All language subtitles for pijat66
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,439 --> 00:00:12,060
マ ス ク から マ ス ク と ト イ レ と 更 衣 室 が ございます
ので、 そ ちら で お 着 替 え ください。 それ と、 手 術 中 は
2
00:00:12,060 --> 00:00:17,460
手 洗 い が でき ません ので、 その 時 に も 済 ませ て ください。
はい、 わか りました。
3
00:00:19,120 --> 00:00:20,120
ご ゆ っ く り どう ぞ。
4
00:01:21,429 --> 00:01:27,030
当 店 は ですね、 全 て 男 性 ス タ ッ フ に よ る 施 設 と な
って ござ い ま して、 ス タ ッ フ の 方 から 説 明 は 受 け
5
00:01:27,030 --> 00:01:28,030
ません でした。
6
00:01:28,170 --> 00:01:32,050
そうですね、 あの 先 の 方 が やって く れる の か と思 って て。
7
00:01:33,850 --> 00:01:36,650
と り あ え ず 説 明 します ので、 まず お か け にな ります。
8
00:01:37,470 --> 00:01:44,410
当 店 は ですね、 基本 的 に 男 性 ス タ ッ フ の 施 設 と な
って ござ い ま して、 う ち の
9
00:01:44,410 --> 00:01:50,070
ス タ ッ フ 全 員 ヨ ーロ ッ パ の 方 で 修 業 を 積 んで
いる。 技 術 も 確 かな もの ば か り なので、 技 術 的 には 問題
10
00:01:50,070 --> 00:01:51,070
ない と思います。
11
00:01:51,410 --> 00:01:58,070
初 めて の 方 です と 異 性 です から、 多少 抵 抗 を 感じ る 方
も いる でしょう けれ
12
00:01:58,070 --> 00:02:03,970
ども、 性 質 を 伝 わ って いただ けれ ば、 その 良 さ が き っと
わか って いただ ける ん じゃない かな と思います。
13
00:02:05,030 --> 00:02:07,550
聞 いた こと ない ですか?
14
00:02:07,870 --> 00:02:08,870
そうですね。
15
00:02:09,650 --> 00:02:15,370
基本 女 性 だ と思 って いる ので。 普 段 から 結 構 エ ス テ
とか マ ッ サ ージ とか 行 か れ ます?
16
00:02:16,200 --> 00:02:20,700
そう です。 た ま に 行 く んです けど、 全部 女 性 の 方 が。
17
00:02:22,440 --> 00:02:28,640
じゃあ この 機 会 に 一 度 男 性 に よ る 施 術 を 受 けて
いただ いて、 その 良 さ を ぜ ひ 知 って いただ けれ ば な
18
00:02:28,640 --> 00:02:35,560
と思います。 もし 抵 抗 とか ある と思います ので、 その 時 その 都
度 おっ しゃ
19
00:02:35,560 --> 00:02:37,360
って いただ けれ ば 対 応 いた します ので。
20
00:02:41,500 --> 00:02:48,380
そうですね。 まず お 体 を 見て、 まず お 体 の 今 の 状 況 とか、
あと は 痛 み、 デ ィ フ とか 疲
21
00:02:48,380 --> 00:02:54,320
れ、 そう い った もの が ど こ から 来 て いる の か 見て、 それ
を 取 り 除 く よう な 施 術 を した い ん ですね。 はい。
22
00:02:55,180 --> 00:02:56,720
そう いう の を 受 け た こと は ございます か?
23
00:02:57,080 --> 00:02:59,680
いや、 全 く。 そう ですか。
24
00:03:00,500 --> 00:03:05,680
き っと 今日 帰 る 時 には び っ く り さ れる と思います よ。
本当 ですか。 はい。 今 どう ですか?
25
00:03:06,200 --> 00:03:08,120
今 一 番 お 疲 れ の こと って ど ちら ですか?
26
00:03:08,560 --> 00:03:09,560
そうですね。
27
00:03:09,840 --> 00:03:16,060
肩 とか 腰 も そう なんです けど、 ちょっと ボ イ ル の 仕 事 して
る ので、
28
00:03:16,520 --> 00:03:21,560
ヒ ール の 疲 れ が。 なるほど、 お 足 の む く み です とか。
そうですね。
29
00:03:22,560 --> 00:03:23,560
はい、
30
00:03:23,960 --> 00:03:27,880
悪 魔 な 姿 勢 で 自 然 な 形 で 立 って み て ください ね。
31
00:03:28,760 --> 00:03:29,760
はい、
32
00:03:30,400 --> 00:03:32,320
や っぱ り 少 し 右 肩 上 が って ます ね。
33
00:03:33,220 --> 00:03:34,760
骨 盤 の 方 を 失 礼 します ね。
34
00:03:36,240 --> 00:03:37,240
触 ります よ。
35
00:03:41,680 --> 00:03:44,260
腰 の 張 り が 右 と 左 で や っぱ り 違 います ね。
36
00:03:45,380 --> 00:03:47,000
こ っち の 方 が 痛 く ない ですか?
37
00:03:47,460 --> 00:03:48,460
そうですね。
38
00:03:52,160 --> 00:03:59,020
骨 盤 が 少 し 前 に 倒 れて、 背 骨 の 土 台 を 少 し 歪
39
00:03:59,020 --> 00:04:01,900
めて いる よう な、 そう いう 感じ が あります ね。
40
00:04:03,380 --> 00:04:05,880
お 体 には 癖 が あります から ね、 皆さん。
41
00:04:06,880 --> 00:04:09,600
こちら も 踏 ま え た 上 で 施 術 して い こう かな と。
42
00:04:12,500 --> 00:04:19,260
骨 盤 は 真 正 面 を 向 いて いる イ メ ージ で 左 の 肩 を ゆ
っ く り と 回 して
43
00:04:19,260 --> 00:04:24,780
上 半 身 だけ 回 す よう な ひ ね る よう な 感じ で ゆ っ く
り と
44
00:04:24,780 --> 00:04:30,340
これ ぐ らい ですね これ が 左 の
45
00:04:30,340 --> 00:04:34,940
限 界 ですね 今 度 は 反 対 いきます よ
46
00:04:40,560 --> 00:04:42,440
全 然 回 ら ない ですね。 そうですね。
47
00:04:43,720 --> 00:04:45,580
全 然 回 ら ない 感じ ですね。
48
00:04:46,700 --> 00:04:48,740
はい、 この 張 り も 強 く な りました。
49
00:04:49,980 --> 00:04:56,760
こう い った ところ も ある んで しょう ね。 では ですね、 今 度 は
こちら を 向 いて いただ いて よろ しい ですか。
50
00:04:57,260 --> 00:05:04,180
診 察 台 に 片 膝 を 乗 せて いただ き たい の です が、 硬 さ
は あります ので、 なる べ く
51
00:05:04,180 --> 00:05:08,520
足 を 引 っ 張 って いただ いて、 こ っち に 体 重 を か ける
感じ で。 はい、 そうですね。
52
00:05:09,919 --> 00:05:16,700
その ま ま ですね、 右 手 で こちら の 方 を 支 えて いただ いて
大丈夫
53
00:05:16,700 --> 00:05:17,700
ですか?
54
00:05:18,760 --> 00:05:25,180
先生 に 伸 ば して いただ いて、 ちょっと 変 わ って く る ん
じゃない かな と思います。
55
00:05:30,560 --> 00:05:37,420
ハ ル イ ス ポ ニ ッ チ の よう な、 そう い った 動 き で 骨
盤 の 制 限 も で きます
56
00:05:37,420 --> 00:05:38,420
ので
57
00:05:39,530 --> 00:05:41,650
そ ちら の 方 も 少 し やって い こう か と思います。
58
00:05:42,690 --> 00:05:44,030
よろ しい ですか? はい。
59
00:05:45,250 --> 00:05:50,170
タ オ ル だけ 回 して。 ああ、 申 し 訳 ない です。 恥 ず か しい
です よね。
60
00:05:55,050 --> 00:05:58,450
では、 お 足 の 方 から お 湯 で 使 用 して いき ましょう か。
はい。
61
00:05:59,550 --> 00:06:02,670
タ オ ル を 細 く に して お き ましょう。 恥 ず か しい です も
ん ね。
62
00:06:05,110 --> 00:06:06,430
はい、 お 湯 で 失 礼 します。
63
00:06:07,280 --> 00:06:14,220
少 し ひ ん や り する か と思います が、 す ぐ に 浸 透 して 内
側 から 温
64
00:06:14,220 --> 00:06:15,620
か く な って く る と思います。
65
00:06:22,200 --> 00:06:23,540
では、 次 から 抜 いて ください。
66
00:06:36,520 --> 00:06:40,160
お 力 か け な ど ね、 気 にな る 子 だ った ら おっ しゃ って
ください。
67
00:06:41,900 --> 00:06:44,760
少 し 技 あります ね。 そうですね。
68
00:06:45,600 --> 00:06:47,600
ど っ か ぶ つ け た り した んです か?
69
00:06:47,840 --> 00:06:50,240
無 意 識 に ぶ つ ける こと が 多 く て。
70
00:06:52,000 --> 00:06:53,900
お 酒 とか 召 し 上 が って いる んです か?
71
00:06:54,500 --> 00:06:56,520
全 然 お 酒 飲 ま なく て。
72
00:06:57,260 --> 00:06:58,260
そう ですか。
73
00:06:59,440 --> 00:07:01,600
一 応 ね、 身 長 が 高 い です から。
74
00:07:06,000 --> 00:07:10,860
と して も 手 足 が 長 い と ふ つ か る 可能 性 も 多 い
ですね
75
00:07:10,860 --> 00:07:17,680
右 の 針 が ひ ど い
76
00:07:17,680 --> 00:07:18,680
ですね
77
00:07:39,180 --> 00:07:46,020
こちら の 手 を 顔 の 下 に 持 って い って、 肩 甲 骨 を 少 し
開 く
78
00:07:46,020 --> 00:07:47,200
感じ に して いただ きます。
79
00:08:13,800 --> 00:08:14,800
痛 い ですか?
80
00:08:15,660 --> 00:08:18,040
はい、 こ っち も 全 然 痛 い です。
81
00:08:18,900 --> 00:08:23,540
こ っ ちは なら なく て 大丈夫 です。 大丈夫 ですね。
82
00:08:26,060 --> 00:08:30,380
いや だ よ でしょう けれ ども、 大 事 な のは お 母 さん です よ。
83
00:08:31,780 --> 00:08:38,740
お 医 者 様 に でも 来 た と思 って、 治
84
00:08:38,740 --> 00:08:43,179
さ な けれ ばい け ない ところ を 治 す と、 そう い った 気 持
ち で いただ けれ ば、
85
00:08:48,620 --> 00:08:55,300
肩 甲 骨 周 り だけ で 大丈夫 なん で いや、 お 腰 も や っと
いた 方 が いい です よ これ だけ 吐 き 去 った ら お つ ら
86
00:08:55,300 --> 00:09:01,620
でしょう 終 わ った 後、 絶 対 に や っと いて よ かった と
87
00:09:01,620 --> 00:09:07,840
そう いう 成 立 を 心 が けて いきます どう か ね、 私 を 信 じ
て 受 けて み て ください
88
00:09:07,840 --> 00:09:12,760
私 みたい な お じ さん に や ら れて も ね
89
00:09:12,760 --> 00:09:15,700
大丈夫 でしょう
90
00:09:22,980 --> 00:09:27,360
では、 軽 く 骨 盤 を 調 整 して いきます。 脚 を 軽 く 引 っ 張
ります よ。
91
00:09:29,860 --> 00:09:36,860
つ ま 先 を 軽 く 開 いて、 ま さ か
92
00:09:36,860 --> 00:09:37,860
開 き ません ね。
93
00:09:40,880 --> 00:09:43,520
かな り 骨 盤 が 固 ま って いる 感じ が します ね。
94
00:09:47,420 --> 00:09:52,800
こちら ですね、 骨 盤。 こちら の 骨 盤 が 全部 ね、 硬 く な って
いる 感じ が します ね。
95
00:09:54,060 --> 00:09:59,740
少 し 開 いて いき ましょう。 スト レ ッ チ を して いく だけ です
から。 大丈夫 です よ。 頭 を 隠 して いて いい です から ね。
96
00:10:18,340 --> 00:10:20,020
大丈夫 ですね、 び っ く り ません から
97
00:10:20,020 --> 00:10:31,440
腰
98
00:10:31,440 --> 00:10:35,880
ひ ね って いきます ね ちょっと 痛 い ですか?
99
00:10:36,640 --> 00:10:41,620
ちょっと お 腰 ね、 固 ま って ます ね じ ん わ り やって いき
ましょう
100
00:10:41,620 --> 00:10:47,040
はい、 もう 少 し です よ
101
00:10:52,680 --> 00:10:55,760
脚 を 下 に つ いて、 横 に 開 いて いきます。
102
00:10:56,700 --> 00:10:59,660
恥 ず か しい よう でした ら ね、 タ オ ル で お 隠 し にな って
ください。
103
00:11:00,700 --> 00:11:07,560
はい、 横 に ゆ っ く り と、 脚 の 重 み で 自 然 に 開 いて
いく 感じ で、 はい、 骨 盤 を
104
00:11:07,560 --> 00:11:11,900
ゆ ら ー、 ゆ ら ー、
105
00:11:11,900 --> 00:11:18,640
はい、 この ま ま 反 対 側 の 脚 も、
106
00:11:19,380 --> 00:11:23,420
足 の 裏 と 裏 を 合 わ せて、 よ く して いき ましょう。
107
00:11:35,340 --> 00:11:39,120
肩 が 内 側 に どう して も 入 って しま う 癖 が つ いて
います。
108
00:11:39,940 --> 00:11:46,900
前 側 の 筋 肉 が 随 分 硬 直 して、 肩 の 筋 肉 が 後 ろ に
行 く の を 拒 んで いる ん ですね。
109
00:11:47,760 --> 00:11:54,560
です から この 前 あ た り の 筋 肉 を ほ ぐ して、 肩 を 上 で
腰 に 引 いて、 背 筋
110
00:11:54,560 --> 00:12:00,820
を ス ッ と 自 然 な 状 態 に 意 識 し なく て も でき る よう
な、
111
00:12:00,840 --> 00:12:03,400
そう いう 状 態 を 作 って いき ましょう。
112
00:12:08,540 --> 00:12:10,040
また 力 が 入 って います よ。
113
00:12:13,560 --> 00:12:16,340
私 が あ なた の 胸 を 触 る と思 って いる んです か?
114
00:12:17,930 --> 00:12:18,930
心 外 ですね。
115
00:12:21,110 --> 00:12:24,250
一 応、 あ なた の 体 の ため だけ を 思 って やって み て。
116
00:12:53,420 --> 00:12:56,060
え? ちょっと く っ つ き す ぎ じゃない?
117
00:12:56,700 --> 00:13:03,060
そうですね、 どう して も 力 を 入 れる ため に あ なた が 普 段
の 姿 勢 と 違 います から
118
00:13:03,060 --> 00:13:09,940
どう して も 力 を 入 れる ため には 少 し 体 の 近 く を つ ぶ
す 必 要 が あります
119
00:13:09,940 --> 00:13:16,920
こんな お じ さん に 近 く に お ら れて 不 可 解 にな る と は
思 います けれ ども 少
120
00:13:16,920 --> 00:13:22,960
し 我 慢 して いただ けれ ば いい と思います よ はい、 手 を
ですね、 後 ろ に 引 いて
121
00:13:57,710 --> 00:13:58,770
痛 み は 無 い でしょう?
122
00:14:01,490 --> 00:14:07,250
体 に 刺 激 は ある でしょう けれ ども それは、 これは 正 義 です
から 大丈夫 です よ
123
00:14:33,870 --> 00:14:34,870
です よ
124
00:15:37,610 --> 00:15:38,610
少 し 凝 り 固 ま って います。
125
00:15:51,290 --> 00:15:58,230
大丈夫 無 理 や り 挿 入 した り は し ません ちゃん と 入 口 を
こう して ほ
126
00:15:58,230 --> 00:16:04,790
ぐ して 心 の 準備 が でき て から 挿 入 して いきます よ
127
00:16:20,360 --> 00:16:21,360
いきます よ
128
00:16:55,470 --> 00:16:56,470
痛 み あります?
129
00:16:58,870 --> 00:17:04,069
刺 激 は あります よね?
14319