All language subtitles for True.Detective.S01E07.720p.HDTV.DD5.1.x264-NTb-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:04,517 --> 00:03:07,970 You look like you're doing all right. 2 00:03:08,021 --> 00:03:11,523 Father Time has his way with us all. 3 00:03:11,558 --> 00:03:15,227 Looks like you must have pissed him off. 4 00:03:22,402 --> 00:03:24,620 Ahem. 5 00:03:24,654 --> 00:03:26,905 Why we here? 6 00:03:26,939 --> 00:03:28,874 I got a thing 7 00:03:28,908 --> 00:03:31,877 the State PD's asking about. 8 00:03:31,911 --> 00:03:34,379 The Lake Charles murder. 9 00:03:34,414 --> 00:03:36,882 I mean, shouldn't it have been in the paper 10 00:03:36,916 --> 00:03:38,884 to draw a line somewhere by now? 11 00:03:38,918 --> 00:03:41,837 I mean, we can't trust them. 12 00:03:41,888 --> 00:03:44,890 And, I mean, if they're gonna cover something like that up, 13 00:03:44,924 --> 00:03:47,509 who knows what else they've covered up? 14 00:03:47,560 --> 00:03:49,978 What you think? 15 00:03:50,013 --> 00:03:53,015 I think you don't look particularly healthy. 16 00:03:53,066 --> 00:03:55,350 Listening to you talk, 17 00:03:55,401 --> 00:03:57,853 your eyes, you seem 18 00:03:57,904 --> 00:04:00,272 kind of brittle, Rust. 19 00:04:00,306 --> 00:04:04,276 Most of the last decade I spent stone-drunk. 20 00:04:04,310 --> 00:04:07,312 Functional, but hammered. 21 00:04:07,330 --> 00:04:09,281 Went back to Alaska, 22 00:04:09,315 --> 00:04:12,618 spent 8 years working fishing boats, bars. 23 00:04:12,652 --> 00:04:15,704 Oh, I thought you didn't like the cold. I hate it. 24 00:04:15,755 --> 00:04:19,625 And then I come back here to Louisiana for the first time in 2010. 25 00:04:19,659 --> 00:04:21,543 And why is that? 26 00:04:21,594 --> 00:04:25,597 The same reason I'm sitting across the table from you now. 27 00:04:25,632 --> 00:04:28,550 A man remembers his debts. 28 00:04:30,436 --> 00:04:32,671 I don't dwell on the past. 29 00:04:32,689 --> 00:04:35,057 Well, it must be nice. 30 00:04:35,108 --> 00:04:38,060 I'm not interested in whatever it is you think you owe me. 31 00:04:38,111 --> 00:04:40,028 Oh, I don't owe you. 32 00:04:40,063 --> 00:04:43,231 We left something undone. 33 00:04:43,283 --> 00:04:45,200 We got to fix it, 34 00:04:45,234 --> 00:04:47,519 and I've been working on this for two years. 35 00:04:47,537 --> 00:04:48,954 Me, myself. 36 00:04:48,988 --> 00:04:51,022 Never called you, I never bothered you with it... 37 00:04:51,040 --> 00:04:53,492 Yeah, why would you? Shit, man, what did you do? 38 00:04:53,526 --> 00:04:55,961 Alienate every other person in your life, 39 00:04:55,995 --> 00:04:58,463 and then finally you came back to me in the rotation? 40 00:04:58,498 --> 00:05:01,500 You know, not for nothing, but if you wouldn't have clipped Ledoux back then, 41 00:05:01,534 --> 00:05:04,219 we might have got the whole fucking story out of him. 42 00:05:05,722 --> 00:05:09,207 You know, I think I'm gonna finish this beer and say so long. 43 00:05:09,242 --> 00:05:11,176 Now, I'm not much of a drinker nowadays. 44 00:05:11,210 --> 00:05:14,212 In fact, I hadn't had a drop in 3 weeks till I ran into you. 45 00:05:14,230 --> 00:05:16,431 Well, I don't need you to drink, Marty. 46 00:05:16,482 --> 00:05:18,600 I need you to help me. Why would I? 47 00:05:18,651 --> 00:05:21,103 They say you can't account for your time. 48 00:05:21,154 --> 00:05:23,438 They got eyewitnesses placing you 49 00:05:23,489 --> 00:05:25,407 at the Lake Charles crime scene. 50 00:05:25,441 --> 00:05:27,943 You got some storage shed that you won't let them look at. 51 00:05:27,994 --> 00:05:29,561 That's right. Why not? 52 00:05:29,579 --> 00:05:31,896 Why not shoot straight with them? You're innocent. 53 00:05:31,914 --> 00:05:33,865 Help them stop wasting their time. 54 00:05:33,899 --> 00:05:37,402 Fucking since when did guilt and innocence define the State PD, huh? 55 00:05:37,420 --> 00:05:39,504 Come the fuck on. 56 00:05:39,539 --> 00:05:41,540 Now, I don't know the sprawl of this thing, all right? 57 00:05:41,574 --> 00:05:43,575 The people I'm after, they're all fucking over. 58 00:05:43,593 --> 00:05:45,577 They're in a lot of different things, 59 00:05:45,595 --> 00:05:47,796 pieces, family trees. 60 00:05:47,847 --> 00:05:50,298 The only way for you to understand 61 00:05:50,350 --> 00:05:52,300 what I'm on to here is for me to show you. 62 00:05:52,352 --> 00:05:54,553 You got to come see what I got. 63 00:05:54,587 --> 00:05:56,471 No. You know what? 64 00:05:56,522 --> 00:05:59,024 I don't think I've been very clear with you, Rust. 65 00:05:59,058 --> 00:06:01,026 If you were drowning, 66 00:06:01,060 --> 00:06:03,528 I'd throw you a fucking barbell. 67 00:06:03,563 --> 00:06:07,199 Why would I ever help you? 68 00:06:12,772 --> 00:06:15,207 Because you have a debt. 69 00:06:25,084 --> 00:06:27,552 You got some fucking sack. 70 00:06:27,587 --> 00:06:30,222 What's that mean, I have a debt, huh? 71 00:06:30,256 --> 00:06:33,725 Means the way shit went down in '95, 72 00:06:33,760 --> 00:06:36,895 this is on you, too, buddy. 73 00:06:43,820 --> 00:06:47,439 What do you got to show me? 74 00:08:01,898 --> 00:08:03,982 What you packing? 75 00:08:07,403 --> 00:08:09,137 .38. 76 00:08:10,556 --> 00:08:12,240 Hollow-point? 77 00:08:12,275 --> 00:08:13,775 Yeah. 78 00:08:13,826 --> 00:08:15,911 That'd do it. 79 00:08:24,337 --> 00:08:26,922 You never be too careful. 80 00:08:42,221 --> 00:08:44,022 All right. 81 00:08:44,056 --> 00:08:47,025 Remember, there was no physical evidence 82 00:08:47,059 --> 00:08:49,978 connecting Dora Lange to Ledoux's place 83 00:08:50,029 --> 00:08:53,031 out in the woods, meaning it probably didn't happen out there. 84 00:08:53,065 --> 00:08:55,534 Nobody was in a hurry to bring that up. 85 00:08:55,568 --> 00:08:59,571 Two... women and children gone missing, 86 00:08:59,605 --> 00:09:02,490 all taken from areas within a 10-mile radius 87 00:09:02,542 --> 00:09:05,660 of schools that were funded by Tuttle's Wellspring initiative. 88 00:09:05,711 --> 00:09:07,662 We establish a connection. 89 00:09:07,713 --> 00:09:09,631 Who's in, who's out, you know? 90 00:09:09,665 --> 00:09:13,451 I mean, do people disappear in equal numbers in other parts of the state? 91 00:09:13,469 --> 00:09:15,971 How many schools were there? 14. 92 00:09:16,005 --> 00:09:18,473 Now, I've covered a surface area. 93 00:09:18,507 --> 00:09:20,976 I pulled runaways in state 94 00:09:21,010 --> 00:09:22,978 and missing persons, and if you'll notice, 95 00:09:23,012 --> 00:09:25,513 there's twice as many along the bayous. I don't know why. 96 00:09:25,565 --> 00:09:27,916 Hell, someone should do a study as to why. 97 00:09:27,950 --> 00:09:30,402 Well, now you're just throwing up stats. 98 00:09:30,436 --> 00:09:33,521 Why was Tuttle so interested in the Lange case, huh? 99 00:09:33,573 --> 00:09:36,408 Remember Charlie Lange said what Ledoux told him? 100 00:09:36,442 --> 00:09:39,444 Said there's a group of men, sacrifices. 101 00:09:39,495 --> 00:09:41,863 Well, I think Tuttle recognized the scene. 102 00:09:41,914 --> 00:09:44,866 That's why he came down there jiminy quick with a fucking task force, 103 00:09:44,917 --> 00:09:47,485 and that's why he tripped out when I talked to him in '02. 104 00:09:47,503 --> 00:09:49,988 OK, so what happened to him? 105 00:09:50,006 --> 00:09:52,156 I mean, I'm looking around here, 106 00:09:52,174 --> 00:09:54,659 and I don't see or hear anything 107 00:09:54,677 --> 00:09:57,262 that doesn't make this all conjectural. 108 00:09:58,330 --> 00:10:00,331 1988. 109 00:10:00,349 --> 00:10:03,602 Accusations of child molestation 110 00:10:03,636 --> 00:10:05,687 at a preschool funded by Tuttle. 111 00:10:05,721 --> 00:10:08,306 Name of that school is Shepherd's Flock. 112 00:10:08,340 --> 00:10:11,676 It shuts down, reopens two years later on Pelican Island 113 00:10:11,694 --> 00:10:14,178 under the name Light of the Way Academy, 114 00:10:14,196 --> 00:10:16,147 where Rianne Olivier went. 115 00:10:16,181 --> 00:10:19,651 And I got an enrollment list... 16 kids in the class. 116 00:10:19,685 --> 00:10:22,186 One of them turned out to be a young man who'd just showed up 117 00:10:22,204 --> 00:10:24,456 for solicitation in New Orleans. 118 00:10:29,495 --> 00:10:31,997 Now, this is 2010. 119 00:10:32,031 --> 00:10:34,466 His name is Toby Boelert. 120 00:10:34,500 --> 00:10:37,636 Goes by the name of Johnny Joanie. 121 00:10:46,429 --> 00:10:48,880 Shepherd's Flock? 122 00:10:48,898 --> 00:10:52,350 Why are you asking me about that place? 123 00:10:52,384 --> 00:10:56,821 You know, after that place shut down, there was a lot of talk going around. 124 00:10:56,856 --> 00:11:00,325 You ever see that reverend... 125 00:11:00,359 --> 00:11:02,277 Billy Lee Tuttle, around? 126 00:11:02,328 --> 00:11:05,830 You know, I think so, but who can remember way back? 127 00:11:05,865 --> 00:11:07,866 That's how it all started. 128 00:11:07,900 --> 00:11:10,368 Memory be fucked. 129 00:11:11,754 --> 00:11:14,422 I decided it all had to be a dream anyways, 130 00:11:14,457 --> 00:11:17,292 and I don't remember if it... 131 00:11:18,711 --> 00:11:20,628 We'd go to sleep, 132 00:11:20,680 --> 00:11:24,099 only sometimes I didn't feel like I was asleep. 133 00:11:24,133 --> 00:11:26,685 I felt like I was still awake, but I must have been asleep 134 00:11:26,719 --> 00:11:28,853 because I couldn't move. 135 00:11:28,888 --> 00:11:32,891 Just... sort of see under my eyelids. 136 00:11:32,925 --> 00:11:35,393 And what? 137 00:11:35,427 --> 00:11:37,729 I don't know. 138 00:11:37,763 --> 00:11:40,231 There were men... 139 00:11:40,265 --> 00:11:43,234 taking pictures. 140 00:11:43,268 --> 00:11:45,737 Sometimes... 141 00:11:45,771 --> 00:11:47,238 other things. 142 00:11:47,272 --> 00:11:49,240 Who were they? 143 00:11:49,274 --> 00:11:50,992 I don't know. 144 00:11:51,043 --> 00:11:53,294 They had animal faces. 145 00:11:53,329 --> 00:11:55,780 That's why I decided it had to be a dream. 146 00:11:55,798 --> 00:11:59,450 They had animal faces, well, it had to be a dream. 147 00:11:59,468 --> 00:12:01,469 Any other kids see this? 148 00:12:01,504 --> 00:12:03,454 One girl. 149 00:12:03,472 --> 00:12:05,957 I don't remember her name. 150 00:12:05,975 --> 00:12:08,459 She first started talking about it. 151 00:12:08,477 --> 00:12:10,812 And she seen it, too, the faces. 152 00:12:10,846 --> 00:12:12,731 I do not remember her name. 153 00:12:12,765 --> 00:12:14,349 Marie Fontenot? 154 00:12:16,268 --> 00:12:18,186 Maybe. 155 00:12:18,237 --> 00:12:20,238 You ever see any of these men's faces? 156 00:12:20,272 --> 00:12:21,689 Once. 157 00:12:21,741 --> 00:12:24,159 They didn't all have animal faces. 158 00:12:25,528 --> 00:12:29,030 Three younger men. I don't remember them. 159 00:12:29,081 --> 00:12:30,865 Just one. 160 00:12:30,916 --> 00:12:33,368 He had bad scars all around his mouth, 161 00:12:33,419 --> 00:12:36,538 like the bottom half got all burned up. 162 00:12:37,957 --> 00:12:40,375 You know what? 163 00:12:40,426 --> 00:12:43,294 I thought that man, he was a dream, too. 164 00:12:45,681 --> 00:12:48,666 No, I don't think he was a dream. 165 00:12:48,684 --> 00:12:51,169 I don't understand. 166 00:12:51,187 --> 00:12:53,171 Are you saying that you think 167 00:12:53,189 --> 00:12:55,339 that this hypothetical killer 168 00:12:55,357 --> 00:12:58,342 was, uh, an old schoolteacher? 169 00:12:58,360 --> 00:13:01,863 Or it might what, involve State PD? 170 00:13:01,897 --> 00:13:04,732 Goddamn. What happened to you, man? 171 00:13:05,818 --> 00:13:08,119 Remember him? Hmm? 172 00:13:08,154 --> 00:13:09,571 Yeah. 173 00:13:09,622 --> 00:13:12,540 Yeah. You and I were on the case in Erath. 174 00:13:12,575 --> 00:13:15,660 Girl comes forward and says she was chased through the woods 175 00:13:15,711 --> 00:13:17,896 by a spaghetti monster with green ears. 176 00:13:17,930 --> 00:13:20,298 Now, I think that this is our man 177 00:13:20,332 --> 00:13:22,884 with the scars on his face. 178 00:13:22,918 --> 00:13:26,221 We got 3 references that old 179 00:13:26,255 --> 00:13:29,057 revival church said a tall man with scars came through, 180 00:13:29,091 --> 00:13:31,392 Kelly Reider in the hospital, 181 00:13:31,427 --> 00:13:34,262 and now this hooker from the quarter... Toby. 182 00:13:34,313 --> 00:13:36,848 I don't know who he is, I don't know where he is, I don't know where 183 00:13:36,882 --> 00:13:40,268 this whole thing fucking starts, but it ends with him. 184 00:13:40,319 --> 00:13:43,771 All right, you know the little township down around Erath? 185 00:13:43,823 --> 00:13:47,325 All right, that's where the Tuttle family is from. 186 00:13:47,359 --> 00:13:50,061 Now, it used to be a pirate hideout, 187 00:13:50,079 --> 00:13:52,580 then turned into plantations and whatnot. 188 00:13:52,615 --> 00:13:55,066 Had a very rural sense of Mardi Gras, 189 00:13:55,084 --> 00:13:59,237 uh, you know, the men on horses, animals masks, such. 190 00:13:59,255 --> 00:14:01,706 Courir de Mardi Gras. That's right. 191 00:14:01,740 --> 00:14:04,375 Now, they had an annual winter festival. 192 00:14:04,409 --> 00:14:06,711 Went heavy on the Saturnalia, a place where 193 00:14:06,745 --> 00:14:09,631 that Santeria and Voudon all mash together. 194 00:14:09,682 --> 00:14:11,099 Have a look. 195 00:14:11,133 --> 00:14:13,635 From the winter festival. 196 00:14:13,686 --> 00:14:16,137 Blindfold... 197 00:14:16,188 --> 00:14:18,773 antlers, mask. 198 00:14:20,142 --> 00:14:23,645 I got these from a series an artist did in Kenner, 199 00:14:23,696 --> 00:14:25,763 right after Katrina. 200 00:14:25,781 --> 00:14:28,149 Says he kept running across these "stick things," 201 00:14:28,200 --> 00:14:30,485 as he called them. 202 00:14:30,536 --> 00:14:32,937 Look familiar? 203 00:14:32,955 --> 00:14:36,324 Think our man had a real good time after the hurricane... 204 00:14:36,375 --> 00:14:37,792 chaos, 205 00:14:37,826 --> 00:14:40,078 people missing, and people gone. 206 00:14:40,112 --> 00:14:42,046 Cops gone. 207 00:14:42,081 --> 00:14:44,666 I think he had a real good year. 208 00:14:44,700 --> 00:14:47,118 What do you need me for? 209 00:14:47,136 --> 00:14:50,121 You got friends on the force. 210 00:14:50,139 --> 00:14:53,141 You have access that I don't, databases. 211 00:14:53,175 --> 00:14:55,126 I need case files. 212 00:14:55,144 --> 00:14:57,095 I need missing persons. I need homicides. 213 00:14:57,129 --> 00:14:59,297 I need title transfers, auto and home. 214 00:14:59,315 --> 00:15:00,765 I got a list of names. 215 00:15:00,799 --> 00:15:02,300 I'm gonna need background checks, tax records, 216 00:15:02,318 --> 00:15:04,185 anything we can get on Ledoux. 217 00:15:04,236 --> 00:15:05,820 Jesus Christ, man. 218 00:15:05,854 --> 00:15:08,472 I wouldn't have called you and I wouldn't have fucking bothered you 219 00:15:08,490 --> 00:15:11,225 if State wouldn't have pulled me in on this Lake Charles case. 220 00:15:11,260 --> 00:15:13,444 Well, if you need help, why don't you just 221 00:15:13,478 --> 00:15:15,613 give it to Papania and Gilbough? 222 00:15:15,647 --> 00:15:18,149 No, they may be pawns in this thing and not even fucking know it. 223 00:15:18,167 --> 00:15:20,168 Come on. Look, Eddie Tuttle is 224 00:15:20,202 --> 00:15:22,170 the goddamn senator of this state. 225 00:15:22,204 --> 00:15:25,156 The late Reverend Billy Lee Tuttle is his cousin. 226 00:15:25,174 --> 00:15:27,125 I'm telling you, it's a fucking family thing. 227 00:15:27,159 --> 00:15:29,460 That's what I mean when I talk about the sprawl, Marty! 228 00:15:29,494 --> 00:15:32,663 Eddie Tuttle's the reason that the Lake Charles thing never made the wire. 229 00:15:32,681 --> 00:15:35,499 Look, man, you have some compelling stuff here 230 00:15:35,517 --> 00:15:37,552 and you might have something, 231 00:15:37,636 --> 00:15:40,021 but... 232 00:15:40,055 --> 00:15:42,473 all this... this... 233 00:15:42,507 --> 00:15:45,643 the "sprawl," as you call it, which I would call conjecture, 234 00:15:45,677 --> 00:15:48,646 this shit about the Tuttles, the State PD. 235 00:15:48,680 --> 00:15:52,700 Do you know how fucking crazy that sounds? 236 00:15:52,735 --> 00:15:55,036 It's like you've been alone too long, you know, 237 00:15:55,070 --> 00:15:58,373 like you maybe told yourself this story 238 00:15:58,407 --> 00:16:01,409 and kept drinking until you believed it. 239 00:16:01,460 --> 00:16:04,078 Marty... 240 00:16:06,415 --> 00:16:10,418 I had my time where I wondered if this was all in my head. 241 00:16:11,837 --> 00:16:14,288 That time passed. 242 00:16:14,323 --> 00:16:15,923 Really? 243 00:16:20,346 --> 00:16:23,431 What happened to Billy Lee Tuttle? 244 00:16:26,902 --> 00:16:29,904 There's something you're gonna have to look at. 245 00:16:29,938 --> 00:16:32,523 No other way around it. 246 00:16:36,445 --> 00:16:38,913 You still take your coffee black? 247 00:16:38,947 --> 00:16:41,916 Oh, uh, green tea, if you have it. 248 00:16:41,950 --> 00:16:44,252 I've been trying to stay away from coffee, 249 00:16:44,286 --> 00:16:46,754 you know, a little bit healthier. 250 00:16:46,789 --> 00:16:50,591 So, Mace... is she, uh, back from Chicago yet? 251 00:16:50,626 --> 00:16:52,627 Mm-hmm, 3 months ago. 252 00:16:52,678 --> 00:16:54,262 3 months. 253 00:16:54,296 --> 00:16:57,298 Uh... and what was it, that... 254 00:16:57,349 --> 00:16:59,600 Americorps. 255 00:16:59,635 --> 00:17:01,853 Oh. Teaching. 256 00:17:01,887 --> 00:17:03,771 And Audrey, how... how's she? 257 00:17:03,806 --> 00:17:06,340 She's fine, at the moment. 258 00:17:06,375 --> 00:17:09,811 She sometimes decides she doesn't need her meds. 259 00:17:09,862 --> 00:17:11,813 I like her boyfriend. 260 00:17:11,864 --> 00:17:13,765 He watches out for her. 261 00:17:13,799 --> 00:17:16,167 She had an art show in New Orleans, 262 00:17:16,201 --> 00:17:18,119 sold some paintings. 263 00:17:18,153 --> 00:17:20,238 Oh, that's good. That's great. 264 00:17:20,272 --> 00:17:22,123 I should buy one, 265 00:17:22,157 --> 00:17:25,143 I mean, if I can afford it. 266 00:17:28,497 --> 00:17:30,965 So the reason I, uh... 267 00:17:30,999 --> 00:17:33,968 I mean, like I said on the phone, I... 268 00:17:34,002 --> 00:17:36,788 I want to ask you about those cops. 269 00:17:36,822 --> 00:17:40,141 They just wanted to know about you and Rust. 270 00:17:40,175 --> 00:17:42,176 Mostly Rust. 271 00:17:42,227 --> 00:17:44,429 They wanted to know about 272 00:17:44,463 --> 00:17:47,065 the fight in '02. 273 00:17:49,651 --> 00:17:51,652 Mmm, did you tell them? 274 00:17:51,687 --> 00:17:53,638 No... 275 00:17:53,672 --> 00:17:56,340 but they think Rust did something. 276 00:17:56,375 --> 00:17:58,109 I know. 277 00:17:58,143 --> 00:17:59,894 He didn't. 278 00:17:59,928 --> 00:18:02,513 I didn't think he did. 279 00:18:07,352 --> 00:18:10,922 Have you... talked to him? 280 00:18:12,324 --> 00:18:15,293 No, not since. 281 00:18:15,327 --> 00:18:17,261 Have you? 282 00:18:17,296 --> 00:18:20,098 Yeah, I mean, after they brought me in. 283 00:18:20,132 --> 00:18:21,582 Yeah. 284 00:18:21,617 --> 00:18:23,518 How is he? 285 00:18:23,552 --> 00:18:25,436 Different, same. 286 00:18:25,471 --> 00:18:27,805 I mean, he's lived rough 287 00:18:27,839 --> 00:18:30,608 for a long time now. 288 00:18:30,642 --> 00:18:34,145 He always did, it seemed like. 289 00:18:34,179 --> 00:18:36,447 Taken a toll. 290 00:18:38,183 --> 00:18:40,318 He needs my help. 291 00:18:40,352 --> 00:18:42,954 Are you gonna help him? 292 00:18:46,691 --> 00:18:48,326 Yes. 293 00:18:48,360 --> 00:18:50,128 Why? 294 00:18:51,580 --> 00:18:53,664 I have to. 295 00:18:53,698 --> 00:18:56,200 Well, what is it? What do the police think he did? 296 00:18:56,235 --> 00:18:58,870 I can't talk about that. It's PI stuff. 297 00:18:58,904 --> 00:19:02,039 He's hiring the firm, I'm hiring him. 298 00:19:02,057 --> 00:19:04,592 All this time, you two, 299 00:19:04,643 --> 00:19:07,762 and just... just like that? 300 00:19:09,565 --> 00:19:12,683 Oh, I took some convincing. 301 00:19:13,986 --> 00:19:16,988 I looked in Billy's eyes. 302 00:19:17,022 --> 00:19:18,940 He looked in mine. 303 00:19:18,991 --> 00:19:21,025 He got me suspended. 304 00:19:22,727 --> 00:19:24,829 Now, Billy Lee Tuttle 305 00:19:24,863 --> 00:19:26,948 owns 3 houses in Louisiana. 306 00:19:26,999 --> 00:19:29,000 One in Shreveport, one in Baton Rouge, 307 00:19:29,034 --> 00:19:30,501 one in New Orleans. 308 00:19:30,536 --> 00:19:32,920 Also one in Florida. 309 00:19:32,955 --> 00:19:36,958 I waited till he went on his spring ministry tour, 2010... 310 00:19:37,009 --> 00:19:39,594 Look, Rust, I changed my mind. 311 00:19:39,628 --> 00:19:42,430 If you did something, I don't want to hear about it. 312 00:19:42,464 --> 00:19:45,132 Remember I told you about my stint in robbery? 313 00:19:45,184 --> 00:19:48,419 I make a pretty ace B&E man. 314 00:19:50,439 --> 00:19:53,107 Now, I staked his places out for weeks. 315 00:19:53,141 --> 00:19:55,693 Checked surveillance, map security. 316 00:19:55,727 --> 00:19:58,312 I found ingresses. Now, here I am, you know. 317 00:19:58,363 --> 00:20:01,782 My whole life is just one expanding, circular fuck-up 318 00:20:01,817 --> 00:20:05,786 and I think it's about to close out with me getting clipped in a home invasion. 319 00:20:05,821 --> 00:20:10,992 I mean, what I'm saying is I was aware that I might have lost my mind. 320 00:20:22,387 --> 00:20:25,840 But after the second home... 321 00:20:25,891 --> 00:20:30,011 doubt got taken behind the woodshed and put down. 322 00:20:32,764 --> 00:20:36,734 Notice he never reported the Baton Rouge break-in, 323 00:20:36,768 --> 00:20:39,270 just the Shreveport house. 324 00:20:39,304 --> 00:20:41,739 Found those in the safe there. 325 00:20:41,773 --> 00:20:44,775 Paper stock's over 15 years old. 326 00:20:44,809 --> 00:20:46,244 Goddamn it. 327 00:20:46,278 --> 00:20:48,913 These... they aren't as bad 328 00:20:48,947 --> 00:20:51,582 if you don't know what you're looking at. 329 00:20:55,821 --> 00:20:57,922 Motherfuck. 330 00:21:04,829 --> 00:21:07,131 And... 331 00:21:09,268 --> 00:21:11,736 there's a videotape. 332 00:21:27,018 --> 00:21:29,620 Take a look. 333 00:22:41,643 --> 00:22:43,227 No! 334 00:22:44,613 --> 00:22:46,597 God! 335 00:22:46,615 --> 00:22:48,599 Jesus! 336 00:22:48,617 --> 00:22:50,451 Ohh! 337 00:22:51,870 --> 00:22:53,454 Fuck! 338 00:22:58,877 --> 00:23:00,461 Fuck! 339 00:23:03,415 --> 00:23:05,883 You watch all of that? 340 00:23:05,917 --> 00:23:07,802 Yeah. 341 00:23:07,836 --> 00:23:11,422 Yeah, I had to, see if any of the men took off their mask. 342 00:23:11,456 --> 00:23:13,724 None did. 343 00:23:13,759 --> 00:23:15,976 Oh, fuck. 344 00:23:16,011 --> 00:23:19,013 I won't avert my eyes. 345 00:23:19,064 --> 00:23:21,265 Not again. 346 00:23:22,517 --> 00:23:25,102 Jesus Christ. 347 00:23:27,739 --> 00:23:30,357 That little girl is Marie Fontenot. 348 00:23:34,145 --> 00:23:36,113 Did you kill Tuttle? 349 00:23:36,147 --> 00:23:37,615 No. 350 00:23:37,649 --> 00:23:39,583 I assume that 351 00:23:39,618 --> 00:23:42,536 he was thinking he was gonna be blackmailed. 352 00:23:42,587 --> 00:23:45,706 And I think some people took him out after they found out 353 00:23:45,757 --> 00:23:49,009 what was taken from the safe, before he had a chance to. 354 00:23:50,929 --> 00:23:55,015 What... can I do to help? 355 00:23:56,435 --> 00:24:00,020 We start by pulling everything there is on Dora Lange. 356 00:24:00,055 --> 00:24:02,022 And I got names, 357 00:24:02,057 --> 00:24:05,025 I got family members, Tuttle connections. 358 00:24:05,060 --> 00:24:07,528 Any information that we can get 359 00:24:07,562 --> 00:24:10,514 on Reggie or Dewall Ledoux. 360 00:24:10,532 --> 00:24:12,783 All right, we can coordinate out of your offices 361 00:24:12,818 --> 00:24:14,902 if you want. 362 00:24:21,493 --> 00:24:24,078 You shouldn't have that. 363 00:24:27,999 --> 00:24:30,584 Nobody should have this. 364 00:24:38,376 --> 00:24:42,847 I'm glad that you're doing good, Maggie. 365 00:24:42,881 --> 00:24:45,399 It seems like everybody's happy, you know. 366 00:24:45,433 --> 00:24:47,651 It's... ahem. 367 00:24:47,686 --> 00:24:49,904 It's good to see. 368 00:24:49,938 --> 00:24:52,406 Thank you 369 00:24:52,440 --> 00:24:54,525 for everything. 370 00:24:56,244 --> 00:24:59,780 I haven't seen you in over two years, Marty. 371 00:25:02,200 --> 00:25:05,336 Did you come here to say good-bye? 372 00:25:08,256 --> 00:25:10,207 Thank you, Maggie. 373 00:25:10,241 --> 00:25:12,343 I mean that. 374 00:25:38,653 --> 00:25:41,121 There's not gonna be a bunch of people 375 00:25:41,156 --> 00:25:43,624 coming in and out of this place, is there? 376 00:25:43,658 --> 00:25:45,659 What do you think, Rust? 377 00:25:49,297 --> 00:25:52,800 Practical terms, we're doing an identify and locate. 378 00:25:52,834 --> 00:25:55,302 Now, I can't afford to subscribe to all 379 00:25:55,337 --> 00:25:57,838 the databases that I used to, 380 00:25:57,889 --> 00:26:00,808 but I got Auto Track XP 381 00:26:00,842 --> 00:26:02,760 for motor vehicle records. 382 00:26:02,794 --> 00:26:04,728 I got Flat Rate Info 383 00:26:04,763 --> 00:26:07,731 for the QI National People Locator, 384 00:26:07,766 --> 00:26:10,067 public records, of course. 385 00:26:10,101 --> 00:26:11,569 All right. 386 00:26:11,603 --> 00:26:13,687 That sounds good. 387 00:26:18,526 --> 00:26:21,495 How you been? Ahem. 388 00:26:21,529 --> 00:26:23,497 You know, besides work, 389 00:26:23,531 --> 00:26:25,616 what do you do? 390 00:26:27,085 --> 00:26:29,987 I'm sorry, I just... I don't ever remember you asking me 391 00:26:30,005 --> 00:26:32,506 a personal question before. 392 00:26:32,540 --> 00:26:35,259 Uh... you know, 393 00:26:35,293 --> 00:26:38,262 I just stay busy, uh, 394 00:26:38,296 --> 00:26:40,931 fish, girlfriends. 395 00:26:40,966 --> 00:26:43,550 You seeing anybody? 396 00:26:43,602 --> 00:26:46,053 Not really. Some dates. 397 00:26:46,104 --> 00:26:49,189 You know, it's all pretty casual. 398 00:26:50,558 --> 00:26:53,193 I did have something going for a while, 399 00:26:53,228 --> 00:26:57,147 this Filipino girl, but that didn't pan out. 400 00:27:01,569 --> 00:27:05,322 Quiet life. I don't stay out late. I just... I go home. 401 00:27:19,004 --> 00:27:20,971 You? 402 00:27:21,006 --> 00:27:23,007 Ah, I'm about the same. 403 00:27:23,041 --> 00:27:24,975 No girlfriend. 404 00:27:25,010 --> 00:27:27,645 Just go to work, go home. 405 00:27:50,035 --> 00:27:52,002 How about that girl you were seeing in '02? 406 00:27:52,037 --> 00:27:54,004 What ever happened with her? 407 00:27:54,039 --> 00:27:56,507 Yeah, that was never gonna last. 408 00:27:56,541 --> 00:27:59,043 Never should have started. 409 00:27:59,077 --> 00:28:01,045 Yeah. Boy. 410 00:28:01,079 --> 00:28:03,514 She, uh, she had problems. 411 00:28:03,548 --> 00:28:06,050 Oh, you always liked them crazy. 412 00:28:06,084 --> 00:28:08,435 Yeah, that I did. 413 00:28:08,470 --> 00:28:11,605 Why'd you quit, Marty? 414 00:28:11,639 --> 00:28:15,309 Yeah, you could have been boss, you know. 415 00:28:15,360 --> 00:28:18,278 LT, at least, captain. 416 00:28:18,313 --> 00:28:22,265 I did another 4 years after you left, and I... 417 00:28:22,283 --> 00:28:25,736 I guess the job just kind of ran its course with me. 418 00:28:25,770 --> 00:28:28,205 How is that? 419 00:28:28,239 --> 00:28:31,709 I was gonna play baseball, ride bulls. 420 00:28:31,743 --> 00:28:33,794 You know, you end up becoming 421 00:28:33,828 --> 00:28:36,213 something you never intended. 422 00:28:36,247 --> 00:28:40,884 Uh, I guess you never really even know why. 423 00:28:43,287 --> 00:28:46,256 I suppose I could have been a painter, 424 00:28:46,290 --> 00:28:48,258 you know, a historian. 425 00:28:48,292 --> 00:28:50,978 Old scenes, new details. 426 00:28:51,012 --> 00:28:54,014 Yeah, yeah. You do much painting? 427 00:28:54,065 --> 00:28:55,465 Nah. 428 00:28:55,483 --> 00:28:58,685 Little late in the game to start something like that, I reckon. 429 00:28:58,737 --> 00:29:01,855 Life's barely long enough to get good at one thing. 430 00:29:01,906 --> 00:29:04,324 If that long. 431 00:29:04,359 --> 00:29:07,494 Yeah, so be careful what you get good at. 432 00:29:12,550 --> 00:29:15,919 What do you call a black man who flies a plane? 433 00:29:15,954 --> 00:29:17,871 I don't know. 434 00:29:17,922 --> 00:29:19,373 Pilot, you racist bastard. 435 00:29:19,424 --> 00:29:20,924 What else would you call him? 436 00:29:22,877 --> 00:29:26,764 Well, speaking of, you know, I been taking some writing courses? 437 00:29:26,798 --> 00:29:28,766 Heh heh! And, uh... no. 438 00:29:28,800 --> 00:29:31,769 I have, and I been tinkering around 439 00:29:31,803 --> 00:29:34,772 with this thing off and on. 440 00:29:34,806 --> 00:29:36,273 True crime. 441 00:29:36,307 --> 00:29:38,058 And that's the genre, not the title. 442 00:29:38,109 --> 00:29:40,027 You serious? Yeah. 443 00:29:40,061 --> 00:29:43,680 You know, what happened in '95 and some other old cases, 444 00:29:43,698 --> 00:29:46,683 and all I need from you, Bobby, 445 00:29:46,701 --> 00:29:50,370 is some old copies of case files. 446 00:29:52,373 --> 00:29:55,492 You still like your single malt, don't you? 447 00:29:57,295 --> 00:30:00,414 Ah, I guess I do. 448 00:30:01,833 --> 00:30:05,219 Oh, business gotten so bad you got to become a writer? 449 00:30:05,253 --> 00:30:08,371 Nope, I've always wanted to do it. I just never had the time. 450 00:30:08,389 --> 00:30:11,892 And regards the files, I'd like to avoid Fuck and Suck, 451 00:30:11,926 --> 00:30:14,428 the two dicks I spent last Saturday with. 452 00:30:14,479 --> 00:30:17,481 Hmm. Papania and Gilbough. 453 00:30:17,515 --> 00:30:19,433 I hear ya. 454 00:30:19,484 --> 00:30:21,401 'Course, man. Whatever you need. 455 00:30:21,436 --> 00:30:23,453 Ah! 456 00:30:23,488 --> 00:30:24,938 Appreciate it, Bobby. 457 00:30:24,989 --> 00:30:27,224 Not a problem. 458 00:30:27,242 --> 00:30:29,827 Missing persons, mostly. 459 00:30:29,861 --> 00:30:32,395 Maybe far back as the eighties. 460 00:30:32,413 --> 00:30:34,498 Well, anything before '05 that never 461 00:30:34,532 --> 00:30:36,900 became part of an official investigation, 462 00:30:36,918 --> 00:30:39,136 it isn't gonna be in the computers. 463 00:30:39,170 --> 00:30:41,705 You're gonna have to sort through the files. 464 00:30:51,966 --> 00:30:54,084 Thank you. 465 00:31:23,164 --> 00:31:25,666 Found something, background. 466 00:31:25,717 --> 00:31:27,918 Dewall Ledoux transferred title on a truck 467 00:31:27,952 --> 00:31:29,386 to a Jimmy Ledoux. 468 00:31:29,420 --> 00:31:31,388 Appears like that might be a cousin. 469 00:31:31,422 --> 00:31:34,424 I found him in White Castle. 470 00:31:34,458 --> 00:31:36,927 Owns an auto shop. 471 00:31:36,961 --> 00:31:38,896 All right. 472 00:31:38,930 --> 00:31:41,899 Did you pull that Marie Fontenot file? 473 00:31:41,933 --> 00:31:44,401 There wasn't one. 474 00:31:44,435 --> 00:31:47,070 Report's gone. Backtracking that. 475 00:31:53,861 --> 00:31:57,898 Marty, this is Robert Doumain. He owns the place. 476 00:31:57,932 --> 00:32:00,284 Hey, how's it going? 477 00:32:00,318 --> 00:32:02,986 Nice spot. 478 00:32:03,004 --> 00:32:05,989 He's not a cop no more, Robert. 479 00:32:06,007 --> 00:32:08,976 You got something against cops? 480 00:32:09,010 --> 00:32:11,511 Bob had a little boy. 481 00:32:11,546 --> 00:32:13,880 Been missing since '85. 482 00:32:17,135 --> 00:32:19,102 Sorry. 483 00:32:20,471 --> 00:32:23,440 Jimmy Ledoux came up spotless... 484 00:32:23,474 --> 00:32:25,943 3 kids, wife's a teacher. 485 00:32:25,977 --> 00:32:28,946 He coaches his boys' pee-wee football team. 486 00:32:31,733 --> 00:32:33,150 Any relation? 487 00:32:33,184 --> 00:32:36,153 So many Ledouxs around, I never had to worry about a connection. 488 00:32:36,187 --> 00:32:39,239 But, yeah, my dad's second cousin or something. 489 00:32:39,290 --> 00:32:41,208 My pops didn't like them none. 490 00:32:41,242 --> 00:32:44,244 Said they weren't white enough to be white trash. 491 00:32:44,295 --> 00:32:47,197 What's this about, exactly? 492 00:32:47,215 --> 00:32:49,716 Man asked us to locate his daughter. 493 00:32:49,751 --> 00:32:52,753 It was a long time ago, but it looks like she might have known Dewall. 494 00:32:52,804 --> 00:32:54,087 Sorry to hear that. 495 00:32:54,138 --> 00:32:56,173 Must know what happened to them. 496 00:32:56,207 --> 00:32:58,642 Sick shits. 497 00:32:58,676 --> 00:33:01,094 Pop said they died too quick. 498 00:33:01,145 --> 00:33:04,648 Is there anything you remember that you can tell us about these guys? 499 00:33:04,682 --> 00:33:08,101 Just they were nuts. Looked at you funky. 500 00:33:08,152 --> 00:33:11,488 Reggie was always asking about the girls in my school, 501 00:33:11,522 --> 00:33:14,891 and couple times I saw Dewall, he just said kooky stuff. 502 00:33:14,909 --> 00:33:18,061 Any chance you ever saw a third man with them, 503 00:33:18,079 --> 00:33:20,897 a man who had a bunch of scars 504 00:33:20,915 --> 00:33:23,583 on the bottom of his face? 505 00:33:27,455 --> 00:33:30,424 It's weird you say that. 506 00:33:30,458 --> 00:33:33,427 I remember that face. 507 00:33:33,461 --> 00:33:36,430 My pop let them use our deer camp once. 508 00:33:36,464 --> 00:33:38,748 Took me with him. I was, like, 11. 509 00:33:38,766 --> 00:33:40,767 They were maybe 10 years older than me. 510 00:33:40,802 --> 00:33:43,270 They introduced us to the guy. 511 00:33:43,304 --> 00:33:46,306 His face, underneath his nose and cheeks, 512 00:33:46,357 --> 00:33:48,275 scarred. 513 00:33:48,309 --> 00:33:50,760 Gave me funny looks all night. 514 00:33:50,778 --> 00:33:53,864 Every time I glanced at him, staring at me. 515 00:33:55,266 --> 00:33:58,935 Any chance this man with the scars was another Ledoux? 516 00:33:58,953 --> 00:34:02,239 No. I don't know. I don't think so. 517 00:34:03,825 --> 00:34:07,110 Next morning, men were too hung-over to hunt. Pop and I went home. 518 00:34:07,128 --> 00:34:11,331 You, uh, ever see him again, guy with the scars? 519 00:34:12,750 --> 00:34:14,217 Never again. 520 00:34:14,252 --> 00:34:16,336 I'd remember. 521 00:34:30,651 --> 00:34:33,636 Fuck, I don't like this place. 522 00:34:33,654 --> 00:34:36,773 Nothing grows in the right direction. 523 00:34:38,659 --> 00:34:41,661 Where'd this woman come from? 524 00:34:41,696 --> 00:34:43,646 Tax records. 525 00:34:43,664 --> 00:34:46,649 Drew a paycheck from Tuttle's father. 526 00:34:46,667 --> 00:34:49,786 Uh, some kind of domestic. 527 00:34:51,122 --> 00:34:53,039 How'd you find her? 528 00:34:53,091 --> 00:34:56,543 Well, had to get federal income tax records 529 00:34:56,594 --> 00:34:59,546 from '40 to '59. 530 00:34:59,597 --> 00:35:02,099 I matched Social with a credit check run 531 00:35:02,133 --> 00:35:04,551 in the late nineties 532 00:35:04,602 --> 00:35:07,604 for Section-8 housing in Alexandria. 533 00:35:07,638 --> 00:35:09,556 Mmm, good job. 534 00:35:09,607 --> 00:35:12,058 Look at you. Heh! Hmm. 535 00:35:12,110 --> 00:35:15,061 High praise from a bartender. 536 00:35:21,152 --> 00:35:22,619 Cops. 537 00:35:30,244 --> 00:35:32,245 She gets tired easy, 538 00:35:32,296 --> 00:35:34,464 'specially hot as it is. 539 00:35:34,499 --> 00:35:36,500 Now, I don't understand what this is about. 540 00:35:36,534 --> 00:35:37,968 Thank you. 541 00:35:38,002 --> 00:35:40,170 We're private investigators, 542 00:35:40,204 --> 00:35:43,640 hired to do, uh, ancestral research. 543 00:35:43,674 --> 00:35:46,143 M-mineral rights along the coast. 544 00:35:46,177 --> 00:35:47,561 Hmm. 545 00:35:47,595 --> 00:35:50,981 I never knew them Tuttle people, but I heard stories. 546 00:35:51,015 --> 00:35:52,933 No, thank you. 547 00:35:52,984 --> 00:35:55,485 You think she might get some money out this? 548 00:35:55,520 --> 00:35:57,604 Uh, quite possible. 549 00:35:57,655 --> 00:36:00,774 Depends on what we find out. 550 00:36:03,444 --> 00:36:05,028 Miss Delores? 551 00:36:06,497 --> 00:36:08,565 You worked for Mr. Sam Tuttle 552 00:36:08,583 --> 00:36:10,417 19 years, right? 553 00:36:10,451 --> 00:36:11,751 Yes. 554 00:36:11,786 --> 00:36:13,253 Erath. 555 00:36:13,287 --> 00:36:15,121 Mm-hmm. 556 00:36:15,173 --> 00:36:17,257 Then Shreveport. 557 00:36:17,291 --> 00:36:20,260 So you knew his son, Billy Lee, right? 558 00:36:20,294 --> 00:36:21,761 Mm-hmm. 559 00:36:21,796 --> 00:36:23,246 A cousin, Eddie? 560 00:36:23,264 --> 00:36:26,016 Little boys, mm-hmm. I remember. 561 00:36:26,050 --> 00:36:28,151 What about extended family? 562 00:36:28,186 --> 00:36:31,354 Cousins, you know, that might have been close to the boys? 563 00:36:31,389 --> 00:36:34,808 Those days, families were bigger. 564 00:36:34,859 --> 00:36:39,863 Oh, all sorts of brothers, cousins, kids just running around. 565 00:36:39,897 --> 00:36:42,449 Did, uh, Sam Tuttle have 566 00:36:42,483 --> 00:36:44,818 kids outside his marriage that you know about? 567 00:36:44,869 --> 00:36:47,037 Hmm! Don't you know it. 568 00:36:49,040 --> 00:36:52,492 Now, people kept their own back then. 569 00:36:52,543 --> 00:36:56,379 I mean, a man's house was his own. 570 00:36:56,414 --> 00:36:58,832 Mr. Sam? 571 00:36:58,883 --> 00:37:01,418 He had lots of children. 572 00:37:01,452 --> 00:37:03,553 All types. 573 00:37:04,922 --> 00:37:07,557 He didn't like a woman... 574 00:37:09,594 --> 00:37:13,230 See, once she had it done to her, 575 00:37:13,264 --> 00:37:16,766 he didn't like them but that one time. 576 00:37:16,800 --> 00:37:18,351 Not after that. 577 00:37:18,402 --> 00:37:22,022 Hmm, and out of all these kids running around, 578 00:37:22,073 --> 00:37:25,692 you remember one that maybe had scars 579 00:37:25,743 --> 00:37:28,445 all across the bottom of his face? 580 00:37:28,479 --> 00:37:32,499 I... I think that was Mr. Sam's grandchild. 581 00:37:32,533 --> 00:37:36,202 His daddy did that to him, that poor boy. 582 00:37:36,254 --> 00:37:40,540 I... I think that child was a... a Childress 583 00:37:40,591 --> 00:37:43,393 or what, Fi, he was a LeBeau or a Childress? 584 00:37:43,427 --> 00:37:46,713 From Mr. Sam's other family? 585 00:37:48,382 --> 00:37:51,718 I shouldn't be talking to you about this. 586 00:37:51,769 --> 00:37:54,220 That's OK. 587 00:37:54,272 --> 00:37:56,523 Miss Delores. 588 00:37:56,557 --> 00:37:59,976 Could you have a look at something for me? One thing. 589 00:38:00,010 --> 00:38:03,113 Just have a look. See if you recognize it. 590 00:38:12,022 --> 00:38:14,491 You know Carcosa? 591 00:38:14,525 --> 00:38:16,609 What is it? 592 00:38:21,916 --> 00:38:25,502 Him who eats time. 593 00:38:27,505 --> 00:38:30,924 Him robes... 594 00:38:30,975 --> 00:38:34,394 it's a wind of invisible voices. 595 00:38:34,428 --> 00:38:37,430 Mineral rights, my ass. What you all doing? 596 00:38:37,481 --> 00:38:39,232 Rejoice. 597 00:38:39,266 --> 00:38:40,984 Death is not the end. 598 00:38:41,018 --> 00:38:43,103 - Rejoice. - You need to leave, now. 599 00:38:43,154 --> 00:38:46,556 Death is not the end. You need to leave. 600 00:38:46,574 --> 00:38:48,575 You know Carcosa? 601 00:38:48,609 --> 00:38:50,744 You rejoice. 602 00:38:50,778 --> 00:38:52,829 Carcosa. 603 00:39:21,091 --> 00:39:24,110 Rest of the family, they don't really talk to Aunt D. 604 00:39:24,145 --> 00:39:25,612 She crazy. 605 00:39:25,646 --> 00:39:27,430 Dementia. 606 00:39:27,448 --> 00:39:29,566 She never had any kind of good life, 607 00:39:29,600 --> 00:39:31,818 but most days, she can't even make sense. 608 00:39:31,869 --> 00:39:33,987 Yeah? She sure made sense to me. 609 00:39:34,038 --> 00:39:37,157 That should worry you, mister. 610 00:39:47,718 --> 00:39:50,220 Sure hope that old lady was wrong. 611 00:39:50,254 --> 00:39:51,888 About what? 612 00:39:51,922 --> 00:39:54,674 About death not being the end of it. 613 00:40:03,000 --> 00:40:06,319 Did some backtracking on the Marie Fontenot stuff. 614 00:40:06,353 --> 00:40:07,970 Got some old sheets. 615 00:40:07,988 --> 00:40:10,774 Sheriff signed off on the "report made in error," 616 00:40:10,808 --> 00:40:14,227 but he didn't take the original complaint on her. 617 00:40:14,261 --> 00:40:16,579 Deputy did. 618 00:40:16,614 --> 00:40:18,981 Got a name? 619 00:40:18,999 --> 00:40:22,001 You ain't gonna believe this shit. 620 00:40:22,036 --> 00:40:24,153 Steve Geraci. 621 00:40:24,171 --> 00:40:26,456 So I did some double-checking. 622 00:40:26,490 --> 00:40:30,460 Before CID, he was with Vermillion Parish Sheriff's. 623 00:40:30,494 --> 00:40:32,995 Erath was his beat. 624 00:40:33,013 --> 00:40:36,466 If it got covered up, Steve might know something. 625 00:40:36,500 --> 00:40:40,002 Didn't say a fucking word when we asked about it in '95. 626 00:40:40,020 --> 00:40:43,506 Oh, I never did like that cocksucker. 627 00:40:43,524 --> 00:40:45,508 Where is he now? 628 00:40:45,543 --> 00:40:49,011 Well, uh, this is the thing. 629 00:40:49,029 --> 00:40:52,014 He's from Iberia originally. 630 00:40:52,032 --> 00:40:54,517 After CID, he went home. 631 00:40:54,535 --> 00:40:57,554 He's Sheriff of Iberia Parish. 632 00:40:57,588 --> 00:40:59,038 Shit. 633 00:40:59,073 --> 00:41:00,523 Yeah. 634 00:41:00,541 --> 00:41:03,025 Rust, the only person can arrest the sheriff 635 00:41:03,043 --> 00:41:05,044 in this state is the governor. 636 00:41:05,079 --> 00:41:08,047 Well, we ain't looking to arrest him, Marty, 637 00:41:08,082 --> 00:41:10,533 just have a little chat. 638 00:41:10,551 --> 00:41:12,669 Well, he ain't gonna talk with you. 639 00:41:12,703 --> 00:41:15,872 I got a car battery and two jumper cables argue different. 640 00:41:15,890 --> 00:41:18,040 Don't even start with that shit. 641 00:41:18,058 --> 00:41:20,143 What do you recommend, Marty? 642 00:41:20,177 --> 00:41:22,145 Well, fuck, why don't you talk to him? 643 00:41:22,179 --> 00:41:24,264 You two always liked each other. 644 00:41:24,315 --> 00:41:26,883 Well, what can I say? I'm a people person. 645 00:41:26,901 --> 00:41:29,519 Well, start with that, then. 646 00:41:32,940 --> 00:41:34,240 Oh. 647 00:41:34,275 --> 00:41:36,225 Oh, come on. 648 00:41:36,243 --> 00:41:38,745 Just try to relax. Take your time. 649 00:41:42,283 --> 00:41:43,733 There you go. 650 00:41:43,751 --> 00:41:45,902 OK. Nice shot. 651 00:41:45,920 --> 00:41:48,237 What was that, 15 on the green? 652 00:41:48,255 --> 00:41:51,341 Ha ha ha! I don't know. 653 00:41:54,211 --> 00:41:56,129 Hey, you know, on the phone, 654 00:41:56,180 --> 00:41:58,631 you were saying something about that Fontenot girl. 655 00:41:58,682 --> 00:42:01,184 Yeah. Why's that on your radar? 656 00:42:01,218 --> 00:42:04,687 Oh, it's nothing. It's just, uh, 657 00:42:04,722 --> 00:42:08,191 extended family wants a locate. 658 00:42:08,225 --> 00:42:10,393 I didn't remember at the time. 659 00:42:10,427 --> 00:42:12,312 Back in '95, 660 00:42:12,363 --> 00:42:14,564 I was hitting the bottle a lot back then. 661 00:42:14,598 --> 00:42:16,533 Yeah, who wasn't? 662 00:42:16,567 --> 00:42:19,202 20 years ago, you know. 663 00:42:20,604 --> 00:42:22,555 My recall, 664 00:42:22,590 --> 00:42:24,574 girl's mom was single, 665 00:42:24,608 --> 00:42:27,076 drug charges. 666 00:42:27,110 --> 00:42:29,212 Uh... 667 00:42:31,465 --> 00:42:34,334 Little girl went to live with her birth daddy, 668 00:42:34,368 --> 00:42:36,753 I think. 669 00:42:36,787 --> 00:42:39,305 That is, if I'm remembering right. 670 00:42:39,340 --> 00:42:41,808 Uh, Mama didn't make a fuss after 671 00:42:41,842 --> 00:42:45,428 the first notice, so she was fine with it. 672 00:42:47,731 --> 00:42:52,185 And you talked to the family directly back then? 673 00:42:52,236 --> 00:42:56,522 No. Ted Childress, the sheriff. He knew them. 674 00:42:57,942 --> 00:42:59,993 Childress? 675 00:43:00,027 --> 00:43:02,579 Now watch this. 676 00:43:04,481 --> 00:43:06,315 Whew! 677 00:43:06,333 --> 00:43:08,785 You like that? 678 00:43:08,819 --> 00:43:11,704 Seized it off a good old boy, had a quarter-bag of weed. 679 00:43:11,755 --> 00:43:15,258 Ooh. You got to love this country. 680 00:43:15,292 --> 00:43:17,293 Good to see you again, man. 681 00:43:17,327 --> 00:43:19,429 Good to see you. 682 00:43:20,831 --> 00:43:22,799 Hey, uh, 683 00:43:22,833 --> 00:43:24,767 that client you got, 684 00:43:24,802 --> 00:43:27,220 asking about the Fontenot girl. 685 00:43:27,271 --> 00:43:30,106 You let them know I'll be happy to talk to them. 686 00:43:30,140 --> 00:43:32,692 Oh, yeah, distant relatives. 687 00:43:32,726 --> 00:43:35,278 St. Louis. Trying to settle a tiny inheritance. 688 00:43:35,312 --> 00:43:37,280 Don't worry about it. 689 00:43:37,314 --> 00:43:39,232 OK. 690 00:43:39,283 --> 00:43:42,568 Well, they want to talk, you let them know. 691 00:43:42,620 --> 00:43:45,238 Yeah. Don't go too fast, Sheriff. 692 00:43:45,289 --> 00:43:47,523 Not me. 693 00:43:47,541 --> 00:43:49,242 Let's do it again sometime. 694 00:43:49,293 --> 00:43:51,127 Yeah, I'd like that. 695 00:44:00,471 --> 00:44:02,889 Hey. 696 00:44:02,923 --> 00:44:05,925 Better get those jumper cables ready. 697 00:44:05,976 --> 00:44:08,561 The motherfucker's lying. 698 00:44:51,972 --> 00:44:54,440 Rust. 699 00:44:54,475 --> 00:44:56,442 It's good to see you. 700 00:44:56,477 --> 00:44:58,561 Bullshit. 701 00:45:04,935 --> 00:45:07,436 I talked to Marty. 702 00:45:07,454 --> 00:45:09,906 I hear you talked to the cops, too. 703 00:45:09,940 --> 00:45:11,958 Yes, them, too. 704 00:45:11,992 --> 00:45:14,443 How are you? 705 00:45:14,461 --> 00:45:16,779 What'd Marty tell you? 706 00:45:16,797 --> 00:45:18,948 He wanted to know what the police asked me about. 707 00:45:18,966 --> 00:45:22,085 He said he was helping you with something. That's it. 708 00:45:23,937 --> 00:45:25,888 How long you been back? 709 00:45:25,923 --> 00:45:28,141 Hear you got a big house. 710 00:45:28,175 --> 00:45:30,676 Marty says the girls are doing fine. 711 00:45:30,728 --> 00:45:32,345 That's good. 712 00:45:33,764 --> 00:45:35,648 Rust, 713 00:45:35,682 --> 00:45:39,185 just tell me it's something that's not gonna get him hurt. 714 00:45:39,236 --> 00:45:41,237 Well, I can't tell you that. 715 00:45:44,742 --> 00:45:47,160 It never sat right with me, 716 00:45:47,194 --> 00:45:51,114 and it doesn't now, you asking me to lie to you about him. 717 00:45:52,533 --> 00:45:54,500 Now, get on out of here. 718 00:45:54,535 --> 00:45:57,170 You're classing the place up. 719 00:46:04,595 --> 00:46:07,013 Why'd you quit, Marty? 720 00:46:07,047 --> 00:46:10,516 What's the real reason? What happened? 721 00:46:10,551 --> 00:46:13,052 You tell me why you come back, for real. 722 00:46:13,103 --> 00:46:15,188 Mmm, you first. 723 00:46:16,607 --> 00:46:18,608 Why'd you quit? 724 00:46:20,027 --> 00:46:22,945 Well, I saw something. 725 00:46:22,980 --> 00:46:25,064 Baby. 726 00:46:27,534 --> 00:46:30,570 Tweaker tried to dry the kid 727 00:46:30,621 --> 00:46:32,705 in a microwave. 728 00:46:41,415 --> 00:46:45,184 Saw that, what he'd done, and I thought... 729 00:46:47,588 --> 00:46:49,672 never again. 730 00:46:51,175 --> 00:46:53,542 I thought I... I never want to look 731 00:46:53,560 --> 00:46:57,680 at anything like that anymore. 732 00:46:59,099 --> 00:47:00,683 Ahem. 733 00:47:02,603 --> 00:47:05,054 Your turn. 734 00:47:05,072 --> 00:47:08,858 Why'd you, uh, why'd you come back? 735 00:47:14,948 --> 00:47:16,732 This. 736 00:47:16,750 --> 00:47:20,236 Something I had to see to... 737 00:47:20,254 --> 00:47:23,539 before getting on with something else. 738 00:47:30,413 --> 00:47:32,381 My life's been a circle 739 00:47:32,415 --> 00:47:35,384 of violence and degradation 740 00:47:35,418 --> 00:47:38,054 long as I can remember. 741 00:47:39,439 --> 00:47:42,058 I'm ready to tie it off. 742 00:47:44,528 --> 00:47:47,313 See you on the boat. 743 00:47:58,909 --> 00:48:01,878 After the other day, I was thinking, 744 00:48:01,912 --> 00:48:05,381 "Why don't I see Steve and the boys more?" 745 00:48:05,415 --> 00:48:09,051 Ain't been out to my camp in a while. 746 00:48:10,420 --> 00:48:12,922 You know, if I don't get out here 747 00:48:12,956 --> 00:48:15,391 3, 4 times a year... 748 00:48:15,425 --> 00:48:17,927 I'm a basket case. 749 00:48:17,961 --> 00:48:20,062 I hear ya. 750 00:48:21,298 --> 00:48:23,232 Ah. 751 00:48:23,267 --> 00:48:25,234 I do love a reason to drink beer 752 00:48:25,269 --> 00:48:27,737 first thing in the morning. 753 00:48:27,771 --> 00:48:30,356 Oh. 754 00:48:30,407 --> 00:48:32,858 Say, Steve, mmm, 755 00:48:32,910 --> 00:48:35,161 I been wanting to ask, 756 00:48:35,195 --> 00:48:37,479 you know that Fontenot girl? 757 00:48:37,497 --> 00:48:40,366 Remember, going off with her daddy? 758 00:48:40,417 --> 00:48:42,835 I... I just wasn't clear. 759 00:48:42,869 --> 00:48:45,504 Was it you knew for a fact 760 00:48:45,539 --> 00:48:48,090 that she went with her daddy, 761 00:48:48,125 --> 00:48:50,676 or somebody told you that that's what happened? 762 00:48:50,711 --> 00:48:53,679 The family talked to Sheriff Childress. 763 00:48:53,714 --> 00:48:56,716 The girl's aunt and uncle, 764 00:48:56,767 --> 00:48:59,218 he knew them. 765 00:48:59,269 --> 00:49:01,721 Mm-hmm. 766 00:49:01,772 --> 00:49:04,357 Who were they? 767 00:49:09,780 --> 00:49:11,847 Starting to think this wasn't just 768 00:49:11,865 --> 00:49:14,367 a friendly invitation from an old pal, huh? 769 00:49:14,401 --> 00:49:16,852 It's definitely that. 770 00:49:16,870 --> 00:49:19,038 Well, then try this, then. 771 00:49:19,072 --> 00:49:21,207 I said all I remember about the girl. 772 00:49:21,241 --> 00:49:24,877 Let's just have a good time, and don't ask again. 773 00:49:24,911 --> 00:49:28,414 I'm with you 150% on that. 774 00:49:28,465 --> 00:49:30,499 All right. 775 00:49:30,533 --> 00:49:33,552 Thing is, Steve... 776 00:49:33,587 --> 00:49:35,671 I ain't gonna ask you. 777 00:49:37,924 --> 00:49:40,009 He is. 778 00:49:44,931 --> 00:49:47,566 No, I wouldn't if I was you, Steve. 779 00:49:48,935 --> 00:49:51,904 You're out of your jurisdiction, Sheriff. 780 00:49:51,938 --> 00:49:54,907 You realize who I am now, you assholes? 781 00:49:54,941 --> 00:49:57,526 Yeah, I wouldn't be here if I didn't. 782 00:49:58,996 --> 00:50:00,413 Marty. 783 00:50:00,447 --> 00:50:03,449 Don't look at me. I ain't never been able to control him. 784 00:50:03,500 --> 00:50:05,418 Come on. 785 00:50:05,452 --> 00:50:07,870 But you're done after this. 786 00:50:07,904 --> 00:50:10,906 I'll have boss crackers splitting your ass in Angola. 787 00:50:10,924 --> 00:50:12,925 Yeah, we'll talk about that, 788 00:50:12,959 --> 00:50:14,710 and some other things. 789 00:50:14,744 --> 00:50:16,679 Come on. 790 00:50:31,945 --> 00:50:35,531 That church Cohle talked about's supposed to be right here. 791 00:50:35,565 --> 00:50:38,067 We're lost. We're not lost. 792 00:50:38,101 --> 00:50:40,653 We're going in the right direction. We're heading south. 793 00:50:40,704 --> 00:50:42,154 And that's gonna head us to 49? 794 00:50:42,205 --> 00:50:43,789 No, we're not looking for the 49. 795 00:50:43,824 --> 00:50:45,374 We're looking for the church. 796 00:50:45,409 --> 00:50:47,609 I know we're looking for the church; we ain't got to no church. 797 00:50:47,627 --> 00:50:49,545 Ain't seen nothing that even resemble no church. 798 00:50:49,579 --> 00:50:52,281 Ain't nobody out here to even ask where anything is. 799 00:50:52,299 --> 00:50:55,167 Let me know when you see something. There ain't nothing to see. 800 00:50:59,172 --> 00:51:01,657 Hey! Hey! 801 00:51:04,561 --> 00:51:06,479 Yes, sir? 802 00:51:06,513 --> 00:51:08,614 You know there's a little church around here? 803 00:51:08,648 --> 00:51:10,900 Pretty old? Black minister? 804 00:51:10,934 --> 00:51:13,436 You must mean Son of Life, sir. 805 00:51:13,470 --> 00:51:15,905 That place shut down. 806 00:51:15,939 --> 00:51:19,542 '05, I think, just after all them hurricanes. 807 00:51:19,576 --> 00:51:20,993 Mmm. 808 00:51:21,027 --> 00:51:23,162 You live around here? 809 00:51:23,196 --> 00:51:25,898 No, sir. I live in St. Martin. 810 00:51:25,932 --> 00:51:27,533 Got a parish contract. 811 00:51:27,567 --> 00:51:29,585 Take care of some cemeteries, 812 00:51:29,619 --> 00:51:31,087 public schools. 813 00:51:31,121 --> 00:51:33,005 All right. Thanks. 814 00:51:33,039 --> 00:51:35,291 Hey, you know how to get to 49 from here? 815 00:51:35,325 --> 00:51:36,759 Sure. 816 00:51:36,793 --> 00:51:39,295 About a half-mile, you'll see a left. 817 00:51:39,329 --> 00:51:41,514 PR 1435. 818 00:51:41,548 --> 00:51:42,998 Take that. 819 00:51:43,033 --> 00:51:45,684 About...7 miles of fields. 820 00:51:45,719 --> 00:51:48,204 You'll hit 49 before Crowley. 821 00:51:48,238 --> 00:51:49,605 Know your way around, huh? 822 00:51:49,639 --> 00:51:50,890 Oh, yeah, boss. 823 00:51:50,924 --> 00:51:53,442 I know the whole coast. My family... 824 00:51:53,477 --> 00:51:55,060 Thanks. 825 00:52:14,498 --> 00:52:18,517 My family's been here a long, long time. 57861

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.