Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:27,927 --> 00:00:29,763
Elli, are you sleeping?
2
00:00:40,649 --> 00:00:42,067
Do you love me?
3
00:00:45,654 --> 00:00:46,780
Yes.
4
00:00:49,032 --> 00:00:50,784
Loads, loads, loads?
5
00:00:51,951 --> 00:00:53,412
Yes, yes, yes.
6
00:01:09,553 --> 00:01:11,430
I'm so nervous.
7
00:01:14,433 --> 00:01:17,227
I can't screw up this time.
8
00:01:24,067 --> 00:01:26,153
What if I don't wake up?
9
00:01:26,861 --> 00:01:28,488
Can you imagine?
10
00:01:29,989 --> 00:01:31,741
I set the alarm.
11
00:01:42,544 --> 00:01:45,422
Will you sing me a song?
12
00:01:48,300 --> 00:01:50,344
To calm my nerves.
13
00:01:51,678 --> 00:01:53,555
You know, the way...
14
00:01:53,722 --> 00:01:56,183
Mommy does for you sometimes.
15
00:01:57,976 --> 00:02:00,729
It doesn't mean a thing
16
00:02:00,895 --> 00:02:04,566
I throw it away
17
00:02:05,066 --> 00:02:08,069
All of that bling
18
00:02:08,237 --> 00:02:11,990
Gold is just clay
19
00:02:12,157 --> 00:02:16,119
Squeeze me forever
20
00:02:16,286 --> 00:02:19,248
You're my best treasure
21
00:02:19,414 --> 00:02:22,000
Worth more...
22
00:02:22,584 --> 00:02:24,919
Worth more than gold
23
00:03:10,507 --> 00:03:12,175
Hey, Marlene.
24
00:03:12,342 --> 00:03:14,303
Stop furrowing your brow.
25
00:03:14,469 --> 00:03:17,013
The wrinkles look ugly in photos.
26
00:03:17,514 --> 00:03:20,642
I've got a little headache.
27
00:03:25,439 --> 00:03:29,484
It's so unfair.
No rain all summer, and today it pours.
28
00:03:31,027 --> 00:03:33,029
It's gonna wreck everything.
29
00:03:36,491 --> 00:03:38,868
Oh, Jean... Jean!
30
00:03:41,455 --> 00:03:42,747
Just think of the sex.
31
00:03:42,914 --> 00:03:45,083
- You nut!
- Hold still.
32
00:03:47,043 --> 00:03:48,628
You know what they say.
33
00:03:49,003 --> 00:03:52,841
- "Wedding in the rain, life of pain."
- Shut up.
34
00:03:59,806 --> 00:04:01,891
- Looks good, right?
- Yeah.
35
00:04:02,601 --> 00:04:06,896
Angel, be a good girl
and get me a drink, please.
36
00:04:10,149 --> 00:04:12,151
It'll give me strength.
37
00:04:24,289 --> 00:04:25,957
Hope it doesn't rain.
38
00:04:56,446 --> 00:04:58,823
The door!
Close it, quick!
39
00:05:11,002 --> 00:05:12,629
Don't worry, Beauty.
40
00:05:14,839 --> 00:05:16,550
You're a total sex bomb.
41
00:05:24,307 --> 00:05:25,684
Don't be jealous.
42
00:05:25,850 --> 00:05:28,311
One day it'll be your turn.
43
00:05:33,733 --> 00:05:35,444
Here comes the bride!
44
00:05:47,997 --> 00:05:49,499
You're beautiful.
45
00:06:20,154 --> 00:06:21,072
As they say,
46
00:06:21,239 --> 00:06:23,617
an empty glass is a sad glass.
47
00:06:23,783 --> 00:06:27,746
Good thing you're here to remind us.
48
00:06:27,912 --> 00:06:29,456
Bottoms up.
49
00:06:29,789 --> 00:06:30,999
You look great.
50
00:06:31,165 --> 00:06:33,126
Where's your kid, Marlene?
51
00:06:41,092 --> 00:06:42,427
Elli!
52
00:06:45,930 --> 00:06:47,849
Angel Face, where are you?
53
00:06:49,350 --> 00:06:52,437
What're you doing?
Hurry up, everyone's waiting.
54
00:06:52,604 --> 00:06:54,939
What's with the lipstick?
55
00:06:55,106 --> 00:06:57,150
You got it all over yourself.
56
00:08:02,841 --> 00:08:06,553
ANGEL FACE
57
00:08:30,952 --> 00:08:33,454
Ladies and gentlemen!
58
00:08:35,248 --> 00:08:37,375
May I have your attention, please.
59
00:08:43,464 --> 00:08:45,258
So, let's see.
60
00:08:47,093 --> 00:08:50,680
I'm super lucky to have met Jean,
61
00:08:50,847 --> 00:08:54,643
a new father for my little Elli,
62
00:08:54,809 --> 00:08:56,645
my very own little angel.
63
00:09:00,273 --> 00:09:02,817
You're my new family now.
64
00:09:02,984 --> 00:09:06,905
This is like a second chance for me.
65
00:09:08,114 --> 00:09:09,323
I mean...
66
00:09:10,575 --> 00:09:12,285
More of a...
67
00:09:12,451 --> 00:09:14,495
fifth chance, let's say.
68
00:09:15,371 --> 00:09:19,083
Anyway, I...
69
00:09:19,250 --> 00:09:22,211
I prepared a song for you.
70
00:09:31,095 --> 00:09:33,347
It's for you, my love.
71
00:09:40,396 --> 00:09:41,815
Tell me...
72
00:09:42,315 --> 00:09:46,402
Is it true you've been cheating on me
for six months
73
00:09:47,153 --> 00:09:50,239
with my best friend? Tell me
74
00:09:50,907 --> 00:09:53,743
I bet you've laughed pretty hard at me
75
00:09:53,910 --> 00:09:56,705
My old man, you're gonna...
76
00:09:56,871 --> 00:09:59,248
My old man, you're gonna pay!
77
00:09:59,415 --> 00:10:03,002
Vengeance is a dish best served cold
78
00:10:03,169 --> 00:10:05,129
And you'll be frozen with fear
79
00:10:11,803 --> 00:10:14,848
You better run for your life
80
00:10:15,014 --> 00:10:17,976
Hurry, before I throttle you!
81
00:10:18,142 --> 00:10:20,645
Which would quite frankly be
82
00:10:21,020 --> 00:10:23,147
an act of mercy!
83
00:10:23,314 --> 00:10:25,316
You regret it, and how!
84
00:10:26,150 --> 00:10:27,944
But it's too late now
85
00:10:29,362 --> 00:10:32,031
You're an asshole, hey!
With a capital A!
86
00:10:32,198 --> 00:10:34,200
Now you're gonna pay!
87
00:10:35,201 --> 00:10:39,163
Mr. Muscle, so proud of his assets...
88
00:10:47,171 --> 00:10:50,466
You better run for your life
89
00:10:50,633 --> 00:10:53,177
Hurry, before I throttle you!
90
00:10:53,344 --> 00:10:56,180
Which would quite frankly be
91
00:10:56,347 --> 00:10:57,682
an act of mercy!
92
00:10:58,683 --> 00:11:01,060
You regret it, and how!
93
00:11:01,602 --> 00:11:03,897
But it's too late now.
94
00:11:04,647 --> 00:11:07,608
You're an asshole
with a capital A
95
00:11:07,776 --> 00:11:09,736
Now you're gonna pay...
96
00:11:50,651 --> 00:11:52,946
Jeannot, Jeannot!
97
00:12:04,958 --> 00:12:06,334
Hello...
98
00:12:13,549 --> 00:12:15,468
So, my turn.
99
00:12:16,510 --> 00:12:20,765
What I've got to say
is less entertaining, but never mind.
100
00:12:25,144 --> 00:12:26,437
So...
101
00:12:26,604 --> 00:12:30,108
you all know
I'm no good at speeches.
102
00:12:30,775 --> 00:12:32,276
So I'll keep it short.
103
00:12:32,986 --> 00:12:34,445
But right now,
104
00:12:35,404 --> 00:12:37,240
the man you see before you,
105
00:12:38,867 --> 00:12:40,493
the very handsome man,
106
00:12:42,871 --> 00:12:44,163
the asshole...
107
00:12:51,295 --> 00:12:53,422
is the happiest man alive.
108
00:13:25,788 --> 00:13:29,625
Truth is, they're exhausted,
they want to go home.
109
00:13:29,792 --> 00:13:33,587
Is that what you want?
Shall we pack it up? No!
110
00:13:34,713 --> 00:13:38,176
Burst the balloons!
Tear up the napkins!
111
00:13:38,342 --> 00:13:40,678
I'm gonna dance with my mama.
112
00:13:48,602 --> 00:13:50,313
Higher now!
113
00:14:17,340 --> 00:14:20,801
Only the bride and groom
are getting into the groove.
114
00:14:20,969 --> 00:14:25,723
You're a bunch of tourists!
Did they find you on the street?
115
00:14:25,890 --> 00:14:28,101
C'mon. Arms in the air, everybody.
116
00:14:28,267 --> 00:14:29,643
To the right!
117
00:14:30,769 --> 00:14:32,021
To the left!
118
00:14:32,188 --> 00:14:34,941
Right, left, right...
119
00:14:40,279 --> 00:14:41,364
Again!
120
00:14:45,034 --> 00:14:47,036
How many spins can you do?
121
00:14:57,171 --> 00:14:58,672
The wedding cake!
122
00:15:03,511 --> 00:15:04,971
Let's find your mom.
123
00:15:05,138 --> 00:15:06,847
Anyone seen Marlene?
124
00:15:07,265 --> 00:15:09,100
Have you seen Marlene?
125
00:15:10,476 --> 00:15:12,895
- Seen Marlene?
- Already lost your wife?
126
00:15:13,062 --> 00:15:14,563
- You haven't?
- No.
127
00:15:17,483 --> 00:15:18,609
Seen Marlene?
128
00:17:18,604 --> 00:17:20,606
You need to sleep, Mommy.
129
00:18:41,061 --> 00:18:43,063
Not now, Elli.
130
00:18:52,240 --> 00:18:56,076
C'mon, leave me alone!
Don't ask, I already said no.
131
00:18:57,035 --> 00:18:59,455
Do your homework.
You must have some.
132
00:19:01,874 --> 00:19:04,126
It's still vacation, Mom.
133
00:19:11,425 --> 00:19:12,843
What time is it?
134
00:19:14,845 --> 00:19:16,555
3 o'clock in the noon.
135
00:19:21,185 --> 00:19:22,561
Did you eat?
136
00:19:40,288 --> 00:19:42,164
Go make yourself something.
137
00:19:42,998 --> 00:19:44,958
You're big now, you know how.
138
00:19:45,959 --> 00:19:47,836
Go on, get going.
139
00:19:56,053 --> 00:19:57,012
Wait, wait...
140
00:20:12,778 --> 00:20:14,822
It's the children police.
141
00:20:28,544 --> 00:20:30,296
Hello, Marlene.
142
00:20:30,713 --> 00:20:32,130
Hello, Elli.
143
00:20:32,590 --> 00:20:34,383
You've grown.
144
00:20:39,388 --> 00:20:42,475
My mom's great
and I'm doing really good.
145
00:20:51,149 --> 00:20:52,776
You did good.
146
00:20:52,943 --> 00:20:55,321
They'll never separate us again.
147
00:21:01,702 --> 00:21:03,746
Go get a treat at the corner store.
148
00:21:04,246 --> 00:21:05,873
Something you like.
149
00:21:16,008 --> 00:21:17,468
Go on.
150
00:21:59,802 --> 00:22:01,011
It's me.
151
00:22:03,889 --> 00:22:05,433
I know you're in there.
152
00:22:10,604 --> 00:22:11,939
Dad.
153
00:22:13,482 --> 00:22:14,858
Dad!
154
00:22:31,375 --> 00:22:32,543
Fuck!
155
00:22:36,589 --> 00:22:37,798
Bimbo!
156
00:22:46,098 --> 00:22:48,308
Can't you see everyone hates your guts?
157
00:22:49,101 --> 00:22:52,980
They're clashing, those two.
158
00:22:54,272 --> 00:22:57,485
Sometimes you gotta get your claws out.
159
00:22:57,651 --> 00:23:01,947
She needs to grow up,
she's still very immature.
160
00:23:02,114 --> 00:23:04,825
She can talk, I don't care.
161
00:23:05,409 --> 00:23:08,203
Get close, rub up against him.
162
00:23:08,996 --> 00:23:11,665
- That's out of line.
- We're here to find love.
163
00:23:11,832 --> 00:23:15,293
Getting a guy hard
is not how you find love.
164
00:23:15,461 --> 00:23:17,921
- I'm not doing that.
- Yes, you are.
165
00:23:19,172 --> 00:23:20,883
That bitch is a loser!
166
00:23:23,927 --> 00:23:25,846
They make me wanna piss!
167
00:23:29,975 --> 00:23:31,226
Elli!
168
00:23:32,603 --> 00:23:35,689
What're you doing?
You weren't gonna jump, were you?
169
00:23:37,650 --> 00:23:39,401
You wouldn't do such a thing?
170
00:23:40,027 --> 00:23:41,737
You wouldn't do that?
171
00:23:53,248 --> 00:23:55,292
Don't listen to them, ok?
172
00:23:55,668 --> 00:24:00,088
You know...
some people are just that way, Angel.
173
00:24:00,255 --> 00:24:02,925
They don't love you, who knows why.
174
00:24:03,425 --> 00:24:06,804
Humanity's fucked up, that's all.
175
00:24:06,970 --> 00:24:09,181
Ok? But I promise you.
176
00:24:09,347 --> 00:24:12,225
I promise everything'll get better, ok?
177
00:25:17,666 --> 00:25:20,085
So... you're not answering.
178
00:25:21,545 --> 00:25:23,171
You must be working.
179
00:25:25,298 --> 00:25:27,676
I wanted to tell you...
180
00:25:27,843 --> 00:25:30,012
I'm through with all my bullshit.
181
00:25:32,347 --> 00:25:33,891
I made a list.
182
00:25:35,559 --> 00:25:37,811
For real. You gotta believe me.
183
00:25:42,315 --> 00:25:43,817
I've changed.
184
00:25:47,655 --> 00:25:50,032
I'm gonna do all I can, I swear...
185
00:25:50,949 --> 00:25:53,994
to prove to you
that you should come back.
186
00:25:56,496 --> 00:25:57,623
And...
187
00:26:02,002 --> 00:26:03,461
I get it now.
188
00:26:07,090 --> 00:26:09,301
This time it's for good.
189
00:26:10,260 --> 00:26:11,595
It's for real.
190
00:26:17,643 --> 00:26:19,269
I need you, Jean.
191
00:26:21,563 --> 00:26:22,690
I love you.
192
00:26:44,837 --> 00:26:46,129
Elli!
193
00:26:47,130 --> 00:26:49,591
We gotta go buy you a swimsuit.
194
00:26:52,970 --> 00:26:54,722
We'll get a yellow one.
195
00:26:56,348 --> 00:26:58,642
Yellow swimsuits are pretty.
196
00:27:01,311 --> 00:27:04,356
We'll get a swim cap too.
They're required now.
197
00:27:12,823 --> 00:27:14,658
It's gorgeous.
198
00:27:16,451 --> 00:27:17,786
You'll be so pretty.
199
00:27:36,513 --> 00:27:38,473
- Can I try again?
- Go ahead.
200
00:27:52,654 --> 00:27:53,739
Declined
201
00:27:55,573 --> 00:27:57,951
There's a problem with the machine.
202
00:27:58,994 --> 00:28:03,165
Your machine has a problem.
My card worked this morning.
203
00:28:03,749 --> 00:28:05,542
Got another way to pay?
204
00:28:12,841 --> 00:28:14,051
Hang on...
205
00:28:15,218 --> 00:28:16,929
It's for my daughter.
206
00:28:17,262 --> 00:28:20,891
For school.
She'll be in third grade.
207
00:28:21,558 --> 00:28:23,435
People are waiting.
208
00:28:30,067 --> 00:28:31,443
Hang on.
209
00:28:32,319 --> 00:28:33,737
Know what?
210
00:28:34,196 --> 00:28:37,282
We'll invite Alice, if Mathilda says ok.
211
00:28:37,449 --> 00:28:38,616
And...
212
00:28:43,997 --> 00:28:46,333
we'll bake a fabulous cake. Ok?
213
00:28:46,499 --> 00:28:47,793
I'll buy this.
214
00:28:59,847 --> 00:29:01,139
8...
215
00:29:01,723 --> 00:29:02,891
9...
216
00:29:03,058 --> 00:29:04,142
10...
217
00:29:04,517 --> 00:29:06,644
11, 12...
218
00:29:06,812 --> 00:29:09,147
13, 14...
219
00:29:09,314 --> 00:29:10,273
15.
220
00:29:10,732 --> 00:29:12,650
Here I come!
221
00:30:51,875 --> 00:30:54,502
Can't give 'em too much.
Just a little.
222
00:30:54,669 --> 00:30:56,880
Otherwise they don't wake up.
223
00:31:04,930 --> 00:31:10,143
If you tell your mom,
I'll tell them you cheated in class.
224
00:31:10,310 --> 00:31:13,521
You said it was Jennifer
when it was you.
225
00:31:13,688 --> 00:31:15,315
Promise not to tell?
226
00:31:16,942 --> 00:31:17,985
I promise.
227
00:31:19,527 --> 00:31:20,653
Hope to die?
228
00:31:24,074 --> 00:31:27,410
What're you doing?
Get dressed, for fuck's sake!
229
00:31:29,037 --> 00:31:33,250
Listen up. We're not gonna
be late the first day of school.
230
00:31:33,416 --> 00:31:35,002
Don't make me ashamed.
231
00:31:57,232 --> 00:31:58,650
What're you waiting for?
232
00:31:58,816 --> 00:32:01,528
Get dressed right this minute!
233
00:33:11,556 --> 00:33:13,641
C'mon, don't be a baby.
234
00:33:14,184 --> 00:33:15,435
C'mon.
235
00:33:15,852 --> 00:33:19,147
Let me go. Get going.
236
00:33:20,815 --> 00:33:23,151
Unemployment Office
237
00:33:25,737 --> 00:33:28,365
If you knew where I was right now,
238
00:33:29,032 --> 00:33:31,409
you'd be so proud of me.
239
00:33:33,703 --> 00:33:35,038
I swear.
240
00:33:40,585 --> 00:33:42,795
C'mon Jean, call me back.
241
00:33:47,384 --> 00:33:49,094
So I can tell you.
242
00:35:29,319 --> 00:35:31,821
31, 32, 33,
243
00:35:31,988 --> 00:35:34,949
34, 35, 36, 37,
244
00:35:35,116 --> 00:35:37,910
38, 39, 40.
245
00:36:07,357 --> 00:36:08,775
Mommy...
246
00:36:10,443 --> 00:36:13,029
At school, we did theater.
247
00:36:13,655 --> 00:36:14,989
And mime, too.
248
00:36:16,491 --> 00:36:19,411
The teacher said I had lots of talent.
249
00:36:20,745 --> 00:36:22,955
And lots of imagination, too.
250
00:36:32,757 --> 00:36:34,801
I can show you if you want.
251
00:36:38,137 --> 00:36:39,681
It's funny...
252
00:36:41,683 --> 00:36:45,019
there are kids in France
who've never seen the sea.
253
00:36:47,104 --> 00:36:50,066
They may not even know it exists.
254
00:36:57,824 --> 00:36:59,158
Mommy,
255
00:36:59,326 --> 00:37:03,246
the carnival's here,
with the rides you like.
256
00:37:04,789 --> 00:37:06,666
We could go, if you want.
257
00:37:10,462 --> 00:37:11,838
Mommy...
258
00:38:21,408 --> 00:38:23,242
Hey Marlene!
259
00:38:24,076 --> 00:38:25,370
Open up.
260
00:38:28,956 --> 00:38:32,084
Is your mom here?
She's not answering her phone.
261
00:38:33,085 --> 00:38:34,379
What's wrong?
262
00:38:42,219 --> 00:38:43,638
Hey, Marlene!
263
00:38:45,056 --> 00:38:46,641
Where are you, Beauty?
264
00:38:56,651 --> 00:38:58,445
What's going on, Marlene?
265
00:38:59,070 --> 00:39:01,155
Angel Face,
since when is she like this?
266
00:39:05,493 --> 00:39:09,038
We're gonna go wild tonight.
It's the Queenie Party.
267
00:39:39,110 --> 00:39:40,695
Stop being moody.
268
00:39:44,616 --> 00:39:46,993
We'll do the carnival tomorrow.
269
00:39:47,159 --> 00:39:48,745
Can't you wait a day?
270
00:39:52,039 --> 00:39:54,166
It's always the same anyway.
271
00:40:04,427 --> 00:40:07,179
Ok, you win.
I'll take you to my party.
272
00:40:11,308 --> 00:40:12,769
Now you're smiling!
273
00:40:16,022 --> 00:40:17,148
I'll do your makeup.
274
00:40:18,650 --> 00:40:20,443
You'll be pretty as a doll.
275
00:40:30,995 --> 00:40:33,164
You're so gorgeous.
276
00:40:45,802 --> 00:40:47,178
Totally gorgeous.
277
00:40:55,937 --> 00:40:57,605
Looking at the glass?
278
00:40:59,482 --> 00:41:01,568
Go ahead, take a sip.
279
00:41:02,276 --> 00:41:03,611
It's Saturday.
280
00:41:04,320 --> 00:41:06,656
Party time!
281
00:41:08,365 --> 00:41:10,201
Hey, that's enough now!
282
00:41:10,868 --> 00:41:14,246
It's just to see La Vie en Rose.
283
00:41:14,413 --> 00:41:16,207
No, no, hands off!
284
00:41:23,380 --> 00:41:25,007
- It's been ages.
- Right?
285
00:41:25,174 --> 00:41:28,427
Nice to see you.
You're as sexy as ever.
286
00:41:28,595 --> 00:41:31,472
- Coming from a hot guy like you!
- You bet.
287
00:41:31,639 --> 00:41:34,058
Hi, Mascot!
You're growing up pretty.
288
00:41:34,225 --> 00:41:36,018
A real little woman now.
289
00:41:36,393 --> 00:41:38,730
Boris, you let the kid in?
290
00:41:38,896 --> 00:41:40,607
Sure, they're family.
291
00:41:41,398 --> 00:41:42,525
Be good, ok?
292
00:41:43,526 --> 00:41:45,570
Didn't I see you at VIP in Paris?
293
00:41:45,737 --> 00:41:48,698
You know VIP?
That's where I met my friend!
294
00:41:49,323 --> 00:41:52,243
- You saw us dance?
- I knew I recognized you.
295
00:41:54,286 --> 00:41:55,705
Ever been to California?
296
00:41:56,581 --> 00:41:58,708
You should try your luck there.
297
00:41:58,875 --> 00:42:00,793
A friend of mine opened a bar.
298
00:42:01,418 --> 00:42:04,088
All the stars go there.
299
00:42:04,255 --> 00:42:06,382
- Like who?
- Only the best.
300
00:42:06,549 --> 00:42:07,884
Britney, Miley...
301
00:42:08,050 --> 00:42:09,218
De Niro.
302
00:42:11,262 --> 00:42:12,847
You don't believe me.
303
00:42:15,141 --> 00:42:16,601
Check it out.
304
00:42:20,605 --> 00:42:22,398
Who's she?
305
00:42:29,989 --> 00:42:31,282
Another round.
306
00:43:03,439 --> 00:43:04,523
Hey, Marlene.
307
00:43:05,900 --> 00:43:07,318
Your kid's emptying glasses.
308
00:43:07,484 --> 00:43:08,778
Bullshit!
309
00:43:10,738 --> 00:43:12,198
Hey, Elli!
310
00:43:12,782 --> 00:43:14,742
Don't you ever do that!
311
00:43:15,868 --> 00:43:19,163
You hear me?
Don't you ever do that!
312
00:43:20,957 --> 00:43:23,960
- No big deal, relax.
- You stupid bitch!
313
00:43:26,838 --> 00:43:27,880
Chill.
314
00:43:38,891 --> 00:43:41,268
Who cares?
We're partying here.
315
00:43:41,435 --> 00:43:42,394
C'mon!
316
00:44:00,246 --> 00:44:03,207
Check out your Angel Face.
She's a good dancer.
317
00:45:02,058 --> 00:45:03,475
Hurry back.
318
00:45:09,065 --> 00:45:10,733
This one's cute, right?
319
00:45:18,741 --> 00:45:19,992
So?
320
00:45:21,911 --> 00:45:24,121
Where are we going now, Mom?
321
00:45:36,759 --> 00:45:38,135
Here.
322
00:45:38,302 --> 00:45:40,429
This'll keep my little Angel warm.
323
00:45:42,306 --> 00:45:43,682
Come.
324
00:45:45,392 --> 00:45:46,560
I paid the driver.
325
00:45:50,857 --> 00:45:52,358
Go on, get in.
326
00:45:53,275 --> 00:45:54,443
Get in!
327
00:45:55,027 --> 00:45:56,695
Don't you make a scene.
328
00:45:56,863 --> 00:45:58,655
You're a big girl now.
329
00:46:00,241 --> 00:46:03,660
Take her to 25 Rue du Jour, please.
330
00:46:03,828 --> 00:46:05,662
At the boardwalk near the harbor.
331
00:47:28,579 --> 00:47:30,456
Mommy
332
00:47:51,143 --> 00:47:53,187
You've reached Marlene's voicemail.
333
00:47:53,354 --> 00:47:57,566
I'm not available right now.
Leave me a message.
334
00:48:03,948 --> 00:48:05,824
You've reached Marlene's voicemail...
335
00:49:51,638 --> 00:49:53,474
You're too little, sorry.
336
00:49:53,640 --> 00:49:56,060
You can't go without an adult.
337
00:50:02,316 --> 00:50:03,859
What's your name?
338
00:50:06,153 --> 00:50:07,154
Julio.
339
00:50:56,870 --> 00:50:58,414
I'll stay a little longer.
340
00:50:59,706 --> 00:51:01,333
Now that I'm here.
341
00:51:11,177 --> 00:51:13,179
I couldn't come sooner, sorry.
342
00:51:13,804 --> 00:51:17,349
Your mom sent me a text
asking me to look after you, but...
343
00:51:17,516 --> 00:51:18,975
I didn't realize...
344
00:51:20,977 --> 00:51:22,313
Anyway.
345
00:51:28,110 --> 00:51:29,486
Here.
346
00:51:30,279 --> 00:51:31,822
I got groceries.
347
00:51:33,740 --> 00:51:35,159
If you want.
348
00:51:35,992 --> 00:51:38,329
I don't know what kids your age eat.
349
00:51:38,995 --> 00:51:40,289
My treat.
350
00:51:49,381 --> 00:51:51,508
I know we're not very close yet.
351
00:51:59,141 --> 00:52:00,392
But your mom...
352
00:52:01,143 --> 00:52:03,479
She always says you're smarter than her.
353
00:52:03,895 --> 00:52:05,147
So, you know?
354
00:52:08,317 --> 00:52:09,651
She says,
355
00:52:10,110 --> 00:52:12,070
"My kid's so smart,
356
00:52:12,238 --> 00:52:14,490
I must've fucked Einstein in the dark!"
357
00:52:17,784 --> 00:52:20,120
"I must've confused Zidane's groin
358
00:52:20,287 --> 00:52:22,038
with Einstein's brain!"
359
00:52:26,543 --> 00:52:28,212
She cracks me up.
360
00:52:29,713 --> 00:52:32,174
So my dad's name was Einstein?
361
00:52:36,178 --> 00:52:37,471
No.
362
00:52:39,931 --> 00:52:41,475
It's just an image.
363
00:52:51,485 --> 00:52:53,529
When's she coming home?
364
00:52:55,947 --> 00:52:57,283
Real soon.
365
00:52:59,576 --> 00:53:00,952
She'd better.
366
00:53:01,537 --> 00:53:05,957
You can't leave me with your kid,
I'm terrible with kids!
367
00:53:06,124 --> 00:53:08,210
Damn it, Marlene, answer me!
368
00:53:10,712 --> 00:53:12,172
Fuck this!
369
00:53:35,987 --> 00:53:39,658
1, 2, 3, sunshine!
370
00:53:46,290 --> 00:53:47,624
You moved!
371
00:53:49,418 --> 00:53:50,627
You moved!
372
00:54:16,653 --> 00:54:17,863
Look at Elli.
373
00:54:18,029 --> 00:54:20,366
- Too much makeup.
- She looks like a cougar.
374
00:54:20,532 --> 00:54:21,908
What's a cougar?
375
00:54:22,326 --> 00:54:25,329
It's a lady, an old lady, who...
376
00:54:26,955 --> 00:54:29,333
does the nasty with young men.
377
00:54:31,084 --> 00:54:34,421
- Why are they called cougars?
- Just because.
378
00:54:36,715 --> 00:54:40,176
- You don't wear makeup to school.
- She's a clown.
379
00:54:40,344 --> 00:54:43,305
- She's weird.
- She's a girl clown in makeup.
380
00:54:56,568 --> 00:54:58,404
Elli... Elli?
381
00:55:02,032 --> 00:55:03,992
Ever slept with anyone?
382
00:55:07,203 --> 00:55:08,580
I don't know.
383
00:55:13,043 --> 00:55:15,211
But... do you know how?
384
00:55:25,556 --> 00:55:26,432
Yes.
385
00:55:30,268 --> 00:55:31,603
I love you.
386
00:55:41,154 --> 00:55:43,114
My Angel Face, it's Mommy.
387
00:55:45,701 --> 00:55:48,119
Don't you dare worry about me.
388
00:55:48,620 --> 00:55:50,080
Everything will be fine.
389
00:55:53,124 --> 00:55:55,085
Mommy loves you, you know.
390
00:55:56,002 --> 00:55:58,338
Loads, loads, loads.
391
00:55:59,631 --> 00:56:01,842
Cross my heart and hope to die!
392
00:56:04,135 --> 00:56:07,389
You're the most important thing
in my heart.
393
00:56:08,474 --> 00:56:11,893
My Angel Face,
you're the only one who understands me.
394
00:56:12,060 --> 00:56:13,103
Do you hear me?
395
00:56:16,106 --> 00:56:17,649
Your mommy loves you so much.
396
00:56:19,568 --> 00:56:20,777
Believe me.
397
00:56:24,490 --> 00:56:26,492
I need a little time.
398
00:56:27,033 --> 00:56:28,660
But it's gonna be alright.
399
00:56:29,870 --> 00:56:31,246
I'm not far.
400
00:56:31,747 --> 00:56:34,165
Everything's fine, Elli.
I promise.
401
00:56:38,253 --> 00:56:40,714
Don't think I don't think about you.
402
00:56:41,297 --> 00:56:43,133
I think about you all the time.
403
00:56:44,510 --> 00:56:46,678
I love you loads, loads, loads!
404
00:56:55,812 --> 00:56:58,482
Let's go over our plans
for our fall play.
405
00:56:58,649 --> 00:57:01,610
This year we're doing tales of the sea.
406
00:57:01,777 --> 00:57:04,780
I gave you some roles last time,
remember?
407
00:57:11,286 --> 00:57:14,164
Settle down please, kids.
Settle down.
408
00:57:14,330 --> 00:57:16,958
Who's gonna be the little mermaid?
409
00:57:17,125 --> 00:57:19,002
Elli will be the little mermaid.
410
00:57:19,169 --> 00:57:21,421
Quiet or you won't be in the play.
411
00:57:24,633 --> 00:57:26,384
That's enough, kids.
412
00:57:26,552 --> 00:57:28,303
Settle down. Stop.
413
00:57:40,482 --> 00:57:42,358
Tag, you're it!
414
00:57:43,276 --> 00:57:44,235
That hurts!
415
00:57:51,034 --> 00:57:54,705
Elli, you lose!
You stink of booze!
416
00:57:54,871 --> 00:57:57,874
Elli, you lose!
You stink of booze!
417
00:59:20,456 --> 00:59:22,834
Jump, Elli. Jump.
418
00:59:23,209 --> 00:59:24,502
Go for it.
419
00:59:25,796 --> 00:59:27,005
Jump.
420
00:59:41,227 --> 00:59:44,105
Let's go, kids! Hurry up!
421
00:59:45,774 --> 00:59:47,483
Finish getting dressed.
422
00:59:49,527 --> 00:59:51,071
Quietly.
423
01:01:26,708 --> 01:01:28,418
Angel Face!
424
01:01:31,296 --> 01:01:33,214
Angel Face!
425
01:01:34,507 --> 01:01:35,884
Sweetie!
426
01:01:36,426 --> 01:01:38,303
Marlene, Marlene!
Angel Face!
427
01:01:38,469 --> 01:01:41,306
Over here, look left! Thank you!
428
01:01:41,472 --> 01:01:43,809
- Marlene, over here!
- Give us a smile!
429
01:02:29,270 --> 01:02:32,190
This is the principal
of your daughter Elli's school.
430
01:02:32,357 --> 01:02:34,818
Your daughter
has been absent for two days
431
01:02:34,985 --> 01:02:37,320
with no word from you.
432
01:02:37,487 --> 01:02:39,155
School is mandatory.
433
01:02:39,322 --> 01:02:42,242
Your daughter must have an excuse.
434
01:02:42,658 --> 01:02:45,829
We've already had this discussion.
435
01:02:45,996 --> 01:02:49,875
Call me back as soon as possible
to explain Elli's absence.
436
01:02:51,126 --> 01:02:52,710
Hello, Elli.
437
01:03:27,370 --> 01:03:30,290
Look who's coming.
Let's have some fun.
438
01:03:30,456 --> 01:03:32,458
- Isn't that Marlene's kid?
- Yeah.
439
01:03:33,626 --> 01:03:36,087
Hey, midget!
I'm talking to you!
440
01:03:36,254 --> 01:03:38,089
Did your mom go missing?
441
01:03:38,924 --> 01:03:42,135
She's long gone, the slut!
442
01:03:42,302 --> 01:03:43,887
Where'd she go?
443
01:03:44,054 --> 01:03:45,346
I did this with her!
444
01:03:46,890 --> 01:03:48,558
Your mom's smokin' hot!
445
01:03:48,724 --> 01:03:50,185
Turn around, fight back.
446
01:03:50,768 --> 01:03:52,062
What's she doing?
447
01:03:53,813 --> 01:03:56,816
Hang on now, no kicking.
448
01:03:57,358 --> 01:03:59,277
- What're you doing?
- Get away.
449
01:04:05,867 --> 01:04:06,993
What you gonna do?
450
01:04:07,160 --> 01:04:10,163
Think you're tough?
We'll meet again, asshole.
451
01:04:10,830 --> 01:04:13,458
Fuck off, asshole.
This is our turf.
452
01:04:13,624 --> 01:04:14,876
You dog.
453
01:04:21,091 --> 01:04:22,217
You ok?
454
01:04:36,314 --> 01:04:37,398
You live here?
455
01:04:43,905 --> 01:04:44,906
Do you know Alberto?
456
01:04:46,199 --> 01:04:48,034
He's your dad.
457
01:05:02,465 --> 01:05:03,674
Wanna come up?
458
01:05:11,599 --> 01:05:13,226
Go home now.
459
01:05:15,770 --> 01:05:17,230
Get going. I'm watching.
460
01:05:22,235 --> 01:05:23,403
Go on.
461
01:07:07,798 --> 01:07:09,759
Get in front, I'll take you back.
462
01:07:16,224 --> 01:07:17,475
No.
463
01:09:01,996 --> 01:09:03,664
I know how to dive too.
464
01:09:03,831 --> 01:09:06,584
Last year I jumped off the high dive.
465
01:09:09,837 --> 01:09:11,589
Where are your parents?
466
01:09:12,757 --> 01:09:14,133
They must be worried.
467
01:09:15,385 --> 01:09:18,429
I don't know who my father is.
It was in the dark.
468
01:09:18,596 --> 01:09:20,806
And my mom's not around anymore.
469
01:09:29,565 --> 01:09:31,234
Got anything to drink?
470
01:09:34,654 --> 01:09:38,032
There's Fanta in the fridge.
And the tap water's fine.
471
01:09:39,367 --> 01:09:42,077
Got something a little stronger?
472
01:09:48,584 --> 01:09:49,627
No.
473
01:09:52,380 --> 01:09:54,048
What's that on your arms?
474
01:09:54,549 --> 01:09:55,925
I don't know.
475
01:10:03,933 --> 01:10:05,935
Each date is a victory.
476
01:10:06,561 --> 01:10:08,020
A day when I won.
477
01:10:10,815 --> 01:10:12,400
These are measurements.
478
01:10:13,067 --> 01:10:14,985
The height of my dives.
479
01:10:15,986 --> 01:10:18,573
The distance between me and the water.
480
01:10:19,031 --> 01:10:20,325
Happy?
481
01:10:25,079 --> 01:10:26,747
And what's this?
482
01:10:28,749 --> 01:10:30,335
That's my heart.
483
01:10:31,126 --> 01:10:32,169
They took it out.
484
01:10:33,713 --> 01:10:35,381
And put it back in?
485
01:10:36,299 --> 01:10:37,258
Yeah.
486
01:10:38,759 --> 01:10:40,886
Now I have to take good care of it.
487
01:11:08,998 --> 01:11:11,041
There, so you won't forget.
488
01:11:16,839 --> 01:11:18,048
I'll take you home now.
489
01:11:18,424 --> 01:11:19,425
No!
490
01:11:20,718 --> 01:11:22,094
I don't want to!
491
01:11:22,803 --> 01:11:24,389
Don't leave me alone!
492
01:11:24,972 --> 01:11:27,350
Don't leave me!
493
01:11:27,517 --> 01:11:29,143
Don't leave me alone!
494
01:11:32,104 --> 01:11:33,731
Don't leave me alone!
495
01:11:35,816 --> 01:11:37,192
I don't want to!
496
01:11:37,943 --> 01:11:40,863
I don't want to!
497
01:11:42,281 --> 01:11:43,991
Don't leave me alone!
498
01:13:24,967 --> 01:13:27,803
When I was little,
I practiced my dives here.
499
01:13:29,930 --> 01:13:32,141
My dad worked at the factory nearby.
500
01:13:33,643 --> 01:13:37,062
At first I'd get dizzy,
then it stopped.
501
01:13:44,445 --> 01:13:46,113
I can't dive anymore.
502
01:13:48,198 --> 01:13:49,825
My heart would explode.
503
01:13:56,040 --> 01:13:58,501
Why won't your dad let you in?
504
01:14:02,588 --> 01:14:04,423
Because I was a brat.
505
01:14:07,677 --> 01:14:10,513
Sometimes people act badly
and regret it later.
506
01:14:12,848 --> 01:14:14,767
But then it's too late.
507
01:14:19,939 --> 01:14:21,356
Let's go.
508
01:16:17,973 --> 01:16:20,017
A man of about fifty...
509
01:16:20,601 --> 01:16:21,852
A drunk, no doubt.
510
01:16:22,019 --> 01:16:23,520
Does it happen a lot?
511
01:16:23,938 --> 01:16:25,981
Dunno. Sometimes.
512
01:16:26,148 --> 01:16:29,401
People jump.
You never know why.
513
01:16:30,194 --> 01:16:33,739
You shouldn't be here.
Move away, please.
514
01:16:34,782 --> 01:16:37,326
You can't stay here.
Please.
515
01:16:43,082 --> 01:16:44,458
I'm not far.
516
01:16:45,042 --> 01:16:47,002
Everything's fine, Elli.
I promise.
517
01:16:55,344 --> 01:16:58,222
Don't think I don't think about you.
518
01:16:58,388 --> 01:17:00,307
I think about you all the time.
519
01:17:01,600 --> 01:17:03,728
I love you loads, loads, loads!
520
01:17:24,039 --> 01:17:26,041
My mother's dead.
521
01:17:34,549 --> 01:17:36,218
Don't tell anyone.
522
01:17:36,761 --> 01:17:37,845
Why not?
523
01:17:38,012 --> 01:17:41,056
They throw away kids who are alone.
524
01:17:42,057 --> 01:17:43,558
What about your dad?
525
01:17:44,810 --> 01:17:46,854
Is this your snack?
526
01:17:48,188 --> 01:17:49,481
Gonna finish it?
527
01:18:12,713 --> 01:18:14,048
Kids...
528
01:18:14,840 --> 01:18:16,425
the costumes are here.
529
01:18:16,591 --> 01:18:20,304
Don't touch, they're fragile.
Just look.
530
01:18:21,096 --> 01:18:22,556
Listen up.
531
01:18:23,098 --> 01:18:25,600
They're very fragile.
Touch with your eyes.
532
01:18:25,768 --> 01:18:28,353
Elias, want the starfish?
533
01:18:28,854 --> 01:18:31,606
Elli, will you come here, please?
534
01:18:31,941 --> 01:18:33,192
Where's the jellyfish?
535
01:18:33,358 --> 01:18:34,985
Starfish?
536
01:18:35,152 --> 01:18:37,988
Girls, which do you want?
537
01:18:38,363 --> 01:18:41,325
That's not your costume, it's Elli's.
538
01:18:44,954 --> 01:18:46,496
Here, for the mermaid.
539
01:18:46,914 --> 01:18:48,498
Fishes...
540
01:18:49,333 --> 01:18:51,001
Starfish?
541
01:18:51,501 --> 01:18:54,213
Girls, which do you want?
542
01:18:54,880 --> 01:18:56,131
Ok, fine.
543
01:18:56,298 --> 01:19:00,094
What about the little crab?
You want that one?
544
01:19:03,555 --> 01:19:07,142
Who'll be our pirates
if you're all starfish?
545
01:19:18,362 --> 01:19:20,239
My mom's prettier than her.
546
01:19:24,869 --> 01:19:26,829
I'd like to talk to your mom.
547
01:19:41,886 --> 01:19:43,720
That's no way to eat ice cream.
548
01:19:48,600 --> 01:19:50,727
Here, let me show you.
549
01:19:51,103 --> 01:19:52,604
Careful!
550
01:19:56,525 --> 01:19:58,277
You got it up my nose.
551
01:20:05,868 --> 01:20:08,703
- We're putting on a play at school.
- Yeah?
552
01:20:08,871 --> 01:20:10,414
I'll be dressed up.
553
01:20:10,580 --> 01:20:12,457
- As what?
- Guess.
554
01:20:14,376 --> 01:20:16,003
I'm no good at guessing.
555
01:20:17,754 --> 01:20:19,256
Seriously, I'm not.
556
01:20:21,550 --> 01:20:23,343
Try, at least.
557
01:20:26,972 --> 01:20:28,098
Smurfette?
558
01:20:29,516 --> 01:20:31,936
I have a blue body and green eyes.
559
01:20:32,978 --> 01:20:34,479
So not Smurfette.
560
01:20:36,023 --> 01:20:37,107
Give me a hint.
561
01:20:48,493 --> 01:20:50,662
- A penguin.
- No.
562
01:21:00,589 --> 01:21:02,507
- Madonna?
- No.
563
01:21:04,218 --> 01:21:05,886
A dancer?
564
01:21:06,053 --> 01:21:08,263
- A belly dancer.
- No.
565
01:21:10,057 --> 01:21:11,850
I don't know, Elli.
566
01:21:12,809 --> 01:21:14,269
I won't tell.
567
01:21:14,436 --> 01:21:17,064
That way you'll be surprised
when you see me.
568
01:21:20,025 --> 01:21:21,068
Ok.
569
01:21:24,196 --> 01:21:25,530
"I live in the ocean.
570
01:21:25,697 --> 01:21:29,701
"My head's in the stars.
I want to see the world above.
571
01:21:29,868 --> 01:21:32,829
"Up above.
The people, houses and gardens.
572
01:21:32,997 --> 01:21:34,581
"I want a beautiful soul.
573
01:21:34,748 --> 01:21:37,459
"I want the joys of the earth
and the sky too."
574
01:21:40,462 --> 01:21:43,132
That's my poem.
I'm saying it in the play.
575
01:21:44,633 --> 01:21:46,010
Bravo.
576
01:21:47,219 --> 01:21:48,387
It's...
577
01:21:49,138 --> 01:21:50,597
very pretty.
578
01:21:51,140 --> 01:21:52,641
Do you mean it for real?
579
01:21:53,267 --> 01:21:54,559
You bet.
580
01:21:55,519 --> 01:21:57,396
Will I get dizzy on stage?
581
01:21:59,731 --> 01:22:01,191
I don't know, Elli.
582
01:22:02,359 --> 01:22:04,069
So, is he your dad?
583
01:22:05,779 --> 01:22:07,656
Are you a cliff diver?
584
01:22:09,908 --> 01:22:13,912
Cliff divers think they're hot stuff.
This guy's full of shit.
585
01:22:14,246 --> 01:22:16,623
- Is he your dad?
- Mr. Shitty Pants.
586
01:22:18,500 --> 01:22:20,210
Yeah, he's my dad.
587
01:22:20,710 --> 01:22:22,587
As if I'd believe you.
588
01:22:23,005 --> 01:22:24,506
Superman.
589
01:22:24,673 --> 01:22:26,008
Get lost.
590
01:22:39,354 --> 01:22:40,522
Elli?
591
01:22:41,231 --> 01:22:42,649
Why do you lie?
592
01:22:51,575 --> 01:22:53,452
Sorry, sorry...
593
01:24:06,108 --> 01:24:09,111
All is well. I'm on a trip. I love you.
594
01:24:16,743 --> 01:24:19,621
All is well. I'm on a trip. I love you.
Mommy.
595
01:24:40,892 --> 01:24:42,519
Angel Face?
596
01:25:35,947 --> 01:25:37,324
Elli!
597
01:25:41,620 --> 01:25:44,539
Elli! Angel Face!
598
01:25:47,959 --> 01:25:50,086
Elli!
599
01:25:55,509 --> 01:25:58,178
Angel Face! Elli!
600
01:26:28,124 --> 01:26:29,418
Mathilda!
601
01:26:29,959 --> 01:26:31,503
Open the door, please.
602
01:26:33,297 --> 01:26:36,132
Open up, goddammit!
I know you're home!
603
01:26:37,426 --> 01:26:38,885
C'mon, open up!
604
01:26:40,387 --> 01:26:41,805
Where's my daughter?
605
01:26:43,223 --> 01:26:44,808
Have you got her?
606
01:26:45,725 --> 01:26:48,520
Give her back to me!
I want my daughter!
607
01:26:48,937 --> 01:26:50,480
Elli!
608
01:26:50,939 --> 01:26:53,567
Give me my daughter!
Let me in!
609
01:26:54,401 --> 01:26:56,570
- Elli?
- She's not here, Marlene.
610
01:26:57,571 --> 01:26:59,323
Come here right now, sweetie!
611
01:27:01,783 --> 01:27:03,327
What have you done?
612
01:27:03,993 --> 01:27:05,078
Come right now!
613
01:27:05,245 --> 01:27:06,788
You're scaring my kid.
614
01:27:14,421 --> 01:27:15,672
Honey,
615
01:27:16,089 --> 01:27:17,882
did you see Elli today?
616
01:27:21,803 --> 01:27:23,347
Is everything alright?
617
01:27:25,682 --> 01:27:28,810
That's not Elli's mom, it's a ghost.
618
01:27:34,524 --> 01:27:37,026
Elli's mom is dead.
619
01:28:11,395 --> 01:28:13,062
Open the door.
620
01:28:14,105 --> 01:28:16,065
It's Marlene, the neighbor.
621
01:28:17,401 --> 01:28:18,943
Please.
622
01:28:33,625 --> 01:28:35,960
I don't know where to look anymore.
623
01:28:40,424 --> 01:28:41,883
I don't know anymore...
624
01:28:48,932 --> 01:28:50,517
When I was away...
625
01:28:52,852 --> 01:28:54,646
I stopped thinking.
626
01:28:59,401 --> 01:29:01,403
I didn't think about anything.
627
01:29:20,630 --> 01:29:23,299
I don't know why I'm telling you this.
628
01:29:30,849 --> 01:29:33,977
Aren't you afraid
of being alone forever?
629
01:30:50,219 --> 01:30:51,930
What are you doing here, Elli?
630
01:30:56,685 --> 01:30:59,604
Tell me.
What do you think you're doing here?
631
01:31:04,568 --> 01:31:06,277
I made dinner.
632
01:31:10,490 --> 01:31:12,116
You shouldn't be here.
633
01:31:18,582 --> 01:31:20,333
I'm not your father.
634
01:31:20,500 --> 01:31:22,001
Do you understand?
635
01:31:50,071 --> 01:31:52,949
I love you
and I want to live with you.
636
01:32:59,599 --> 01:33:03,477
Hey guys, check it out.
Mike Tyson's here. Wanna fight?
637
01:33:03,645 --> 01:33:05,479
Bring it on, I'm ready.
638
01:33:06,606 --> 01:33:08,191
What are you drinking?
639
01:33:09,818 --> 01:33:11,945
Seriously? Is she serious?
640
01:33:12,111 --> 01:33:14,906
- I'm serious.
- Give her some, for a laugh.
641
01:33:19,035 --> 01:33:20,829
Don't drop it, kid.
642
01:33:25,208 --> 01:33:28,252
She can handle it. Respect.
How old are you?
643
01:33:28,753 --> 01:33:30,546
- I'm eleven.
- Really?
644
01:33:31,130 --> 01:33:31,923
Yeah.
645
01:33:32,256 --> 01:33:34,008
You're not eleven, are you?
646
01:33:36,510 --> 01:33:37,721
Yes.
647
01:33:37,887 --> 01:33:40,389
My sister's eight and she's bigger.
648
01:33:42,767 --> 01:33:45,812
I give whisky to my toys
to help them sleep.
649
01:33:48,857 --> 01:33:50,608
She takes it straight, even.
650
01:33:51,025 --> 01:33:53,194
She handles it better than you.
651
01:34:00,201 --> 01:34:01,452
Here.
652
01:34:15,675 --> 01:34:16,885
1...
653
01:34:21,389 --> 01:34:22,515
2...
654
01:34:23,767 --> 01:34:25,685
3, 4, 5, 6,
655
01:34:25,852 --> 01:34:28,312
7, 8, 9, 10...
656
01:34:37,571 --> 01:34:39,699
You're the one who gave her the bottle.
657
01:34:39,866 --> 01:34:42,160
Run guys, he's gonna kick our asses!
658
01:35:49,727 --> 01:35:50,728
Go on.
659
01:36:04,492 --> 01:36:05,952
Come to Mommy.
660
01:36:12,666 --> 01:36:14,418
My Angel Face...
661
01:36:38,651 --> 01:36:39,735
Hello.
662
01:36:40,653 --> 01:36:42,822
Joliot Curie school?
663
01:36:44,490 --> 01:36:45,616
Yes.
664
01:36:46,826 --> 01:36:48,786
Are you the principal?
665
01:36:50,704 --> 01:36:54,375
So, I'm calling you because....
666
01:36:55,543 --> 01:36:57,295
my daughter is sick.
667
01:36:58,712 --> 01:37:00,423
Right. Elli.
668
01:37:03,217 --> 01:37:04,928
Yes, Elli's my daughter.
669
01:37:12,685 --> 01:37:13,644
Ok.
670
01:37:31,787 --> 01:37:33,747
I can make more if you like.
671
01:37:34,415 --> 01:37:36,459
There's bread, I went shopping.
672
01:37:38,627 --> 01:37:39,963
I'm not hungry.
673
01:37:55,144 --> 01:37:57,271
The school principal
674
01:37:58,064 --> 01:38:00,858
told me the play is tomorrow.
675
01:38:01,901 --> 01:38:03,527
That's so cool.
676
01:38:07,240 --> 01:38:09,242
I don't want you to come.
677
01:38:23,672 --> 01:38:25,883
"I want to see the world up above.
678
01:38:26,050 --> 01:38:28,136
"The people, houses and gardens.
679
01:38:28,302 --> 01:38:30,263
"I want a beautiful soul."
680
01:39:46,297 --> 01:39:49,258
Go on, drink!
Prove it, do it!
681
01:39:49,425 --> 01:39:52,345
Do it for real!
Show us your stuff!
682
01:39:52,886 --> 01:39:53,971
Drink!
683
01:39:56,557 --> 01:39:58,517
You're chicken.
684
01:39:59,560 --> 01:40:00,811
Whatever!
685
01:40:21,540 --> 01:40:25,086
Now we need our little girl of the sea.
686
01:40:25,669 --> 01:40:28,797
Our kind-hearted princess.
687
01:40:28,964 --> 01:40:31,134
Our little mermaid.
688
01:40:33,136 --> 01:40:35,846
Our kind-hearted princess.
689
01:40:36,347 --> 01:40:38,266
Our little mermaid.
690
01:40:40,643 --> 01:40:42,853
Our little mermaid...
691
01:41:09,963 --> 01:41:13,842
Burly Octopus
and Baby Crab to the rescue.
692
01:41:14,218 --> 01:41:17,471
My little fishies, have no fear.
693
01:42:16,655 --> 01:42:20,951
Excuse me, I'm looking for Elli.
She plays the mermaid.
694
01:42:21,118 --> 01:42:23,036
- Have you seen her?
- No.
695
01:42:23,204 --> 01:42:24,455
Thanks.
696
01:42:26,832 --> 01:42:29,710
- Excuse me, know who Elli is?
- Yes.
697
01:42:29,877 --> 01:42:32,796
Have you seen her?
She plays the mermaid.
698
01:42:32,963 --> 01:42:34,632
Don't worry, she can't be far.
699
01:42:34,798 --> 01:42:36,675
Have you seen her?
700
01:42:41,013 --> 01:42:43,056
Hey! Help me.
701
01:44:56,315 --> 01:44:59,026
I live in the ocean.
My head's in the stars.
702
01:44:59,192 --> 01:45:01,820
I want to see the world above.
Up above.
703
01:45:01,987 --> 01:45:04,072
People, houses...
704
01:45:04,865 --> 01:45:07,826
The joys of the earth and the sky too.
705
01:45:09,870 --> 01:45:13,165
The joys of the earth and the sky too.
706
01:45:49,159 --> 01:45:52,204
ANGEL FACE
707
01:50:26,311 --> 01:50:29,231
Subtitles by Sionann O'Neill
708
01:50:29,397 --> 01:50:32,275
Subtitling TITRAFILM
45232
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.