224 00:16:38,779 --> 00:16:38,779 Anyway, I have work to do, I have the strength to do, 225 00:16:40,019 --> 00:16:45,000 Hüseyin Kerim is with me. I wanted to 226 00:16:45,000 --> 00:16:47,880 talk to his brother like that. 227 00:16:47,880 --> 00:16:48,920 Well, we also heard about something. 229 00:16:51,980 --> 00:16:55,320 Ceylan just told me that Hülya called and we got 230 00:16:55,320 --> 00:16:56,600 information from her. Hülya still has 231 00:16:56,600 --> 00:16:58,220 n't returned. She hasn't 232 00:16:58,220 --> 00:17:00,959 returned. She'll 233 00:17:00,959 --> 00:17:04,679 take him to the doctor. Is the 234 00:17:04,679 --> 00:17:08,780 moon so bad, girl? Don't interfere. Let me 235 00:17:08,780 --> 00:17:08,780 see, your shuttle has arrived, quick, 236 00:17:09,559 --> 00:17:16,319 quick, quick, quick. 237 00:17:16,319 --> 00:17:18,720 [Music] 238 00:17:18,720 --> 00:17:20,520 You Yourself Don't be upset Sülüs, don't upset yourself I'll 239 00:17:20,520 --> 00:17:22,819 come as soon as I get out of school, 240 00:17:22,819 --> 00:17:22,819 see you 241 00:17:24,480 --> 00:17:30,140 Züliş This one has also really connected with the bro You're really 242 00:17:30,140 --> 00:17:31,820 good, maşallah, a lot of 243 00:17:31,820 --> 00:17:34,320 girls, 244 00:17:34,320 --> 00:17:35,820 don't be rude Take the kids and let me 245 00:17:35,820 --> 00:17:39,620 check up I'll come too, I'll 246 00:17:39,620 --> 00:17:39,620 wash them now Come on, 247 00:17:42,320 --> 00:17:47,460 two sisters will hold them there, there's an 248 00:17:47,460 --> 00:17:49,799 incident ready for Hüseyin, wait a minute I'm 249 00:17:49,799 --> 00:17:51,840 not dead yet, neither of you will be able to go out 250 00:17:51,840 --> 00:17:54,200 because I'm not wearing anything 252 00:17:55,679 --> 00:18:00,380 I heard I have a big gambling debt, I'm in trouble 255 00:18:05,460 --> 00:18:10,760 Maybe this 256 00:18:10,760 --> 00:18:12,780 could solve your home problems' problems 257 00:18:12,780 --> 00:18:14,700 [Music] 258 00:18:14,700 --> 00:18:16,270 What do you mean you're going to gift me your house 259 00:18:16,270 --> 00:18:22,569 Yes 260 00:18:22,569 --> 00:18:22,569 [Music] Me 261 00:18:27,419 --> 00:18:33,419 What will I do in return, I 262 00:18:33,419 --> 00:18:36,440 guess I've caught your attention 263 00:18:36,440 --> 00:18:36,440 Yes, go on, I need to get 264 00:18:36,780 --> 00:18:41,280 this Hülya out of our lives for a thousand reasons What do 266 00:18:43,440 --> 00:18:48,780 you have nothing against Hülya and Hülya, I don't 267 00:18:48,780 --> 00:18:48,780 know, she's a harmless type, my Hülya Don't make 268 00:18:49,039 --> 00:18:53,820 me laugh, she's 269 00:18:53,820 --> 00:18:56,580 a complete devil 270 00:18:56,580 --> 00:18:57,919 and a rare breed 271 00:18:57,919 --> 00:19:00,240 since she arrived, everything has been ruined, my 272 00:19:00,240 --> 00:19:03,360 happiness, my order, everything has been turned upside down 273 00:19:03,360 --> 00:19:05,039 What did she do to you, what did she do to you Do you know that 274 00:19:05,039 --> 00:19:06,720 just to get me out of this family She 275 00:19:06,720 --> 00:19:09,419 broke up my marriage without a blink Is there a 276 00:19:09,419 --> 00:19:14,160 problem between you and Hüseyin? 277 00:19:14,160 --> 00:19:14,160 That woman sent her sister away in a big way. 278 00:19:17,220 --> 00:19:23,280 Of course, she didn't miss this opportunity or she is 279 00:19:23,280 --> 00:19:27,260 ruining my husband's life. She 280 00:19:27,260 --> 00:19:27,260 fired Hüseyin from his job during the holiday. Did she 281 00:19:27,679 --> 00:19:32,460 do it tonight? Yes, 282 00:19:32,460 --> 00:19:35,220 why do you think I called you to this cafe? 283 00:19:35,220 --> 00:19:39,080 Ask me, Zeynep. 284 00:19:39,080 --> 00:19:41,900 Well, tell me why did you call me to this cafe. My 285 00:19:41,900 --> 00:19:46,460 father threw me out and left. Hüseyin is the reason why my 286 00:19:46,460 --> 00:19:46,460 father and I are staying at my house now. 287 00:19:46,980 --> 00:19:51,840 Come on, sir, thank you. Come on, it's 289 00:19:53,480 --> 00:19:55,860 so dirty. That's why you will 290 00:19:55,860 --> 00:19:58,620 help me. 291 00:19:58,620 --> 00:20:02,520 What do you want me to do? You lied that night. 292 00:20:02,520 --> 00:20:04,440 Hülya is not your ex-girlfriend, 294 00:20:07,320 --> 00:20:09,430 but. Okay, go on, I 295 00:20:09,430 --> 00:20:12,559 want you to be caught by the press while entering a hotel with this girl. [Music 296 00:20:12,559 --> 00:20:12,559 ] [ 298 00:20:28,170 --> 00:20:31,249 Music] 299 00:20:33,830 --> 00:20:37,680 [Music] [ 301 00:21:26,539 --> 00:21:28,100 Music] sometimes [Music] I 303 00:21:30,559 --> 00:21:35,419 can't be myself. I want someone to hold 304 00:21:35,419 --> 00:21:38,840 my hand, but I 305 00:21:38,840 --> 00:21:44,030 can't surrender. From 306 00:21:44,030 --> 00:21:46,320 which spring did this wind blow? 307 00:21:46,320 --> 00:21:53,520 [Music] I 308 00:21:53,520 --> 00:21:53,520 have a deep breath, oh 309 00:21:53,820 --> 00:21:56,780 you. Today I 311 00:22:05,400 --> 00:22:06,950 abandoned what's inside, myself, today, ah, I forgave you. 313 00:22:08,960 --> 00:22:12,440 [Music] 314 00:22:12,440 --> 00:22:12,440 He set up a complex 315 00:22:12,810 --> 00:22:20,120 [Music] And then 316 00:22:20,120 --> 00:22:22,700 you see this man is in 317 00:22:22,700 --> 00:22:24,700 love with 318 00:22:24,700 --> 00:22:26,299 this world 319 00:22:26,299 --> 00:22:30,840 [Music] How can that be? And then 321 00:22:33,020 --> 00:22:37,760 you see 322 00:22:37,760 --> 00:22:46,080 this man falls in love? And then 323 00:22:46,080 --> 00:22:46,080 you see this man falls in love 324 00:22:49,000 --> 00:22:54,490 [Music] 325 00:22:54,919 --> 00:22:58,700 My life has changed 326 00:22:58,700 --> 00:23:03,900 [Music] The 327 00:23:03,900 --> 00:23:05,090 wings of the past are broken Now I'm glad 328 00:23:05,090 --> 00:23:06,860 I met you 329 00:23:06,860 --> 00:23:10,620 [Music] 330 00:23:10,620 --> 00:23:14,400 From which spring did this wind blow 331 00:23:14,400 --> 00:23:16,820 [Music] I 333 00:23:19,580 --> 00:23:21,960 have a deep breathy issue 334 00:23:21,960 --> 00:23:24,919 [Music] 335 00:23:24,919 --> 00:23:29,120 I noticed you today I 337 00:23:29,299 --> 00:23:36,740 abandoned myself inside you today ah 338 00:23:36,740 --> 00:23:39,980 I forgave you, 339 00:23:39,980 --> 00:23:39,980 a dream 340 00:23:40,620 --> 00:23:44,820 Oh, can that be? 341 00:23:44,820 --> 00:23:47,299 [Applause] And then you 342 00:23:47,299 --> 00:23:52,260 see 343 00:23:52,260 --> 00:23:55,260 this man falls in love? And then you 344 00:23:55,260 --> 00:23:59,840 see 345 00:23:59,840 --> 00:23:59,840 this man 346 00:24:01,460 --> 00:24:07,679 I fed him lover's food, I fed him sister, don't worry 347 00:24:07,679 --> 00:24:12,120 now he's playing with Ceren Okay, it's great, how are the people 348 00:24:12,120 --> 00:24:13,500 at home? They're fine There's no 349 00:24:13,500 --> 00:24:16,919 naughtiness, his 350 00:24:16,919 --> 00:24:19,200 name is nice Okay, then I'll call you again, 351 00:24:19,200 --> 00:24:21,240 okay, call me Come on, 352 00:24:21,240 --> 00:24:23,760 say hello to everyone, kiss my Mehmet too It's okay for me, 353 00:24:23,760 --> 00:24:25,860 sister, 354 00:24:25,860 --> 00:24:28,320 it means he still doesn't know anything 355 00:24:28,320 --> 00:24:30,780 Hüseyin Kerime didn't say anything, maybe he said, 356 00:24:30,780 --> 00:24:32,780 but Hülya doesn't know, dear They must have 357 00:24:32,780 --> 00:24:36,059 talked, 358 00:24:36,059 --> 00:24:38,039 Hülya doesn't say anything on purpose, so if she 359 00:24:38,039 --> 00:24:40,940 said I shouldn't interfere in her presence, we will be 360 00:24:40,940 --> 00:24:43,260 angry, won't she interfere? If 361 00:24:43,260 --> 00:24:46,080 Hülya knew that Hüseyin and my father were fighting, 362 00:24:46,080 --> 00:24:47,520 and because of Kerim, I'm sure she would have said something, 363 00:24:47,520 --> 00:24:49,320 mother. 364 00:24:49,320 --> 00:24:52,039 At least Hüseyin's place is clear, 365 00:24:52,039 --> 00:24:52,039 Süheyla Hanım. 366 00:24:53,760 --> 00:24:59,360 Yes, sister Aysel, how do I feel at 367 00:24:59,360 --> 00:24:59,360 ease when I go to that woman? I said, " 368 00:25:04,220 --> 00:25:10,400 What woman? She will put her 370 00:25:11,039 --> 00:25:15,840 next to the one who came out because of Kerim, 371 00:25:15,840 --> 00:25:18,620 she will talk like this, she will tell my 372 00:25:18,620 --> 00:25:22,640 father, don't do this, don't go against him." Maybe isn't 373 00:25:22,640 --> 00:25:26,460 this issue closed, women haven't closed, mother, 374 00:25:26,460 --> 00:25:28,679 but I will close it, and 375 00:25:28,679 --> 00:25:30,419 never bring it up again, let them and 376 00:25:30,419 --> 00:25:34,580 these fathers square their trump cards. I 377 00:25:34,580 --> 00:25:34,580 will handle this, my 378 00:25:34,679 --> 00:25:37,700 daughter Zeynep, 379 00:25:37,919 --> 00:25:43,380 my dear. My God, this 380 00:25:43,380 --> 00:25:45,419 girl will kill me, she finished me at home, 381 00:25:45,419 --> 00:25:46,940 God forbid. Süheyla Hanım, how will I explain why I'm going to 382 00:25:46,940 --> 00:25:50,000 die? 383 00:25:50,000 --> 00:25:54,179 You, Give it away if you want, Give it away, it was 384 00:25:54,179 --> 00:25:56,220 easy. Come on, give me 385 00:25:56,220 --> 00:25:57,620 this coffee, I can tell you a fortune, 387 00:26:00,419 --> 00:26:03,419 you will look at each other, 388 00:26:03,419 --> 00:26:03,419 repent. Let me 389 00:26:06,380 --> 00:26:09,919 see, I hope they 390 00:26:12,980 --> 00:26:16,340 say it's a sin, I 391 00:26:40,279 --> 00:26:44,539 still haven't learned how to break two eggs, I 392 00:26:47,179 --> 00:26:52,320 don't have it. My sister, I was forbidden from entering the kitchen, I'll 393 00:26:52,320 --> 00:26:55,279 remind you. You 394 00:26:55,279 --> 00:26:58,620 forbade me, he's looking at me. What can I say? Go back 395 00:26:58,620 --> 00:27:00,600 to your ship. You do 396 00:27:00,600 --> 00:27:03,000 n't need to chase after me. I have a baby as small as a hand, 397 00:27:03,000 --> 00:27:04,340 I already regret a thousand times that I told you I was getting married. You wo 399 00:27:06,900 --> 00:27:09,840 n't marry me, sister. You didn't 400 00:27:09,840 --> 00:27:11,700 let Gökhan out all night, he 401 00:27:11,700 --> 00:27:15,600 works without opening his mouth. This is what happened, he 402 00:27:15,600 --> 00:27:18,240 battered that garden. Isn't it a shame for you? What arrogance, what 404 00:27:19,919 --> 00:27:23,039 pride, 405 00:27:23,039 --> 00:27:25,200 what pride? I went to his door, I 406 00:27:25,200 --> 00:27:27,240 said, "I came to you," I said, "I'm willing to suffer my punishment by your side." 408 00:27:29,880 --> 00:27:32,760 Oh, I received the news about his wife, I have to 409 00:27:32,760 --> 00:27:35,059 go, Zeynep said, and ran off, 411 00:27:36,140 --> 00:27:41,000 what more needs to happen for me to understand that it was wrong? 413 00:27:41,760 --> 00:27:47,700 Kerim left me on the wedding night, he 414 00:27:47,700 --> 00:27:49,400 left and ran off to Berlin. I 415 00:27:49,400 --> 00:27:52,679 went to Berlin a week later. I have 416 00:27:52,679 --> 00:27:55,980 an address in hand, in a country whose language I don't even know, I 417 00:27:55,980 --> 00:27:57,600 found the address by showing it off. Do 418 00:27:57,600 --> 00:27:59,960 you know who welcomed me at home, 419 00:27:59,960 --> 00:27:59,960 sister? 420 00:28:00,000 --> 00:28:03,500 Kerim's lover of 2 years. 421 00:28:03,539 --> 00:28:10,500 What are you saying, Hülya? And 422 00:28:10,500 --> 00:28:13,080 then, what happened there? From the one-year period I lived there, it could 423 00:28:13,080 --> 00:28:14,340 be a 5-volume novel, 424 00:28:14,340 --> 00:28:17,940 sister. 425 00:28:17,940 --> 00:28:20,659 but look, I'm married and I have a child who is like a ball of light, 426 00:28:20,659 --> 00:28:20,659 maşallah I've 427 00:28:25,260 --> 00:28:29,880 set up a business for good or bad I 429 00:28:32,179 --> 00:28:32,179 connected Bayram's father's business to my own company I 430 00:28:33,240 --> 00:28:40,620 have a family that loves me but I did all this 431 00:28:40,620 --> 00:28:43,140 on my own Nobody 432 00:28:43,140 --> 00:28:46,440 handed it to me on a silver platter sister As you 433 00:28:46,440 --> 00:28:49,200 can understand, wrong is right or right can 434 00:28:49,200 --> 00:28:51,179 quickly turn into wrong, and 435 00:28:51,179 --> 00:28:54,120 this is also a life experience from a little sibling No, it turns around 436 00:28:54,120 --> 00:28:57,200 Because I saw, look, that 438 00:29:03,659 --> 00:29:06,740 baby is not yours, 439 00:29:11,100 --> 00:29:19,320 I told you all this, what can happen, I swear, 440 00:29:19,320 --> 00:29:21,419 bravo sister, congratulations 441 00:29:21,419 --> 00:29:23,880 That child is not yours, 442 00:29:23,880 --> 00:29:27,350 even if it wasn't, it's impossible, it 443 00:29:27,350 --> 00:29:30,760 can't be your child Hülya 444 00:29:30,760 --> 00:29:30,760 [Music] 445 00:29:35,260 --> 00:29:40,799 [Music] 446 00:29:40,799 --> 00:29:44,580 Hülya 447 00:29:44,580 --> 00:29:47,399 What happened Why didn't you come home? 448 00:29:47,399 --> 00:29:49,140 You saw me I don't want you didn't 449 00:29:49,140 --> 00:29:51,290 say anything to my father, did you? You said yes, I didn't say 450 00:29:51,290 --> 00:29:53,039 that, what happened 451 00:29:53,039 --> 00:29:56,600 [Music] It's 452 00:29:56,600 --> 00:29:56,600 just time for the exams why did you come? Let me see I had to 453 00:29:57,299 --> 00:30:03,080 come, 454 00:30:03,080 --> 00:30:03,080 what do you mean I had to come 455 00:30:24,060 --> 00:30:30,230 [Music] 456 00:30:31,620 --> 00:30:35,000 Sister, sister I'm pregnant, please let's 457 00:30:37,159 --> 00:30:41,820 go and find Nilay right away and 458 00:30:41,820 --> 00:30:44,760 see how to solve this, she 459 00:30:44,760 --> 00:30:47,159 still doesn't accept the baby, God 460 00:30:47,159 --> 00:30:49,500 damn it, what a mindless person you are, my 461 00:30:49,500 --> 00:30:53,279 daughter. How can 462 00:30:53,279 --> 00:30:55,220 you be with Acemi on me? It wasn't done on purpose I swear 463 00:30:55,220 --> 00:30:59,179 I've never done it on purpose I 464 00:30:59,179 --> 00:30:59,179 need two people for these things 465 00:31:09,000 --> 00:31:11,720 I forced you 466 00:31:14,040 --> 00:31:17,130 [Music] 467 00:31:17,520 --> 00:31:29,880 Okay okay my dear okay 468 00:31:29,880 --> 00:31:32,779 [Music] 469 00:31:32,779 --> 00:31:32,779 Hülya how many months 470 00:31:32,880 --> 00:31:38,179 did we stop 471 00:31:38,179 --> 00:31:38,179 until then where was your mind you ca 472 00:31:41,059 --> 00:31:45,600 n't handle it now you'll be ruined 473 00:31:45,600 --> 00:31:48,679 Hülya you can't have another 474 00:31:48,679 --> 00:31:50,399 child I 476 00:31:53,279 --> 00:31:56,840 will abort this child even if I know I'm going to die Go ahead go where should we 477 00:31:56,840 --> 00:31:56,840 go the judge can find someone for me Calm down What Come on come on 493 00:34:17,780 --> 00:34:17,780 hang on I went through a heavy treatment process to have a baby with Kerim As you can see it happened but thank God there are doctors in the world who know much more than the doctor this stupid angel found Thank God [Music] The roads were wonderful I came from the forest I wonder if you should have gone inside [Music] Okay I'll go I'm 494 00:34:17,820 --> 00:34:22,080 late for the mine if you want to go back 495 00:34:22,080 --> 00:34:23,639 call the driver or wait we'll 496 00:34:23,639 --> 00:34:26,090 come back together tomorrow I'll be 497 00:34:26,090 --> 00:34:28,700 here tonight too Well I don't know that's it 498 00:34:28,700 --> 00:34:31,670 [Music] It 499 00:34:31,670 --> 00:34:35,360 depends 500 00:34:35,360 --> 00:34:35,360 [Music] 501 00:34:35,399 --> 00:34:43,650 see you 502 00:34:43,650 --> 00:34:50,699 Angel See you soon Good luck thanks 503 00:34:50,699 --> 00:34:50,699 [Music] 504 00:34:56,320 --> 00:35:00,690 [Music] 505 00:35:06,350 --> 00:35:09,449 [Music] Did you 506 00:35:10,680 --> 00:35:17,300 forget something If you're here this evening, shall we 507 00:35:17,300 --> 00:35:17,300 go to that place again? We'll have something to eat? Okay, let's 508 00:35:17,579 --> 00:35:47,010 go. 509 00:35:47,010 --> 00:35:47,010 [Music] 510 00:36:02,520 --> 00:36:05,000 Zeynep, I 511 00:36:06,480 --> 00:36:09,720 'm fine, mom, I'm not 512 00:36:09,720 --> 00:36:12,720 doing anything to myself. Don't worry, 513 00:36:12,720 --> 00:36:15,000 no, I wasn't going to do anything to yourself. I just wanted to take 514 00:36:15,000 --> 00:36:17,180 a look at you, my 515 00:36:17,180 --> 00:36:17,180 daughter, 516 00:36:18,420 --> 00:36:23,000 come on, mommy, let's go inside. Okay, my daughter, 517 00:36:23,000 --> 00:36:23,000 pass me 518 00:36:25,980 --> 00:36:34,030 your hand. 519 00:36:34,030 --> 00:36:34,030 [Music] 520 00:36:35,480 --> 00:36:42,540 Zeynep, my daughter. Life is not a bed of roses. It has its ups and 521 00:36:42,540 --> 00:36:45,240 downs. 522 00:36:45,240 --> 00:36:46,520 First, you become husband and wife. Hardly. 523 00:36:46,520 --> 00:36:50,640 You get used to each other. You're patient. You 525 00:36:53,099 --> 00:36:55,740 get your house and your man in order. Just when 526 00:36:55,740 --> 00:36:58,680 you're about to say, "Oh, kids, grow up this time." 527 00:36:58,680 --> 00:37:02,359 Their troubles will begin. So, as you can see, there's 528 00:37:02,359 --> 00:37:02,359 no rest for the woman, my daughter. 529 00:37:02,400 --> 00:37:08,160 Mom, you are a lucky woman who is loved by her husband. 530 00:37:08,160 --> 00:37:10,680 I'm not like that. He 531 00:37:10,680 --> 00:37:15,240 loves someone else. Okay, my father forced us to 532 00:37:15,240 --> 00:37:18,599 bring him to this house. Where is he? Oh, my daughter, look, that 533 00:37:18,599 --> 00:37:20,220 matter is over now. Come 534 00:37:20,220 --> 00:37:21,780 to your brother. 535 00:37:21,780 --> 00:37:23,280 Don't stop making 536 00:37:23,280 --> 00:37:26,400 this up in your head. My father 537 00:37:26,400 --> 00:37:28,140 said, "Don't be afraid, I will divorce you." He clearly said that you're married, you 538 00:37:28,140 --> 00:37:30,300 will manage, you have a child, he said, you will bore him. He 539 00:37:30,300 --> 00:37:32,460 said his tooth I'm afraid he'll do something bad to Hüseyin, 540 00:37:32,460 --> 00:37:34,220 mother. I'm 541 00:37:34,220 --> 00:37:37,500 not prideful, don't make 542 00:37:37,500 --> 00:37:40,440 such a big deal out of it, my daughter. Look, they're all going to get 543 00:37:40,440 --> 00:37:41,940 together at home in the evening. Do 544 00:37:41,940 --> 00:37:44,220 you know what we're supposed to do today? We'll 545 00:37:44,220 --> 00:37:45,960 both keep busy and also do some good for someone. You had those 547 00:37:47,760 --> 00:37:50,280 clothes that you said you'd give away, 548 00:37:50,280 --> 00:37:51,370 yeah, come on, are you ready? Let's give them away. 550 00:37:54,180 --> 00:37:55,570 [Music] 551 00:37:55,570 --> 00:38:01,680 Come, come, come, come, come, come 552 00:38:01,680 --> 00:38:03,599 [Music] 553 00:38:03,599 --> 00:38:05,520 First thing we need to do is make an agreement with an authorized environmental consultancy 554 00:38:05,520 --> 00:38:07,500 firm. 555 00:38:07,500 --> 00:38:08,760 Contact those on this list. Let me 556 00:38:08,760 --> 00:38:11,060 tell you about the urgency of the situation. If they can fix it within a month, 557 00:38:11,060 --> 00:38:13,560 agree immediately. If there are any deficiencies, I'll be 558 00:38:13,560 --> 00:38:16,260 surprised. 559 00:38:16,260 --> 00:38:18,480 What report do you have? You've done a lot of half-baked work, we'll 561 00:38:20,820 --> 00:38:22,980 fix them. Do we have another solution? 562 00:38:22,980 --> 00:38:25,140 Actually, there is. Kerim Bey, but you are 563 00:38:25,140 --> 00:38:26,940 determined to make things worse. I'm 564 00:38:26,940 --> 00:38:28,740 sorry, but I don't understand your purpose. 565 00:38:28,740 --> 00:38:31,079 Why don't you leave us alone? We'll 567 00:38:33,000 --> 00:38:34,980 pass like lions. There's nothing to take without inspection. What don't you understand about this? 568 00:38:34,980 --> 00:38:37,140 Director, what don't you 569 00:38:37,140 --> 00:38:38,820 understand about this? If the measurement results of this mine are 570 00:38:38,820 --> 00:38:41,339 to the extent that it will harm the environment, you 571 00:38:41,339 --> 00:38:42,300 have to fix it. Who are you? 572 00:38:42,300 --> 00:38:43,859 Are you exempt from this country's environmental 573 00:38:43,859 --> 00:38:46,940 regulations? Are you subject to another country's 574 00:38:46,940 --> 00:38:49,380 laws? Let 575 00:38:49,380 --> 00:38:52,339 me discuss this with your father. We won't get 576 00:38:52,339 --> 00:38:52,339 anywhere with you. 577 00:38:53,339 --> 00:38:57,140 Welcome, sir. We found you welcome. 578 00:38:57,500 --> 00:39:04,440 Maşallah, he has also started his duty. He is young, 579 00:39:04,440 --> 00:39:06,780 of course, well-educated, enthusiastic, and very well- 580 00:39:06,780 --> 00:39:08,880 trained. I 581 00:39:08,880 --> 00:39:10,500 was trying to explain the issues. Let alone the inspection preparations, they do 582 00:39:10,500 --> 00:39:12,619 n't even know about the regulations. We 584 00:39:15,140 --> 00:39:20,599 will handle all of this. Tell me, what 585 00:39:20,599 --> 00:39:20,599 's going on, sir? 586 00:39:21,440 --> 00:39:26,300 Enough, Director. From now on, people 587 00:39:29,700 --> 00:39:34,980 like you won't be like this. 588 00:39:34,980 --> 00:39:37,740 Mr. Kerim, we earn millions, billions from here for 10 years. 589 00:39:37,740 --> 00:39:40,560 Okay, don't do that, don't do that, 590 00:39:40,560 --> 00:39:41,880 dear. This isn't harmful to me. 591 00:39:41,880 --> 00:39:44,160 Mr. Education Bayram, after all, I get my salary 592 00:39:44,160 --> 00:39:46,920 here. So, if this job is going to hurt anyone's purse, 593 00:39:46,920 --> 00:39:48,359 it's yours. But 594 00:39:48,359 --> 00:39:50,640 you should come too, of course, you 595 00:39:50,640 --> 00:39:52,079 will learn again, and you will understand. 596 00:39:52,079 --> 00:39:54,000 After all, I am staying here Emir, whatever you 597 00:39:54,000 --> 00:39:56,880 want. That is okay, but what you are away from is 598 00:39:56,880 --> 00:39:59,400 translation, something important, the environment is very 599 00:39:59,400 --> 00:40:00,420 important, we mean, not everything is money. 601 00:40:02,880 --> 00:40:04,800 First, why would I do illegal work? Calm down. 603 00:40:06,359 --> 00:40:07,339 I am speaking a little calmer, let me understand something. He 605 00:40:11,240 --> 00:40:11,240 is not coming in. I am going out a little, 606 00:40:25,099 --> 00:40:29,579 what does permission mean? English: Of 607 00:40:29,579 --> 00:40:31,320 course you will do your job, both of you, my 608 00:40:31,320 --> 00:40:33,359 brother and I will do your job, which is 609 00:40:33,359 --> 00:40:36,060 fine, fine I will lie down and 610 00:40:36,060 --> 00:40:38,240 do something What's the matter with this? Let me call my brother, 611 00:40:38,240 --> 00:40:41,099 he is here too Let him pick him up and come and 612 00:40:41,099 --> 00:40:42,780 see with his own eyes the disgrace here And of course the 614 00:40:45,380 --> 00:40:45,380 vehicle will have to explain its problems to him for two hours [ 615 00:40:48,910 --> 00:40:52,010 Music] We are in the 616 00:40:57,260 --> 00:41:01,980 mine with my father He has also arrived There are 617 00:41:01,980 --> 00:41:03,540 a lot of strange men here 618 00:41:03,540 --> 00:41:05,760 They speak in another language Come on, let's all 619 00:41:05,760 --> 00:41:08,940 solve this issue together The 620 00:41:08,940 --> 00:41:11,339 boss has arrived So is that right? He should wait, I'm coming, he will 621 00:41:11,339 --> 00:41:13,700 wait anyway He is 622 00:41:13,700 --> 00:41:13,700 going somewhere 623 00:41:14,420 --> 00:41:19,440 Muş has become a little crazy, what happened, did 624 00:41:19,440 --> 00:41:23,000 something happen Zeynep and I are at home, he 625 00:41:23,000 --> 00:41:23,000 came here in a hurry No, it's not 626 00:41:31,400 --> 00:41:37,500 worth talking about, it's no problem, that thing, that 627 00:41:37,500 --> 00:41:39,480 new gallery I'm looking for some air, I'm feeling 628 00:41:39,480 --> 00:41:40,980 cramped here, I can't breathe, let's 629 00:41:40,980 --> 00:41:44,640 look at that new gallery Let's take a walk, go, come, come, oh, come, come, let's 630 00:41:44,640 --> 00:41:47,760 get some air, come, come 632 00:41:59,460 --> 00:42:05,160 Once upon a time, Melek, I 633 00:42:05,160 --> 00:42:09,440 said let's get married, she said no, I 634 00:42:09,440 --> 00:42:12,020 came this far, when we were angry but then 635 00:42:12,020 --> 00:42:15,060 he told me let's get married, 636 00:42:15,060 --> 00:42:16,800 we said okay, that chip I 637 00:42:16,800 --> 00:42:20,339 said I want to get rid of the guy and I 638 00:42:20,339 --> 00:42:22,020 said it would be good for the child. Without kissing, it will be learned. 639 00:42:22,020 --> 00:42:25,339 What did we do? The guy came and bothered me. 641 00:42:29,540 --> 00:42:35,340 If he showed the rings, I did that. Why did he give up? I wonder what 642 00:42:35,340 --> 00:42:38,510 wrong I did. 643 00:42:38,510 --> 00:42:38,510 [Music] Why don't you 644 00:42:39,079 --> 00:42:43,380 send this guy away while you have the chance? 645 00:42:43,380 --> 00:42:45,599 You shouldn't interfere in my business for a bit. 646 00:42:45,599 --> 00:42:48,060 Everything is expected from this man. 647 00:42:48,060 --> 00:42:50,099 God, what do you trust? 648 00:42:50,099 --> 00:42:52,140 You've already got this. 649 00:42:52,140 --> 00:42:54,300 Working for him is already crazy. And you 650 00:42:54,300 --> 00:42:55,500 say you're going to get married. My tongue gets stuck in the house. For 652 00:42:57,900 --> 00:42:59,579 God's sake, go back to your life. You're going to marry 653 00:42:59,579 --> 00:43:00,980 this half-witted man just to look after that opportunistic grandmother's child. Do you have 655 00:43:05,460 --> 00:43:09,319 no respect for yourself or your life? 656 00:43:09,319 --> 00:43:09,319 Hülya, don't interfere in my business. He's acting like he's 657 00:43:12,780 --> 00:43:17,339 acting like something happened. No, 658 00:43:17,339 --> 00:43:19,740 okay, we get it. Hüseyin, brother, you 659 00:43:19,740 --> 00:43:21,540 don't want him just because he's married. I understand, but 660 00:43:21,540 --> 00:43:23,880 okay, that's it. I mean, the man has already 661 00:43:23,880 --> 00:43:25,619 pushed himself away from you successfully. So there's no 662 00:43:25,619 --> 00:43:27,599 point in prolonging it. Okay, it's over and done with. The 663 00:43:27,599 --> 00:43:32,000 goal has been achieved. 664 00:43:32,000 --> 00:43:32,000 Hülya. Kaya won't hurt me, 665 00:43:34,200 --> 00:43:40,020 apprentice, who am I calling? How much longer are you going to 666 00:43:40,020 --> 00:43:42,240 sit there? Should 667 00:43:42,240 --> 00:43:45,440 I do all the work and give the customers 668 00:43:45,440 --> 00:43:45,440 cheese and bread at lunch? You'd think I'd get it 669 00:43:51,980 --> 00:43:56,660 ready Now it'll be a hassle Come on, 670 00:43:59,940 --> 00:44:06,380 be quick, go ahead, 672 00:44:06,540 --> 00:44:11,719 who's crazy? I'm smart. 673 00:44:11,719 --> 00:44:11,719 [Music] I'm not 674 00:44:14,520 --> 00:44:18,319 mad at anyone. They see it this way. They 675 00:44:18,319 --> 00:44:20,339 think it's something great. 676 00:44:20,339 --> 00:44:22,260 Change is scary for them 677 00:44:22,260 --> 00:44:24,780 because the ignorant. Everything they don't know 678 00:44:24,780 --> 00:44:26,400 scares them. Okay, 679 00:44:26,400 --> 00:44:28,440 then you'll use the ones who know the job until you close the mine. 680 00:44:28,440 --> 00:44:30,599 Dad, the 681 00:44:30,599 --> 00:44:31,920 easiest solution is to fire everyone. I 682 00:44:31,920 --> 00:44:33,599 stopped production at the mine and caught their attention immediately. 683 00:44:33,599 --> 00:44:36,060 What's going on with the new hires? Do you 684 00:44:36,060 --> 00:44:39,980 think it'll be different? The important thing is they 686 00:44:41,359 --> 00:44:45,260 want to keep the human resources they have. Okay, I won't give them a third chance. 687 00:44:45,260 --> 00:44:47,579 Then there's nothing very complicated here. 688 00:44:47,579 --> 00:44:49,619 Production here may 689 00:44:49,619 --> 00:44:52,140 be a little lower with the new regulations, but in the long run, 690 00:44:52,140 --> 00:44:54,240 people win 691 00:44:54,240 --> 00:44:57,380 more than a truckload of stones. People need quality air, quality water, 692 00:44:57,380 --> 00:44:57,380 a healthy environment. Do 693 00:44:59,900 --> 00:45:04,579 you know what chromium means? Don't let Crimea happen to you. 695 00:45:04,640 --> 00:45:12,240 Now the spiritual spirit of the world. Dad. Is the important thing 696 00:45:12,240 --> 00:45:14,040 taking care of daily tasks or 697 00:45:14,040 --> 00:45:16,440 being a part of the big picture and taking care of the planet? 698 00:45:16,440 --> 00:45:18,599 Okay, we get it, both of 699 00:45:18,599 --> 00:45:20,760 course. Think of it this way. Your home. Your living room is 700 00:45:20,760 --> 00:45:22,079 spotlessly clean. You think you live in a clean environment. The 701 00:45:22,079 --> 00:45:24,000 display case 702 00:45:24,000 --> 00:45:25,859 looks great, but you stuff all the dirt and waste you don't want to see into 703 00:45:25,859 --> 00:45:28,319 another 704 00:45:28,319 --> 00:45:29,700 room. In a few months, filth 706 00:45:31,619 --> 00:45:33,660 starts to seep into that place where you thought you lived spotlessly. What are you going to do? Are you going to 707 00:45:33,660 --> 00:45:36,060 move or go to Mars? 709 00:45:37,619 --> 00:45:39,000 When the air, water, soil, and plants here run out, what kind of world will 710 00:45:39,000 --> 00:45:41,400 you leave to Mehmet? 711 00:45:41,400 --> 00:45:44,660 Okay, I don't want to interrupt, 712 00:45:44,660 --> 00:45:44,660 but my brother is here. Anyway, don't push 713 00:45:45,000 --> 00:45:51,020 him too hard. He 714 00:45:51,020 --> 00:45:51,020 learned that the angel is getting married. 715 00:45:54,500 --> 00:46:02,060 Hülya tries to dissuade him, but 716 00:46:02,060 --> 00:46:02,060 he thought about it. Look, let me tell you, 717 00:46:05,900 --> 00:46:09,960 Dad. Are you kidding me? Is that why you get 718 00:46:09,960 --> 00:46:12,740 married? 719 00:46:12,740 --> 00:46:12,740 Okay, wait, 720 00:46:17,400 --> 00:46:21,240 what are you doing here? I 722 00:46:24,560 --> 00:46:24,560 came to take one last look at our father's mines. We were 723 00:46:27,839 --> 00:46:32,160 looking at the big picture. Dad, while you 724 00:46:32,160 --> 00:46:33,900 were looking at the big picture, I think 725 00:46:33,900 --> 00:46:36,900 I didn't tell your little son what happened. You know what? I have to 726 00:46:36,900 --> 00:46:40,380 ask you something. 727 00:46:40,380 --> 00:46:42,060 Where is your Zion? Don't say anything. From what I see, there are 6 728 00:46:42,060 --> 00:46:43,920 more sleeping in the car. I'm 729 00:46:43,920 --> 00:46:45,119 thinking, shouldn't he be here too? Wait a 730 00:46:45,119 --> 00:46:47,940 minute, 731 00:46:47,940 --> 00:46:49,740 can you explain this in a language I understand? Let me explain it to you, 732 00:46:49,740 --> 00:46:52,920 brother. 733 00:46:52,920 --> 00:46:55,579 We both got fired. You and I. You 734 00:46:55,579 --> 00:46:59,579 closed this mine. 735 00:46:59,579 --> 00:47:01,260 That's why I'm saying, go ahead and 736 00:47:01,260 --> 00:47:04,520 leave them alone, let's not keep them busy. 737 00:47:04,520 --> 00:47:04,520 because shouldn't they? Come on, no, no 738 00:47:06,690 --> 00:47:12,300 [Music] Come on, come on, come on, come on, come on, come on. 740 00:47:15,500 --> 00:47:15,500 What did you do? Come on, 741 00:47:22,920 --> 00:47:27,540 what's the news? Is 742 00:47:27,540 --> 00:47:29,940 the payment ready? I 743 00:47:29,940 --> 00:47:32,300 have two days. 744 00:47:32,300 --> 00:47:35,819 Okay, I'll call, I'll 745 00:47:35,819 --> 00:47:37,740 get it ready, I'm glad to see you 746 00:47:37,740 --> 00:47:39,050 then. I'm 747 00:47:39,050 --> 00:47:44,239 waiting for your call. 748 00:47:44,239 --> 00:47:44,239 [Music] 749 00:47:49,440 --> 00:47:52,489 [Music] I'll 750 00:47:55,619 --> 00:47:58,940 lock you in a new job, 751 00:48:01,220 --> 00:48:07,819 but wait a minute, Chief. I'm picking up a car and 753 00:48:09,079 --> 00:48:14,480 going to see Filiz. Is there gas at the clinic? 755 00:48:17,900 --> 00:48:17,900 Okay, okay, we 756 00:48:19,260 --> 00:48:22,819 need a good plan, 757 00:48:29,099 --> 00:48:32,180 you make the plan. 758 00:48:38,050 --> 00:48:41,760 [Music] 759 00:48:42,960 --> 00:48:47,700 What's your problem, dad? When we were growing up, you stood before us day and 760 00:48:47,700 --> 00:48:48,839 night and 762 00:48:50,760 --> 00:48:52,319 said, "Everything is mine, everything I do is for you." Were you lying? I 765 00:48:55,619 --> 00:48:58,319 meant to say, "On one condition, if you become men like I want, yours?" No, may it all come 766 00:48:58,319 --> 00:49:01,260 crashing down on you. I know something, and that's why I'm 767 00:49:01,260 --> 00:49:03,119 saying it this way. You don't want employees who work shoulder to shoulder, you 769 00:49:05,099 --> 00:49:07,079 want employees who look after you. There 770 00:49:07,079 --> 00:49:08,339 are thousands of them too. Let me tell you, you 772 00:49:09,720 --> 00:49:11,880 can't fire your sons from the inside just like you think. Especially my brother, you can't fire them at all. My brother 774 00:49:13,680 --> 00:49:15,119 is the one who takes your business to a global scale. Okay, we didn't say anything. 775 00:49:15,119 --> 00:49:16,440 This 776 00:49:16,440 --> 00:49:18,420 group of companies needs to be institutionalized soon. 777 00:49:18,420 --> 00:49:22,260 A business of this scale can't be 778 00:49:22,260 --> 00:49:24,000 managed by looking at your words. Look at me, dad. 779 00:49:24,000 --> 00:49:26,099 Things aren't based on people, they've managed them based on the system. You're about to 781 00:49:27,900 --> 00:49:30,240 ruin the business below. 782 00:49:30,240 --> 00:49:32,300 God, if the world is changing, you're still after me yelling and 783 00:49:32,300 --> 00:49:34,680 shouting. Neither 784 00:49:34,680 --> 00:49:37,140 you nor those like you are interested in the future. 785 00:49:37,140 --> 00:49:39,540 You don't want to learn, you don't want to 786 00:49:39,540 --> 00:49:41,400 change, you don't want to renew. 788 00:49:43,560 --> 00:49:45,780 Also, let me ask you something. 789 00:49:45,780 --> 00:49:47,819 Why did I have to fight you first when I was making the most important decisions of my life? 791 00:49:49,440 --> 00:49:52,800 Why? Dad, 792 00:49:52,800 --> 00:49:55,200 you're ungrateful. Whenever I get to know you, your 793 00:49:55,200 --> 00:49:56,960 efforts are a treasure. 794 00:49:56,960 --> 00:49:59,599 Without you, this place wouldn't exist, 795 00:49:59,599 --> 00:50:02,099 but without us, there would be no future. 796 00:50:02,099 --> 00:50:04,079 All the things I've forgotten will go to waste, 798 00:50:05,819 --> 00:50:08,000 dad. 799 00:50:08,000 --> 00:50:11,339 When you say, "Come on," you're talking too much. Are you 800 00:50:11,339 --> 00:50:13,619 going to leave it to your family, the 801 00:50:13,619 --> 00:50:16,200 wreckage? 802 00:50:16,200 --> 00:50:17,880 Why did I stay here? Did you ever think about it? The 804 00:50:20,160 --> 00:50:22,500 first moment I felt like a part of this family. The first moment I 805 00:50:22,500 --> 00:50:24,359 said, "My father needs me," the first 808 00:50:28,200 --> 00:50:30,500 moment I said, "Stop!" to the idiots who were trying to squander your efforts. What you did was really 809 00:50:30,500 --> 00:50:30,500 interesting. I 810 00:50:30,859 --> 00:50:35,900 mean, I was wondering if you've ever been this surprised in your life. 812 00:50:58,020 --> 00:51:01,819 Welcome, what happened? 813 00:51:06,720 --> 00:51:11,160 Yes, once. 814 00:51:11,160 --> 00:51:13,500 This is the second time. This is my second biggest 815 00:51:13,500 --> 00:51:15,180 shock I started doing the thing my father wanted me to do most in his life My 817 00:51:17,360 --> 00:51:36,780 dad and my brother fired us the first day from work 818 00:51:36,780 --> 00:51:39,540 [Music] 819 00:51:39,540 --> 00:51:41,700 I'll exploit your emotions Don't sulk He 820 00:51:41,700 --> 00:51:44,339 might even use cocoon or something and I'll get over it in 821 00:51:44,339 --> 00:51:47,280 a few days No he can't do that He 822 00:51:47,280 --> 00:51:48,660 just went through it My mother would intervene right away Maybe he'd 823 00:51:48,660 --> 00:51:51,140 go to America or something and be gone for a few weeks 825 00:51:53,300 --> 00:51:59,280 After that, if he can figure it out but why am I even 826 00:51:59,280 --> 00:51:59,960 trying? I'm going home I 828 00:52:02,040 --> 00:52:04,319 swear I don't go anywhere without making arrangements here, is that 830 00:52:06,790 --> 00:52:10,329 easy? See you tonight then 831 00:52:10,329 --> 00:52:10,329 [Music] Do you have the 832 00:52:10,740 --> 00:52:16,940 authority I made you Vice President, 833 00:52:16,940 --> 00:52:16,940 leftovers 834 00:52:17,819 --> 00:52:20,839 Well done, a 835 00:52:21,000 --> 00:52:23,000 Private 836 00:52:30,319 --> 00:52:34,280 Brother Where are we going? To Istanbul He 837 00:52:34,500 --> 00:52:38,300 found a grocery store, stand in front of it Let's give our 838 00:52:41,240 --> 00:52:48,200 grandfather to the bee Let me 839 00:52:48,200 --> 00:52:48,200 see if he answers 840 00:52:51,240 --> 00:52:54,859 Hey Gülüm, what have you done Bayram, do 842 00:52:59,839 --> 00:53:09,219 you know? Tell me exactly 843 00:53:09,219 --> 00:53:09,219 [Music] He had 844 00:53:11,400 --> 00:53:16,920 grown up and 845 00:53:16,920 --> 00:53:20,179 grown up We didn't know about it [Music] He had 847 00:53:20,760 --> 00:53:24,119 grown up 848 00:53:24,119 --> 00:53:28,619 [Music] You 849 00:53:28,619 --> 00:53:32,359 have raised two lion-like 850 00:53:32,359 --> 00:53:32,359 two mountain-like children Who 852 00:53:39,000 --> 00:53:41,660 look like you, both of them You raised them 853 00:53:41,660 --> 00:53:41,660 Mr. Bayram 854 00:53:45,660 --> 00:53:51,180 Okay, okay Don't cry right away, don't do anything, go away 855 00:53:51,180 --> 00:53:53,880 For God's sake, your tear ducts are being entrusted to you Open and close, open and close Okay, I've opened, come on [ 860 00:54:09,040 --> 00:54:09,040 Music] So, things aren't going well, are they [Music] Let's 861 00:54:09,079 --> 00:54:12,260 go I'll 862 00:54:12,319 --> 00:54:26,849 open the baklava for the evening [Music] You go and I'll 864 00:54:29,640 --> 00:54:35,119 bring it You 865 00:54:35,119 --> 00:54:35,119 prepare the chickens for the other table first 866 00:54:38,740 --> 00:54:42,280 [Music] 867 00:54:42,300 --> 00:54:48,300 Hello, what happened girl You're speechless, didn't you 868 00:54:48,300 --> 00:54:49,740 leave? Hülya, she's not here and she doesn't seem to have 869 00:54:49,740 --> 00:54:53,160 much intention of leaving, as if she's going to 870 00:54:53,160 --> 00:54:55,020 kill Kaya Oh, 871 00:54:55,020 --> 00:54:57,780 I won't bring the girl then Oh no, don't you dare bring her, she'll 872 00:54:57,780 --> 00:54:59,880 probably leave tomorrow Kaya will take my 873 00:54:59,880 --> 00:55:02,579 ways, granny Why did she come here, she hurt me and I hurt 874 00:55:02,579 --> 00:55:05,880 her too, 875 00:55:05,880 --> 00:55:08,460 but I don't know, 876 00:55:08,460 --> 00:55:10,859 there's nothing left that hasn't happened Anyway, 877 00:55:10,859 --> 00:55:13,579 at least when Kaya put the rings on Hüseyin's nose, did you find out, the 880 00:55:18,480 --> 00:55:21,020 man found out, and in the 881 00:55:21,020 --> 00:55:23,880 worst way Anyway, I'll tell you when we meet 882 00:55:23,880 --> 00:55:26,099 Oh my God, 883 00:55:26,099 --> 00:55:27,619 how are you, 884 00:55:27,619 --> 00:55:29,310 how should I be, 885 00:55:29,310 --> 00:55:32,240 I miss my daughter 886 00:55:32,240 --> 00:55:34,440 [Music] My 887 00:55:34,440 --> 00:55:37,040 head is pounding now, it's not as you know 888 00:55:37,040 --> 00:55:40,020 Oh my dear, it's 889 00:55:40,020 --> 00:55:44,040 all from stress, it's all from stress, eat lots of juicy 890 00:55:44,040 --> 00:55:46,140 things Do you have a fever, no, no, I don't have a fever or anything, 891 00:55:46,140 --> 00:55:48,900 but my head It's really cracking 892 00:55:48,900 --> 00:55:52,940 in my dream as if it's going to kill Kaya in a moment I'm 893 00:55:52,940 --> 00:55:52,940 not looking at the look at me 894 00:55:54,620 --> 00:55:57,810 [Music] It's 895 00:55:58,260 --> 00:56:04,880 already gotten to this point from thinking about everything 896 00:56:04,880 --> 00:56:04,880 Stop my phone is ringing I'll 897 00:56:06,319 --> 00:56:15,500 call the nurse again I'm 900 00:56:19,630 --> 00:56:21,000 in the permission room 901 00:56:21,000 --> 00:56:24,380 [Music] Ms. Cavidan I'm coming right away I'm 902 00:56:24,380 --> 00:56:24,380 coming right away 903 00:57:16,619 --> 00:57:19,040 free of charge 904 00:57:27,650 --> 00:57:33,770 [Music] 905 00:57:51,480 --> 00:57:57,740 You should have put Azra on her feet If she swam well 906 00:57:57,740 --> 00:57:57,740 they would have rained Ok I'm leaving I'll walk I have a little headache 909 00:58:05,480 --> 00:58:05,480 Where are you going 910 00:58:06,680 --> 00:58:11,420 sister We'll handle it with Kaya brother Good luck to 911 00:58:11,819 --> 00:58:14,960 you [Music 912 00:58:15,120 --> 00:58:20,730 ] 913 00:58:20,730 --> 00:58:23,700 what happened 914 00:58:23,700 --> 00:58:26,440 [Music] were you 915 00:58:26,440 --> 00:58:32,560 scared 916 00:58:32,560 --> 00:58:32,560 [Music] 917 00:58:32,839 --> 00:58:41,880 a family was being harassed by a ghost while they were 918 00:58:41,880 --> 00:58:45,619 sitting at home 919 00:58:45,619 --> 00:58:49,559 the furniture in the room started to fly 920 00:58:49,559 --> 00:58:53,819 a brick fell on their father's head and 921 00:58:53,819 --> 00:58:59,720 something grabbed the kettle full of boiling water from his daughter's hand and scalded the 922 00:58:59,720 --> 00:59:04,319 girl 923 00:59:04,319 --> 00:59:07,619 ghost experts couldn't find a cure for this situation It's not possible there is no such 925 00:59:09,980 --> 00:59:09,980 thing as a ghost What's 926 00:59:11,040 --> 00:59:15,839 going on there 927 00:59:15,839 --> 00:59:18,560 is no such thing as a ghost Don't be afraid 928 00:59:18,560 --> 00:59:25,630 stop and don't move 929 00:59:25,630 --> 00:59:25,630 [Music] 930 00:59:26,099 --> 00:59:32,839 stop Don't be afraid 3 times god damn 931 00:59:32,839 --> 00:59:32,839 us we'll pass now get behind me 932 00:59:33,620 --> 00:59:36,730 [Music] 933 00:59:40,800 --> 00:59:46,079 [Music] 934 00:59:48,400 --> 00:59:52,949 [Music] Let's 935 00:59:57,480 --> 01:00:03,900 go and do it in the cemetery, the 936 01:00:03,900 --> 01:00:05,400 passersby I fainted from fear, okay, 937 01:00:05,400 --> 01:00:12,240 we'll deal with it [Music] Let's 939 01:00:15,299 --> 01:00:18,020 talk a little before my sister comes, you, those 940 01:00:18,020 --> 01:00:18,020 customers, especially 941 01:00:19,740 --> 01:00:23,059 those chickens, come on, 942 01:00:27,720 --> 01:00:30,260 come on 943 01:00:36,310 --> 01:00:43,599 [Music] coffee 944 01:00:45,619 --> 01:01:02,499 at two 945 01:01:02,499 --> 01:01:02,499 [Music] 946 01:01:02,700 --> 01:01:06,260 coffee, 947 01:01:11,119 --> 01:01:17,160 what was the iPhone, coffees, medium sugar, where's the sugar's, 949 01:01:32,059 --> 01:01:39,799 look, 950 01:01:39,799 --> 01:01:39,799 girl, you've become personal, you're 951 01:01:40,460 --> 01:01:43,640 better like this, 952 01:01:57,799 --> 01:02:04,680 look at that, your eyes make light, you were 953 01:02:04,680 --> 01:02:06,920 like a fish before, huh, thank you very much, do 955 01:02:07,079 --> 01:02:12,780 you know what to do? I mean, a question, I 956 01:02:12,780 --> 01:02:14,520 was thinking of changes, don't 957 01:02:14,520 --> 01:02:18,559 fuel me, huh, can you 958 01:02:18,559 --> 01:02:18,559 buy me a few dresses? I don't 959 01:02:22,920 --> 01:02:28,700 know, what's the connection? My mind is 960 01:02:28,700 --> 01:02:28,700 n't enough, if I'm 962 01:02:35,099 --> 01:02:37,380 going to start seeing my child from now on, I have to get my life and myself in 963 01:02:37,380 --> 01:02:39,680 order From 964 01:02:39,680 --> 01:02:43,160 then on, I have to be like a mother. 965 01:02:43,160 --> 01:02:43,160 Okay, Filiz, give me 966 01:02:45,200 --> 01:02:51,020 your mind, your treatment, are you taking your medicine? 968 01:03:04,380 --> 01:03:08,400 Okay, okay, okay, 969 01:03:14,059 --> 01:03:18,380 what kind of work do you think I can do? 970 01:03:18,660 --> 01:03:26,660 Filiz, everything in order, stop, relax, don't 971 01:03:26,660 --> 01:03:26,660 fly right away, 973 01:03:37,280 --> 01:03:37,280 think about it again, it's nothing, right in front of that door 974 01:04:23,530 --> 01:04:34,799 [Music] 975 01:04:34,799 --> 01:04:37,079 I'm sorry about last night, Kaya. You're 977 01:04:39,240 --> 01:04:42,420 welcome 978 01:04:42,420 --> 01:04:44,160 Also, you made a decision, the man 979 01:04:44,160 --> 01:04:46,559 left and his face remained I mean, I was a 980 01:04:46,559 --> 01:04:49,619 little 981 01:04:49,619 --> 01:04:53,760 nervous unnecessarily, it's 982 01:04:53,760 --> 01:04:56,240 not important, I mean, it's understandable, 983 01:04:56,240 --> 01:04:56,240 Melek Isn't it 984 01:04:57,119 --> 01:05:02,400 strange While 985 01:05:02,400 --> 01:05:03,890 I'm taking steps for a divorce, you get 986 01:05:03,890 --> 01:05:07,280 engaged 987 01:05:07,280 --> 01:05:09,079 [Music] 988 01:05:09,079 --> 01:05:10,859 I hope you and your 989 01:05:10,859 --> 01:05:14,119 wife solve all your problems as soon as possible, I 991 01:05:14,640 --> 01:05:17,119 hope 992 01:05:20,700 --> 01:05:23,900 I'll take you on your path 993 01:05:24,660 --> 01:06:00,320 [Music] 994 01:06:00,540 --> 01:06:06,299 28 995 01:06:06,299 --> 01:06:06,299 300 996 01:06:06,720 --> 01:06:09,720 325 May 997 01:06:13,859 --> 01:06:17,059 God bless you. 998 01:06:38,280 --> 01:06:43,099 Come here, you come and 999 01:06:44,900 --> 01:06:49,079 tell me who you are to 1000 01:06:49,079 --> 01:06:52,819 marry my sister. 1001 01:06:52,819 --> 01:06:52,819 Who are you, we will solve this once and for all. Kaya, 1002 01:06:58,280 --> 01:07:01,400 come here, 1003 01:07:20,579 --> 01:07:25,559 why are you chasing the man? You're not 1004 01:07:25,559 --> 01:07:27,359 chasing anyone, are you a maniac? 1005 01:07:27,359 --> 01:07:30,059 Hülya, are you 2? 1006 01:07:30,059 --> 01:07:31,980 Are you a child like a bear? Oh my God, I'm working out in the evening, I don't know that you're 1007 01:07:31,980 --> 01:07:33,480 chasing anyone, 1009 01:07:36,740 --> 01:07:36,740 oh my God, let's go, 1010 01:07:38,119 --> 01:07:42,079 can we wait here for a while for me? 1012 01:08:12,880 --> 01:08:16,169 [Music] 1013 01:08:16,500 --> 01:08:23,000 Why am I speechless, 1014 01:08:23,000 --> 01:08:26,100 time, the 1015 01:08:26,100 --> 01:08:29,279 roses are dry in my hand, 1016 01:08:29,279 --> 01:08:32,460 when I saw you? 1017 01:08:32,460 --> 01:08:34,160 Life seems to end, when I 1019 01:08:36,140 --> 01:08:38,960 look into your eyes, 1020 01:08:38,960 --> 01:08:44,179 the world becomes mine. 1021 01:08:44,179 --> 01:08:44,179 Don't be silent, my heart, you, tell me. 1022 01:08:44,699 --> 01:08:50,120 Come on, my heart, you, you, 1023 01:08:50,960 --> 01:08:57,679 my love My 1024 01:08:57,679 --> 01:08:57,679 troubles, my darling 1025 01:08:59,400 --> 01:09:04,279 Come on, tell me 1026 01:09:04,279 --> 01:09:08,600 how 1027 01:09:08,600 --> 01:09:10,400 I love her Come on, 1030 01:09:20,600 --> 01:09:20,600 tell me Did you see her in your dreams Come on, tell me my sleepless nights Come on, tell me When I see you 1032 01:09:31,940 --> 01:09:38,179 A fire surrounds me When I saw you, 1033 01:09:38,179 --> 01:09:43,580 my heart burns, my heart burns, when I 1034 01:09:43,580 --> 01:09:48,839 saw you, all the memories come to life When I saw you, time 1035 01:09:48,839 --> 01:09:51,739 stops, all times Don't be silent, my heart, you tell me Come on, my heart, You, 1039 01:10:05,580 --> 01:10:05,580 my love, my loves Come on, tell me 1043 01:10:21,600 --> 01:10:21,600 I died in my dreams 1045 01:10:28,580 --> 01:10:28,580 How was your day? 1046 01:10:33,560 --> 01:10:38,640 Why did I forget the events? There's not even bread, 1048 01:10:41,159 --> 01:10:42,800 my sister always makes it, but she's 1049 01:10:42,800 --> 01:10:46,820 not in her right mind, she's been shopping since last night 1050 01:10:46,820 --> 01:10:46,820 They'll probably make it tomorrow. There's 1051 01:10:47,040 --> 01:10:52,140 cheese, eat cheese, 1052 01:10:52,140 --> 01:10:54,120 or some flour, or something. Should you make raw pastry? 1053 01:10:54,120 --> 01:10:55,739 When we were little, my mother used to make raw pastry, it would 1055 01:10:56,940 --> 01:10:59,040 be very nice. Do you 1056 01:10:59,040 --> 01:11:02,159 know how to make raw pastry, if you 1057 01:11:02,159 --> 01:11:04,440 don't know how to make it, my mother? Don't be ridiculous, my dear, of course 1058 01:11:04,440 --> 01:11:06,380 I know, leave it. Don't 1059 01:11:06,380 --> 01:11:08,520 bother the women. I can make it now. 1060 01:11:08,520 --> 01:11:10,699 Whatever I want, it can be done in two minutes. We can 1061 01:11:10,699 --> 01:11:13,700 brew tea with it, wonderful. I 1062 01:11:13,700 --> 01:11:22,219 'm definitely waiting right now. 1063 01:11:22,219 --> 01:11:27,800 [Music] 1064 01:11:27,800 --> 01:11:31,020 egg, yogurt, vinegar, salt, water It's 1065 01:11:31,020 --> 01:11:33,360 easy. 1066 01:11:33,360 --> 01:11:36,290 I wonder if there was any child's play ground meat or what I can 1067 01:11:36,290 --> 01:12:15,659 do 1068 01:12:15,659 --> 01:12:20,219 [Music] 1069 01:12:20,219 --> 01:12:22,340 That great pasha, are you here? Yes, dad, I'm here, let's 1071 01:12:24,900 --> 01:12:27,679 see. 1072 01:12:45,900 --> 01:12:50,480 You're welcome, dad. 1073 01:12:50,480 --> 01:12:53,040 How did you like it? It's 1074 01:12:53,040 --> 01:12:56,840 great, 1075 01:12:56,840 --> 01:12:58,920 now he knows this place. He brought me here. He 1078 01:13:04,100 --> 01:13:04,100 pulled the key from under the stone next to the ferry and we entered. He knew I'd 1080 01:13:09,120 --> 01:13:12,199 sit for a while until you came. I 1081 01:13:12,199 --> 01:13:16,159 'm not that permanent. 1082 01:13:16,159 --> 01:13:16,159 As long as you want, when 1083 01:13:17,580 --> 01:13:23,460 I 1084 01:13:23,460 --> 01:13:24,780 was 15, your father bought his first mine. 1085 01:13:24,780 --> 01:13:27,719 Hüseyin 1087 01:13:30,980 --> 01:13:33,480 would see the security on his face, the happiness, the pride he shows towards the Village. 1088 01:13:33,480 --> 01:13:35,340 I know this whole story in detail. 1089 01:13:35,340 --> 01:13:36,480 You know this too, don't you? I 1091 01:13:38,640 --> 01:13:40,110 know you're laughing. Because I tell it at least twice a year. 1093 01:13:50,420 --> 01:13:53,580 [Music] A 1094 01:13:53,580 --> 01:13:55,800 man 1095 01:13:55,800 --> 01:13:58,080 has only one job. 1096 01:13:58,080 --> 01:14:00,179 That is to provide 1098 01:14:02,310 --> 01:14:04,020 for his family. [Music] To 1101 01:14:09,719 --> 01:14:12,500 leave a legacy for his children. Oh, 1102 01:14:12,500 --> 01:14:12,500 my father. 1103 01:14:15,780 --> 01:14:20,219 [Music] 1104 01:14:20,219 --> 01:14:21,420 Father, I fulfilled this duty of secularism. Are you 1106 01:14:23,940 --> 01:14:25,800 finishing it? 1107 01:14:25,800 --> 01:14:28,500 We, Kerim, are just wondering. Things are a bit 1108 01:14:28,500 --> 01:14:31,560 like this. The conflict between the sons. War and 1109 01:14:31,560 --> 01:14:35,520 struggle. It is as old as human history. 1110 01:14:35,520 --> 01:14:38,360 Hüseyin father doesn't like his son, he provokes him, pushes him, objects to him, 1112 01:14:39,659 --> 01:14:46,739 shouts and screams. 1113 01:14:46,739 --> 01:14:48,780 he resists the war he will start with the world in the future 1115 01:14:51,719 --> 01:14:54,199 by clashing with his father He trains 1116 01:14:54,199 --> 01:14:54,199 in his 1118 01:15:04,739 --> 01:15:06,840 father's house [Music] These are the traditions I learned from my father We 1121 01:15:12,440 --> 01:15:12,440 lived this perfectly with you It's happened and over Now it's 1123 01:15:19,500 --> 01:15:21,840 not just you, he's a 1124 01:15:21,840 --> 01:15:26,460 colleague 1125 01:15:26,460 --> 01:15:29,480 Now it's his turn, the little one will live through 1126 01:15:29,480 --> 01:15:31,760 all of this If you had shut it down, I would have shut it down, not 1128 01:15:35,300 --> 01:15:38,960 even my troubles would have come out 1129 01:15:38,960 --> 01:15:43,040 But what would you do when he shut it down? Whatever I did to 1130 01:15:43,040 --> 01:15:43,040 you, 1131 01:15:44,000 --> 01:15:51,300 brother, the institution requires this, 1132 01:15:51,300 --> 01:15:53,840 brother, that's why it's there to 1134 01:15:57,179 --> 01:15:59,330 shut down the mine on the first day you started working, we found 1135 01:15:59,330 --> 01:16:02,890 these on the street, brother 1136 01:16:02,890 --> 01:16:02,890 [Music] We didn't 1137 01:16:04,760 --> 01:16:11,159 find them on the street, brother, 1138 01:16:11,159 --> 01:16:15,260 because you didn't put yourself in your place, he got 1139 01:16:15,260 --> 01:16:15,260 scared because of this mistake of yours If you 1140 01:16:15,679 --> 01:16:19,219 understand your mistake, he 1141 01:16:19,980 --> 01:16:22,760 gets a job, never mind that Easy I've made another 1143 01:16:35,460 --> 01:16:38,900 decision, 1144 01:16:39,659 --> 01:16:42,500 something is stopping me I 1145 01:16:46,100 --> 01:16:49,699 won't work anymore, 1146 01:16:54,659 --> 01:16:57,560 I'm retired 1147 01:17:00,900 --> 01:17:03,739 and 1148 01:17:03,890 --> 01:17:07,739 [Music] 1150 01:17:10,000 --> 01:17:36,149 slowly, slowly [Music 1151 01:17:36,149 --> 01:17:36,149 ] [ 1153 01:17:50,660 --> 01:17:55,760 Music] 1154 01:17:55,760 --> 01:17:55,760 God damn it, 1155 01:17:57,440 --> 01:18:03,560 God, God, the man stopped why he 1156 01:18:03,560 --> 01:18:03,560 wanted it, it's not working, it's not working, 1157 01:18:04,440 --> 01:18:09,300 what happened, it's not working, it's still happening, my dear 1158 01:18:09,300 --> 01:18:13,159 Can't it ever happen? He has 2 minutes, I'm 1159 01:18:13,159 --> 01:18:13,159 doing this right away my dough has 2 minutes don't 1160 01:18:13,820 --> 01:18:19,920 laugh okay I'll pull it together 1161 01:18:19,920 --> 01:18:22,880 somehow Wait a little something might have happened Wait wait let's 1162 01:18:22,880 --> 01:18:22,880 put some flour I 1163 01:18:24,320 --> 01:18:29,760 swear bravo No I've already 1164 01:18:29,760 --> 01:18:31,080 kept mine 1165 01:18:31,080 --> 01:18:32,580 We 1166 01:18:32,580 --> 01:18:34,500 can start exporting here together so that we can export like this 1167 01:18:34,500 --> 01:18:37,260 Yes congratulations Give me 1168 01:18:37,260 --> 01:18:41,840 water I need to distribute it to the whole village 1169 01:18:41,840 --> 01:18:41,840 I also need some eggs we went so fast [ 1170 01:18:43,370 --> 01:18:51,739 Music] let's 1172 01:18:51,980 --> 01:19:01,609 save you first 1173 01:19:01,609 --> 01:19:01,609 [Music] 1174 01:19:06,840 --> 01:19:10,050 [Music] 1175 01:19:20,280 --> 01:19:23,540 [Music] 1176 01:19:24,080 --> 01:19:31,520 why am I speechless When I See You [Music] it 1180 01:19:39,960 --> 01:19:43,040 sees you [Music] from life that it ends and the 1182 01:19:43,400 --> 01:19:51,560 world becomes mine in your eyes Don't be silent, 1183 01:19:51,560 --> 01:19:51,560 my heart, you tell me Come on 1184 01:19:52,020 --> 01:19:57,440 my heart You are my love, my loves, my troubles my darling Come on 1187 01:20:06,780 --> 01:20:11,659 tell me 1188 01:20:11,659 --> 01:20:15,980 how 1189 01:20:15,980 --> 01:20:21,679 I love her Come on tell me in 1190 01:20:21,679 --> 01:20:27,980 dreams My heart Come on tell me about my 1191 01:20:27,980 --> 01:20:27,980 sleepless nights Come on tell me 1192 01:20:30,360 --> 01:20:38,460 when I saw you 1193 01:20:38,460 --> 01:20:41,460 a fire surrounds me I saw you time 1194 01:20:41,460 --> 01:20:41,460 burns When I see you 1196 01:20:51,060 --> 01:20:52,810 all the memories come to life I saw you 1197 01:20:52,810 --> 01:20:54,080 my God 1198 01:20:54,080 --> 01:20:57,679 [Music] 1199 01:20:57,679 --> 01:20:57,679 we'll clean it right away 1200 01:21:04,620 --> 01:21:10,620 Yes the dough is a little wet For 1201 01:21:10,620 --> 01:21:13,720 God's sake wash 1202 01:21:13,720 --> 01:21:13,720 [Music] 1203 01:21:17,699 --> 01:21:19,980 those 1204 01:21:19,980 --> 01:21:22,980 [Music] 1205 01:21:22,980 --> 01:21:22,980 hands 1206 01:21:23,290 --> 01:21:29,710 [Music] 1207 01:21:29,710 --> 01:21:31,820 [Laughter] 1208 01:21:31,820 --> 01:21:35,480 [Music] 1209 01:21:35,480 --> 01:21:35,480 Come on, tell me, he's too 1210 01:21:48,440 --> 01:21:52,679 old to be put to sleep, 1211 01:21:52,679 --> 01:21:55,380 I can't take it anymore 1212 01:21:55,380 --> 01:21:58,020 We 1213 01:21:58,020 --> 01:22:00,380 were sitting across from each other right now We're having a great conversation You're good, 1215 01:22:00,620 --> 01:22:06,719 God bless you, you're so good But if you want, just wait 1216 01:22:06,719 --> 01:22:09,860 5 minutes like this Come back and we'll 1217 01:22:09,860 --> 01:22:09,860 talk again, okay 1218 01:22:09,910 --> 01:22:13,560 [Music] 1219 01:22:14,480 --> 01:22:17,900 Very good idea [ 1220 01:22:18,410 --> 01:22:22,380 Music] I'll be 1221 01:22:22,380 --> 01:22:24,020 here in 5 minutes Let's see, 1222 01:22:24,020 --> 01:22:27,849 slowly [ 1223 01:22:27,849 --> 01:22:27,849 Music] 1224 01:22:32,400 --> 01:22:58,829 [Music] 1225 01:23:05,640 --> 01:23:10,940 I wonder how many times 1226 01:23:10,940 --> 01:23:10,940 you try these things in life If 1227 01:23:12,239 --> 01:23:15,620 you had told me you didn't know It 1228 01:23:15,840 --> 01:23:20,460 seemed easy, 1229 01:23:20,460 --> 01:23:24,000 I thought I would give you the recipe, we were 1230 01:23:24,000 --> 01:23:25,480 hungry Wait a little, my sister will do it right away, 1231 01:23:25,480 --> 01:23:29,640 translating to us 1232 01:23:29,640 --> 01:23:32,280 [Music] Where 1233 01:23:32,280 --> 01:23:33,960 are you, son Your father still hasn't come He's not answering the 1234 01:23:33,960 --> 01:23:36,960 phone either I couldn't reach your 1235 01:23:36,960 --> 01:23:39,420 brother either Has my father not come? It's been a while since he left us My 1236 01:23:39,420 --> 01:23:42,260 brother said he's going home Did you call Atif brother 1237 01:23:42,260 --> 01:23:42,260 or his driver 1238 01:23:46,520 --> 01:23:52,340 Hey my God, okay mom, I'll call and get 1239 01:23:52,340 --> 01:23:52,340 back to you 1240 01:23:58,400 --> 01:24:04,959 [Music] 1241 01:24:06,679 --> 01:24:12,480 Here you go Mr. Kerim, 1242 01:24:12,480 --> 01:24:14,580 no Your father came at your brother's house 1243 01:24:14,580 --> 01:24:16,320 Mr. Hüseyin also came, it's been a few hours My father and my 1244 01:24:16,320 --> 01:24:20,940 brother have been together for a few hours 1245 01:24:20,940 --> 01:24:23,760 Okay, okay, thanks, I have to 1246 01:24:23,760 --> 01:24:25,320 go to my brother's house My father and my 1247 01:24:25,320 --> 01:24:27,679 brother have been in the same place for a few hours This isn't good I 1250 01:24:34,320 --> 01:24:39,659 came to help him It's nothing serious I hope not Don't 1251 01:24:39,659 --> 01:24:41,340 worry It's not a big deal We had an 1252 01:24:41,340 --> 01:24:44,880 argument because of work and now I don't want to leave 1253 01:24:44,880 --> 01:24:47,699 them alone I'll be 1254 01:24:47,699 --> 01:24:49,380 back tomorrow night I 1256 01:24:51,300 --> 01:24:52,460 can't convince my sister about anything What should I do My dear can do my room 1258 01:24:55,320 --> 01:24:58,199 I miss Mehmet so much I'll be back tomorrow evening I'll 1259 01:24:58,199 --> 01:25:00,920 tell you something that happened we couldn't 1260 01:25:00,920 --> 01:25:00,920 talk 1261 01:25:01,920 --> 01:25:52,239 Yes 1262 01:25:52,239 --> 01:25:52,239 [Music] Are 1263 01:25:54,140 --> 01:25:57,440 you angry Quick 1264 01:26:00,199 --> 01:26:05,820 What happened my son Did you find it Yes yes They're at my brother's 1265 01:26:05,820 --> 01:26:08,719 house I'm going to them 1266 01:26:08,719 --> 01:26:08,719 now Don't worry 1267 01:26:10,080 --> 01:26:12,920 How is my son 1268 01:26:13,560 --> 01:26:18,460 Okay kiss him for me [Music] Is 1270 01:26:18,780 --> 01:26:24,620 Hülya calling She must have been wondering about Mehmet too 1271 01:26:24,620 --> 01:26:24,620 Okay I'm hanging up Hülya my 1272 01:26:27,060 --> 01:26:31,080 girl Hello 1273 01:26:32,190 --> 01:26:42,679 [Music] 1274 01:26:43,280 --> 01:26:46,520 Oh man 1275 01:26:51,440 --> 01:26:56,420 Okay my girl then I'll see you tomorrow 1276 01:26:56,420 --> 01:26:59,820 good evening 1277 01:26:59,820 --> 01:27:02,159 Okay we got the news Hülya just 1278 01:27:02,159 --> 01:27:03,800 said they were all together Kerim is 1279 01:27:03,800 --> 01:27:06,239 going to go to them 1280 01:27:06,239 --> 01:27:09,380 [Music] That's 1281 01:27:09,380 --> 01:27:12,960 our house over there The 1282 01:27:12,960 --> 01:27:14,760 boza seller's witness is in a row Those 1283 01:27:14,760 --> 01:27:18,120 angelic men over there have set the table now 1284 01:27:18,120 --> 01:27:20,040 My father is for something else She's sitting next to the name Hülya, daddy, daddy, 1285 01:27:20,040 --> 01:27:23,699 daddy She's 1286 01:27:23,699 --> 01:27:27,300 probably playing a baglama. They're 1287 01:27:27,300 --> 01:27:31,639 eating and drinking inside Hüseyin Kerim. I think this sounds 1288 01:27:31,639 --> 01:27:31,639 very plausible, right? Yes, my aunt 1289 01:27:33,420 --> 01:27:38,159 Hülya wouldn't let my brother Kerim open his eyes. He can't do that. Oh, is that 1291 01:27:42,540 --> 01:27:45,380 so? If she can open our eyes, well, I 1292 01:27:45,380 --> 01:27:45,380 mean, I have no 1293 01:27:45,540 --> 01:27:50,820 other questions, I'll tell you, 1294 01:27:50,820 --> 01:27:52,980 Bade, I 1295 01:27:52,980 --> 01:27:57,239 love you like my daughter, you know. She 1296 01:27:57,239 --> 01:28:00,540 never separates me from my own children. Oh, I 1297 01:28:00,540 --> 01:28:03,480 really have a lot of work to do. I'm sorry, but I'll tell 1298 01:28:03,480 --> 01:28:06,920 you something nice every now and then. [ 1300 01:28:07,100 --> 01:28:14,040 Music] She's 1301 01:28:22,880 --> 01:28:26,719 going to tell her father. [ 1302 01:28:27,380 --> 01:28:36,790 Music] Do you 1303 01:28:36,790 --> 01:28:40,290 see the grandmother? 1304 01:28:40,290 --> 01:28:40,290 [Music] The 1305 01:28:45,800 --> 01:28:52,320 last time she 1306 01:28:52,320 --> 01:28:53,639 said that, she broke my bike as a punishment, it 1308 01:28:56,420 --> 01:28:56,420 depends on the situation. 1309 01:29:16,920 --> 01:29:23,179 I knew it was yours. 1310 01:29:23,179 --> 01:29:23,179 How do you know Eid has been 1311 01:29:24,920 --> 01:29:31,679 drunk a lot. 1312 01:29:31,679 --> 01:29:34,320 You can't stop yet, dad, you're sick. Is that the 1313 01:29:34,320 --> 01:29:35,820 last one you have? Okay, stop, are you celebrating? 1316 01:29:40,920 --> 01:29:43,920 My retirement, 1317 01:29:44,520 --> 01:29:47,659 myself, retired, 1318 01:29:50,400 --> 01:29:54,509 right? 1319 01:29:54,509 --> 01:29:54,509 [Music] 1320 01:29:55,440 --> 01:30:04,159 Slowly, slowly [Music] 1322 01:30:07,760 --> 01:30:07,760 Have you retired? [ 1323 01:30:08,760 --> 01:30:14,580 Music] 1324 01:30:14,580 --> 01:30:16,820 My son, slow down, my child, slow down. God, God, 1325 01:30:16,820 --> 01:30:16,820 come here. 1326 01:30:19,159 --> 01:30:23,360 After that, Chairman of the Board. What are 1327 01:30:24,659 --> 01:30:30,560 you celebrating? You will do it, I will 1328 01:30:30,560 --> 01:30:33,920 secretly spend money, 1329 01:30:33,920 --> 01:30:37,980 I will play with my grandchildren, my hobby, mobile, there is 1330 01:30:37,980 --> 01:30:40,860 so much to do now, Kerim, 1331 01:30:40,860 --> 01:30:42,719 I think it's a bit early. Dad, there 1332 01:30:42,719 --> 01:30:44,520 needs to be a transition period of one or two years for this. There is 1334 01:30:46,620 --> 01:30:50,820 nothing your brother doesn't know, he 1335 01:30:50,820 --> 01:30:54,300 does everything. As for you, you 1336 01:30:54,300 --> 01:30:58,199 were born a miner from your mother that the day you started the job, you understood 1337 01:30:58,199 --> 01:31:01,800 everything and sat aside the mine for that hour. 1338 01:31:01,800 --> 01:31:03,540 Okay, okay, I understand, now we were 1340 01:31:07,940 --> 01:31:07,940 waiting to see what kind of punishment method you would find this time, I understand. 1341 01:31:14,650 --> 01:31:17,810 [Music] He 1342 01:31:20,880 --> 01:31:27,199 is retiring to rest and relax. Don't 1343 01:31:27,199 --> 01:31:29,940 bring me problems from now on. I 1345 01:31:33,500 --> 01:31:33,500 come to the board of directors once a month, like everyone else. I listen for half an hour. There are a 1346 01:31:36,620 --> 01:31:40,920 thousand companies, now how do I 1347 01:31:40,920 --> 01:31:43,280 know which one has its problem? They 1349 01:31:43,620 --> 01:31:48,900 all have managers, senior levels, managers, 1351 01:31:50,880 --> 01:31:53,940 employees, I mean, they have companies, 1352 01:31:53,940 --> 01:31:55,780 subcontractors, Varoğlu. Do you 1353 01:31:55,780 --> 01:32:01,560 think you will do all the work yourself? 1354 01:32:01,560 --> 01:32:04,380 [Music] 1355 01:32:04,380 --> 01:32:07,520 We will talk about this. I'll come in 1356 01:32:07,520 --> 01:32:11,040 a minute. Let 1357 01:32:11,040 --> 01:32:17,300 me wash my hands and face, I'll come back, I'm coming 1358 01:32:17,300 --> 01:32:17,300 slowly. Okay, in front of you. 1359 01:32:22,730 --> 01:32:27,529 [Music] [ 1360 01:32:30,390 --> 01:32:33,909 Music] [Music] for 1362 01:33:04,620 --> 01:33:07,620 my future. [Music] [Music] He doesn't know how to 1365 01:34:18,340 --> 01:34:20,760 drink, he doesn't know how to go to bed. [ 1366 01:34:20,760 --> 01:34:22,760 Music] 1368 01:34:37,159 --> 01:34:40,699 come to the door, come to the door 1369 01:34:41,130 --> 01:34:54,000 [Music] 1370 01:34:54,000 --> 01:34:57,500 [Applause] 1371 01:34:57,500 --> 01:34:57,500 I'll be back tomorrow evening, you've also 1372 01:35:03,420 --> 01:35:06,320 hit the road, 1373 01:35:10,080 --> 01:35:12,980 how do you know [Music] The 1375 01:35:25,040 --> 01:35:31,400 driver sent a message [Music] It's a 1377 01:35:34,260 --> 01:35:35,699 tradition with us that drivers 1378 01:35:35,699 --> 01:35:36,450 inform their men wherever they take their 1379 01:35:36,450 --> 01:35:38,639 wives [ 1380 01:35:38,639 --> 01:35:39,800 Music] I 1381 01:35:39,800 --> 01:35:53,760 miss you [Music] 1383 01:35:56,420 --> 01:35:56,420 Me too, 1384 01:36:00,060 --> 01:36:03,440 but I can't tell you this 1385 01:36:09,580 --> 01:36:32,410 [Music] Is 1386 01:36:35,699 --> 01:36:43,080 everything okay? 1387 01:36:43,080 --> 01:36:46,440 Hülya is on the road, good She's on her way, didn't 1388 01:36:46,440 --> 01:36:48,120 IKEA come? What wedding, that crazy 1389 01:36:48,120 --> 01:36:50,360 angel? 1390 01:36:50,360 --> 01:36:52,440 I closed it anyway. 1391 01:36:52,440 --> 01:36:53,730 Tell her she doesn't 1392 01:36:53,730 --> 01:36:55,260 need to get married 1393 01:36:55,260 --> 01:36:58,340 [Music] She wo 1394 01:36:58,340 --> 01:36:58,340 n't see me again, 1395 01:36:58,620 --> 01:37:01,280 come back then. 1396 01:37:02,760 --> 01:37:06,139 I'll be around here for a while, bro. Do 1399 01:37:14,120 --> 01:37:14,120 you think my dad is serious about this retirement thing? [ 1400 01:37:14,960 --> 01:37:22,980 Music] We're 1402 01:37:25,139 --> 01:37:26,420 hurtling towards a horror movie, 1403 01:37:26,420 --> 01:37:30,360 and you 1404 01:37:30,360 --> 01:37:34,020 're saying don't worry, we'll sort it out. Of course [ 1405 01:37:34,020 --> 01:37:38,219 Music] Have 1406 01:37:38,219 --> 01:37:38,219 you finished the people here by evening? 1407 01:37:45,600 --> 01:37:48,960 How many companies are there? 1408 01:37:48,960 --> 01:37:51,460 [Music] 1409 01:37:51,460 --> 01:37:53,760 47 1410 01:37:53,760 --> 01:37:55,980 [Music] 1411 01:37:55,980 --> 01:37:58,630 Okay, 1412 01:37:58,630 --> 01:38:10,390 see you later Good luck [ 1413 01:38:10,390 --> 01:38:10,390 Music] 1414 01:38:27,000 --> 01:38:30,880 [Music] 1415 01:38:31,940 --> 01:38:38,179 Me I bought something when I came I'm not buying it but I'll 1416 01:38:38,179 --> 01:38:38,179 never need it for today 1417 01:38:38,219 --> 01:38:43,159 Then what am I supposed to say Let's go and 1418 01:38:43,159 --> 01:38:43,159 get Bahar, grandma 1419 01:38:49,920 --> 01:38:57,859 [Music] Oh 1420 01:38:58,199 --> 01:39:03,179 this Hülya, every time she comes why do you 1421 01:39:03,179 --> 01:39:05,760 keep sending her away so she 1422 01:39:05,760 --> 01:39:07,020 doesn't nag me She keeps complaining that Nilay's 1423 01:39:07,020 --> 01:39:08,590 child should look after her We fight for no reason because 1424 01:39:08,590 --> 01:39:10,800 of her 1425 01:39:10,800 --> 01:39:12,900 [Music] 1426 01:39:12,900 --> 01:39:15,239 That's my daughter, don't 1427 01:39:15,239 --> 01:39:17,460 send her anywhere 1428 01:39:17,460 --> 01:39:19,860 Rüya shouldn't come and if she does come, don't let her interfere with our business Don't 1429 01:39:19,860 --> 01:39:22,380 worry Kaya won't 1430 01:39:22,380 --> 01:39:25,380 come at some point I'll put my mind at ease 1431 01:39:25,380 --> 01:39:27,659 Come on, get the bags from the car and put them in the 1432 01:39:27,659 --> 01:39:30,200 closet I'll get my bag and let's go and 1433 01:39:30,200 --> 01:39:45,600 get it 1434 01:39:45,600 --> 01:39:49,699 [Music] 1435 01:39:49,699 --> 01:39:52,920 Did you miss me, mommy? Did you miss me, 1436 01:39:52,920 --> 01:39:55,199 mommy? Just talk to me You talk to me 1437 01:39:55,199 --> 01:39:58,980 What am I going to tell you? Do you 1438 01:39:58,980 --> 01:40:01,739 know what I'll tell you what I'll tell you? I'll share my troubles 1439 01:40:01,739 --> 01:40:05,219 with you Come with me, come here Well 1442 01:40:11,239 --> 01:40:18,380 how are your fathers good? How are your sisters good? Good, 1444 01:40:21,360 --> 01:40:26,520 maşallah, very good 1445 01:40:26,520 --> 01:40:28,580 Bayram Bey also joined your little trip this time It 1447 01:40:31,739 --> 01:40:34,820 was like that, swear to God It was really nice 1448 01:40:34,820 --> 01:40:36,300 like this, all together, all together 1449 01:40:36,300 --> 01:40:39,179 [Music] 1450 01:40:39,179 --> 01:40:40,739 When is Kerim returning 1451 01:40:40,739 --> 01:40:42,780 in the evening So it's that 1453 01:40:45,139 --> 01:40:45,139 good 1454 01:40:46,120 --> 01:40:51,810 [Music] 1455 01:40:53,159 --> 01:40:58,460 Your eye isn't an eye but 1456 01:40:58,460 --> 01:40:58,460 Wait and see 1457 01:40:59,639 --> 01:41:04,020 what your irritated aunt says What did I say to 1458 01:41:04,020 --> 01:41:06,300 you aunt? Let's cover our ears while talking, 1459 01:41:06,300 --> 01:41:08,520 right? It's harmful to our brains, right? God 1460 01:41:08,520 --> 01:41:10,739 forbid, right? Mom, look, now 1461 01:41:10,739 --> 01:41:13,219 you play nice and beautiful with sister Ceylan downstairs 1463 01:41:17,190 --> 01:41:24,300 [Music] 1464 01:41:24,300 --> 01:41:24,300 Okay mom, okay 1465 01:41:28,980 --> 01:41:32,699 Are you ready, chief, I'm 1467 01:41:34,560 --> 01:41:37,139 expecting more news than you're ready, 1468 01:41:37,139 --> 01:41:38,639 I'll let you know the place and time, Don't ever let that 1469 01:41:38,639 --> 01:41:41,820 phone out of your sight Okay okay 1471 01:41:48,119 --> 01:41:53,100 sister, don't you dare? There's nothing to be afraid of, 1472 01:41:53,100 --> 01:41:55,560 Selçuk. I don't 1473 01:41:55,560 --> 01:41:58,080 want to talk to anyone, no way, sister, the 1474 01:41:58,080 --> 01:42:00,540 manager just called the woman from Bursa, wouldn't that be 1475 01:42:00,540 --> 01:42:03,420 rude? He'll ask you a few questions and 1476 01:42:03,420 --> 01:42:05,159 you answer him. What's wrong with the 1478 01:42:08,639 --> 01:42:11,880 police, what's wrong with the police, doctor? Doctor, I'm not sick, you're 1479 01:42:11,880 --> 01:42:13,699 not sick, 1480 01:42:13,699 --> 01:42:16,320 but there are people who get sick because of you. 1481 01:42:16,320 --> 01:42:18,540 Come on, uncle Elif's granddaughter. 1482 01:42:18,540 --> 01:42:21,179 Miray has become a stutterer because of you. Because of you. Isn't it a 1483 01:42:21,179 --> 01:42:23,600 shame? There's no 1484 01:42:23,600 --> 01:42:26,340 one left in the village who doesn't scare her, let them 1485 01:42:26,340 --> 01:42:28,880 go back. Let her punish her. 1486 01:42:28,880 --> 01:42:28,880 Come on, doctor. 1487 01:42:28,910 --> 01:42:35,639 [Music] 1488 01:42:35,639 --> 01:42:38,100 Hello, I'm Neşe, welcome. This is my 1489 01:42:38,100 --> 01:42:39,719 sister, Hülya, I'm a little scared. My dear, there 1490 01:42:39,719 --> 01:42:42,239 is nothing to be afraid of We 1491 01:42:42,239 --> 01:42:44,239 'll just chat, sister Come on, you Give us a break, don't be 1493 01:42:47,230 --> 01:42:48,480 scared, okay sister 1494 01:42:48,480 --> 01:42:50,480 [Music] My 1495 01:42:50,480 --> 01:42:50,480 dear Do 1496 01:42:57,800 --> 01:43:02,760 you like vampires and ghosts that much? Is 1497 01:43:02,760 --> 01:43:04,940 that so? No, I don't like 1498 01:43:04,940 --> 01:43:07,139 them, I'm scared of them. 1499 01:43:07,139 --> 01:43:11,179 Then why do you make those jokes? 1500 01:43:11,179 --> 01:43:11,179 Maybe people are scared too, 1501 01:43:11,699 --> 01:43:17,620 you and them? Do you have a lot of fun when you're scared? 1502 01:43:17,620 --> 01:43:20,460 I heard a voice. What voice? 1503 01:43:20,460 --> 01:43:22,739 [Music] My 1504 01:43:22,739 --> 01:43:23,680 dear, there's nothing wrong, it's just the two of us in the room. [ 1509 01:43:52,180 --> 01:44:09,600 Music] I think you're having a lot of fun right now. You like being scared then. [Music] I don't 1511 01:44:12,060 --> 01:44:14,219 want to see your face or even hear your voice again. Do you understand 1512 01:44:14,219 --> 01:44:16,860 why? 1514 01:44:17,950 --> 01:44:21,840 This meeting after years has been extremely profitable for me. [ 1518 01:44:28,060 --> 01:44:28,060 Music] Do you want this money or not? [Music] 1519 01:44:30,000 --> 01:44:34,739 If you don't keep your promise, I'll make you spit out the 1520 01:44:34,739 --> 01:44:36,360 milk you've been drinking from your mother, I 1523 01:44:39,880 --> 01:44:57,480 know you will. [Music] I'll see you, just kidding. [Music] I'm 1528 01:45:18,239 --> 01:45:22,470 coming. [Music] I saw it. 1532 01:45:39,080 --> 01:45:39,080 Genco, get ready, you're coming. [Music] [ 1534 01:45:45,620 --> 01:45:48,760 Applause] [ 1535 01:45:48,760 --> 01:45:48,760 Music] 1536 01:45:51,659 --> 01:45:54,320 Let's see. 1537 01:46:00,500 --> 01:46:03,659 [Music] 1538 01:46:06,360 --> 01:46:10,219 We'll see you a lot more, Hülya. [ 1539 01:46:13,870 --> 01:46:18,489 Music] 1540 01:46:23,960 --> 01:46:33,180 God damn it [ 1543 01:46:40,920 --> 01:46:43,820 Music] Are you okay [Music] 1544 01:46:43,820 --> 01:46:43,820 Oh my 1545 01:46:47,300 --> 01:46:57,900 [Music] Are 1546 01:46:57,900 --> 01:47:00,300 you okay stop and don't 1547 01:47:00,300 --> 01:47:01,920 move I'm calling an ambulance I'm okay, 1548 01:47:01,920 --> 01:47:04,139 bro Are you 1549 01:47:04,139 --> 01:47:06,500 sure We could have screwed up in a hospital, no way? If you could 1551 01:47:06,739 --> 01:47:10,940 help collect the canisters 1552 01:47:17,340 --> 01:47:22,280 [Music] 1553 01:47:22,280 --> 01:47:22,280 What did you do, 1554 01:47:24,260 --> 01:47:27,440 okay 1555 01:47:31,980 --> 01:47:55,679 [Music] 1556 01:48:00,420 --> 01:48:03,360 My God, what would I do if that 1557 01:48:03,360 --> 01:48:06,560 happened I've 1558 01:48:06,560 --> 01:48:06,560 just taken the money Oh my God, 1559 01:48:07,320 --> 01:48:12,800 where is the money, 1561 01:48:15,540 --> 01:48:19,739 where is the money, where is the money 1562 01:48:19,739 --> 01:48:22,820 [Music] 1563 01:48:22,820 --> 01:48:22,820 God damn it, we were robbed [Music] [Music] [Music] [Music] 1570 01:49:28,440 --> 01:49:30,500 You'll let me hug you as much as I want, won't you [Music] 1573 01:49:42,260 --> 01:49:42,260 Filiz, I'm so 1574 01:50:01,560 --> 01:50:06,540 glad you came [Music] You 1576 01:50:09,480 --> 01:50:11,500 look so different, do you like it [ 1580 01:50:17,219 --> 01:50:18,220 Music] This place is half of you [Music] I 1581 01:50:18,220 --> 01:50:33,079 need 1582 01:50:33,079 --> 01:50:33,079 [Music] 1583 01:50:33,840 --> 01:50:38,940 You kept your word, you got treated I'll 1584 01:50:38,940 --> 01:50:42,260 keep my word too I'll bring Mehmet, 1585 01:50:42,260 --> 01:50:42,260 but I have some conditions 1586 01:50:44,660 --> 01:50:52,660 [Music] 1587 01:50:52,660 --> 01:50:54,420 First of all 1588 01:50:54,420 --> 01:50:56,460 [Music] 1589 01:50:56,460 --> 01:50:59,179 Mehmet will never tell you that he is his biological mother he 1590 01:50:59,179 --> 01:50:59,179 won't know Can 1591 01:50:59,600 --> 01:51:05,280 you promise this 1592 01:51:05,280 --> 01:51:09,000 [Music] 1593 01:51:09,000 --> 01:51:13,040 But why, 1594 01:51:13,040 --> 01:51:13,040 while we're close Let's give up all this 1595 01:51:17,850 --> 01:51:29,040 [Music] He 1597 01:51:30,900 --> 01:51:32,820 will know you as a close friend of mine, Aunt Filiz Secondly, 1598 01:51:32,820 --> 01:51:35,179 Hülya will never know about these meetings 1600 01:51:36,119 --> 01:51:40,380 Okay 1601 01:51:40,380 --> 01:51:41,820 If you completely eliminate alcohol from your life, I 1604 01:51:45,179 --> 01:51:47,040 will show you Mehmet once a month for a few hours, 1605 01:51:47,040 --> 01:51:49,580 but you must definitely not go beyond the line I have drawn, 1607 01:51:52,080 --> 01:51:54,840 I swear, 1608 01:51:54,840 --> 01:51:55,739 I will comply with everything Look, Filiz, you have to understand this 1610 01:51:58,800 --> 01:52:00,119 All of this is for Mehmet's well-being I have 1611 01:52:00,119 --> 01:52:01,739 never allowed you to harm his mental health, I will 1612 01:52:01,739 --> 01:52:04,619 never 1613 01:52:04,619 --> 01:52:06,800 confuse him, even with the slightest mistake, 1614 01:52:06,800 --> 01:52:26,540 he will never see him from afar in my life 1615 01:52:26,540 --> 01:52:26,540 [Music] My 1616 01:52:27,300 --> 01:52:30,300 daughter, here you 1617 01:52:33,360 --> 01:52:37,699 go, the soup is ready, 1618 01:52:37,760 --> 01:52:46,320 my darling, eat it with pleasure, my darling, okay Look, my 1619 01:52:46,320 --> 01:52:49,100 favorite, but don't worry 1620 01:52:49,100 --> 01:52:49,100 together, Blow 1622 01:52:54,179 --> 01:53:01,189 Blow 1623 01:53:01,189 --> 01:53:01,189 [Music] 1624 01:53:01,860 --> 01:53:06,530 My dear 1625 01:53:06,530 --> 01:53:06,530 [Music] My dear, raw I would eat 1626 01:53:10,320 --> 01:53:16,880 you, I have no room 1628 01:53:22,950 --> 01:53:28,170 [Music] 1629 01:53:33,380 --> 01:53:39,080 What was there, so much to drink Who knows 1630 01:53:39,080 --> 01:53:39,080 how children are, 1631 01:53:47,060 --> 01:53:56,119 trying to talk around you, twisting your words and 1632 01:53:56,119 --> 01:53:56,119 telling me clearly, oh No, daddy, 1633 01:54:00,420 --> 01:54:05,760 good evening, good evening, I 1634 01:54:06,360 --> 01:54:13,040 will not say I will wait for Kerim 1635 01:54:13,040 --> 01:54:13,040 We will wait too, my girl 1636 01:54:14,040 --> 01:54:16,400 Okay, 1637 01:54:18,320 --> 01:54:24,440 someone missed him May God keep their conversation going 1638 01:54:24,440 --> 01:54:24,440 girl Oh she 1639 01:54:29,400 --> 01:54:33,320 missed him You should eat right away By 1640 01:54:36,659 --> 01:54:41,040 the way, I'm not around tomorrow, just so you know 1641 01:54:41,040 --> 01:54:42,300 God God Where are you going, oh 1642 01:54:42,300 --> 01:54:43,980 why? It's only me who 1643 01:54:43,980 --> 01:54:48,119 gets asked where I'm going in this house I'm really curious, 1644 01:54:48,119 --> 01:54:51,020 girl Watch your voice and turn Your 1645 01:54:51,020 --> 01:54:51,020 mother is upset about 1646 01:55:01,280 --> 01:55:07,860 your puff pastry I beat her with my slippers, but she acts like she's wearing slippers so her little 1648 01:55:11,179 --> 01:55:13,679 finger doesn't 1649 01:55:13,679 --> 01:55:16,460 feel excluded Is 1650 01:55:16,460 --> 01:55:16,460 Bayram Bey feeling 1651 01:55:19,380 --> 01:55:25,080 excluded at home, 1652 01:55:25,080 --> 01:55:27,480 look at this? Is today the day to criticize the world? 1653 01:55:27,480 --> 01:55:31,500 Girl, tell all of you one after another Has 1654 01:55:31,500 --> 01:55:31,500 Kerim Bey arrived? What's the 1655 01:55:32,219 --> 01:55:37,199 situation, sister Aysel? 1656 01:55:37,199 --> 01:55:40,390 Look at Neşe? If you look, it's like I've returned from the front lines. 1658 01:55:49,149 --> 01:55:49,149 [Music] 1659 01:56:00,420 --> 01:56:02,960 Hello, hello, 1660 01:56:19,080 --> 01:56:21,860 welcome, 1661 01:56:22,639 --> 01:56:28,739 everyone was waiting for you 1662 01:56:28,739 --> 01:56:31,500 at home Is everything okay 1663 01:56:31,500 --> 01:56:35,840 But my dad is a little bad, do you drink? 1664 01:56:35,840 --> 01:56:35,840 Why did you let the man drink, for us? Yes, are you okay? Did something happen? Why? I don't know. There's a 1666 01:56:43,020 --> 01:56:45,060 very 1667 01:56:45,060 --> 01:56:47,880 unpleasant man. You must be bored, something's wrong. 1669 01:56:51,119 --> 01:56:54,500 I'm tired, it's just that we didn't 1670 01:56:54,500 --> 01:56:54,500 ask anything good, but 1671 01:56:55,679 --> 01:56:59,900 I wonder what's inside him, he's 1673 01:57:00,300 --> 01:57:05,400 turned cold again. God, give me patience, he didn't 1675 01:57:07,679 --> 01:57:10,280 even look at me, 1676 01:57:10,280 --> 01:57:10,280 wood 1677 01:57:15,670 --> 01:58:35,380 [Music] 1678 01:58:35,520 --> 01:58:41,280 Your mother's fuses and all that are waste I won't push you these days, no matter what she 1679 01:58:41,280 --> 01:58:46,520 says or if it's 1680 01:58:46,520 --> 01:58:46,520 late We're done, we'll go plucking grass We'll have our 1681 01:58:51,980 --> 01:58:57,320 own coop, it's fresh every morning Isn't there 1683 01:58:59,659 --> 01:59:06,860 anyone else who can afford a 1684 01:59:06,860 --> 01:59:06,860 customer at this hour? 1685 01:59:07,210 --> 01:59:10,420 [Music] 1686 01:59:12,840 --> 01:59:16,159 [Music] 1687 01:59:19,560 --> 01:59:23,599 Here you go, we didn't mess it up, only Isn't 1688 01:59:23,699 --> 01:59:30,480 this place his own? No, he went for a walk, who 1689 01:59:30,480 --> 01:59:34,099 are you? I'm 1690 01:59:34,099 --> 01:59:34,099 Hüseyin Cevher's wife Is he walking around 1691 01:59:34,159 --> 01:59:39,719 too? Did they 1692 01:59:39,719 --> 01:59:43,699 go out with Ms. Melek with Hüseyin? No, no, 1693 01:59:43,699 --> 01:59:43,699 Melek. Only, I'm 1694 01:59:49,320 --> 01:59:54,800 Melek's fiancé, I mean, she got 1695 01:59:54,800 --> 01:59:54,800 engaged 1696 01:59:57,960 --> 02:00:00,920 yesterday We won't do it 1697 02:00:03,719 --> 02:00:10,280 again, work hard Well, congratulations, I would 1699 02:00:11,099 --> 02:00:14,280 have seen this house then, where was it? 1700 02:00:14,280 --> 02:00:16,560 I always get confused now, don't want to 1701 02:00:16,560 --> 02:00:18,780 get lost, it's still very simple. Now 1702 02:00:18,780 --> 02:00:22,260 we go from here like this, the road splits in two. 1703 02:00:22,260 --> 02:00:25,880 Continue on the left, up. Good 1704 02:00:25,880 --> 02:00:25,880 day. Good day. [Music] Welcome, I don't have 1708 02:00:59,159 --> 02:01:03,840 much time, I have to go back. Okay, did you 1710 02:01:13,500 --> 02:01:19,760 take my trust, your share of it? [Music] I wo 1712 02:01:24,060 --> 02:01:25,500 n't touch it, you will give it to me, my princess. We understood well. 1714 02:01:27,900 --> 02:01:31,430 [Music] 1715 02:01:31,430 --> 02:01:36,549 As we agreed, 5% 1716 02:01:36,549 --> 02:01:36,549 [Music] Yours too. 1717 02:01:36,659 --> 02:01:39,679 Oh my 1718 02:01:43,739 --> 02:01:47,599 dear, 1720 02:02:31,139 --> 02:02:35,639 everything will be fine. I will take 1721 02:02:35,639 --> 02:02:39,060 such good care of you that 1722 02:02:39,060 --> 02:02:41,960 you will forget that girl. Thank God, you 1723 02:02:41,960 --> 02:02:41,960 forgave me my husband, I have to 1724 02:02:43,500 --> 02:02:46,699 go. 1725 02:02:50,760 --> 02:02:55,940 Look at me. 1726 02:02:55,940 --> 02:02:55,940 You are in a bad situation, what happened? 1727 02:02:56,900 --> 02:03:00,199 Tell me, 1728 02:03:05,540 --> 02:03:10,679 but if I tell you this, it will be 1729 02:03:10,679 --> 02:03:14,060 impossible, otherwise 1730 02:03:14,060 --> 02:03:14,060 it will happen. But you need to know this too. 1731 02:03:14,159 --> 02:03:20,159 Look, don't stress, 1732 02:03:20,159 --> 02:03:22,580 come on, tell the chick in the club. 1733 02:03:22,580 --> 02:03:22,580 Kerim 1735 02:03:30,139 --> 02:03:33,659 will show the midwife. 1736 02:03:33,659 --> 02:03:36,420 Sorry, but I couldn't hide this from you. I 1737 02:03:36,420 --> 02:03:39,540 mean, you need to know. Pull yourself 1738 02:03:39,540 --> 02:03:41,280 together, you will see the baby, said Filiz. That's 1739 02:03:41,280 --> 02:03:42,500 why we slept together, it was 1740 02:03:42,500 --> 02:03:46,139 money. 1741 02:03:46,139 --> 02:03:48,619 Kerim's, what are you saying? Are you kidding me? He 1743 02:03:48,900 --> 02:03:55,560 said the conditions. This one 1744 02:03:55,560 --> 02:03:58,280 called me, screaming and crying at night. He should 1746 02:04:02,760 --> 02:04:07,260 do something like this out of happiness. 1747 02:04:07,260 --> 02:04:08,880 After all that happened, 1748 02:04:08,880 --> 02:04:11,699 where did he see the chick Kerim? Where did he find her? 1749 02:04:11,699 --> 02:04:13,380 Where did he convince her? While all this 1750 02:04:13,380 --> 02:04:16,280 was happening, you said, 1751 02:04:16,280 --> 02:04:19,500 how are you? Okay, chief, okay, okay, you 1752 02:04:19,500 --> 02:04:22,380 are right. The situation is bad, but what are you 1753 02:04:22,380 --> 02:04:24,800 doing? It's crazy, Filiz, I can't 1754 02:04:24,800 --> 02:04:29,480 hold it in, it's 1755 02:04:29,480 --> 02:04:29,480 better like this, right before our eyes. Those who want it wo 1756 02:04:30,260 --> 02:04:36,920 n't hurt anyone, stay calm, 1757 02:04:36,920 --> 02:04:36,920 how will they hurt her? She 1758 02:04:39,480 --> 02:04:44,420 will understand everything. Then what 1759 02:04:44,420 --> 02:04:44,420 will happen God 1760 02:04:46,320 --> 02:04:49,440 damn it No 1761 02:04:54,119 --> 02:04:58,920 they will take this from him No 1762 02:04:58,920 --> 02:05:00,080 [Music] 1763 02:05:00,080 --> 02:05:02,639 Kerim I couldn't 1764 02:05:02,639 --> 02:05:04,739 look at my face Why Because he 1765 02:05:04,739 --> 02:05:06,619 knew what he was doing he couldn't 1766 02:05:06,619 --> 02:05:11,360 look at my face And he tells me that you are 1767 02:05:11,360 --> 02:05:11,360 Mehmet's mother Just see 1768 02:05:30,850 --> 02:05:35,100 [Music] 1769 02:05:38,470 --> 02:05:45,329 [Music] 1770 02:05:48,739 --> 02:05:54,420 Finally you were able to encourage You are both the child 1771 02:05:54,420 --> 02:05:56,460 and the customer You cook and serve, I'm 1772 02:05:56,460 --> 02:05:57,719 dead why are you doing this? Someone 1774 02:06:02,219 --> 02:06:02,219 told you to open the restaurant but it didn't happen 1775 02:06:20,099 --> 02:06:22,940 Zeynep, is 1776 02:06:26,460 --> 02:06:32,060 that right? Was Kaya very beautiful, did you 1777 02:06:32,060 --> 02:06:34,280 like him so much? Let's buy him for you if you want? Did he 1778 02:06:34,280 --> 02:06:37,159 like you too? Did he 1779 02:06:37,159 --> 02:06:41,460 like him? I said I'm 1780 02:06:41,460 --> 02:06:42,659 engaged I showed him the ring like this he 1781 02:06:42,659 --> 02:06:47,119 laughed and 1782 02:06:47,119 --> 02:06:47,119 said when? May God make it all come true Well done, 1783 02:06:48,119 --> 02:06:53,540 apprentice sometimes that sharp mind of yours comes in handy She'll 1785 02:06:54,480 --> 02:07:00,679 shut up about everyone and 1786 02:07:00,679 --> 02:07:00,679 come to protect her husband Well come on 1788 02:07:09,450 --> 02:07:16,529 [Music] 1789 02:07:19,890 --> 02:07:38,909 [Music] 1790 02:07:40,020 --> 02:07:43,199 What's going on, 1792 02:07:45,980 --> 02:07:45,980 I think we're here 1793 02:07:47,650 --> 02:07:58,949 [Music] 1794 02:08:01,020 --> 02:08:05,540 we knew you 1795 02:08:05,540 --> 02:08:05,540 Melek 1796 02:08:05,760 --> 02:08:08,540 Melek where are you [ 1797 02:08:11,100 --> 02:08:14,369 Music] [Music] [Music] [ 1800 02:08:33,530 --> 02:08:36,580 Music] you 1801 02:08:38,179 --> 02:08:42,860 said you tried, did 1802 02:08:42,860 --> 02:08:47,000 n't you I will 1803 02:08:47,000 --> 02:08:47,000 take my child away from me Just drink up 1804 02:08:51,320 --> 02:08:56,639 Look in your mind you don't think, ha, he'll 1805 02:08:56,639 --> 02:08:59,239 see you once a month, it doesn't 1806 02:08:59,239 --> 02:08:59,239 hurt 1807 02:08:59,420 --> 02:09:05,820 you. Are you stupid? Can't Mahir see what 1808 02:09:05,820 --> 02:09:08,060 will happen? First once a month, then once a week, he'll 1810 02:09:09,599 --> 02:09:12,920 say, "I'll 1812 02:09:18,060 --> 02:09:21,060 dive into my child" 1813 02:09:21,060 --> 02:09:24,480 on the spot. Who 1814 02:09:24,480 --> 02:09:27,599 cares anyway, huh, who cares? I'm that lousy child dealer, he'll 1815 02:09:27,599 --> 02:09:30,599 raise my son. Oh no, Chief. Oh 1816 02:09:30,599 --> 02:09:33,900 no, it won't be like that, look, Kerim said, 1817 02:09:33,900 --> 02:09:35,820 Hülya will never know about this. He also 1818 02:09:35,820 --> 02:09:38,340 said to Filiz, the baby will think he's a friend of mine, a 1819 02:09:38,340 --> 02:09:41,540 hopeful family, tabla, etc. 1820 02:09:41,540 --> 02:09:41,540 You're there, so there's no problem. 1821 02:09:59,219 --> 02:10:04,040 I'll show them what being sad means. I 1822 02:10:04,040 --> 02:10:07,440 told them, "Who the hell are you?" Don't 1823 02:10:07,440 --> 02:10:10,260 yell, don't yell, look, these years will always be the 1824 02:10:10,260 --> 02:10:13,580 room. I love you. I'll be kicked out because of this hotel, 1825 02:10:13,580 --> 02:10:15,960 huh, but 1826 02:10:15,960 --> 02:10:19,560 you'll see it in your dreams now, 1827 02:10:19,560 --> 02:10:22,560 Chief. You're threatening me, huh, okay, calm down, we'll handle it, 1829 02:10:22,800 --> 02:10:27,550 of course we 1830 02:10:27,550 --> 02:10:29,699 will. 1831 02:10:29,699 --> 02:10:33,480 [Music] 1832 02:10:33,480 --> 02:10:36,380 We'll handle this from the bottom up, match, from the very 1833 02:10:36,380 --> 02:10:36,380 roots, we'll 1834 02:10:47,420 --> 02:10:51,139 get rid of him forever, 1835 02:10:55,460 --> 02:10:59,900 etc. Look, I'm scared, huh? [Music] 1838 02:11:14,220 --> 02:11:18,800 [Music] 1839 02:11:27,590 --> 02:11:30,729 [Music] 1841 02:11:46,260 --> 02:11:50,420 What's going on with this mother, video 1842 02:11:50,420 --> 02:11:50,420 [Music] Are you 1843 02:11:51,599 --> 02:11:54,500 going somewhere? 1844 02:11:54,540 --> 02:11:56,960 Yes, 1847 02:12:03,780 --> 02:12:06,800 I don't know where [Music] I haven't 1848 02:12:06,800 --> 02:12:06,800 decided yet, did 1849 02:12:09,980 --> 02:12:13,340 something happen? [ 1853 02:12:27,480 --> 02:12:30,300 Music] Kerim, these things aren't really for me [Music] 1854 02:12:30,300 --> 02:12:33,060 I have commitment problems too, 1855 02:12:33,060 --> 02:12:34,810 when it comes to family matters, he meant 1856 02:12:34,810 --> 02:12:39,300 me 1857 02:12:39,300 --> 02:12:41,840 [Music] 1858 02:12:41,840 --> 02:12:41,840 I'll come here, my lawyer will call you [Music] I wo 1862 02:12:54,440 --> 02:12:54,440 n't have any demands from you when I get divorced 1863 02:12:54,460 --> 02:12:57,590 [Music] 1864 02:12:58,860 --> 02:13:02,179 Mehmet, take care, okay 1865 02:13:03,110 --> 02:14:00,220 [Music]108848

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.