Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:25,420 --> 00:01:26,420
Come on in, boys.
2
00:01:28,860 --> 00:01:29,900
Sorry, I just woke up.
3
00:01:54,110 --> 00:01:55,470
So what do you want to talk about?
4
00:02:00,410 --> 00:02:04,001
Uh, whatever you...
5
00:02:11,131 --> 00:02:12,740
I gotta go get
ready in here, boys.
6
00:02:24,640 --> 00:02:25,640
Check that out.
7
00:02:26,860 --> 00:02:30,600
That is a 350 5.7 liter tuned port
injection.
8
00:02:31,400 --> 00:02:33,040
You know, you can't get better than that.
9
00:02:35,500 --> 00:02:36,540
Guess what year this is.
10
00:02:38,120 --> 00:02:39,120
Guess.
11
00:02:40,100 --> 00:02:41,100
90?
12
00:02:41,320 --> 00:02:42,320
87.
13
00:02:44,120 --> 00:02:45,200
Pretty good shape, eh?
14
00:02:46,860 --> 00:02:47,860
Yo.
15
00:02:48,920 --> 00:02:49,920
Are you ready?
16
00:02:51,580 --> 00:02:53,060
I'll be there in 10 minutes, alright?
17
00:02:54,900 --> 00:02:56,900
Be waiting outside because I'm not coming
in.
18
00:02:57,640 --> 00:02:58,640
Got it?
19
00:03:00,200 --> 00:03:01,200
Alright.
20
00:03:03,320 --> 00:03:04,320
How's Ricky?
21
00:03:07,340 --> 00:03:08,340
Ricky's my partner.
22
00:03:17,870 --> 00:03:19,090
This is my 9mm.
23
00:03:20,130 --> 00:03:22,110
Bought one for Ricky last year for his
birthday.
24
00:03:22,130 --> 00:03:23,130
Small.
25
00:03:24,050 --> 00:03:24,410
Compact.
26
00:03:24,910 --> 00:03:25,910
Easy loading.
27
00:03:26,170 --> 00:03:27,170
Fast action.
28
00:03:28,930 --> 00:03:29,950
Good little starter gun.
29
00:03:32,310 --> 00:03:33,370
Go to 20 Smith.
30
00:03:33,610 --> 00:03:35,210
That's where I'm gonna go pick up Ricky.
31
00:03:39,160 --> 00:03:40,160
Next message.
32
00:03:40,480 --> 00:03:41,100
Hey, it's me.
33
00:03:41,180 --> 00:03:42,180
I am home.
34
00:03:42,240 --> 00:03:43,256
You're gonna have to come get me.
35
00:03:43,280 --> 00:03:44,060
You gotta get over here.
36
00:03:44,120 --> 00:03:45,156
We gotta do this one more job.
37
00:03:45,180 --> 00:03:47,076
That's 600 bucks and I need it for my
fucking work.
38
00:03:47,100 --> 00:03:48,120
I've saved your ass.
39
00:03:48,280 --> 00:03:49,080
Just a second.
40
00:03:49,260 --> 00:03:51,776
Lucy, I'm using the bathroom and I'm on
the phone with a customer.
41
00:03:51,800 --> 00:03:52,240
Just wait up.
42
00:03:52,241 --> 00:03:52,920
I gotta get in there.
43
00:03:52,921 --> 00:03:53,820
Not a problem.
44
00:03:53,940 --> 00:03:55,740
I'll be out of here in a few seconds.
45
00:03:55,860 --> 00:03:56,140
Just get out.
46
00:03:56,660 --> 00:03:58,720
Anyway, I'm talking to a customer.
47
00:03:58,860 --> 00:03:59,580
A customer?
48
00:03:59,740 --> 00:04:00,780
Steve we work with.
49
00:04:00,980 --> 00:04:02,440
It's not fucking Julian, Lucy.
50
00:04:02,700 --> 00:04:03,800
Lucy, fuck off!
51
00:04:04,120 --> 00:04:04,840
Get out of the phone!
52
00:04:05,040 --> 00:04:06,040
Get out of the phone!
53
00:04:06,780 --> 00:04:09,340
Look, I'm really sorry about this,
Steve.
54
00:04:09,440 --> 00:04:11,860
I can't believe you're fucking fooling
this little customer.
55
00:04:12,280 --> 00:04:14,500
Come pick me up in the
morning and let's fucking... Hello?
56
00:04:14,720 --> 00:04:15,520
Give me the fucking phone!
57
00:04:15,680 --> 00:04:16,020
Fuck you!
58
00:04:16,040 --> 00:04:16,880
Who are you talking to?
59
00:04:16,900 --> 00:04:19,560
I'm fucking talking to some Steve guy.
60
00:04:19,700 --> 00:04:20,060
A customer.
61
00:04:20,340 --> 00:04:20,980
What are you doing?
62
00:04:20,981 --> 00:04:22,341
I'm talking to fucking Mr. Julian.
63
00:04:23,000 --> 00:04:24,940
Come pick me up for fuck's sake,
please.
64
00:04:25,340 --> 00:04:26,400
You just fucking...
65
00:04:27,200 --> 00:04:28,220
End of message.
66
00:04:43,400 --> 00:04:44,840
He's inside with my mom.
67
00:04:45,440 --> 00:04:47,300
I don't think she likes you very much.
68
00:04:47,560 --> 00:04:48,780
Yeah, well she's got problems.
69
00:04:50,280 --> 00:04:51,300
Do you have a smoke?
70
00:04:52,220 --> 00:04:55,220
I'm talking to a Steve guy from work that
I met.
71
00:04:55,540 --> 00:04:56,540
He's a client.
72
00:04:56,620 --> 00:04:57,700
Do you have a light?
73
00:04:58,040 --> 00:04:58,800
I met him at work.
74
00:04:59,020 --> 00:05:00,380
I thought you were trying to quit.
75
00:05:00,700 --> 00:05:01,700
I am!
76
00:05:04,160 --> 00:05:04,680
You know what that costs?
77
00:05:04,800 --> 00:05:06,060
That costs 50 cents per year.
78
00:05:06,120 --> 00:05:07,740
What are you guys doing?
79
00:05:08,240 --> 00:05:10,640
We're doing a documentary about your dad
and Julian.
80
00:05:10,780 --> 00:05:10,800
That's bullshit.
81
00:05:11,180 --> 00:05:12,340
I'm working and that's final.
82
00:05:12,600 --> 00:05:12,920
Oh!
83
00:05:12,921 --> 00:05:18,760
Or Frankie, or Fred... Lucy, I tell
you, I talked to a guy named Steve.
84
00:05:18,860 --> 00:05:22,320
I'm gonna be gone for three fucking hours
working for him.
85
00:05:22,340 --> 00:05:23,120
That's all I know.
86
00:05:23,360 --> 00:05:23,800
That's it.
87
00:05:24,280 --> 00:05:26,200
So, uh, it wasn't Julian.
88
00:05:26,280 --> 00:05:27,940
Where's my fucking gun, Lucy?
89
00:05:28,700 --> 00:05:29,340
Holy fuck.
90
00:05:29,341 --> 00:05:29,680
You're all set.
91
00:05:29,800 --> 00:05:32,340
I told you 15 times I didn't talk to
Julian.
92
00:05:32,680 --> 00:05:35,000
So what you're saying is Julian's
not gonna... Just show up here.
93
00:05:35,180 --> 00:05:36,460
I have a fucking gun right here.
94
00:05:36,520 --> 00:05:38,520
If Julian shows up, it's not fucking
because of me.
95
00:05:43,360 --> 00:05:45,820
What in the fuck is going on here?
96
00:05:47,120 --> 00:05:51,820
Well, I decided to hire this film crew to
document my life.
97
00:05:52,920 --> 00:05:55,160
I've got a feeling something's gonna
happen to me.
98
00:05:55,560 --> 00:05:56,680
You ever get that feeling?
99
00:05:58,820 --> 00:05:59,820
Yeah.
100
00:06:00,220 --> 00:06:06,020
So, you know, to have a bit of my life on
film... I just thought it'd be pretty cool.
101
00:06:06,140 --> 00:06:10,680
I always looked up to, you know,
Clint Eastwood and people like that.
102
00:06:11,780 --> 00:06:13,960
You know, different movies and...
103
00:06:14,340 --> 00:06:15,700
I just thought it'd be kinda cool.
104
00:06:16,020 --> 00:06:17,020
You know?
105
00:06:17,440 --> 00:06:19,360
People can watch it and learn from it.
106
00:06:20,380 --> 00:06:22,380
Because I'm not that bad of a guy,
really.
107
00:06:22,740 --> 00:06:24,436
You know, I'm just trying to make a few
dollars.
108
00:06:24,460 --> 00:06:25,020
I'm a businessman.
109
00:06:25,300 --> 00:06:27,000
I don't need this shit right now.
110
00:06:27,060 --> 00:06:29,620
I just need my gun and I need my
belongings.
111
00:06:29,820 --> 00:06:33,680
I have to go to work to bring some goddamn
money home to this family.
112
00:06:34,080 --> 00:06:35,080
Jesus!
113
00:06:36,060 --> 00:06:37,360
Who the fuck are these guys?
114
00:06:37,920 --> 00:06:39,396
Why is there a TV crew in my living room?
115
00:06:39,420 --> 00:06:39,600
I don't know.
116
00:06:39,601 --> 00:06:41,420
Why am I on fucking TV right now?
117
00:06:41,440 --> 00:06:42,880
I'm just playing with your ass,
fool.
118
00:06:43,220 --> 00:06:44,420
You show up here unexpectedly.
119
00:06:44,480 --> 00:06:46,156
I didn't fucking call you to come here,
did I?
120
00:06:46,180 --> 00:06:46,620
Tell her that.
121
00:06:46,800 --> 00:06:49,300
I didn't talk to Julian all day,
did I?
122
00:06:49,320 --> 00:06:50,320
Did I talk to you today?
123
00:06:50,440 --> 00:06:51,440
No.
124
00:06:52,000 --> 00:06:53,916
I'm taking these cigarettes because I've
got none left.
125
00:06:53,940 --> 00:06:54,980
I'm taking my last smokes.
126
00:06:55,920 --> 00:06:56,660
There's three here.
127
00:06:56,800 --> 00:06:57,860
Here, fucking take one.
128
00:06:58,360 --> 00:06:59,880
I'm only gonna go on a few hours.
129
00:07:00,240 --> 00:07:01,660
I was gonna take my last smokes.
130
00:07:01,800 --> 00:07:02,020
Let me see.
131
00:07:02,040 --> 00:07:02,900
I don't need this shit right now.
132
00:07:02,901 --> 00:07:05,600
You turn off your fucking camera and
whoever this guy is at the mic,
133
00:07:05,640 --> 00:07:07,196
get these fucking guys out of here,
alright?
134
00:07:07,220 --> 00:07:07,900
I don't need this shit.
135
00:07:07,920 --> 00:07:10,036
I'm fucking trying to have a discussion
with my wife here.
136
00:07:10,060 --> 00:07:11,200
I'm not your fucking wife!
137
00:07:11,380 --> 00:07:11,500
You show up unexpectedly.
138
00:07:11,640 --> 00:07:12,860
I meant fiancé.
139
00:07:13,160 --> 00:07:13,660
Get the hell out.
140
00:07:13,700 --> 00:07:14,100
Fiancé.
141
00:07:14,280 --> 00:07:15,800
Go off with your
little fucking... Fuck!
142
00:07:15,880 --> 00:07:17,160
I really need this today?
143
00:07:17,400 --> 00:07:18,400
No.
144
00:07:18,800 --> 00:07:19,800
This is bullshit.
145
00:07:20,520 --> 00:07:21,920
What does your mom think of Julian?
146
00:07:25,060 --> 00:07:27,920
She thinks he's an idiot.
147
00:07:29,140 --> 00:07:30,140
Julian.
148
00:07:31,700 --> 00:07:35,980
Well, Julian is Ricky's best friend from
when they were kids.
149
00:07:36,580 --> 00:07:38,380
They grew up together in the trailer park.
150
00:07:38,780 --> 00:07:40,300
I didn't have many friends growing up.
151
00:07:41,900 --> 00:07:44,180
But Ricky kind of tagged along with me.
152
00:07:44,520 --> 00:07:46,180
You know, bought a bit of weed off me.
153
00:07:46,280 --> 00:07:48,600
Used to get stoned stuff and have a few
drinks.
154
00:07:49,020 --> 00:07:50,300
You know, it kind of grew on me.
155
00:07:51,180 --> 00:07:53,876
Since they grew up together, they got into
a lot of trouble together.
156
00:07:53,900 --> 00:07:55,860
They've been in and out of prison
together.
157
00:07:56,600 --> 00:07:57,600
Because of...
158
00:07:58,580 --> 00:08:00,340
You know, I mean, I think
Julian... Julian's pretty smart.
159
00:08:00,440 --> 00:08:02,520
He's probably the one who gets them into
the trouble.
160
00:08:02,840 --> 00:08:06,320
Well, I don't really understand exactly
why it's such a problem, I must admit.
161
00:08:06,520 --> 00:08:07,520
But, I mean...
162
00:08:08,520 --> 00:08:11,360
Ever since Lucy met Julian a couple years
back...
163
00:08:11,361 --> 00:08:14,001
I don't know, she just doesn't like us
hanging out for some reason.
164
00:08:14,400 --> 00:08:15,400
Lucy...
165
00:08:16,080 --> 00:08:17,340
She's a trailer park hoe.
166
00:08:18,780 --> 00:08:21,940
You know, there's nothing wrong with that
if you're attracted to them.
167
00:08:22,060 --> 00:08:22,940
I mean, I know Julian.
168
00:08:22,941 --> 00:08:24,600
I knew Julian before I knew Ricky.
169
00:08:25,260 --> 00:08:28,220
Julian and I went out for a little while,
like when I was 16 or whatever.
170
00:08:29,520 --> 00:08:30,520
I mean, that's...
171
00:08:31,140 --> 00:08:32,680
That was a long time ago, but...
172
00:08:34,400 --> 00:08:35,400
I hate him.
173
00:08:36,460 --> 00:08:37,580
Lucy hates my guts.
174
00:08:37,660 --> 00:08:38,840
And I don't like her either.
175
00:08:38,940 --> 00:08:39,940
And it doesn't bother me.
176
00:08:40,540 --> 00:08:41,620
She put me through hell.
177
00:08:41,800 --> 00:08:43,080
I'm 16 years old.
178
00:08:43,140 --> 00:08:44,420
We were at this party one night.
179
00:08:44,820 --> 00:08:46,100
I got pretty drunk.
180
00:08:47,380 --> 00:08:48,300
I don't... It was...
181
00:08:48,301 --> 00:08:50,277
You know, did you ever have
those nights where you just
182
00:08:50,278 --> 00:08:52,221
totally blank out and you
wake up the next morning?
183
00:08:53,220 --> 00:08:54,640
I... Well, I had
one of those nights.
184
00:08:54,660 --> 00:08:55,660
And...
185
00:08:56,600 --> 00:08:58,820
I woke up with her next to me in bed,
naked.
186
00:08:58,821 --> 00:09:00,420
I don't know what the hell happened.
187
00:09:00,500 --> 00:09:01,240
I just got out of there.
188
00:09:01,520 --> 00:09:02,760
I didn't know what I was doing.
189
00:09:02,920 --> 00:09:06,540
And I think that I was just sort of
attracted to his dangerous side.
190
00:09:06,760 --> 00:09:08,981
But I don't... I don't need
that kind of thing anymore.
191
00:09:09,540 --> 00:09:12,540
And so, you know, Ricky hooks up with her
and becomes engaged.
192
00:09:13,180 --> 00:09:14,880
It was his first girlfriend.
193
00:09:15,060 --> 00:09:16,756
You know, one of those first girlfriend
things.
194
00:09:16,780 --> 00:09:17,780
And...
195
00:09:18,060 --> 00:09:18,580
I don't know.
196
00:09:18,581 --> 00:09:19,360
He's engaged now.
197
00:09:19,580 --> 00:09:21,140
And I don't have the heart to tell him.
198
00:09:22,400 --> 00:09:26,080
Well, I mean, I used to fix cars a little
bit on the side.
199
00:09:27,220 --> 00:09:28,800
I used to sell a bit of dope, too.
200
00:09:28,801 --> 00:09:29,960
And she had a friend.
201
00:09:30,080 --> 00:09:31,080
The car broke down.
202
00:09:31,520 --> 00:09:32,540
So they called me up.
203
00:09:32,600 --> 00:09:34,496
I don't know if it was to fix the car or
the dope or whatever.
204
00:09:34,520 --> 00:09:35,900
But usually I've got dope on me.
205
00:09:35,960 --> 00:09:37,036
So I went over to fix the car.
206
00:09:37,060 --> 00:09:38,340
And Lucy was there.
207
00:09:38,420 --> 00:09:39,456
I couldn't help but notice.
208
00:09:39,480 --> 00:09:40,840
I mean, she's an attractive woman.
209
00:09:41,380 --> 00:09:42,380
I don't think so.
210
00:09:42,540 --> 00:09:44,640
You know, just one thing led to another.
211
00:09:44,760 --> 00:09:45,760
We were drunk at a party.
212
00:09:46,080 --> 00:09:47,840
And we've kind of just been going from
there.
213
00:09:48,360 --> 00:09:49,960
And I can't understand it.
214
00:09:50,040 --> 00:09:51,820
You know, he's working hard paying bills.
215
00:09:52,160 --> 00:09:55,020
And she sits around the
house all day smoking
216
00:09:55,021 --> 00:09:58,121
cigarettes and doing
God knows what else.
217
00:10:00,300 --> 00:10:01,300
Julian's a problem.
218
00:10:03,160 --> 00:10:04,480
Julian is not a problem.
219
00:10:04,520 --> 00:10:06,680
And Julian is the reason that we can
afford this house.
220
00:10:08,680 --> 00:10:09,800
Anyway, moving on.
221
00:10:14,180 --> 00:10:14,500
Lucy!
222
00:10:15,020 --> 00:10:15,340
Lucy!
223
00:10:15,920 --> 00:10:16,240
Lucy!
224
00:10:16,440 --> 00:10:17,440
Lucy!
225
00:10:17,820 --> 00:10:19,156
I don't want to hear about it anymore,
okay?
226
00:10:19,180 --> 00:10:20,436
I've got to go to work with him.
227
00:10:20,460 --> 00:10:21,876
And that's the only way I have a way
around right now.
228
00:10:21,900 --> 00:10:22,980
Remember I lost my license?
229
00:10:23,920 --> 00:10:24,240
Jesus!
230
00:10:24,660 --> 00:10:25,960
Don't slam the door in my face!
231
00:10:28,100 --> 00:10:30,100
Daddy's got to go to work for a couple
hours, okay?
232
00:10:30,280 --> 00:10:30,820
I'll be back.
233
00:10:30,840 --> 00:10:33,116
Yeah, put that... if Mommy sees that,
you know what's going to happen.
234
00:10:33,140 --> 00:10:34,780
You should go around back and smoke that.
235
00:10:35,120 --> 00:10:38,320
I mean, Julian and Ricky are giving her
smokes all the time.
236
00:10:38,420 --> 00:10:39,800
And how old are you now?
237
00:10:39,900 --> 00:10:40,220
Six?
238
00:10:40,600 --> 00:10:40,960
Five?
239
00:10:41,480 --> 00:10:41,660
Six.
240
00:10:42,000 --> 00:10:42,560
She's six.
241
00:10:42,700 --> 00:10:44,060
And she's addicted to cigarettes.
242
00:10:44,160 --> 00:10:45,640
I don't give her any cigarettes.
243
00:10:45,660 --> 00:10:46,716
I don't believe in that, actually.
244
00:10:46,740 --> 00:10:48,600
I think Lucy gives her the odd one.
245
00:10:48,640 --> 00:10:51,240
And Julian, I guess, gives her smokes once
in a while.
246
00:10:51,440 --> 00:10:52,440
Once in a while?
247
00:10:52,760 --> 00:10:54,280
I'm trying to get her to stop smoking.
248
00:10:54,380 --> 00:10:55,380
And, like, put this down.
249
00:10:55,500 --> 00:10:56,500
I want to show them...
250
00:10:56,780 --> 00:10:58,280
I want her to stop smoking, right?
251
00:10:58,320 --> 00:10:59,400
So we put her on the patch.
252
00:10:59,900 --> 00:11:00,900
Show them the patch.
253
00:11:02,200 --> 00:11:02,520
See?
254
00:11:02,640 --> 00:11:03,720
We've got her on the patch.
255
00:11:04,720 --> 00:11:06,200
Now, should we try it on a cigarette?
256
00:11:06,340 --> 00:11:07,560
Or, like, that nicotine stuff?
257
00:11:07,700 --> 00:11:08,420
That nicotine gum?
258
00:11:08,680 --> 00:11:09,960
But she got really sick off it.
259
00:11:10,020 --> 00:11:12,160
Now, you know about the patch,
right, honey?
260
00:11:13,180 --> 00:11:14,620
What did I tell you about the patch?
261
00:11:16,940 --> 00:11:19,220
Never smoke with the patch on.
262
00:11:19,800 --> 00:11:21,880
Trinity, just... Just
go in the house!
263
00:11:22,680 --> 00:11:23,680
Don't burn yourself.
264
00:11:25,180 --> 00:11:26,260
Don't come over here, Lucy.
265
00:11:26,340 --> 00:11:27,536
Don't get in that car with him!
266
00:11:27,560 --> 00:11:28,560
He's drinking!
267
00:11:28,640 --> 00:11:29,280
No shit!
268
00:11:29,300 --> 00:11:30,040
Who cares?
269
00:11:30,240 --> 00:11:30,540
I've got to go to work.
270
00:11:30,541 --> 00:11:31,160
He's drinking and driving!
271
00:11:31,520 --> 00:11:32,520
He's had a couple drinks.
272
00:11:32,620 --> 00:11:33,760
It's not a big deal, Lucy.
273
00:11:35,260 --> 00:11:37,480
Lucy's got a real problem with me drinking
and driving.
274
00:11:39,620 --> 00:11:41,320
It's none of her business what I do.
275
00:11:41,820 --> 00:11:43,400
Ricky got caught drinking and driving.
276
00:11:44,000 --> 00:11:45,900
And, you know, now he can't drive
anywhere.
277
00:11:47,820 --> 00:11:49,100
I'd say that's Julian's fault.
278
00:11:49,560 --> 00:11:51,720
People that get caught drinking and
driving are stupid.
279
00:11:51,840 --> 00:11:52,920
For instance, Ricky.
280
00:11:53,200 --> 00:11:54,640
They've got this limit thing.
281
00:11:54,760 --> 00:11:58,300
You can't, you know, you can only be below
the limit.
282
00:11:58,301 --> 00:11:59,860
It smells like liquor in here.
283
00:12:00,080 --> 00:12:04,100
We were at a party and, you know,
I hung out.
284
00:12:04,160 --> 00:12:06,200
I slept outside in the picnic table out
back.
285
00:12:07,000 --> 00:12:12,220
Ricky decides to go home because Lucy was
going nuts, phoning him and shit.
286
00:12:12,300 --> 00:12:16,220
So he had to go and lost his license.
287
00:12:16,800 --> 00:12:17,880
You know, he didn't care.
288
00:12:18,000 --> 00:12:19,960
So he just kept driving for, like,
a couple years.
289
00:12:20,000 --> 00:12:23,380
And then he got stopped again because he
was drunk driving.
290
00:12:23,720 --> 00:12:28,100
And when the cops found out that not only
was he drinking and driving, but that his
291
00:12:28,101 --> 00:12:30,701
license had been taken away a while ago,
they just went ballistic.
292
00:12:30,820 --> 00:12:33,260
They hook you up to this bloody computer
machine thing.
293
00:12:33,340 --> 00:12:34,540
You've got to blow on a straw.
294
00:12:35,100 --> 00:12:37,720
I don't even think they're reliable
because, to me, I was fine.
295
00:12:38,940 --> 00:12:40,416
According to them, I'm a little over the
limit.
296
00:12:40,440 --> 00:12:41,100
They fine you.
297
00:12:41,180 --> 00:12:42,340
You know, they take you away.
298
00:12:43,320 --> 00:12:43,960
Big hassle.
299
00:12:44,100 --> 00:12:47,160
I mean, what's the big deal having a few
beers driving home, so?
300
00:12:47,980 --> 00:12:49,700
So we got his license taken away.
301
00:12:49,760 --> 00:12:51,236
So we don't have a way of getting around.
302
00:12:51,260 --> 00:12:54,540
But since we don't live in the park
anymore, like, close to our people,
303
00:12:54,600 --> 00:12:58,860
like our friends or whatever, we have to
rely on Julian.
304
00:13:00,580 --> 00:13:01,580
Where are you going?
305
00:13:01,660 --> 00:13:02,420
I'm going to work.
306
00:13:02,500 --> 00:13:03,940
How many times do you need to tell you
that, huh?
307
00:13:03,941 --> 00:13:05,536
Oh, you're going to go hire a couple of
whores?
308
00:13:05,560 --> 00:13:07,060
Lucy, that was two fucking years ago.
309
00:13:07,100 --> 00:13:09,376
We don't need to talk about that today
among everything else.
310
00:13:09,400 --> 00:13:10,700
I fucking hate you, you asshole.
311
00:13:11,240 --> 00:13:12,280
Lucy, get back here.
312
00:13:12,400 --> 00:13:14,000
Get back here, Lucy, and give me a kiss.
313
00:13:19,650 --> 00:13:20,010
Fucker.
314
00:13:20,030 --> 00:13:21,266
I'll be back in a couple of hours.
315
00:13:21,290 --> 00:13:22,370
Yeah, don't fucking bother.
316
00:13:23,670 --> 00:13:25,770
Don't be doing a coke in my driveway,
you idiot.
317
00:13:26,330 --> 00:13:27,090
Are we ready?
318
00:13:27,190 --> 00:13:28,190
Yes.
319
00:13:29,370 --> 00:13:31,390
As with the fucking guy in the camera.
320
00:13:32,470 --> 00:13:33,670
Told you, I'll tell you later.
321
00:14:13,620 --> 00:14:15,000
What's wrong with you today, man?
322
00:14:15,020 --> 00:14:16,056
You're not yourself at all.
323
00:14:16,080 --> 00:14:17,160
What the fuck's going on?
324
00:14:20,500 --> 00:14:21,500
Huh?
325
00:14:21,920 --> 00:14:23,120
Do you believe in psychics?
326
00:14:26,840 --> 00:14:28,160
I guess so, I don't know.
327
00:14:28,161 --> 00:14:29,521
Depends what you're talking about.
328
00:14:34,920 --> 00:14:35,920
What's going on?
329
00:14:36,500 --> 00:14:38,640
I was told I'm going to die in five days.
330
00:14:43,480 --> 00:14:44,480
Are you serious?
331
00:14:45,920 --> 00:14:46,920
Yeah.
332
00:14:47,960 --> 00:14:49,620
Well fuck man, like that's not good.
333
00:14:50,800 --> 00:14:51,840
When did this happen?
334
00:14:53,380 --> 00:14:54,800
The other night, I gave him a call.
335
00:14:55,840 --> 00:14:56,920
A phoned psychic.
336
00:14:57,360 --> 00:14:58,720
Man, are you fucking retarded?
337
00:14:58,840 --> 00:15:00,560
I don't believe in those fucking assholes.
338
00:15:01,020 --> 00:15:02,300
That's not a psychic, man.
339
00:15:02,340 --> 00:15:03,500
That's $5.99 a minute.
340
00:15:03,920 --> 00:15:04,920
Let's go get some food.
341
00:15:20,650 --> 00:15:21,010
Fuck!
342
00:15:21,090 --> 00:15:21,450
Squirrel!
343
00:15:21,830 --> 00:15:22,830
Fuck!
344
00:15:28,920 --> 00:15:29,920
Did you get him?
345
00:15:30,120 --> 00:15:31,120
No, man.
346
00:15:42,640 --> 00:15:43,800
I've got a joke for you, man.
347
00:15:44,020 --> 00:15:44,700
I don't want to hear it.
348
00:15:44,701 --> 00:15:47,556
I might cheer your fucking sorry ass up
cause you're fucking grumpy today.
349
00:15:47,580 --> 00:15:48,580
It's pissing me off.
350
00:15:48,620 --> 00:15:49,640
Ricky, you're not funny.
351
00:15:49,760 --> 00:15:50,680
I don't want to hear any jokes.
352
00:15:50,681 --> 00:15:53,141
No, this is a good joke, I
just want to... You're not funny.
353
00:15:54,540 --> 00:15:55,540
Okay, here's the deal.
354
00:15:57,120 --> 00:15:58,280
You bake a loaf of bread.
355
00:15:59,200 --> 00:15:59,560
Okay?
356
00:15:59,880 --> 00:16:00,940
Do they call you a baker?
357
00:16:00,941 --> 00:16:00,940
Are you a trucker?
358
00:16:01,100 --> 00:16:01,340
No.
359
00:16:01,480 --> 00:16:03,600
You're not a baker because you bake one
loaf of bread.
360
00:16:04,900 --> 00:16:05,820
You drive a truck.
361
00:16:05,880 --> 00:16:09,420
Let's suppose you've got to move some shit
from your old house to your new house.
362
00:16:09,460 --> 00:16:11,280
You run a truck and you drive it one day.
363
00:16:11,480 --> 00:16:12,680
Does that make you a trucker?
364
00:16:12,700 --> 00:16:13,796
Are people going to call you a trucker?
365
00:16:13,820 --> 00:16:14,140
No.
366
00:16:14,400 --> 00:16:16,040
You're not going to be a fucking trucker.
367
00:16:18,460 --> 00:16:20,060
However, you suck one cock.
368
00:16:22,200 --> 00:16:23,200
You get it?
369
00:16:25,540 --> 00:16:26,540
You get it, man?
370
00:16:30,960 --> 00:16:32,060
You sucked a cock?
371
00:16:32,240 --> 00:16:33,420
I didn't suck a cock.
372
00:16:33,560 --> 00:16:33,760
No.
373
00:16:33,860 --> 00:16:36,100
What I'm saying is...
What are you trying to say?
374
00:16:36,580 --> 00:16:37,580
You sucked a cock.
375
00:16:37,960 --> 00:16:39,340
It's a fucking joke.
376
00:16:39,520 --> 00:16:40,740
It's a fucking joke, man.
377
00:16:41,020 --> 00:16:41,900
Don't you get it?
378
00:16:41,980 --> 00:16:44,260
Alright, you know, Ricky's got a bit of an
attitude.
379
00:16:44,920 --> 00:16:47,640
Ever since he's left this park,
he thinks he's above everybody.
380
00:16:48,860 --> 00:16:50,700
Okay, so this is the trailer here I grew
up in.
381
00:16:50,760 --> 00:16:54,200
I spent all my life there until,
well, two years ago.
382
00:16:54,320 --> 00:16:55,440
Finally got out of the park.
383
00:16:56,500 --> 00:16:57,940
We were living with Ricky's parents.
384
00:16:58,120 --> 00:16:59,280
His dad was drunk.
385
00:16:59,300 --> 00:17:00,040
All the time.
386
00:17:00,160 --> 00:17:00,940
He was a bad drunk.
387
00:17:01,140 --> 00:17:04,300
My dad used to make homebrew when everyone
was coming by and drinking.
388
00:17:04,460 --> 00:17:06,020
It was a bad scene, you know.
389
00:17:06,060 --> 00:17:10,460
I didn't mind it, but my friends calling
Lucy a trailer park hoe and all this stuff.
390
00:17:10,820 --> 00:17:13,120
You know, you can't have that with a
little girl around.
391
00:17:14,240 --> 00:17:15,240
So...
392
00:17:16,160 --> 00:17:17,340
Anyway, here we are.
393
00:17:17,460 --> 00:17:18,500
We're a lot happier now.
394
00:17:19,160 --> 00:17:20,674
I won't be doing this
much longer, and then
395
00:17:20,675 --> 00:17:23,380
we'll just have time to
spend with my family.
396
00:17:24,280 --> 00:17:25,600
Ricky started growing some pot.
397
00:17:26,880 --> 00:17:28,700
And he made a whack of money doing it.
398
00:17:29,420 --> 00:17:32,720
And, uh, I mean, it's with all that money
that he got this place.
399
00:17:32,800 --> 00:17:37,520
And so we thought, well, hell,
why not move out, have a farm,
400
00:17:37,540 --> 00:17:41,740
kind of, you know, like, urban farmer kind
of thing.
401
00:17:41,800 --> 00:17:42,960
I mean, at least it's normal.
402
00:17:43,260 --> 00:17:43,960
You know, fine.
403
00:17:44,180 --> 00:17:48,220
You have to leave the park because you
want to have a baby, get married,
404
00:17:48,380 --> 00:17:52,507
and, you know, have a
good little white picket fence,
405
00:17:52,527 --> 00:17:55,660
garage, you know, backyard,
basement-type dwelling.
406
00:17:56,040 --> 00:17:57,040
That's fine.
407
00:17:57,240 --> 00:17:58,900
But... You are from the park.
408
00:17:59,600 --> 00:18:01,280
You will always be from the park.
409
00:18:01,480 --> 00:18:04,500
And if you think you are better than me
because you don't live in the park,
410
00:18:04,720 --> 00:18:06,480
you know, I don't have time for you.
411
00:18:07,760 --> 00:18:09,356
If it was up to me, I'd probably still be
here.
412
00:18:09,380 --> 00:18:09,820
I like it here.
413
00:18:10,120 --> 00:18:11,120
People are great.
414
00:18:11,280 --> 00:18:12,160
Lots to do here.
415
00:18:12,280 --> 00:18:13,420
Always a party going on.
416
00:18:14,240 --> 00:18:17,360
But, you know, I got a kid with Lucy now
to look after.
417
00:18:17,540 --> 00:18:19,680
And Lucy wanted to get the hell out of the
park, so...
418
00:18:21,820 --> 00:18:25,120
I saved up some money and got us a house
in suburbia.
419
00:18:25,121 --> 00:18:29,100
If I could live in a nice house,
if I wanted to, because I've got money.
420
00:18:29,660 --> 00:18:32,360
I'm a hard-working guy, but I like where I
live.
421
00:18:32,460 --> 00:18:34,000
And there's nothing wrong with that.
422
00:18:37,140 --> 00:18:37,940
I don't know, man.
423
00:18:38,020 --> 00:18:42,740
I think you got a bit of an attitude going
towards me, you know.
424
00:18:44,760 --> 00:18:46,380
Well, it's really bothering me lately.
425
00:18:48,340 --> 00:18:49,940
Well, lately, you're a little fucked up.
426
00:18:51,460 --> 00:18:53,740
I mean, I don't do as much coke and stuff
as you do.
427
00:18:53,741 --> 00:18:56,061
We're not on the same wavelength,
you know what I'm saying?
428
00:18:57,040 --> 00:19:00,303
And if I want to drink, if I
want to do a bit of coke,
429
00:19:00,304 --> 00:19:04,100
smoke some weed, sell some
drugs, drive around in my vet...
430
00:19:05,500 --> 00:19:07,680
I'll do it, because that's who I am.
431
00:19:08,620 --> 00:19:10,180
A lot of people can't understand me.
432
00:19:12,180 --> 00:19:13,300
I've got a family now, buddy.
433
00:19:13,320 --> 00:19:13,960
I've got responsibilities.
434
00:19:14,320 --> 00:19:16,980
I can't be fucking drinking every day,
doing coke every day.
435
00:19:17,220 --> 00:19:19,340
I mean, I still do a little bit,
but that's different.
436
00:19:19,860 --> 00:19:21,200
I've got responsibilities now.
437
00:19:22,020 --> 00:19:23,720
Basically, family, to me, is all that
matters.
438
00:19:23,721 --> 00:19:26,360
You know, when you've got a family,
life changes.
439
00:19:26,520 --> 00:19:28,480
You can't always be drunk all the time.
440
00:19:28,540 --> 00:19:29,580
You can't be doing drugs.
441
00:19:29,620 --> 00:19:30,700
You can't be selling drugs.
442
00:19:30,840 --> 00:19:33,160
You can't be driving around like a
friggin' maniac.
443
00:19:34,800 --> 00:19:37,100
You know, your wife asks you to do stuff,
you do it.
444
00:19:37,180 --> 00:19:38,400
That's what family is to me.
445
00:19:38,560 --> 00:19:41,600
I go to work for as short amount of time
as possible.
446
00:19:42,480 --> 00:19:43,740
I don't do drugs anymore.
447
00:19:44,020 --> 00:19:46,520
I hardly ever drink, apart from the odd
beer with my friends.
448
00:19:46,800 --> 00:19:50,160
I smoke a joint here and there,
but I mean, I'm not doing coke and heroin
449
00:19:50,161 --> 00:19:52,321
and everything else you do in the park
once in a while.
450
00:19:52,540 --> 00:19:53,700
I didn't want to be there.
451
00:19:53,701 --> 00:19:56,100
I mean, I knew that there was something
better.
452
00:19:57,220 --> 00:19:59,560
And so here we are, you know, in this
great place.
453
00:20:01,860 --> 00:20:03,300
Anyway, I'm happy where I'm at.
454
00:20:03,400 --> 00:20:03,980
You're happy here.
455
00:20:04,080 --> 00:20:04,420
That's fine.
456
00:20:04,620 --> 00:20:05,220
Everybody's different.
457
00:20:05,320 --> 00:20:06,440
I've got a family you don't.
458
00:20:07,560 --> 00:20:08,820
I've got a little kid you don't.
459
00:20:08,840 --> 00:20:10,120
You've got an attitude I don't.
460
00:20:10,360 --> 00:20:11,900
I live in the park you don't.
461
00:20:11,901 --> 00:20:13,781
You think you're better than me,
but you're not.
462
00:20:14,460 --> 00:20:15,060
Listen, buddy.
463
00:20:15,220 --> 00:20:17,840
Once a trailer park boy, always a trailer
park boy.
464
00:20:17,900 --> 00:20:18,480
Remember that.
465
00:20:18,900 --> 00:20:19,980
That's what it's all about.
466
00:20:20,140 --> 00:20:22,320
I mean, I live here anymore, but I'm still
from here.
467
00:20:23,700 --> 00:20:24,460
No, we can do it, no problem.
468
00:20:24,640 --> 00:20:25,240
We're going to have to meet.
469
00:20:25,300 --> 00:20:25,860
Just one second.
470
00:20:25,980 --> 00:20:26,320
Just one second.
471
00:20:26,340 --> 00:20:27,340
I've got a call.
472
00:20:27,400 --> 00:20:28,400
Hello?
473
00:20:28,960 --> 00:20:29,280
Lucy?
474
00:20:29,640 --> 00:20:29,960
Lucy?
475
00:20:30,040 --> 00:20:30,720
Just a second.
476
00:20:30,800 --> 00:20:31,800
Just a second.
477
00:20:32,920 --> 00:20:33,620
Listen, I've got to go.
478
00:20:33,720 --> 00:20:34,796
I've got a customer on the other line.
479
00:20:34,820 --> 00:20:35,560
Two o'clock.
480
00:20:35,760 --> 00:20:36,760
Dairy Queen parking lot.
481
00:20:37,320 --> 00:20:37,640
$350.
482
00:20:37,900 --> 00:20:38,900
Tens and twenties.
483
00:20:39,200 --> 00:20:39,520
Yep.
484
00:20:39,600 --> 00:20:40,600
All right, bye.
485
00:20:41,200 --> 00:20:41,520
Lucy!
486
00:20:41,700 --> 00:20:42,680
What did I fucking tell you?
487
00:20:42,700 --> 00:20:44,280
Don't call me on this fucking phone.
488
00:20:44,281 --> 00:20:45,720
Oh, for fuck's sakes.
489
00:20:46,020 --> 00:20:46,860
Lucy, I've got to go.
490
00:20:46,980 --> 00:20:47,520
I've got to go.
491
00:20:47,580 --> 00:20:49,020
There's some fucking jackasses here.
492
00:20:49,320 --> 00:20:50,320
I'll call you right back.
493
00:20:50,500 --> 00:20:50,800
Hey, man.
494
00:20:50,820 --> 00:20:51,220
What's up?
495
00:20:51,700 --> 00:20:53,680
What in the fuck are you guys doing here?
496
00:20:53,681 --> 00:20:55,260
What are you guys doing here?
497
00:20:55,380 --> 00:20:56,420
We're wondering if we could get some
stuff.
498
00:20:56,421 --> 00:20:57,901
Did you see the fucking TV crew here?
499
00:20:58,220 --> 00:20:59,756
You're just going to pull up and
interrupt?
500
00:20:59,780 --> 00:21:01,076
You guys don't even know what's going on
here, do you?
501
00:21:01,100 --> 00:21:02,300
You don't have a fucking clue.
502
00:21:03,680 --> 00:21:04,700
Can we get some stuff?
503
00:21:05,020 --> 00:21:06,020
What time is it?
504
00:21:06,660 --> 00:21:07,660
I don't know.
505
00:21:07,840 --> 00:21:08,840
Twelve o'clock.
506
00:21:09,480 --> 00:21:10,020
All right.
507
00:21:10,060 --> 00:21:11,060
When do I open?
508
00:21:11,540 --> 00:21:12,120
Hey, punk.
509
00:21:12,380 --> 00:21:12,980
Twelve o'clock.
510
00:21:13,000 --> 00:21:14,000
What time do I open?
511
00:21:14,920 --> 00:21:17,320
I miss, I miss, you know, hanging out with
those guys.
512
00:21:18,060 --> 00:21:23,660
It was like me and Cory, then Ricky,
then Jack.
513
00:21:23,680 --> 00:21:25,400
Julian, we were, you know, we were always
kicking it.
514
00:21:25,420 --> 00:21:26,500
We used to rock this place.
515
00:21:26,580 --> 00:21:27,360
All over the place.
516
00:21:27,380 --> 00:21:28,100
We own this park.
517
00:21:28,320 --> 00:21:30,660
We used to go, we used to rock the
schoolyard, man.
518
00:21:30,760 --> 00:21:33,940
We used to go there early in the morning
and wait for the kids to get off the bus
519
00:21:33,941 --> 00:21:36,196
and kick the shit out of them just for
looking at us funny.
520
00:21:36,220 --> 00:21:36,840
You know what I mean?
521
00:21:36,860 --> 00:21:38,680
Just for, like, wearing park clothes and
shit.
522
00:21:39,140 --> 00:21:40,360
Don't come around me until 9.
523
00:21:40,760 --> 00:21:41,760
Alright?
524
00:21:43,000 --> 00:21:44,000
Leave.
525
00:21:45,320 --> 00:21:46,500
Boys, what are you doing?
526
00:21:47,140 --> 00:21:48,420
I just wanted to get some stuff.
527
00:21:48,920 --> 00:21:50,880
Every day you show up
here in the middle of the
528
00:21:50,881 --> 00:21:52,840
afternoon, he never
sells to you until 9 o'clock.
529
00:21:52,841 --> 00:21:54,281
And every fucking day you come here.
530
00:21:54,520 --> 00:21:55,520
What's going on?
531
00:21:56,200 --> 00:21:59,880
When we were growing up in the park,
they were always saying that, that Rick,
532
00:22:00,040 --> 00:22:02,060
that his parents were brother and sister
and stuff.
533
00:22:02,120 --> 00:22:04,120
And I don't know if any of that's true,
but...
534
00:22:05,020 --> 00:22:06,700
The guy, he's just, he's fucking nuts.
535
00:22:06,760 --> 00:22:07,760
He's a prick.
536
00:22:08,280 --> 00:22:09,280
Like, I don't know.
537
00:22:10,200 --> 00:22:11,280
I hate that guy.
538
00:22:11,960 --> 00:22:12,700
Yeah, is it?
539
00:22:12,900 --> 00:22:14,480
I mean, I don't hate him.
540
00:22:14,620 --> 00:22:15,680
Yeah, I don't hate him.
541
00:22:15,700 --> 00:22:17,320
I just, like, you know what I mean?
542
00:22:17,360 --> 00:22:18,720
Like, I mean... You hate him.
543
00:22:18,900 --> 00:22:20,760
Well, no, I don't hate him.
544
00:22:20,800 --> 00:22:22,680
It's just, it's cause the camera,
you know?
545
00:22:22,840 --> 00:22:23,620
People just fucking say it.
546
00:22:23,621 --> 00:22:24,901
They're not gonna see this shit.
547
00:22:25,660 --> 00:22:28,040
Did you not notice we have a little TV
crew here?
548
00:22:28,980 --> 00:22:31,620
Now you guys are on film, trying to buy
some dope.
549
00:22:34,140 --> 00:22:35,140
What?
550
00:22:37,800 --> 00:22:38,800
I don't know what to say.
551
00:22:38,920 --> 00:22:39,920
Get out of here.
552
00:22:40,320 --> 00:22:42,336
They call you punk when you're walking
away and shit.
553
00:22:42,360 --> 00:22:43,360
That's the thing, man.
554
00:22:45,000 --> 00:22:46,460
I mean, don't get me wrong.
555
00:22:46,640 --> 00:22:48,236
All I wanted to do was say it to my face.
556
00:22:48,260 --> 00:22:50,060
If he thinks I'm a dick, say it to my
face.
557
00:22:50,061 --> 00:22:51,540
He's never said it to my face.
558
00:22:51,620 --> 00:22:53,300
He tells these guys that we're dicks.
559
00:22:53,301 --> 00:22:54,120
They use our money.
560
00:22:54,121 --> 00:22:55,121
Say it to my face, buddy.
561
00:22:55,420 --> 00:22:56,420
Knock, knock, boys.
562
00:22:58,720 --> 00:22:59,720
What?
563
00:23:00,500 --> 00:23:01,500
Knock, knock.
564
00:23:03,320 --> 00:23:03,760
Who's that?
565
00:23:04,320 --> 00:23:07,309
Two fucking dumb idiots that
drive a big piece of shit from
566
00:23:07,310 --> 00:23:10,020
the trailer park that don't know
when to come buy fucking dope.
567
00:23:10,200 --> 00:23:11,360
Now get the fuck out of here.
568
00:23:12,340 --> 00:23:12,740
Leave.
569
00:23:13,100 --> 00:23:13,760
Jesus, dude.
570
00:23:13,940 --> 00:23:15,536
You're not even fucking dick and shit,
man.
571
00:23:15,560 --> 00:23:16,360
I'm not being a dick.
572
00:23:16,380 --> 00:23:18,060
You guys are just fucking driving me nuts.
573
00:23:18,300 --> 00:23:20,975
If this is a biography, like,
one of those guys, probably
574
00:23:20,976 --> 00:23:23,980
Rick, sit there and tell you
how he, like, stole a car.
575
00:23:24,100 --> 00:23:25,436
Or Julian will tell you how he did it.
576
00:23:25,460 --> 00:23:26,536
But you know what happened?
577
00:23:26,560 --> 00:23:29,901
Like, when they were,
like, 13 years old, like, I think
578
00:23:29,902 --> 00:23:31,920
it was, I don't even know
if it was Julian or Rick.
579
00:23:31,980 --> 00:23:32,600
I don't know who it was.
580
00:23:32,640 --> 00:23:36,120
But one of the guys, like, got in the car
and got in trouble and spanked and shit
581
00:23:36,121 --> 00:23:40,300
for taking their father's car and backing
in and out of the driveway.
582
00:23:40,480 --> 00:23:41,836
And that's how they stole the car.
583
00:23:41,860 --> 00:23:44,280
And then they walk around, like, two years
later saying they stole a car and shit.
584
00:23:44,320 --> 00:23:46,396
But all they did was back in and out of
the driveway.
585
00:23:46,420 --> 00:23:47,960
And they didn't even go around the block
and shit.
586
00:23:47,961 --> 00:23:49,256
He just backed in and out of the drop.
587
00:23:49,280 --> 00:23:50,060
Anybody can do that.
588
00:23:50,160 --> 00:23:53,680
His father spanked him in front of
everyone in the park.
589
00:23:54,080 --> 00:23:54,520
Spanked him.
590
00:23:54,620 --> 00:23:55,660
And called him home.
591
00:23:57,260 --> 00:24:01,300
He got his bare ass slapped right in front
of all the kids.
592
00:24:01,640 --> 00:24:04,340
Skagnita, Rogerina, all the ladies were
there.
593
00:24:05,020 --> 00:24:06,420
It's just, oh man.
594
00:24:07,000 --> 00:24:08,320
You can't have that happen.
595
00:24:08,540 --> 00:24:09,540
You know what I'm saying?
596
00:24:10,200 --> 00:24:12,540
Oh shit, it's going all over your sacrum,
man.
597
00:24:13,100 --> 00:24:14,100
Another diss at us.
598
00:24:15,380 --> 00:24:16,820
What time should we come back at?
599
00:24:16,821 --> 00:24:18,260
Don't come back.
600
00:24:18,960 --> 00:24:19,740
Nine o'clock.
601
00:24:19,780 --> 00:24:20,040
What time should we come back at?
602
00:24:20,120 --> 00:24:20,580
Nine o'clock.
603
00:24:20,660 --> 00:24:21,040
Nine o'clock?
604
00:24:21,380 --> 00:24:22,380
What time is it now?
605
00:24:23,680 --> 00:24:24,680
Twelve o'clock.
606
00:24:24,740 --> 00:24:25,340
Twelve o'clock.
607
00:24:25,360 --> 00:24:27,000
For the third time, you fucking dumbass.
608
00:24:27,700 --> 00:24:28,700
Jesus Christ.
609
00:24:37,840 --> 00:24:39,780
What a piece of shit.
610
00:24:41,600 --> 00:24:43,740
Man, how can you sell dope to dicks like
that?
611
00:24:45,640 --> 00:24:46,640
You're fucked.
612
00:24:47,280 --> 00:24:48,280
Call me fucked.
613
00:24:48,720 --> 00:24:51,900
Man, you gotta choose your customers,
cause that's fucked up.
614
00:24:51,940 --> 00:24:52,580
Oh, I'm gonna eat.
615
00:24:52,600 --> 00:24:54,720
I'm gonna get Mr. Rogers in buying coke
for me.
616
00:24:54,800 --> 00:24:56,860
Yeah, see you later, you fucking dicks.
617
00:24:58,720 --> 00:24:59,720
Christ, man.
618
00:25:00,760 --> 00:25:03,716
I fucking come to the trailer park once a
week and I gotta deal with that shit?
619
00:25:03,740 --> 00:25:05,460
Let's just go fucking take care of this
job.
620
00:25:05,980 --> 00:25:06,980
Fuck.
621
00:25:49,660 --> 00:25:51,160
I take care of people's problems.
622
00:25:54,080 --> 00:25:55,780
They give me a call, I take care of it.
623
00:25:59,670 --> 00:26:00,710
I don't like what I do.
624
00:26:01,790 --> 00:26:03,310
But, you know, somebody's gotta do it.
625
00:26:04,810 --> 00:26:07,876
Well, we've got clients
that we have to perform
626
00:26:07,877 --> 00:26:10,291
services for, you know,
something like that.
627
00:26:10,510 --> 00:26:11,510
I love that.
628
00:26:11,650 --> 00:26:12,650
Clients.
629
00:26:12,930 --> 00:26:15,310
I started up my business five years ago.
630
00:26:16,710 --> 00:26:21,930
You know, it took a long time to get a
good client base, but, you know,
631
00:26:21,931 --> 00:26:23,691
after five years you're pretty well in
there.
632
00:26:24,830 --> 00:26:25,830
You'd be surprised.
633
00:26:25,890 --> 00:26:27,308
I mean, when I started
it, I said, you know, how
634
00:26:27,309 --> 00:26:29,310
many people are gonna
want this kind of service?
635
00:26:29,390 --> 00:26:31,130
But, like, our phone rings non-stop.
636
00:26:31,170 --> 00:26:32,390
It's fucking nuts.
637
00:26:34,510 --> 00:26:37,277
I don't know exactly what
it is that he does, but he's
638
00:26:37,278 --> 00:26:39,571
getting out of it and he's
gonna get a different job.
639
00:26:39,850 --> 00:26:44,690
People call us up and they pay us to,
uh, just to do odd jobs, basically.
640
00:26:50,070 --> 00:26:51,690
Are you fucking dicks almost ready?
641
00:26:52,270 --> 00:26:54,146
There's people around here we wanna get
this over with.
642
00:26:54,170 --> 00:26:54,930
You guys gotta keep up.
643
00:26:55,070 --> 00:26:55,810
You gotta keep up.
644
00:26:55,811 --> 00:26:57,746
I don't mind you following us around,
but fucking keep up.
645
00:26:57,770 --> 00:26:59,470
Ricky, keep the swearing down,
alright?
646
00:27:00,230 --> 00:27:00,950
Step aside.
647
00:27:01,070 --> 00:27:01,710
Step aside.
648
00:27:01,790 --> 00:27:02,530
I'm kicking the door in.
649
00:27:02,550 --> 00:27:03,550
I've got a screwdriver.
650
00:27:03,610 --> 00:27:04,590
Fuck the screwdriver.
651
00:27:04,591 --> 00:27:05,030
I've got a screwdriver, man.
652
00:27:05,170 --> 00:27:05,630
Just, no.
653
00:27:05,850 --> 00:27:06,850
Ricky.
654
00:27:07,130 --> 00:27:08,390
You wanna screw this up?
655
00:27:10,630 --> 00:27:11,870
Just hurry the fuck up.
656
00:27:12,790 --> 00:27:14,570
You gotta make sure the timing's right.
657
00:27:14,750 --> 00:27:16,450
And the timing is a key thing.
658
00:27:16,650 --> 00:27:19,051
If you do a job and
the timing isn't at the
659
00:27:19,052 --> 00:27:21,430
right time, then you're
gonna fuck everything up.
660
00:27:21,810 --> 00:27:23,290
And that's not what I do.
661
00:27:23,370 --> 00:27:24,370
I'm a professional.
662
00:27:29,000 --> 00:27:29,440
Hello?
663
00:27:29,441 --> 00:27:31,280
It's, uh, Mr. Peterson from XJour.
664
00:27:31,340 --> 00:27:32,340
Just checking the pipes.
665
00:27:34,080 --> 00:27:35,080
Okay, we're clear.
666
00:27:37,420 --> 00:27:39,480
Okay, uh, we're looking for a black cat
here.
667
00:27:39,540 --> 00:27:40,460
It's about eight to ten months old.
668
00:27:40,520 --> 00:27:41,976
It's been, uh, fucking the neighbor
around.
669
00:27:42,000 --> 00:27:43,240
I guess he's got a bird feeder.
670
00:27:43,340 --> 00:27:45,960
And the cat's been fucking around eating
all the birds, so...
671
00:27:45,961 --> 00:27:48,081
Actually, there's a fucking little fucker
right there.
672
00:27:52,760 --> 00:27:53,760
Fuck.
673
00:27:58,070 --> 00:27:59,470
I'll scare him out the other side.
674
00:27:59,650 --> 00:28:00,650
Okay.
675
00:28:00,750 --> 00:28:01,750
Make a hissing noise.
676
00:28:06,910 --> 00:28:07,910
Got him?
677
00:28:08,250 --> 00:28:09,250
Fuck, I had him.
678
00:28:10,250 --> 00:28:10,610
Fuck!
679
00:28:11,270 --> 00:28:12,810
Ah, you little fucker!
680
00:28:13,410 --> 00:28:15,246
See, this is the kind of shit we gotta put
up with.
681
00:28:15,270 --> 00:28:17,030
I mean, sometimes little cats fuck us
around.
682
00:28:17,110 --> 00:28:18,510
That's why I don't like to do cats.
683
00:28:19,150 --> 00:28:22,911
There's so much shit under this bed,
it's impossible to see, you little bastard.
684
00:28:23,610 --> 00:28:25,810
You don't want to fuck the place up too
much, because...
685
00:28:27,050 --> 00:28:30,565
You know, people come home and see everything
fucked up, and the cops are here, and.
686
00:28:30,566 --> 00:28:30,650
..
687
00:28:30,651 --> 00:28:31,651
He's right over here.
688
00:28:33,410 --> 00:28:34,410
Fuck.
689
00:28:34,830 --> 00:28:36,390
We're not doing cats anymore, Ricky.
690
00:28:36,910 --> 00:28:38,310
Come on, let's play.
691
00:28:39,630 --> 00:28:40,630
You little fucker.
692
00:28:42,210 --> 00:28:43,030
Okay, I got him over here.
693
00:28:43,110 --> 00:28:43,370
I got him.
694
00:28:43,450 --> 00:28:44,450
I got him.
695
00:28:45,150 --> 00:28:46,150
I got him!
696
00:28:46,770 --> 00:28:47,770
Let me see him.
697
00:28:50,370 --> 00:28:51,730
You little fuckface.
698
00:28:54,730 --> 00:28:55,730
Just...
699
00:28:56,590 --> 00:28:57,590
Take him out.
700
00:28:59,910 --> 00:29:00,970
Fucking us around, are ya?
701
00:29:22,520 --> 00:29:23,520
Yeah.
702
00:29:35,560 --> 00:29:36,560
Give me some of that.
703
00:29:37,740 --> 00:30:22,130
That's right.
704
00:30:24,530 --> 00:30:29,490
Well, basically, I guess you can say we're
kind of like, uh...
705
00:30:31,270 --> 00:30:32,470
Like, uh... pest control.
706
00:30:33,510 --> 00:30:36,130
Not really a dog catcher or anything like
that, but, like...
707
00:30:36,570 --> 00:30:38,565
Basically, if someone's
got a problem with their
708
00:30:38,566 --> 00:30:41,251
pets and no one else
will take care of it, like...
709
00:30:41,450 --> 00:30:42,486
Because it costs a lot of money.
710
00:30:42,510 --> 00:30:45,990
If you had to go to the SPCA, say,
and have something performed like we do,
711
00:30:46,090 --> 00:30:48,570
it would cost you, like, an arm and a leg,
so...
712
00:30:48,970 --> 00:30:50,330
You know, that's where we come in.
713
00:30:56,130 --> 00:30:57,130
Give me some of that.
714
00:30:59,250 --> 00:31:00,646
Whoa, whoa, whoa, what are you doing?
715
00:31:00,670 --> 00:31:02,110
I'm having a sip of your drink.
716
00:31:02,111 --> 00:31:02,410
Let go of my drink.
717
00:31:02,510 --> 00:31:03,390
What are you talking about?
718
00:31:03,490 --> 00:31:03,950
Let go of my drink.
719
00:31:03,970 --> 00:31:04,270
Let go.
720
00:31:04,510 --> 00:31:05,250
Give me a drink.
721
00:31:05,270 --> 00:31:05,770
I'm paying for this.
722
00:31:05,850 --> 00:31:06,850
You got three bucks?
723
00:31:06,910 --> 00:31:07,790
I don't have a cent.
724
00:31:07,810 --> 00:31:08,966
You know that until you pay me today.
725
00:31:08,990 --> 00:31:09,510
Well, let go of my drink.
726
00:31:09,590 --> 00:31:10,250
Give me a sip.
727
00:31:10,310 --> 00:31:11,310
Let go.
728
00:31:11,490 --> 00:31:12,490
Let go.
729
00:31:12,690 --> 00:31:13,690
Ricky.
730
00:31:16,150 --> 00:31:17,150
My God.
731
00:31:18,870 --> 00:31:19,870
Get out.
732
00:31:45,220 --> 00:31:45,940
Cover up front.
733
00:31:46,000 --> 00:31:47,000
Hurry up.
734
00:32:03,030 --> 00:32:05,050
That's the subject right there.
735
00:32:07,290 --> 00:32:08,606
Anyway, you guys just wait back here.
736
00:32:08,630 --> 00:32:09,666
I don't want you seeing this.
737
00:32:09,690 --> 00:32:11,190
And I'll give you in a couple of seconds.
738
00:32:11,210 --> 00:32:12,890
Just wait back there by the chimney there.
739
00:32:22,240 --> 00:32:23,880
Ricky, stop fucking around, will you?
740
00:32:25,260 --> 00:32:27,100
Dogs especially can really fuck you
around.
741
00:32:27,200 --> 00:32:27,780
And even cats.
742
00:32:28,040 --> 00:32:29,643
I mean, people bother
them thinking they're
743
00:32:29,644 --> 00:32:31,020
going to be the greatest
pets in the world.
744
00:32:31,060 --> 00:32:32,780
But no, it's not the case.
745
00:32:33,720 --> 00:32:34,796
And once you got them, you got a pet.
746
00:32:34,820 --> 00:32:36,216
I mean, what the fuck are you supposed to
do?
747
00:32:36,240 --> 00:32:37,576
You can't just get rid of it, you know?
748
00:32:37,600 --> 00:32:39,000
No one's going to come and take it.
749
00:32:39,160 --> 00:32:40,400
No one's going to help you out.
750
00:32:40,700 --> 00:32:42,820
So you call us up, and we'll take care of
the problem.
751
00:32:43,880 --> 00:32:47,040
And I'd say we're very reasonably priced,
too, for what we do.
752
00:32:49,760 --> 00:32:50,760
Fuckers.
753
00:32:56,140 --> 00:32:58,040
Three o'clock at the ferry terminal.
754
00:32:58,120 --> 00:32:59,401
And don't be late,
because right now we're
755
00:32:59,402 --> 00:33:01,220
waiting on two other
dicks, and they're very late.
756
00:33:01,620 --> 00:33:02,380
Tens and twenties.
757
00:33:02,600 --> 00:33:03,600
Peace.
758
00:33:04,200 --> 00:33:05,760
Man, there's a fucking guy right there.
759
00:33:07,360 --> 00:33:07,900
You guys the guys?
760
00:33:08,100 --> 00:33:08,560
Yeah, we're them.
761
00:33:08,780 --> 00:33:09,780
Well, you're late.
762
00:33:09,860 --> 00:33:10,300
Couldn't be helped.
763
00:33:10,360 --> 00:33:10,800
What the fuck's going on, guys?
764
00:33:10,840 --> 00:33:11,460
I said one o'clock.
765
00:33:11,461 --> 00:33:12,080
It's almost ten after.
766
00:33:12,081 --> 00:33:12,180
Hey, chill, man.
767
00:33:12,340 --> 00:33:13,596
Had to wait for the old lady to split.
768
00:33:13,620 --> 00:33:15,036
Quit fucking telling me to chill,
man.
769
00:33:15,060 --> 00:33:16,060
Let's get it done.
770
00:33:16,240 --> 00:33:16,820
That's not a problem.
771
00:33:17,120 --> 00:33:17,980
So it's a little poodle.
772
00:33:18,060 --> 00:33:18,500
It's at your house.
773
00:33:18,540 --> 00:33:19,040
How do we get in?
774
00:33:19,200 --> 00:33:22,136
You got to break in and make it look like
you're breaking in a dog got in the way.
775
00:33:22,160 --> 00:33:23,456
Well, if we're breaking in, it's an extra
hundred bucks.
776
00:33:23,480 --> 00:33:24,000
Not a problem.
777
00:33:24,120 --> 00:33:24,580
Not a problem.
778
00:33:24,600 --> 00:33:25,220
I hate to fucking die.
779
00:33:25,340 --> 00:33:26,380
Shut the fuck up, Blanton.
780
00:33:26,600 --> 00:33:26,840
Okay.
781
00:33:27,600 --> 00:33:28,220
Let's do it, then.
782
00:33:28,300 --> 00:33:28,780
Where's the money?
783
00:33:28,781 --> 00:33:29,240
Right here.
784
00:33:29,680 --> 00:33:31,096
So with the extra hundred, it makes three.
785
00:33:31,120 --> 00:33:31,260
Whoa, whoa, whoa.
786
00:33:31,261 --> 00:33:32,261
What's this shit?
787
00:33:32,520 --> 00:33:33,880
What in the fuck is that?
788
00:33:34,100 --> 00:33:34,800
It's a checkbook, man.
789
00:33:34,940 --> 00:33:35,100
Come on.
790
00:33:35,101 --> 00:33:35,620
Did you say money?
791
00:33:35,740 --> 00:33:36,520
Did you say money?
792
00:33:36,540 --> 00:33:37,660
I don't take fucking checks.
793
00:33:38,100 --> 00:33:38,780
Okay, then fine.
794
00:33:38,820 --> 00:33:39,936
We'll go to a fucking bank machine.
795
00:33:39,960 --> 00:33:40,180
No, no.
796
00:33:40,280 --> 00:33:40,600
Chill.
797
00:33:40,680 --> 00:33:41,620
Let's go to a bank machine.
798
00:33:41,660 --> 00:33:42,200
We'll get it done right now.
799
00:33:42,201 --> 00:33:43,281
Let's fucking go right now.
800
00:33:43,700 --> 00:33:44,700
This is bullshit.
801
00:33:45,040 --> 00:33:45,740
It's about me, man.
802
00:33:45,820 --> 00:33:47,140
Fucking Enrico Suave here.
803
00:33:47,700 --> 00:33:48,020
Fuck.
804
00:33:48,021 --> 00:33:49,021
About me.
805
00:33:49,600 --> 00:33:51,140
I only got four cigarettes left.
806
00:33:51,360 --> 00:33:52,040
Give me a fucking smoke.
807
00:33:52,041 --> 00:33:53,176
You got a checkbook right here.
808
00:33:53,200 --> 00:33:53,520
Come on.
809
00:33:53,521 --> 00:33:54,160
Buy a pack.
810
00:33:54,200 --> 00:33:54,520
Now.
811
00:33:54,540 --> 00:33:54,620
Now.
812
00:33:54,621 --> 00:33:55,621
Now.
813
00:34:11,480 --> 00:34:11,740
You want a little nicer?
814
00:34:11,980 --> 00:34:13,040
I'm sick of this shit.
815
00:34:16,710 --> 00:34:17,430
Get inside.
816
00:34:17,710 --> 00:34:19,390
I'll make sure everything's cool out here.
817
00:34:19,710 --> 00:34:20,750
And I'll meet you inside.
818
00:34:21,030 --> 00:34:21,830
So I'm breaking in again.
819
00:34:21,970 --> 00:34:23,230
Just like the last ten fucking times.
820
00:34:23,231 --> 00:34:23,250
Yes.
821
00:34:23,251 --> 00:34:23,550
You are breaking in again.
822
00:34:23,630 --> 00:34:24,490
And who pays the bills?
823
00:34:24,590 --> 00:34:24,730
Me.
824
00:34:24,890 --> 00:34:27,110
I am responsible for your family,
buddy.
825
00:34:27,410 --> 00:34:27,970
Not you.
826
00:34:28,270 --> 00:34:28,430
Here.
827
00:34:28,470 --> 00:34:29,470
Another one.
828
00:34:29,650 --> 00:34:30,690
You're getting soft, man.
829
00:34:30,770 --> 00:34:31,130
No.
830
00:34:31,270 --> 00:34:31,770
I'm not.
831
00:34:32,010 --> 00:34:33,010
Get in there.
832
00:34:34,450 --> 00:34:35,190
Break in and enter?
833
00:34:35,250 --> 00:34:36,450
That's fucking grade ten shit.
834
00:34:36,530 --> 00:34:37,610
And I'm fucking sick of it.
835
00:35:00,160 --> 00:35:01,320
Fucking alarm system.
836
00:35:03,480 --> 00:35:04,120
Go upstairs.
837
00:35:04,280 --> 00:35:05,280
Take care of the dog.
838
00:35:05,360 --> 00:35:06,696
I'm going to get something in the kitchen.
839
00:35:06,720 --> 00:35:07,020
All right?
840
00:35:07,080 --> 00:35:07,980
I'm fucking pissed off.
841
00:35:08,040 --> 00:35:08,560
Go upstairs.
842
00:35:08,740 --> 00:35:09,580
I am pissed off.
843
00:35:09,581 --> 00:35:10,581
I don't need this shit.
844
00:35:11,880 --> 00:35:12,420
Go upstairs.
845
00:35:12,421 --> 00:35:13,421
I don't need this shit.
846
00:35:19,150 --> 00:35:19,870
Oh man.
847
00:35:19,930 --> 00:35:21,710
I cannot shoot this little dog.
848
00:35:21,890 --> 00:35:22,890
Look at this guy.
849
00:35:26,230 --> 00:35:27,230
Shoot him.
850
00:35:29,670 --> 00:35:30,750
I'm not shooting this dog.
851
00:35:30,850 --> 00:35:31,330
You shoot him.
852
00:35:31,770 --> 00:35:32,170
No.
853
00:35:32,270 --> 00:35:33,270
You shoot him.
854
00:35:34,390 --> 00:35:35,430
You're fucking getting soft.
855
00:35:35,431 --> 00:35:36,210
Who's the boss here?
856
00:35:36,430 --> 00:35:36,950
I don't give a shit.
857
00:35:36,951 --> 00:35:37,610
Who is the boss?
858
00:35:37,850 --> 00:35:38,230
I am the boss.
859
00:35:38,231 --> 00:35:39,310
I shot the last two dogs.
860
00:35:39,330 --> 00:35:40,170
I broke into the house.
861
00:35:40,210 --> 00:35:40,770
I'm not shooting this little dog.
862
00:35:40,771 --> 00:35:42,870
I paid you money at the end of the day to
shoot dogs.
863
00:35:42,871 --> 00:35:43,871
Now shoot the dog.
864
00:35:45,370 --> 00:35:46,690
I'm not shooting this dog.
865
00:35:47,770 --> 00:35:48,770
Yes you are.
866
00:35:49,190 --> 00:35:50,030
I'll be in the car.
867
00:35:50,170 --> 00:35:50,530
Take it.
868
00:35:50,810 --> 00:35:52,010
Do you want to get paid today?
869
00:35:52,350 --> 00:35:52,750
Man.
870
00:35:52,751 --> 00:35:53,370
This is bullshit.
871
00:35:53,371 --> 00:35:55,850
You think I need to pay rent because my
wife won't work?
872
00:35:58,470 --> 00:35:59,550
For fuck's sake.
873
00:36:05,210 --> 00:36:06,330
Nothing personal, all right?
874
00:36:08,130 --> 00:36:09,130
Fuck.
875
00:36:10,390 --> 00:36:12,726
You know, through this business,
we've been doing this for a while now.
876
00:36:12,750 --> 00:36:14,790
I mean, Julie's been
doing it a lot longer than me,
877
00:36:14,791 --> 00:36:16,330
but it seems that every
case is pretty straightforward.
878
00:36:16,610 --> 00:36:18,589
You get a call, you get
the money, you go and take
879
00:36:18,590 --> 00:36:20,470
care of it that day or
the next day at the latest.
880
00:36:20,490 --> 00:36:23,951
And for some reason, Patrick
Lewis and this goddamn dog of his
881
00:36:23,952 --> 00:36:27,510
have been fucking us around
now for, you know, three months.
882
00:36:28,210 --> 00:36:28,570
Yeah.
883
00:36:28,870 --> 00:36:31,790
Right now, the expenses are up to $300.
884
00:36:31,850 --> 00:36:34,190
We're only getting paid $600 for the job.
885
00:36:34,530 --> 00:36:35,770
But right now, it's principal.
886
00:36:36,210 --> 00:36:38,550
I mean, this guy, this guy really pisses
me off.
887
00:36:40,150 --> 00:36:41,150
Okay, we're rolling.
888
00:36:41,650 --> 00:36:43,050
Okay, we're basically looking for him.
889
00:36:43,051 --> 00:36:43,730
He's on his lunch hour.
890
00:36:43,790 --> 00:36:44,410
Hopefully he's...
891
00:36:44,810 --> 00:36:45,550
Oh, my fuck.
892
00:36:45,590 --> 00:36:46,310
He's right over there.
893
00:36:46,430 --> 00:36:47,430
That's him.
894
00:37:00,480 --> 00:37:01,740
Who the hell are you guys?
895
00:37:05,520 --> 00:37:06,520
Ah, fuck.
896
00:37:07,780 --> 00:37:08,520
You're an asshole.
897
00:37:08,521 --> 00:37:09,200
Give us a dog.
898
00:37:09,201 --> 00:37:09,420
Come on, dog.
899
00:37:09,500 --> 00:37:10,200
I'm sick of this shit.
900
00:37:10,240 --> 00:37:11,240
Give us your dog right now.
901
00:37:11,260 --> 00:37:11,340
Give us a dog.
902
00:37:11,400 --> 00:37:12,120
Leave me alone, you dick.
903
00:37:12,121 --> 00:37:12,540
Give me your fucking dog.
904
00:37:12,580 --> 00:37:13,260
Get over here.
905
00:37:13,360 --> 00:37:13,900
Get over here.
906
00:37:13,920 --> 00:37:14,480
Both of you, guys.
907
00:37:14,481 --> 00:37:15,481
Give us a dog.
908
00:37:15,560 --> 00:37:16,300
Can you see this?
909
00:37:16,340 --> 00:37:17,100
Do you fucking see that?
910
00:37:17,280 --> 00:37:17,840
Do you want to get shot?
911
00:37:18,060 --> 00:37:20,340
I'll shoot you and your fucking dog right
here, right now.
912
00:37:20,620 --> 00:37:21,540
Give us a dog.
913
00:37:21,560 --> 00:37:22,180
Put it in the trunk.
914
00:37:22,380 --> 00:37:22,800
Fuck you.
915
00:37:22,860 --> 00:37:22,980
Fuck your trunk.
916
00:37:23,180 --> 00:37:24,500
Put the fucking dog in the trunk.
917
00:37:24,600 --> 00:37:25,600
Fuck, suckers.
918
00:37:33,500 --> 00:37:34,500
Caesar's great.
919
00:37:34,660 --> 00:37:35,060
Awesome.
920
00:37:35,500 --> 00:37:36,500
Awesome dog.
921
00:37:37,140 --> 00:37:40,020
He'll come down and play catch.
922
00:37:40,100 --> 00:37:41,220
He will play it every day.
923
00:37:42,540 --> 00:37:43,540
He's relentless.
924
00:37:43,940 --> 00:37:44,940
He's always going.
925
00:37:45,580 --> 00:37:46,640
Lots of energy.
926
00:37:48,300 --> 00:37:49,840
You're a good boy, aren't you,
Caesar?
927
00:37:50,680 --> 00:37:51,680
Yes, you are.
928
00:37:51,760 --> 00:37:55,820
I'd say we've tried 15 times to fucking
kill that dog and we can't get him.
929
00:37:55,880 --> 00:37:56,840
He fucks us around.
930
00:37:56,900 --> 00:37:58,100
He's always in public places.
931
00:37:58,220 --> 00:38:00,560
He changes his schedule of walking his dog
every day.
932
00:38:00,900 --> 00:38:03,886
We've met up with him a
few times already and he starts
933
00:38:03,887 --> 00:38:06,421
mouthing off at us and stuff,
saying he's not afraid of us.
934
00:38:07,180 --> 00:38:08,420
That's a whole part of the job.
935
00:38:08,580 --> 00:38:13,220
You want to inflict a little bit of terror
into the people that you're after.
936
00:38:13,560 --> 00:38:16,620
Well, there are these two trailer park
dicks who are trying to kill us.
937
00:38:16,621 --> 00:38:17,816
They're trying to kill my dog.
938
00:38:17,840 --> 00:38:20,940
I know that sounds crazy, but they are.
939
00:38:21,020 --> 00:38:22,260
They're trying to kill my dog.
940
00:38:23,380 --> 00:38:24,560
Grab the dog, Ricky.
941
00:38:25,600 --> 00:38:26,600
Listen, buddy.
942
00:38:27,680 --> 00:38:28,680
This is my dog.
943
00:38:29,900 --> 00:38:30,900
Don't.
944
00:38:30,980 --> 00:38:31,980
Ricky, come on.
945
00:38:35,980 --> 00:38:38,040
Officers, these guys, they're trying to
kill my dog.
946
00:38:38,120 --> 00:38:41,040
This man is drunk and he's soliciting us
for prostitution.
947
00:38:41,560 --> 00:38:42,720
That's a lie, buddy.
948
00:38:42,900 --> 00:38:42,940
You're drunk.
949
00:38:43,060 --> 00:38:45,040
This guy comes up to our window soliciting
us.
950
00:38:45,041 --> 00:38:46,041
He's a prostitute.
951
00:38:46,260 --> 00:38:47,160
And he's drunk.
952
00:38:47,161 --> 00:38:49,321
If you check him, I guarantee you'll find
some alcohol.
953
00:38:50,000 --> 00:38:51,000
I don't need this shit.
954
00:38:51,180 --> 00:38:51,480
He's lying.
955
00:38:51,481 --> 00:38:52,140
He's lying, guys.
956
00:38:52,180 --> 00:38:53,020
We don't need this stuff.
957
00:38:53,080 --> 00:38:54,815
We're fucking coming along
here with a camera crew
958
00:38:54,816 --> 00:38:56,700
trying to make a nice video
for some friends of ours.
959
00:38:56,780 --> 00:38:57,860
I don't need this bullshit.
960
00:38:58,600 --> 00:39:00,120
Well, I'll be straight up with you.
961
00:39:01,040 --> 00:39:02,760
I've got a bit of a drinking problem,
okay?
962
00:39:07,080 --> 00:39:08,080
Yeah, exactly.
963
00:39:08,820 --> 00:39:09,320
Check them.
964
00:39:09,520 --> 00:39:10,620
They've got stuff, too.
965
00:39:10,720 --> 00:39:12,016
I think it's probably better that you guys
leave.
966
00:39:12,040 --> 00:39:13,120
But we've got to go anyway.
967
00:39:13,280 --> 00:39:15,416
So if that's okay with you guys,
we're just going to take off.
968
00:39:15,440 --> 00:39:15,800
Officer.
969
00:39:16,260 --> 00:39:17,080
Leave me alone, you dicks.
970
00:39:17,081 --> 00:39:19,580
Can you take care of my hat, sir,
please?
971
00:39:19,820 --> 00:39:19,960
Yeah.
972
00:39:20,040 --> 00:39:21,040
It popped open.
973
00:39:21,880 --> 00:39:22,880
Thanks a lot, officer.
974
00:39:23,060 --> 00:39:24,960
These guys are crass, harassing me.
975
00:39:25,040 --> 00:39:26,700
Hey, I've got a knock-knock joke for you.
976
00:39:26,740 --> 00:39:27,180
Knock-knock.
977
00:39:27,640 --> 00:39:28,400
Who's there, dick?
978
00:39:28,620 --> 00:39:30,300
A fucking drunk idiot that's going to
jail.
979
00:39:30,500 --> 00:39:31,140
Come on, guys.
980
00:39:31,200 --> 00:39:31,540
Okay, guys.
981
00:39:31,720 --> 00:39:32,140
Let's go.
982
00:39:32,220 --> 00:39:32,340
All right.
983
00:39:32,840 --> 00:39:33,280
Thank you.
984
00:39:33,281 --> 00:39:34,481
Search them before they leave.
985
00:39:35,540 --> 00:39:37,180
You fucking asshole.
986
00:39:37,280 --> 00:39:38,280
You fucking dick.
987
00:39:38,420 --> 00:39:39,320
Get out of here.
988
00:39:39,340 --> 00:39:40,340
Stay away from me.
989
00:39:40,820 --> 00:39:41,620
Pay attention here.
990
00:39:41,720 --> 00:39:42,876
What do you got going on here?
991
00:39:42,900 --> 00:39:44,080
Just having a few drinks.
992
00:39:44,100 --> 00:39:44,760
I'm not in the afternoon.
993
00:39:45,000 --> 00:39:45,320
Yeah?
994
00:39:45,720 --> 00:39:46,780
That's what I do, guys.
995
00:39:47,020 --> 00:39:50,020
Well, we're going to take you downtown so
you're going to cool off downtown.
996
00:39:50,800 --> 00:39:51,820
Take me downtown?
997
00:39:51,940 --> 00:39:52,180
Yeah.
998
00:39:52,181 --> 00:39:53,396
We're going to talk about this downtown.
999
00:39:53,420 --> 00:39:53,580
Why?
1000
00:39:54,180 --> 00:39:59,980
I mean, I've got a little bit of a history
of, you know, drinking in a public place.
1001
00:40:00,520 --> 00:40:01,640
Are you walking or are you drinking?
1002
00:40:01,641 --> 00:40:02,641
What are you doing here?
1003
00:40:03,900 --> 00:40:04,900
I'm walking.
1004
00:40:05,200 --> 00:40:06,460
I'm having a couple drinks.
1005
00:40:06,461 --> 00:40:06,840
You're embarrassing yourself in front of
your neighbors.
1006
00:40:07,000 --> 00:40:08,696
You're embarrassing yourself in front of
your neighbors?
1007
00:40:08,720 --> 00:40:11,246
I was doing nothing until
those two dickheads came up
1008
00:40:11,247 --> 00:40:13,476
and friggin' tried to shoot
him and you're doing nothing.
1009
00:40:13,500 --> 00:40:14,596
We're going to take you downtown.
1010
00:40:14,620 --> 00:40:14,980
We're going to take you downtown.
1011
00:40:14,981 --> 00:40:17,701
We're going to talk, we're
going to talk about... Hey, no!
1012
00:40:17,860 --> 00:40:18,860
Give me him back!
1013
00:40:19,060 --> 00:40:19,960
Come on, take him, take him.
1014
00:40:20,080 --> 00:40:21,396
I got him, I got him, I got him,
I got him.
1015
00:40:21,420 --> 00:40:21,740
Jesus!
1016
00:40:21,840 --> 00:40:22,000
Alright.
1017
00:40:22,300 --> 00:40:23,820
You cocksuckers!
1018
00:40:24,260 --> 00:40:25,260
Let me go!
1019
00:40:25,680 --> 00:40:26,240
Calm down!
1020
00:40:26,560 --> 00:40:27,676
You're going to make this worse for
yourself.
1021
00:40:27,700 --> 00:40:29,280
I got him, I got him, I got him.
1022
00:40:29,320 --> 00:40:30,320
Let me go!
1023
00:40:31,760 --> 00:40:32,760
Grab my cuffs.
1024
00:40:33,060 --> 00:40:34,060
Alright.
1025
00:40:35,440 --> 00:40:35,760
Fuck!
1026
00:40:36,440 --> 00:40:37,540
You guys are dicks!
1027
00:40:37,541 --> 00:40:38,541
Shut your mouth!
1028
00:40:38,680 --> 00:40:39,680
I'm a taxpayer!
1029
00:40:40,500 --> 00:40:43,820
And you're saying, gee, Patrick,
that sounds pretty strange.
1030
00:40:43,821 --> 00:40:46,200
Why would anyone want to have your dog
killed?
1031
00:40:49,160 --> 00:40:51,580
Well, I let him be his natural self,
you know?
1032
00:40:51,920 --> 00:40:53,360
This is a $600 job.
1033
00:40:53,460 --> 00:40:54,940
That's a big job in this business.
1034
00:40:55,180 --> 00:40:56,000
Like, one of the biggest.
1035
00:40:56,160 --> 00:40:57,580
Normally it's $150, $200.
1036
00:40:57,880 --> 00:40:59,120
So $600 is a lot of money.
1037
00:40:59,160 --> 00:41:00,320
All the neighbors chipped in.
1038
00:41:00,380 --> 00:41:02,660
I mean, this dog is pooping and peeing on
everyone's lawn.
1039
00:41:03,200 --> 00:41:05,194
So I think there's like six
or seven neighbors now that
1040
00:41:05,195 --> 00:41:07,600
have all chipped in money,
and they want this job done.
1041
00:41:08,520 --> 00:41:12,320
So not only has he been fucking us around
for, you know, three months, we're getting
1042
00:41:12,321 --> 00:41:15,076
calls every day from these neighbors
saying, you know, we paid you the money.
1043
00:41:15,100 --> 00:41:17,020
This dog is still pooping and peeing on
our lawn.
1044
00:41:17,240 --> 00:41:18,540
Poop is biodegradable.
1045
00:41:18,780 --> 00:41:20,560
You know, it goes back into the earth.
1046
00:41:20,980 --> 00:41:21,980
Helps things grow.
1047
00:41:22,480 --> 00:41:27,080
I mean, farmers let their cows poop
anywhere they want to.
1048
00:41:27,940 --> 00:41:30,775
So I don't see what's
wrong with me letting
1049
00:41:30,776 --> 00:41:34,261
my dog go out and poop
wherever he wants to.
1050
00:41:34,500 --> 00:41:36,240
It's kind of like playing on a sports
team.
1051
00:41:36,800 --> 00:41:38,420
He's like the team you can never beat.
1052
00:41:40,220 --> 00:41:42,060
So, you know, I've bought this.
1053
00:41:45,730 --> 00:41:46,730
I've got this now.
1054
00:41:47,470 --> 00:41:50,290
And I don't want to use it, but I will.
1055
00:41:50,750 --> 00:41:56,650
If I need to, to protect my dog and
myself, I will use it.
1056
00:41:59,370 --> 00:42:00,370
Fuck.
1057
00:42:00,810 --> 00:42:02,370
I'm fucking tired of this shit,
man.
1058
00:42:05,170 --> 00:42:06,670
I can't do this anymore.
1059
00:42:14,060 --> 00:42:15,500
That was good fucking ice cream,
man.
1060
00:42:18,100 --> 00:42:18,500
No.
1061
00:42:18,820 --> 00:42:19,820
Pick that up.
1062
00:42:19,900 --> 00:42:20,300
What?
1063
00:42:20,480 --> 00:42:21,260
Pick that up.
1064
00:42:21,440 --> 00:42:22,620
I'm just fucking putting it there for now.
1065
00:42:22,621 --> 00:42:23,936
Don't throw things around in my car.
1066
00:42:23,960 --> 00:42:24,680
Put it in your pocket.
1067
00:42:24,900 --> 00:42:25,900
Jesus Christ.
1068
00:42:26,980 --> 00:42:28,500
What the fuck is wrong with you today?
1069
00:42:28,700 --> 00:42:29,700
Huh?
1070
00:42:29,860 --> 00:42:33,980
I leave my house in the middle of a heated
discussion with my fucking fiance.
1071
00:42:34,480 --> 00:42:35,960
Have to leave my kid there again.
1072
00:42:36,340 --> 00:42:38,080
I'm told I'll be gone for two or three
hours.
1073
00:42:38,100 --> 00:42:39,776
We both know that's fucking a load of
shit.
1074
00:42:39,800 --> 00:42:42,860
I'm going to be gone all fucking day and
night probably as usual.
1075
00:42:44,740 --> 00:42:46,980
And now I've got to put up with you and a
fucking bitch.
1076
00:42:46,981 --> 00:42:47,320
Bitchy mood.
1077
00:42:47,520 --> 00:42:48,380
I'm tired of it.
1078
00:42:48,480 --> 00:42:50,020
Why are you bitchy again today?
1079
00:42:51,040 --> 00:42:53,340
Do some fucking coke or something,
please.
1080
00:42:54,400 --> 00:42:55,400
Fuck.
1081
00:42:56,460 --> 00:42:58,460
I'll tell you what you need is a fucking
cigarette.
1082
00:43:00,720 --> 00:43:01,720
Here.
1083
00:43:04,530 --> 00:43:06,890
Maybe you'll stop being so fucking cranky,
Mr. Quitter.
1084
00:43:07,350 --> 00:43:08,350
Light it up for me.
1085
00:43:11,650 --> 00:43:13,590
I've just got a few things I've got to
deal with.
1086
00:43:13,770 --> 00:43:14,370
Okay, Ricky?
1087
00:43:14,450 --> 00:43:17,350
They're kind of personal and I don't want
to get into it right now.
1088
00:43:17,410 --> 00:43:19,250
What are you thinking about the little
psychic?
1089
00:43:20,010 --> 00:43:21,090
Man, that's a load of shit.
1090
00:43:21,270 --> 00:43:24,110
And I'm not saying I don't believe in
psychics because I fucking believe in them.
1091
00:43:24,530 --> 00:43:25,650
But a phone psychic?
1092
00:43:27,210 --> 00:43:28,210
That's fucking stupid.
1093
00:43:29,350 --> 00:43:33,130
Like if you actually went to a shop and
you paid your 50 bucks and you sat down,
1094
00:43:33,310 --> 00:43:36,530
they pull out a deck of cards and they
tell you some shit then.
1095
00:43:36,650 --> 00:43:37,410
Then that's different.
1096
00:43:37,590 --> 00:43:38,590
But a phone psychic?
1097
00:43:38,610 --> 00:43:39,610
Come on.
1098
00:43:41,490 --> 00:43:42,670
My God, man.
1099
00:43:43,090 --> 00:43:44,090
What's wrong with you?
1100
00:43:44,150 --> 00:43:47,790
Why would someone tell another person that
they're going to die in five days?
1101
00:43:47,890 --> 00:43:48,890
Now...
1102
00:43:49,010 --> 00:43:51,390
The call cost me $150 all together.
1103
00:43:51,690 --> 00:43:53,450
To me, that is a good psychic.
1104
00:43:53,710 --> 00:43:54,030
No.
1105
00:43:54,070 --> 00:43:54,310
All right?
1106
00:43:54,390 --> 00:43:54,530
It's all about the money.
1107
00:43:54,531 --> 00:43:56,610
To me, that's fucking
someone that keeps you on
1108
00:43:56,611 --> 00:43:58,270
the phone to fucking
take your money from you.
1109
00:43:58,271 --> 00:43:59,426
He wasn't keeping me on the phone.
1110
00:43:59,450 --> 00:44:00,090
You're stupid.
1111
00:44:00,130 --> 00:44:01,290
I was the one talking to him.
1112
00:44:02,050 --> 00:44:03,050
Whatever.
1113
00:44:03,810 --> 00:44:07,870
All I'm saying, if it is true, then I've
got some things I've got to deal with.
1114
00:44:07,970 --> 00:44:08,210
All right?
1115
00:44:08,790 --> 00:44:10,471
Well... And you're
not helping me out any.
1116
00:44:11,550 --> 00:44:12,370
Could I have your car?
1117
00:44:12,470 --> 00:44:13,646
Would you die in a couple of days?
1118
00:44:13,670 --> 00:44:15,466
Don't even start thinking about shit like
that.
1119
00:44:15,490 --> 00:44:17,126
Well, if you're going to die, you're not
going to need your car, are you?
1120
00:44:17,150 --> 00:44:18,150
Give it to me.
1121
00:44:18,590 --> 00:44:20,310
And that's all you want, is my car.
1122
00:44:21,010 --> 00:44:23,138
I'm just trying to make a
point that you're fucking stupid
1123
00:44:23,139 --> 00:44:25,890
if you listen to a psychic on
the goddamn phone for $150.
1124
00:44:25,910 --> 00:44:27,510
You're going to die and you want my car.
1125
00:44:27,610 --> 00:44:29,650
Don't even start talking about shit like
this, Ricky.
1126
00:44:29,651 --> 00:44:31,110
I'm making a fucking point.
1127
00:44:31,230 --> 00:44:32,270
You're not making a point.
1128
00:44:32,450 --> 00:44:33,070
You know what?
1129
00:44:33,450 --> 00:44:35,890
Don't you have any sensitivity in you at
all, man?
1130
00:44:37,050 --> 00:44:39,770
Listen, I fucking love you like a brother,
all right?
1131
00:44:39,910 --> 00:44:41,330
Now, don't get into this love shit,
man.
1132
00:44:41,331 --> 00:44:42,646
I fucking love you like a brother.
1133
00:44:42,670 --> 00:44:42,750
No.
1134
00:44:42,751 --> 00:44:43,270
I'm not saying I love you.
1135
00:44:43,271 --> 00:44:43,930
Don't get into this.
1136
00:44:43,931 --> 00:44:45,451
But I love you like a fucking brother.
1137
00:44:45,670 --> 00:44:47,170
And I don't want to see you die.
1138
00:44:47,171 --> 00:45:02,790
My wish is that if something does happen
to me, you know, maybe you guys can take
1139
00:45:02,791 --> 00:45:05,079
this film and show
it at high schools or
1140
00:45:05,080 --> 00:45:07,490
something and, you know,
teach people a lesson.
1141
00:45:07,870 --> 00:45:08,970
You know, this is real.
1142
00:45:09,090 --> 00:45:10,210
My life is real.
1143
00:45:10,810 --> 00:45:12,810
I still like coming down here and hanging
out.
1144
00:45:14,610 --> 00:45:17,062
I mean, this is where I
grew up, this is my roots,
1145
00:45:17,102 --> 00:45:19,190
but it ain't the same,
that's for damn sure.
1146
00:45:19,690 --> 00:45:22,370
I've been gone friggin' two years and
everything's gone to hell.
1147
00:45:31,150 --> 00:45:32,390
Do I look like fuckin' Ravine?
1148
00:45:33,510 --> 00:45:36,190
Yeah, come on down here, you little
bastard, I'll fuckin' Ravine ya.
1149
00:45:36,810 --> 00:45:39,655
Apparently people think I
look like this man they call
1150
00:45:39,656 --> 00:45:41,930
Ravine, or I don't even
know who the fuck Ravine is.
1151
00:45:41,990 --> 00:45:45,330
Apparently he's this ventriloquist or
psychic or some guy.
1152
00:45:45,331 --> 00:45:48,870
And I look like him, which is kinda cool,
people think I look like a famous person.
1153
00:45:49,030 --> 00:45:51,174
And that's kinda neat, I
guess, but I don't like all
1154
00:45:51,175 --> 00:45:53,331
these little fuckers running
around calling me Ravine.
1155
00:45:54,010 --> 00:45:54,370
Ravine.
1156
00:45:54,490 --> 00:45:59,030
I mean, I call him Ravine too,
but he calls me dick, so I'm justified,
1157
00:45:59,370 --> 00:46:00,370
you know what I'm saying?
1158
00:46:00,410 --> 00:46:02,150
I'd rather be called a dick than Ravine.
1159
00:46:02,170 --> 00:46:03,170
Me too, man.
1160
00:46:03,750 --> 00:46:04,110
Serious.
1161
00:46:04,610 --> 00:46:06,050
Not hypnotic, that's for sure.
1162
00:46:07,570 --> 00:46:09,830
Hey, look everybody, it's fuckin' Ravine!
1163
00:46:10,270 --> 00:46:10,630
Fuck.
1164
00:46:10,750 --> 00:46:12,370
What is this Ravine shit, man?
1165
00:46:12,410 --> 00:46:13,410
I'm losing it.
1166
00:46:13,750 --> 00:46:14,330
Don't worry.
1167
00:46:14,670 --> 00:46:15,030
Ricky.
1168
00:46:15,031 --> 00:46:16,031
Ravine lives!
1169
00:46:16,250 --> 00:46:16,650
It's fuckin' Ravine!
1170
00:46:16,651 --> 00:46:17,070
Keep calm.
1171
00:46:17,610 --> 00:46:17,890
Keep calm.
1172
00:46:18,490 --> 00:46:18,810
Ravine!
1173
00:46:18,870 --> 00:46:19,510
Shut up!
1174
00:46:19,810 --> 00:46:21,350
Stop fuckin' calling me Ravine!
1175
00:46:21,370 --> 00:46:21,690
Ricky, Ricky, Ricky!
1176
00:46:22,290 --> 00:46:22,610
Ricky!
1177
00:46:23,010 --> 00:46:26,530
He was like 15 years old when he started
growing sideburns and shit.
1178
00:46:26,630 --> 00:46:27,646
Everyone called him L as in N.
1179
00:46:27,670 --> 00:46:30,046
He looked like Ravine because he tried to
grow this thing here.
1180
00:46:30,070 --> 00:46:31,670
He looks like the Wolverine.
1181
00:46:31,690 --> 00:46:32,830
He looks like a comic book girl.
1182
00:46:32,831 --> 00:46:34,271
It's like Ravine or Wolfman or Jack.
1183
00:46:34,370 --> 00:46:35,630
It's the same guy.
1184
00:46:36,410 --> 00:46:37,410
Fuck.
1185
00:46:38,090 --> 00:46:40,050
Even the kids here call him Ravine and
shit.
1186
00:46:40,210 --> 00:46:41,370
I mean, that's how bad it is.
1187
00:46:41,410 --> 00:46:43,710
I mean, I understand you're gonna get
bitter and shit, but you know what I mean?
1188
00:46:43,730 --> 00:46:45,210
Take it out on the kids and all that.
1189
00:46:46,890 --> 00:46:48,790
Ravine is not a bad guy, alright?
1190
00:46:49,390 --> 00:46:50,390
Don't worry about it.
1191
00:46:50,450 --> 00:46:52,150
Who's likely your father, dipshit?
1192
00:46:53,110 --> 00:46:54,110
Hey, Ravine!
1193
00:46:55,150 --> 00:46:56,170
Don't fuck it, Ricky.
1194
00:46:56,290 --> 00:46:57,290
Get the fuck in here!
1195
00:46:57,330 --> 00:46:58,466
Get out here and deal with this,
man!
1196
00:46:58,490 --> 00:46:58,550
Close the fucking door!
1197
00:46:58,870 --> 00:46:59,870
Close the door!
1198
00:47:00,690 --> 00:47:02,390
Close the fucking door!
1199
00:47:02,490 --> 00:47:03,830
You fuckin' assholes!
1200
00:47:04,250 --> 00:47:05,290
Ricky, shut up!
1201
00:47:07,250 --> 00:47:07,650
Alright.
1202
00:47:07,810 --> 00:47:08,030
Fuck!
1203
00:47:08,150 --> 00:47:09,410
This is a little test, alright?
1204
00:47:09,870 --> 00:47:10,710
Oh, I failed.
1205
00:47:10,770 --> 00:47:11,190
Are you ready?
1206
00:47:11,470 --> 00:47:12,470
Are you ready?
1207
00:47:12,830 --> 00:47:13,510
I'm ready to fucking kill those little
fuckers.
1208
00:47:13,511 --> 00:47:14,370
You wanna pass this test?
1209
00:47:14,371 --> 00:47:15,390
I'm gonna kill those little fucks.
1210
00:47:15,391 --> 00:47:16,726
No, see, this is the problem at home.
1211
00:47:16,750 --> 00:47:17,886
It has nothing to do with me.
1212
00:47:17,910 --> 00:47:20,470
You've got a lot of anger built up inside
of you, alright?
1213
00:47:20,750 --> 00:47:21,750
Hey, Patrick Swayze!
1214
00:47:23,010 --> 00:47:24,110
See, how does that feel?
1215
00:47:24,210 --> 00:47:25,470
How the fuck does that feel?
1216
00:47:25,690 --> 00:47:26,730
Yeah, that's a bad one.
1217
00:47:27,050 --> 00:47:27,930
Don't worry about it.
1218
00:47:28,010 --> 00:47:29,250
It's Patrick Swayze and Ravine!
1219
00:47:30,930 --> 00:47:32,550
Did they just call me Patrick Swayze?
1220
00:47:32,790 --> 00:47:33,790
Yeah, they did.
1221
00:47:35,590 --> 00:47:37,930
It's fucking Patrick Swayze and Ravine!
1222
00:47:39,210 --> 00:47:40,630
You little fuckers.
1223
00:47:40,730 --> 00:47:41,730
Hey, Dirty Dancing!
1224
00:47:42,590 --> 00:47:43,370
Oh, man.
1225
00:47:43,371 --> 00:47:44,870
Alright, okay, alright.
1226
00:47:56,140 --> 00:47:57,400
He's fucking me around.
1227
00:47:57,740 --> 00:47:59,860
Five shots is a little fucking tough,
man.
1228
00:48:00,300 --> 00:48:01,300
Hey, man, what's up?
1229
00:48:01,460 --> 00:48:02,460
What time is it?
1230
00:48:03,320 --> 00:48:04,320
Come on in.
1231
00:48:13,260 --> 00:48:14,596
Don't worry about the camera, boys.
1232
00:48:14,620 --> 00:48:15,060
Come on in.
1233
00:48:15,120 --> 00:48:16,120
I'll pay for it.
1234
00:48:22,420 --> 00:48:23,420
What's up, dude?
1235
00:48:23,880 --> 00:48:24,880
What's up?
1236
00:48:31,020 --> 00:48:32,620
You guys are looking for something.
1237
00:48:34,300 --> 00:48:34,660
Hello.
1238
00:48:34,860 --> 00:48:36,260
Yeah, we're just... Hey, baby.
1239
00:48:36,380 --> 00:48:37,660
We're gonna head out to a party.
1240
00:48:37,740 --> 00:48:38,620
No, I'm not.
1241
00:48:38,660 --> 00:48:40,336
I told you, I'm not doing that shit
tonight.
1242
00:48:40,360 --> 00:48:41,020
I had a couple drinks.
1243
00:48:41,080 --> 00:48:42,080
That's it.
1244
00:48:42,780 --> 00:48:43,560
No, I'm coming home.
1245
00:48:43,640 --> 00:48:44,640
I already called the cab.
1246
00:48:45,200 --> 00:48:46,200
Yeah, it's on its way.
1247
00:48:47,480 --> 00:48:48,480
Yes, I know that.
1248
00:48:48,560 --> 00:48:49,560
Players, light, and milk.
1249
00:48:51,020 --> 00:48:52,020
Yeah, I'll be...
1250
00:48:52,600 --> 00:48:53,600
Bitch.
1251
00:48:56,140 --> 00:48:58,536
What do you guys keep forgetting every
time you come over here?
1252
00:48:58,560 --> 00:48:59,180
The time.
1253
00:48:59,320 --> 00:48:59,880
The time.
1254
00:49:00,000 --> 00:49:00,680
It's nine o'clock.
1255
00:49:00,860 --> 00:49:00,960
No.
1256
00:49:01,780 --> 00:49:02,780
Money.
1257
00:49:02,920 --> 00:49:05,020
Man, I've been trying
to find... No, no, no, no.
1258
00:49:05,021 --> 00:49:05,260
Shut up.
1259
00:49:05,320 --> 00:49:05,760
Trevor.
1260
00:49:05,960 --> 00:49:07,360
If he answers your
phone when I call... Trevor.
1261
00:49:07,600 --> 00:49:08,600
Shut up.
1262
00:49:09,340 --> 00:49:10,560
So this is the deal, boys.
1263
00:49:11,520 --> 00:49:12,520
Car wash.
1264
00:49:12,720 --> 00:49:13,360
Lawn mowed.
1265
00:49:13,440 --> 00:49:14,440
Tomorrow.
1266
00:49:18,090 --> 00:49:19,090
Sir.
1267
00:49:21,290 --> 00:49:22,290
Help yourself.
1268
00:49:23,830 --> 00:49:24,830
Thanks.
1269
00:49:25,190 --> 00:49:26,190
Thanks, man.
1270
00:49:29,570 --> 00:49:30,570
Thanks.
1271
00:49:30,910 --> 00:49:31,910
Wee.
1272
00:49:32,710 --> 00:49:33,710
Thanks, man.
1273
00:49:35,430 --> 00:49:36,670
I think your cab's here.
1274
00:49:43,910 --> 00:49:45,390
What time you picking me up tomorrow?
1275
00:49:45,910 --> 00:49:46,910
First thing.
1276
00:49:49,230 --> 00:49:50,230
Be ready.
1277
00:49:51,790 --> 00:49:52,790
Two smokes.
1278
00:49:59,300 --> 00:50:00,300
Peace, boys.
1279
00:50:00,400 --> 00:50:01,400
Peace.
1280
00:50:02,360 --> 00:50:03,360
Fucking dick.
1281
00:50:03,980 --> 00:50:08,140
The perfect example of Rick and how uncool
he is.
1282
00:50:08,420 --> 00:50:13,780
You know, you talk about Halen and he's
like, I like the new Halen.
1283
00:50:13,820 --> 00:50:14,820
I like Sammy.
1284
00:50:15,120 --> 00:50:16,520
I like the ballads.
1285
00:50:16,980 --> 00:50:19,680
And just, you know, I don't think he's
ever even heard Eruption.
1286
00:50:19,740 --> 00:50:21,776
I don't think he's heard the first four
Van Halen records.
1287
00:50:21,800 --> 00:50:25,740
And that, you know, I'm just not down with
a guy that's like that.
1288
00:50:25,880 --> 00:50:29,300
You know, he got a... when they were good
with David Lee Roth.
1289
00:50:49,800 --> 00:50:50,800
You guys want a drink?
1290
00:50:52,840 --> 00:50:53,840
Yeah.
1291
00:51:03,570 --> 00:51:05,110
They think it's cool or something.
1292
00:51:05,170 --> 00:51:05,510
I don't know.
1293
00:51:05,570 --> 00:51:06,670
They're alcoholics.
1294
00:51:06,870 --> 00:51:08,430
They're always drunk and driving.
1295
00:51:08,590 --> 00:51:09,950
It's all they do is sit and drink.
1296
00:51:10,130 --> 00:51:10,650
It's true.
1297
00:51:10,651 --> 00:51:11,651
It's all they do.
1298
00:51:12,170 --> 00:51:12,530
Attitudes.
1299
00:51:12,531 --> 00:51:14,051
Everybody around here has an attitude.
1300
00:51:14,290 --> 00:51:17,810
You go inside the park, people are looking
at me, staring at me, seeing me drinking,
1301
00:51:17,950 --> 00:51:18,630
you know.
1302
00:51:18,850 --> 00:51:19,850
It's my problem.
1303
00:51:20,030 --> 00:51:21,030
I'll deal with it.
1304
00:51:21,090 --> 00:51:24,010
And I don't find it is a problem,
so it's not a problem.
1305
00:51:24,110 --> 00:51:24,330
Okay?
1306
00:51:24,490 --> 00:51:25,490
Don't look at me.
1307
00:51:26,390 --> 00:51:28,930
They were always just doing shitty things
to us in the park.
1308
00:51:30,110 --> 00:51:33,129
Hanging me off doorknobs
and stuff, giving me wedgies and
1309
00:51:33,130 --> 00:51:35,350
chocolate swirlies and
sticking my head in the toilet.
1310
00:51:35,370 --> 00:51:36,870
You know, it wasn't even funny.
1311
00:51:37,010 --> 00:51:38,650
It was just ridiculous.
1312
00:51:38,910 --> 00:51:39,870
They've always been like that.
1313
00:51:39,871 --> 00:51:41,031
And I mean, they were losers.
1314
00:51:41,170 --> 00:51:45,390
They had kids half their size punching
them in the face, knocking their teeth out.
1315
00:51:45,710 --> 00:51:47,570
Kids were selling their teeth in the park.
1316
00:51:47,650 --> 00:51:50,470
And it was just... that's the way they
are, though.
1317
00:51:51,890 --> 00:51:54,130
Tim Hager is not David Lee Roth.
1318
00:51:54,330 --> 00:51:55,610
I love David Lee Roth.
1319
00:51:55,750 --> 00:51:57,310
I can't get enough of that guy.
1320
00:51:57,490 --> 00:51:59,570
The old Van Halen, that's the stuff that
rocks.
1321
00:51:59,710 --> 00:52:02,590
When they were dragging Chit around on the
road with him, in the trailer,
1322
00:52:02,670 --> 00:52:05,170
setting up the stage show, blowing
up a concert... Shut up, Trevor.
1323
00:52:05,770 --> 00:52:09,470
I've got a story for you.
1324
00:52:12,450 --> 00:52:15,810
It's about a five-year-old boy who had a
puppy dog.
1325
00:52:19,170 --> 00:52:21,250
His dad comes home drunk one night.
1326
00:52:22,610 --> 00:52:24,010
Slips in some dog pee.
1327
00:52:25,870 --> 00:52:27,250
Cracks his head on a table.
1328
00:52:32,010 --> 00:52:34,610
He goes into his bedroom and takes out his
revolver.
1329
00:52:37,490 --> 00:52:38,150
Puts it in his pocket.
1330
00:52:38,151 --> 00:52:39,191
Puts it in the boy's hand.
1331
00:52:45,280 --> 00:52:46,280
Made him shoot him.
1332
00:52:55,090 --> 00:52:56,090
Away it goes.
1333
00:53:00,840 --> 00:53:01,860
You guys want a drink?
1334
00:53:03,700 --> 00:53:05,636
Actually, I think we're gonna... we're
gonna split.
1335
00:53:05,660 --> 00:53:06,040
Yeah, man.
1336
00:53:06,140 --> 00:53:06,520
No.
1337
00:53:06,760 --> 00:53:07,020
Take off.
1338
00:53:07,660 --> 00:53:08,660
Do you want a drink?
1339
00:53:11,760 --> 00:53:12,760
Yeah, sure.
1340
00:53:17,480 --> 00:53:18,480
Let's go, buddy.
1341
00:53:18,560 --> 00:53:19,560
Help me out, man.
1342
00:53:20,540 --> 00:53:21,540
I want to see you.
1343
00:53:22,200 --> 00:53:22,840
Help me out.
1344
00:53:23,140 --> 00:53:24,140
Come here.
1345
00:53:24,880 --> 00:53:26,480
I can't play.
1346
00:53:26,820 --> 00:53:27,820
I'm done.
1347
00:53:28,560 --> 00:53:30,000
You know what, Cees?
1348
00:53:30,420 --> 00:53:31,420
Yeah.
1349
00:53:31,820 --> 00:53:32,820
I know.
1350
00:53:33,900 --> 00:53:35,660
We're gonna come out here again.
1351
00:53:35,880 --> 00:53:36,880
Tomorrow night.
1352
00:53:37,420 --> 00:53:41,760
We're gonna drink and play catch.
1353
00:53:42,900 --> 00:53:45,220
And there's nothing wrong with that,
Cees.
1354
00:53:45,840 --> 00:53:51,640
And anyone that doesn't like
that... They can fuck right off!
1355
00:54:19,980 --> 00:54:20,660
Trevor.
1356
00:54:20,661 --> 00:54:22,700
Trevor, get up.
1357
00:54:23,300 --> 00:54:24,300
Corey.
1358
00:54:26,980 --> 00:54:27,980
Get up, man.
1359
00:54:35,220 --> 00:54:36,460
You guys gotta get out of here.
1360
00:54:43,560 --> 00:54:44,560
Get up!
1361
00:54:45,320 --> 00:54:46,320
Hey!
1362
00:54:46,640 --> 00:54:47,640
Get up.
1363
00:54:55,640 --> 00:54:57,960
You guys better be outta here.
1364
00:55:03,320 --> 00:55:05,480
Okay, I just want this on film that,
uh.
1365
00:55:06,280 --> 00:55:08,500
You see, this is my last day doing this
stuff.
1366
00:55:08,660 --> 00:55:11,180
I promise you that I will not be going out
with Julian anymore.
1367
00:55:11,300 --> 00:55:11,540
Working.
1368
00:55:11,541 --> 00:55:13,516
I'm back and I start a new job on money
and construction, okay?
1369
00:55:13,540 --> 00:55:14,100
Like, this is it.
1370
00:55:14,160 --> 00:55:15,000
I'm gonna be with you and Trinity.
1371
00:55:15,180 --> 00:55:15,900
That's all I want.
1372
00:55:16,040 --> 00:55:17,120
You know that's all I want.
1373
00:55:17,240 --> 00:55:17,540
Yeah.
1374
00:55:17,680 --> 00:55:18,716
Things are gonna be better now.
1375
00:55:18,740 --> 00:55:19,420
I promise you that.
1376
00:55:19,580 --> 00:55:20,580
When I come back...
1377
00:55:21,060 --> 00:55:23,820
Will you please shut the fuck up for one
minute here?!
1378
00:55:23,821 --> 00:55:25,240
Jesus Christ!
1379
00:55:26,600 --> 00:55:29,880
Anyway, I just, like I said, just one more
day and that's it.
1380
00:55:29,940 --> 00:55:32,856
It's gonna bring home enough money to keep
us going until we get things rolling here.
1381
00:55:32,880 --> 00:55:33,880
Alright, baby?
1382
00:55:33,920 --> 00:55:34,240
Okay.
1383
00:55:34,440 --> 00:55:34,980
I love you.
1384
00:55:35,440 --> 00:55:36,560
I'll be back in a few hours.
1385
00:55:49,290 --> 00:55:50,290
I love you.
1386
00:56:06,080 --> 00:56:07,400
Came to a decision last night.
1387
00:56:07,440 --> 00:56:11,560
I talked it over with Lucy and this is my
last day, basically.
1388
00:56:11,900 --> 00:56:15,240
I'm gonna go do this one last job because,
you know, Julian does need my help on it.
1389
00:56:16,640 --> 00:56:18,380
But after today, like, that's it.
1390
00:56:18,480 --> 00:56:19,040
I'm done.
1391
00:56:19,160 --> 00:56:22,588
I'm not gonna be drinking
anymore and I'm not gonna
1392
00:56:22,589 --> 00:56:25,940
do cocaine, like, ever
again and that's it for me.
1393
00:56:26,020 --> 00:56:29,180
You know, I'm gonna find a legitimate job
somewhere.
1394
00:56:29,960 --> 00:56:30,320
Yeah.
1395
00:56:30,321 --> 00:56:31,436
So, Ricky did the right thing.
1396
00:56:31,460 --> 00:56:32,700
You know, he got us this place.
1397
00:56:33,360 --> 00:56:34,920
But he's still hanging out with Julian.
1398
00:56:36,060 --> 00:56:37,280
I really do like the guy.
1399
00:56:37,340 --> 00:56:38,340
He's a great guy.
1400
00:56:39,280 --> 00:56:41,160
Well, I mean, he's kind of an asshole,
I guess.
1401
00:56:41,260 --> 00:56:45,040
And Lucy thinks he's an asshole and he's a
drug addict and a drunk and all that stuff.
1402
00:56:45,320 --> 00:56:48,460
But despite all that stuff, I mean,
the guy, one thing I'll say about him,
1403
00:56:48,540 --> 00:56:51,740
he's got a mind that it's just,
it's clear.
1404
00:56:51,900 --> 00:56:52,980
Like, it works really good.
1405
00:56:53,600 --> 00:56:57,480
Like, sometimes I get all messed up and
stuff and people are giving me lists or
1406
00:56:57,481 --> 00:57:00,300
they're giving me instructions or whatever
and it doesn't really make sense.
1407
00:57:00,301 --> 00:57:03,605
But he's just got this
way, like, he looks at
1408
00:57:03,606 --> 00:57:06,740
it in, like, a different
kind of way than I do.
1409
00:57:06,880 --> 00:57:09,247
And it just, when he
tells it to me, it's just,
1410
00:57:09,248 --> 00:57:11,881
everything's clear and it
makes a lot more sense.
1411
00:57:16,720 --> 00:57:18,900
You know, people could learn from me.
1412
00:57:19,820 --> 00:57:22,156
All I know is if I go
back to jail again,
1413
00:57:22,157 --> 00:57:24,540
like, I think Lucy's
gonna fucking leave me.
1414
00:57:24,660 --> 00:57:25,660
And that's fucked.
1415
00:57:25,800 --> 00:57:28,720
You know, me and Ricky and Trinity have a
good thing here.
1416
00:57:30,560 --> 00:57:32,300
I am not gonna do this again.
1417
00:57:32,480 --> 00:57:33,480
Why don't you go to jail?
1418
00:57:39,140 --> 00:57:40,740
I am not gonna do this again.
1419
00:57:40,741 --> 00:57:41,901
I am not gonna do this again.
1420
00:57:42,660 --> 00:57:45,100
I am not gonna do this again.
1421
00:57:45,340 --> 00:57:45,680
I am not gonna do this again.
1422
00:57:45,681 --> 00:57:45,720
I am not gonna do this again.
1423
00:57:45,721 --> 00:57:46,300
I am not gonna do this again.
1424
00:57:46,440 --> 00:57:47,780
I am not gonna do this again.
1425
00:57:47,781 --> 00:57:48,560
I am not gonna do this again.
1426
00:57:48,580 --> 00:57:48,620
I am not gonna do this again.
1427
00:57:48,621 --> 00:57:49,620
I am not gonna do this again.
1428
00:57:49,640 --> 00:57:49,820
I am not gonna do this again.
1429
00:57:49,821 --> 00:57:51,580
I am not gonna do this again.
1430
00:57:51,700 --> 00:57:52,340
I am not gonna do this again.
1431
00:57:52,341 --> 00:57:53,456
I am not gonna do this again.
1432
00:57:53,480 --> 00:57:54,420
I am not gonna do this again.
1433
00:57:54,480 --> 00:57:56,040
I am not gonna do this again.
1434
00:57:56,860 --> 00:57:58,120
I am not gonna do this again.
1435
00:57:58,200 --> 00:57:59,336
I am not gonna do this again.
1436
00:57:59,360 --> 00:58:00,520
I am not gonna do this again.
1437
00:58:00,780 --> 00:58:01,940
I am not gonna do this again.
1438
00:58:02,000 --> 00:58:02,880
I am not gonna do this again.
1439
00:58:02,881 --> 00:58:03,881
Don't call me scared.
1440
00:58:05,600 --> 00:58:06,620
Don't call me scared.
1441
00:58:06,880 --> 00:58:08,716
Well, let's see you fucking shoot
something then, huh?
1442
00:58:08,740 --> 00:58:10,060
You wanna see me shoot something?
1443
00:58:11,180 --> 00:58:11,620
Alright.
1444
00:58:11,621 --> 00:58:12,621
Patrick Lewis.
1445
00:58:12,720 --> 00:58:14,060
You wanna see me kill this dog?
1446
00:58:14,300 --> 00:58:17,940
Well, you know, considering this is my
last job, it would be nice to fucking
1447
00:58:17,941 --> 00:58:21,940
finish off my career with you killing the
fucking dog for a change, like old times.
1448
00:58:26,940 --> 00:58:29,320
Well, why don't you fucking go through it,
you pussy?
1449
00:58:29,400 --> 00:58:30,400
There's nothing coming!
1450
00:58:31,140 --> 00:58:32,580
Oh, for fuck's sake.
1451
00:58:32,940 --> 00:58:33,940
What?
1452
00:58:34,760 --> 00:58:35,200
What?
1453
00:58:35,201 --> 00:58:36,920
Why is everyone fucking with me today?
1454
00:58:37,020 --> 00:58:38,020
Huh?
1455
00:58:39,560 --> 00:58:40,880
Oh, you little fuck.
1456
00:58:40,960 --> 00:58:41,500
You fucking asshole.
1457
00:58:41,940 --> 00:58:42,940
I'll fuck with you.
1458
00:58:43,020 --> 00:58:44,500
You fucking asshole.
1459
00:58:48,520 --> 00:58:50,060
What the fuck are you saying?
1460
00:58:50,180 --> 00:58:50,640
Problem here, guys?
1461
00:58:51,080 --> 00:58:52,560
You got a fucking problem with us?
1462
00:58:52,780 --> 00:58:54,580
You got a fucking problem with fucking
Ravine?
1463
00:58:54,760 --> 00:58:57,000
Oh, you fucking cocksucker.
1464
00:58:59,000 --> 00:58:59,620
Fuck you.
1465
00:58:59,621 --> 00:59:00,621
Oh, man.
1466
00:59:09,230 --> 00:59:10,430
Oh, my fuck.
1467
00:59:10,450 --> 00:59:11,170
Look who it is, man.
1468
00:59:11,350 --> 00:59:12,250
Is that him?
1469
00:59:12,290 --> 00:59:13,670
Is that him?
1470
00:59:13,810 --> 00:59:14,510
Put your gun away.
1471
00:59:14,810 --> 00:59:15,846
There's people everywhere.
1472
00:59:15,870 --> 00:59:16,910
Put your fucking gun away.
1473
00:59:17,050 --> 00:59:17,930
Put your gun down.
1474
00:59:18,010 --> 00:59:23,410
You guys, leave us alone.
1475
00:59:23,490 --> 00:59:24,010
Leave him there.
1476
00:59:24,430 --> 00:59:25,890
Release the dog, asshole.
1477
00:59:26,750 --> 00:59:27,990
Release the dog.
1478
00:59:29,410 --> 00:59:31,150
Put the fucking gun down.
1479
00:59:31,390 --> 00:59:32,390
Put it down.
1480
00:59:32,630 --> 00:59:33,630
Put it down.
1481
01:00:07,920 --> 01:00:08,320
Put the fucking gun down.
1482
01:00:08,321 --> 01:00:08,500
Where is he?
1483
01:00:08,580 --> 01:00:09,320
I don't fucking know.
1484
01:00:09,460 --> 01:00:10,816
He's in his fucking tires somewhere.
1485
01:00:10,840 --> 01:00:12,096
Do you want to go or do you want me to go?
1486
01:00:12,120 --> 01:00:12,520
Fucking go, man.
1487
01:00:12,640 --> 01:00:13,000
Cover me.
1488
01:00:13,040 --> 01:00:14,040
Cover me.
1489
01:00:24,070 --> 01:00:25,070
You all ready?
1490
01:00:25,890 --> 01:00:27,010
Fucking shot, man.
1491
01:00:27,050 --> 01:00:28,050
Fuck.
1492
01:00:29,950 --> 01:00:30,950
Where you at?
1493
01:00:31,190 --> 01:00:32,550
Put the gun down.
1494
01:00:32,710 --> 01:00:33,710
Somebody's hurt here.
1495
01:00:35,630 --> 01:00:36,870
You fucking asshole.
1496
01:00:36,950 --> 01:00:37,950
You shot me.
1497
01:00:38,630 --> 01:00:39,030
Cocksucker.
1498
01:00:39,230 --> 01:00:39,750
Fuck you.
1499
01:00:39,751 --> 01:00:41,730
I got to go to the hospital, man.
1500
01:00:41,890 --> 01:00:43,130
Six hundred bucks, Ricky.
1501
01:00:43,250 --> 01:00:43,970
I'm going to get him.
1502
01:00:44,170 --> 01:00:45,370
Get the fuck out of here.
1503
01:00:46,090 --> 01:00:46,490
Go.
1504
01:00:46,670 --> 01:00:47,670
Go.
1505
01:00:49,350 --> 01:00:50,350
Come on out.
1506
01:00:51,070 --> 01:00:52,070
Come on out.
1507
01:01:01,270 --> 01:01:02,410
Didn't have to go this way.
1508
01:01:05,350 --> 01:01:06,350
Get out of here.
1509
01:01:09,850 --> 01:01:11,090
You dog, asshole.
1510
01:01:11,990 --> 01:01:12,390
Fuck.
1511
01:01:12,650 --> 01:01:14,370
Sorry, buddy.
1512
01:01:14,730 --> 01:01:16,070
Julie, I need some help, man.
1513
01:01:16,650 --> 01:01:17,910
I'm fucked up over here.
1514
01:01:19,550 --> 01:01:20,830
You fucking dick.
1515
01:01:20,870 --> 01:01:21,870
You fucking shot me.
1516
01:01:23,350 --> 01:01:23,910
Fuck.
1517
01:01:24,090 --> 01:01:25,650
I can't fucking do it.
1518
01:01:25,730 --> 01:01:26,730
Shoot the fucking dog.
1519
01:01:28,150 --> 01:01:29,150
Fuck.
1520
01:01:30,230 --> 01:01:31,650
What in the fuck?
1521
01:01:35,710 --> 01:01:36,830
Jesus Christ.
1522
01:01:37,130 --> 01:01:38,670
I've been fucking shot.
1523
01:01:41,630 --> 01:01:42,190
Fuck.
1524
01:01:42,350 --> 01:01:43,350
You fucking dog.
1525
01:01:44,980 --> 01:01:46,200
You fucking shot me.
1526
01:01:46,201 --> 01:01:47,201
You know I'm fucked.
1527
01:02:43,600 --> 01:02:44,600
So I'm in jail.
1528
01:02:46,420 --> 01:02:47,900
Been here for two and a half years.
1529
01:02:48,880 --> 01:02:49,900
I can handle it.
1530
01:02:50,520 --> 01:02:51,520
It's not that tough.
1531
01:02:54,640 --> 01:02:59,820
But I thought I should finish off my
documentary with me being in jail just to,
1532
01:02:59,821 --> 01:03:04,180
you know, let people know this is what
happens to you if you really, you know,
1533
01:03:04,200 --> 01:03:07,380
if you want to take the path that I have
taken in my life.
1534
01:03:07,600 --> 01:03:10,640
And first thing I want to say is I'm
really glad Julian did this documentary.
1535
01:03:10,641 --> 01:03:13,220
He got this out in the public for people
to see.
1536
01:03:13,280 --> 01:03:14,316
Because I think that's important.
1537
01:03:14,340 --> 01:03:15,420
People can learn from this.
1538
01:03:16,180 --> 01:03:17,756
But, you know, they played this in the
courtroom.
1539
01:03:17,780 --> 01:03:19,140
That basically was our downfall.
1540
01:03:19,280 --> 01:03:22,020
If it hadn't been for this documentary we
probably would have only got a year or two.
1541
01:03:22,360 --> 01:03:23,360
And that's unfortunate.
1542
01:03:23,480 --> 01:03:25,080
It kind of pisses me off, to be honest.
1543
01:03:25,120 --> 01:03:26,120
No offense to you guys.
1544
01:03:36,220 --> 01:03:37,900
I can't fucking wait to drink.
1545
01:03:39,120 --> 01:03:44,361
Through counseling I was told that, you
know, there's nothing really wrong with me.
1546
01:03:45,000 --> 01:03:46,640
Counselor says I have a definite problem.
1547
01:03:47,300 --> 01:03:50,820
Says that I use alcohol as a vent.
1548
01:03:52,460 --> 01:03:54,340
A way that I lose myself.
1549
01:03:56,460 --> 01:03:58,580
Well, you know what, I think the
counselor's right.
1550
01:04:00,200 --> 01:04:02,456
Basically, if it wasn't for Julian I
wouldn't be here right now.
1551
01:04:02,480 --> 01:04:03,956
He's the one that got me into all this
shit.
1552
01:04:03,980 --> 01:04:05,260
He was force feeding me cocaine.
1553
01:04:06,900 --> 01:04:09,802
And, you know, I guess
my counselors say that
1554
01:04:09,803 --> 01:04:12,320
the only person I can
really blame is myself.
1555
01:04:12,800 --> 01:04:17,023
I also realized that this
whole psychic thing that I
1556
01:04:17,043 --> 01:04:19,680
have, that, you know, I
thought I was going to die.
1557
01:04:20,220 --> 01:04:21,780
And that's what the psychic told me.
1558
01:04:22,940 --> 01:04:27,880
But what I've come to realize is that I'm
not really going to die yet.
1559
01:04:28,760 --> 01:04:31,400
I'm just, my life has just ended for a
little while.
1560
01:04:31,460 --> 01:04:32,460
It's been put on pause.
1561
01:04:33,300 --> 01:04:35,140
Well, I've taken a couple courses.
1562
01:04:35,400 --> 01:04:37,900
I took a, I learned how to tint windows
for cars.
1563
01:04:38,120 --> 01:04:41,056
So I could either, you know, start a
business with that or get a job somewhere.
1564
01:04:41,080 --> 01:04:42,996
I've only been in prison twice and that's
not that bad.
1565
01:04:43,020 --> 01:04:44,536
I mean, most people are in prison a lot
more than that.
1566
01:04:44,560 --> 01:04:45,880
So I should be able to get a job.
1567
01:04:46,820 --> 01:04:48,260
I've got to stay clean.
1568
01:04:48,640 --> 01:04:50,360
Because I don't want to end up back in
here.
1569
01:04:50,900 --> 01:04:52,240
Even though it's not that bad.
1570
01:04:52,400 --> 01:04:54,760
But, but it is, it's not good.
1571
01:04:56,080 --> 01:04:57,520
Julian feels no remorse whatsoever.
1572
01:04:57,920 --> 01:05:00,680
I think that if he got out of here
tomorrow, he'd probably go pick up a gun
1573
01:05:00,681 --> 01:05:03,060
somewhere and start killing dogs and cats
for money again.
1574
01:05:03,960 --> 01:05:05,940
I've made a lot of mistakes in my life.
1575
01:05:08,120 --> 01:05:10,260
And I'm paying the price for it right now.
1576
01:05:10,340 --> 01:05:15,840
And I, you know, I'm not upset I'm in jail
because I know I did a lot of bad things.
1577
01:05:16,100 --> 01:05:18,696
And, you know, I'm not upset I'm in jail
and I broke the law every day.
1578
01:05:18,720 --> 01:05:20,020
And I'm paying for it.
1579
01:05:20,080 --> 01:05:23,120
Deep down I really believe that this is
all his fault.
1580
01:05:24,540 --> 01:05:27,320
And I will never associate with Julian
again.
1581
01:05:31,350 --> 01:05:33,730
But, you know, I've really got my shit
together now.
1582
01:05:34,750 --> 01:05:36,310
And I think that I will be...
1583
01:05:37,230 --> 01:05:38,230
Okay.
111459
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.