Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,111 --> 00:00:03,194
(gentle piano music)
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:11,451 --> 00:00:14,118
(intense music)
5
00:00:16,761 --> 00:00:20,678
(gentle piano music continues)
6
00:00:23,369 --> 00:00:26,800
- [Alana] When I was younger,
we were a happy family.
7
00:00:26,800 --> 00:00:29,280
My father would come home from work.
8
00:00:29,280 --> 00:00:30,983
We would play games with Mother.
9
00:00:32,077 --> 00:00:36,263
Then one afternoon,
everything changed forever.
10
00:00:37,510 --> 00:00:41,180
Sometimes I have bad
dreams about what happened.
11
00:00:41,180 --> 00:00:44,640
My father tells me not to be afraid.
12
00:00:44,640 --> 00:00:46,203
Dreams are only dreams.
13
00:00:47,181 --> 00:00:50,163
("Moonlight Sonata")
14
00:00:50,163 --> 00:00:52,913
(birds chirping)
15
00:01:02,121 --> 00:01:04,871
(clock ticking)
16
00:01:27,670 --> 00:01:29,907
- Okay, Alana. It's your turn.
17
00:01:29,907 --> 00:01:33,157
(game pieces clacking)
18
00:01:40,770 --> 00:01:41,840
- Yes, I win.
19
00:01:41,840 --> 00:01:45,099
- Oh!
- Well done.
20
00:01:45,099 --> 00:01:46,370
- Oh, well done.
21
00:01:46,370 --> 00:01:47,980
I'm just gonna head up to the shops.
22
00:01:47,980 --> 00:01:48,865
- Okay.
- I'll be back
23
00:01:48,865 --> 00:01:50,700
in a couple minutes, yeah.
- Bye.
24
00:01:50,700 --> 00:01:51,536
- All right, I'll see you later.
25
00:01:51,536 --> 00:01:52,866
- Okay.
- I won't be long.
26
00:01:52,866 --> 00:01:55,109
("Moonlight Sonata" continues)
Okay.
27
00:01:55,109 --> 00:01:57,298
- One more game, please?
- No, it's bath time now.
28
00:01:57,298 --> 00:01:58,131
- Fine.
29
00:01:58,131 --> 00:01:59,484
- Let's tidy up.
30
00:01:59,484 --> 00:02:00,317
(game pieces clattering)
31
00:02:00,317 --> 00:02:01,400
Here you go.
32
00:02:13,395 --> 00:02:16,062
(ominous music)
33
00:02:18,902 --> 00:02:21,902
(window shattering)
34
00:02:34,041 --> 00:02:36,958
(plate shattering)
35
00:02:43,251 --> 00:02:46,084
(vase shattering)
36
00:02:49,518 --> 00:02:52,351
(water splashing)
37
00:03:03,513 --> 00:03:06,346
(water splashing)
38
00:03:07,601 --> 00:03:10,184
(eerie music)
39
00:03:14,379 --> 00:03:17,046
(ominous music)
40
00:03:29,734 --> 00:03:32,441
(water splashing)
41
00:03:32,441 --> 00:03:34,520
Honey, where is the...
42
00:03:34,520 --> 00:03:36,320
- Make a fucking sound, you're dead.
43
00:03:52,690 --> 00:03:53,920
Keep an eye on her.
44
00:03:53,920 --> 00:03:55,370
I'll check the rest of house.
45
00:03:56,739 --> 00:03:58,315
(eerie music)
46
00:03:58,315 --> 00:03:59,566
(ominous music continues)
47
00:03:59,566 --> 00:04:02,170
(distorted voice)
48
00:04:02,170 --> 00:04:03,989
- Are you his little bitch?
49
00:04:03,989 --> 00:04:05,069
- What did you just say?
50
00:04:05,069 --> 00:04:07,290
- Do you do everything he says?
51
00:04:07,290 --> 00:04:09,067
- I will have you, if you don't shut up.
52
00:04:09,067 --> 00:04:11,320
- I didn't, I didn't say anything.
53
00:04:11,320 --> 00:04:13,578
You little piece of shit.
54
00:04:13,578 --> 00:04:15,370
You don't scare me.
55
00:04:15,370 --> 00:04:17,349
- You are really beginning to annoy me.
56
00:04:17,349 --> 00:04:18,909
- You scum.
57
00:04:18,909 --> 00:04:20,378
- Shut up!
58
00:04:20,378 --> 00:04:21,610
- I didn't say anything.
59
00:04:21,610 --> 00:04:23,702
- Shut the fuck up!
60
00:04:23,702 --> 00:04:24,535
(Shereen screams)
(man grunting)
61
00:04:24,535 --> 00:04:27,202
(intense music)
62
00:04:29,228 --> 00:04:31,811
(tense music)
63
00:04:34,375 --> 00:04:36,208
- Dad, please pick up.
64
00:04:43,102 --> 00:04:45,602
(phone beeps)
65
00:04:52,318 --> 00:04:53,960
(eerie music)
66
00:04:53,960 --> 00:04:55,434
- I told you to shut up!
67
00:04:55,434 --> 00:04:56,267
(knife thudding)
(dramatic music)
68
00:04:56,267 --> 00:05:01,267
I warned you!
(man grunting)
69
00:05:01,773 --> 00:05:04,440
(intense music)
70
00:05:10,883 --> 00:05:14,050
(dark intense music)
71
00:05:24,202 --> 00:05:29,202
(camera clicking)
(tense music)
72
00:05:30,543 --> 00:05:31,730
- So, what have we got?
73
00:05:31,730 --> 00:05:33,260
- Young female, Asian,
74
00:05:33,260 --> 00:05:35,093
24 years old, killed in a bath.
75
00:05:39,080 --> 00:05:40,340
- Think it's an honor killing?
76
00:05:40,340 --> 00:05:42,000
- No, it looks like it
started out a robbery.
77
00:05:42,000 --> 00:05:43,650
They've come in through the patio doors,
78
00:05:43,650 --> 00:05:46,753
working the rooms over as
they went through the house.
79
00:05:46,753 --> 00:05:49,020
They find the owner in the bathroom,
80
00:05:49,020 --> 00:05:51,040
covering their tracks.
81
00:05:51,040 --> 00:05:52,480
A very sick individual
82
00:05:52,480 --> 00:05:54,623
stabbed her 21 times in the chest.
83
00:05:56,630 --> 00:05:58,572
And they've gutted her like a fish.
84
00:05:58,572 --> 00:06:00,420
(camera clicking)
- He's killed before
85
00:06:00,420 --> 00:06:01,940
and he'll definitely kill again.
86
00:06:01,940 --> 00:06:04,530
I say he's gonna have a
history of violent offending,
87
00:06:04,530 --> 00:06:06,830
possibly sexual offenses
included in there.
88
00:06:06,830 --> 00:06:09,530
The worst thing about this is
that the daughter was at home.
89
00:06:09,530 --> 00:06:11,380
Heard and saw them then went and hid.
90
00:06:12,522 --> 00:06:14,120
- What did they make off?
91
00:06:14,120 --> 00:06:15,830
- The husband wasn't at home at the time,
92
00:06:15,830 --> 00:06:16,880
but he's been and passed
93
00:06:16,880 --> 00:06:17,713
and had a look.
(camera clicking)
94
00:06:17,713 --> 00:06:19,320
I don't think they've got very for much,
95
00:06:19,320 --> 00:06:20,960
probably just enough for a couple of hits.
96
00:06:20,960 --> 00:06:22,370
- What a waste.
97
00:06:22,370 --> 00:06:24,380
- We're gonna need all
your talents on this one.
98
00:06:24,380 --> 00:06:26,520
Want to make sure we
get these guys locked up
99
00:06:26,520 --> 00:06:27,520
as soon as possible.
100
00:06:34,798 --> 00:06:37,779
(people chattering)
101
00:06:37,779 --> 00:06:40,529
(phone ringing)
102
00:06:46,240 --> 00:06:47,493
How are you Mr. Bradley?
103
00:06:51,200 --> 00:06:53,370
Mr. Bradley, we believe we
know who the two men are
104
00:06:53,370 --> 00:06:55,420
that entered your residence.
105
00:06:55,420 --> 00:06:58,400
Your daughter's helping us
with a full fit as we speak.
106
00:06:58,400 --> 00:06:59,263
As you may or may not know,
107
00:06:59,263 --> 00:07:02,840
there's been an explosion
of drug-related crime
108
00:07:02,840 --> 00:07:04,973
in Aberdeen over the last several years.
109
00:07:07,410 --> 00:07:09,560
The two men were up for
previous drug-related charges
110
00:07:09,560 --> 00:07:11,160
but were released five days ago.
111
00:07:12,790 --> 00:07:14,470
Their lawyer managed to convince a jury
112
00:07:14,470 --> 00:07:15,870
their human rights had been infringed
113
00:07:15,870 --> 00:07:18,170
and some of the key
evidence was inadmissible.
114
00:07:19,260 --> 00:07:21,760
In short, they should've
never been on the street.
115
00:07:23,290 --> 00:07:25,690
We'll be able to provide a
counselor for your daughter
116
00:07:25,690 --> 00:07:27,640
and if there's anything else we can do.
117
00:07:30,080 --> 00:07:31,840
I'm getting the men who did this
118
00:07:31,840 --> 00:07:34,340
and getting them behind
bars where they should be.
119
00:07:35,861 --> 00:07:40,861
(people chattering)
(gentle somber music)
120
00:07:54,287 --> 00:07:55,120
- Alana.
121
00:08:04,676 --> 00:08:07,230
(Blake crying)
122
00:08:07,230 --> 00:08:12,230
(siren blaring)
(gentle music)
123
00:08:18,726 --> 00:08:19,559
Alana.
124
00:08:21,882 --> 00:08:23,215
It's time to go.
125
00:08:25,392 --> 00:08:27,112
- What do you want me to
do with all the stuff?
126
00:08:27,112 --> 00:08:29,923
- Sell it all.
127
00:08:29,923 --> 00:08:31,932
(birds chirping)
128
00:08:31,932 --> 00:08:35,015
("Moonlight Sonata")
129
00:08:54,129 --> 00:08:56,712
(birds cawing)
130
00:09:11,420 --> 00:09:14,087
(soft thudding)
131
00:09:53,737 --> 00:09:55,523
I need to go away for a while.
132
00:09:57,400 --> 00:09:59,050
There's some things I have to do.
133
00:10:01,400 --> 00:10:03,836
And I need to know you're
gonna be somewhere safe.
134
00:10:03,836 --> 00:10:04,740
- I don't wanna go.
135
00:10:04,740 --> 00:10:06,590
I wanna stay with you.
136
00:10:06,590 --> 00:10:08,723
- [Blake] Where I'm going,
Alana, you can't come.
137
00:10:09,690 --> 00:10:11,580
- [Alana] You will come back from me.
138
00:10:11,580 --> 00:10:12,743
- Yes, I promise.
139
00:10:13,953 --> 00:10:16,630
And I want you to promise you'll be good.
140
00:10:17,973 --> 00:10:20,723
(bird chirping)
141
00:10:31,160 --> 00:10:33,260
- [Alana] It was clear my
father was going to look
142
00:10:33,260 --> 00:10:35,590
for the men who killed my mother.
143
00:10:35,590 --> 00:10:38,483
And I didn't know if
I'd ever see him again.
144
00:10:39,568 --> 00:10:40,401
(tense drumming music)
- I'm just gonna go
145
00:10:40,401 --> 00:10:41,634
head up to the shops.
146
00:10:41,634 --> 00:10:43,981
(knife scraping)
147
00:10:43,981 --> 00:10:46,849
(ominous music)
148
00:10:46,849 --> 00:10:49,915
(man screams)
149
00:10:49,915 --> 00:10:54,915
(man grunting)
(knife thudding)
150
00:10:59,599 --> 00:11:02,266
(Blake panting)
151
00:11:06,318 --> 00:11:08,985
(somber music)
152
00:11:40,953 --> 00:11:43,786
(water splashing)
153
00:11:48,046 --> 00:11:50,713
(Blake panting)
154
00:11:56,158 --> 00:11:57,243
(fist thudding)
(tense music)
155
00:11:57,243 --> 00:12:00,003
(mirror shattering)
(Blake grunting)
156
00:12:00,003 --> 00:12:02,836
(low tense music)
157
00:12:12,645 --> 00:12:14,043
- You've had your hit
now get your fucking ass
158
00:12:14,043 --> 00:12:16,010
out in the street and make me some money.
159
00:12:16,010 --> 00:12:17,340
- I'm just so fucking tired.
160
00:12:17,340 --> 00:12:18,750
Haven't slept for two days.
161
00:12:18,750 --> 00:12:19,583
Gimme a break, man.
162
00:12:19,583 --> 00:12:20,653
Need some sleep.
163
00:12:21,560 --> 00:12:22,640
- Sleep?
164
00:12:22,640 --> 00:12:24,250
What do you think this is, a holiday camp?
165
00:12:29,080 --> 00:12:30,163
(slap thuds)
(woman grunts)
166
00:12:30,163 --> 00:12:32,746
(tense music)
167
00:12:34,436 --> 00:12:39,107
(woman in white skirt whimpering)
168
00:12:39,107 --> 00:12:40,102
(woman in white skirt grunts)
(slap thuds)
169
00:12:40,102 --> 00:12:44,187
(woman in black dress grunts)
(foot thuds)
170
00:12:44,187 --> 00:12:46,937
(ominous music)
171
00:12:52,540 --> 00:12:53,590
- Fucking asshole.
172
00:12:56,190 --> 00:12:58,073
- Just make me some money, bitch.
173
00:13:08,854 --> 00:13:10,680
What the fuck are you looking at?
174
00:13:10,680 --> 00:13:13,039
- You like beating on women, do you?
175
00:13:13,039 --> 00:13:15,622
(man whistles)
176
00:13:15,622 --> 00:13:18,622
(tense eerie music)
177
00:13:21,972 --> 00:13:24,040
(punches and kicks thudding)
178
00:13:24,040 --> 00:13:26,623
(men grunting)
179
00:13:48,367 --> 00:13:51,117
(phone ringing)
180
00:13:53,290 --> 00:13:54,290
- Hello.
181
00:13:54,290 --> 00:13:55,273
- Mr. Bradley?
182
00:13:57,270 --> 00:13:58,660
Did you get my note?
183
00:13:58,660 --> 00:13:59,960
- Who is this?
184
00:13:59,960 --> 00:14:01,210
- I think we should meet.
185
00:14:02,120 --> 00:14:03,890
I know a lot of things that
might be of interest to you,
186
00:14:03,890 --> 00:14:05,580
things that need addressing.
187
00:14:05,580 --> 00:14:06,470
- Listen.
188
00:14:06,470 --> 00:14:08,190
I'm not going anywhere until you tell me
189
00:14:08,190 --> 00:14:11,110
who the hell you are
and what it is you want.
190
00:14:11,110 --> 00:14:12,950
- Either you meet with
me or I go to the police
191
00:14:12,950 --> 00:14:14,550
and tell them everything I know.
192
00:14:16,620 --> 00:14:17,873
Do I make myself clear?
193
00:14:19,150 --> 00:14:20,410
Good.
194
00:14:20,410 --> 00:14:22,841
I have a car waiting for you outside.
195
00:14:22,841 --> 00:14:26,116
I look forward to meeting you.
196
00:14:26,116 --> 00:14:30,040
(birds chirping)
(gentle classical music)
197
00:14:30,040 --> 00:14:31,333
- [Butler] Follow me, sir.
198
00:14:42,610 --> 00:14:43,973
Mr. Bradley, sir.
199
00:14:51,090 --> 00:14:53,200
- Good day, Mr. Bradley.
200
00:14:53,200 --> 00:14:54,520
- Before you start,
201
00:14:54,520 --> 00:14:55,970
I don't have any money
202
00:14:55,970 --> 00:14:57,690
and I won't be blackmailed.
203
00:14:57,690 --> 00:15:00,470
- Does the name Joy mean anything to you?
204
00:15:00,470 --> 00:15:01,400
- No.
205
00:15:01,400 --> 00:15:03,650
- The young girl you
rescued was my daughter.
206
00:15:04,900 --> 00:15:05,733
It's not your money I want,
207
00:15:05,733 --> 00:15:07,810
it's your professional skills.
208
00:15:07,810 --> 00:15:09,653
I have someone I want you to kill for me.
209
00:15:09,653 --> 00:15:11,680
(tense music)
210
00:15:11,680 --> 00:15:12,680
You saved my daughter,
211
00:15:12,680 --> 00:15:14,653
but no one could save her from herself.
212
00:15:15,750 --> 00:15:18,870
After my wife died, Joy
has been my whole life.
213
00:15:18,870 --> 00:15:20,160
Last year, she got involved
214
00:15:20,160 --> 00:15:22,320
with the wrong people at college.
215
00:15:22,320 --> 00:15:23,803
She started using heroin.
216
00:15:24,870 --> 00:15:28,450
Four months ago, two
weeks after you saved her,
217
00:15:28,450 --> 00:15:29,943
she died of an overdose.
218
00:15:31,570 --> 00:15:33,460
But what about the other
people around them?
219
00:15:33,460 --> 00:15:35,333
Dealers, pushers?
220
00:15:36,170 --> 00:15:37,770
How many other kids have to die?
221
00:15:41,500 --> 00:15:44,310
I spent a considerable
sum gathering information
222
00:15:44,310 --> 00:15:47,700
on all the major drug dealing
organizations in Scotland.
223
00:15:47,700 --> 00:15:50,870
I have names, faces, weapons,
224
00:15:50,870 --> 00:15:52,103
anything you might need.
225
00:15:54,660 --> 00:15:55,900
They need to be stopped
226
00:15:56,920 --> 00:15:58,790
from the street pusher at the corner
227
00:15:58,790 --> 00:16:00,960
to the fat cat at the top.
228
00:16:00,960 --> 00:16:02,563
They need to die, Mr. Bradley.
229
00:16:04,844 --> 00:16:09,844
(birds chirping)
(somber music)
230
00:16:13,360 --> 00:16:15,710
- You will not agree with
what I'm going to do.
231
00:16:17,640 --> 00:16:19,640
It is against all that we've been taught
232
00:16:21,100 --> 00:16:22,450
and all that you stood for.
233
00:16:25,120 --> 00:16:26,420
But the law is not enough.
234
00:16:31,698 --> 00:16:34,448
And somebody has to do something.
235
00:16:35,700 --> 00:16:37,688
Please try to find a way to forgive me.
236
00:16:37,688 --> 00:16:40,247
(tense music)
(birds chirping)
237
00:16:40,247 --> 00:16:42,914
(dynamic music)
238
00:16:47,333 --> 00:16:49,993
- We need to be extremely cautious.
239
00:16:50,950 --> 00:16:54,123
There are two major drug dealing
organizations in Scotland.
240
00:16:57,580 --> 00:16:59,610
Those three creeps you
killed work for a man
241
00:16:59,610 --> 00:17:00,773
named Billy Hunter.
242
00:17:01,696 --> 00:17:02,660
(low tense music)
243
00:17:02,660 --> 00:17:06,273
I've names, photos, everything you need.
244
00:17:08,650 --> 00:17:11,320
- I'm gonna need some tools for this job.
245
00:17:11,320 --> 00:17:12,593
You mentioned weapons.
246
00:17:16,090 --> 00:17:18,180
- Talk to this man.
247
00:17:18,180 --> 00:17:20,503
He'll give you anything you want.
248
00:17:31,096 --> 00:17:33,929
(birds chirping)
249
00:17:45,161 --> 00:17:45,994
- You're late.
250
00:17:45,994 --> 00:17:46,827
In my line of business,
(tense music)
251
00:17:46,827 --> 00:17:47,960
I can't afford to wait around.
252
00:17:47,960 --> 00:17:49,030
So this is how it works.
253
00:17:49,030 --> 00:17:50,740
No names, no details.
254
00:17:50,740 --> 00:17:52,070
I change my number every two weeks
255
00:17:52,070 --> 00:17:53,480
so I know the times.
256
00:17:53,480 --> 00:17:54,780
Are we still interested?
257
00:17:54,780 --> 00:17:56,113
- Yeah, I'm still interested.
258
00:18:07,243 --> 00:18:09,950
- Ingram MAC-11 machine pistol.
259
00:18:09,950 --> 00:18:13,733
1200 RPM. Tricky control on full auto.
260
00:18:15,930 --> 00:18:17,730
A bit too chunky for some jobs.
261
00:18:17,730 --> 00:18:19,483
If so, remove the silencer.
262
00:18:20,750 --> 00:18:23,216
Pointing and shoot, can't miss.
263
00:18:23,216 --> 00:18:25,799
(gun clicking)
264
00:18:27,400 --> 00:18:29,211
Seem to handle that like an old friend.
265
00:18:29,211 --> 00:18:30,044
Military?
266
00:18:30,894 --> 00:18:32,630
- I thought you said no details.
267
00:18:32,630 --> 00:18:33,463
- Of course.
268
00:18:37,240 --> 00:18:40,130
Beretta 92F, nickel plated.
269
00:18:40,130 --> 00:18:40,983
It's a fine weapon.
270
00:18:40,983 --> 00:18:43,566
(gun clicking)
271
00:18:53,830 --> 00:18:57,503
Okay, this is a Beretta
M9, US military issue.
272
00:19:12,830 --> 00:19:13,663
Sniper rifle.
273
00:19:13,663 --> 00:19:16,250
If you want some distance from the target.
274
00:19:16,250 --> 00:19:17,937
Accuracy's unbelievable.
275
00:19:19,260 --> 00:19:20,277
- I'll take 'em all.
276
00:19:21,535 --> 00:19:23,813
- All of them?
277
00:19:23,813 --> 00:19:28,480
(sighs) Call it 9 1/2 grand.
278
00:19:37,798 --> 00:19:40,965
(car engine starting)
279
00:19:42,822 --> 00:19:45,989
(car engine starting)
280
00:19:55,361 --> 00:19:58,861
(dark suspenseful music)
281
00:20:03,305 --> 00:20:05,888
(gun clicking)
282
00:20:09,551 --> 00:20:14,551
(gun firing)
(bottles shattering)
283
00:20:18,233 --> 00:20:19,125
(woman panting)
284
00:20:19,125 --> 00:20:21,875
(birds chirping)
285
00:20:48,082 --> 00:20:50,749
(ominous music)
286
00:20:54,604 --> 00:20:58,437
(slow dark suspenseful music)
287
00:21:05,436 --> 00:21:06,876
(leaves rustling)
288
00:21:06,876 --> 00:21:08,545
(woman screaming)
289
00:21:08,545 --> 00:21:11,045
(tense music)
290
00:21:12,924 --> 00:21:15,674
(woman grunting)
291
00:21:17,854 --> 00:21:21,771
(woman whimpering and panting)
292
00:21:37,568 --> 00:21:38,496
(car engine cranking)
293
00:21:38,496 --> 00:21:40,622
- (crying) Oh.
294
00:21:40,622 --> 00:21:41,622
Oh, come on.
295
00:21:43,222 --> 00:21:45,911
Come on.
296
00:21:45,911 --> 00:21:48,980
(tense drumming music)
297
00:21:48,980 --> 00:21:51,455
(woman panting)
298
00:21:51,455 --> 00:21:54,622
(car engine cranking)
299
00:21:55,915 --> 00:21:59,026
(car engine cranking)
300
00:21:59,026 --> 00:22:01,976
(tire iron thudding)
301
00:22:01,976 --> 00:22:05,063
(woman screaming)
302
00:22:05,063 --> 00:22:06,119
(glass shattering)
303
00:22:06,119 --> 00:22:07,202
Please! Help!
304
00:22:08,931 --> 00:22:11,534
(tire irons thudding)
305
00:22:11,534 --> 00:22:15,054
(woman screaming)
306
00:22:15,054 --> 00:22:16,628
(window shattering)
307
00:22:16,628 --> 00:22:20,185
(man grunting)
Help me! Oh!
308
00:22:20,185 --> 00:22:21,908
(windows shattering)
309
00:22:21,908 --> 00:22:22,825
Help! Help!
310
00:22:27,974 --> 00:22:28,807
Help!
311
00:22:32,624 --> 00:22:37,624
(woman crying)
(tense music)
312
00:22:43,009 --> 00:22:43,842
(punch thudding)
(ominous music)
313
00:22:43,842 --> 00:22:44,675
- Yah!
314
00:22:47,472 --> 00:22:50,055
(man grunting)
315
00:22:52,480 --> 00:22:54,563
(dark suspenseful music)
316
00:22:54,563 --> 00:22:56,560
Who the fuck are you?
317
00:22:56,560 --> 00:22:57,393
- Death.
318
00:22:57,393 --> 00:22:59,893
(gun firing)
319
00:23:03,247 --> 00:23:05,930
- No, man, don't shoot me!
320
00:23:05,930 --> 00:23:08,057
- No, I'm not gonna shoot you.
321
00:23:09,266 --> 00:23:10,140
(gun firing)
322
00:23:10,140 --> 00:23:15,140
(explosion booming)
(man screaming)
323
00:23:21,334 --> 00:23:24,334
(people chattering)
324
00:23:26,176 --> 00:23:29,555
(low tense music)
325
00:23:29,555 --> 00:23:30,388
(phones ringing)
- Okay, first of all,
326
00:23:30,388 --> 00:23:32,100
I want to see the police report
327
00:23:32,100 --> 00:23:33,190
on the rapist murders.
328
00:23:33,190 --> 00:23:34,090
- Thought you were gonna say that
329
00:23:34,090 --> 00:23:36,030
so I've already taken a look.
330
00:23:36,030 --> 00:23:38,510
There's nothing in here that can help us.
331
00:23:38,510 --> 00:23:41,340
The woman said it all happened so fast
332
00:23:41,340 --> 00:23:42,440
and never saw anybody.
333
00:23:49,900 --> 00:23:51,430
- Let's bring her in.
334
00:23:51,430 --> 00:23:53,263
I wanna see if I can jog her memory.
335
00:23:54,900 --> 00:23:56,730
This guy's motivated.
336
00:23:56,730 --> 00:23:58,607
So I'm guessing that
whatever's triggered this
337
00:23:58,607 --> 00:23:59,707
has happened recently.
338
00:24:00,720 --> 00:24:01,553
Give me a list
339
00:24:01,553 --> 00:24:02,600
of all the murders, rapes,
(phone ringing)
340
00:24:02,600 --> 00:24:04,140
and sexual assaults that have taken place
341
00:24:04,140 --> 00:24:07,010
in the city within the
course of the last year.
342
00:24:07,010 --> 00:24:10,710
Cross-reference that list with
anyone who's in the military
343
00:24:10,710 --> 00:24:12,763
or who may have a weapons license.
344
00:24:13,800 --> 00:24:15,860
This guy's too good to be an amateur.
345
00:24:15,860 --> 00:24:18,500
Oh, and he also seems to
have it in for drug gang
346
00:24:18,500 --> 00:24:20,270
and related crimes.
347
00:24:20,270 --> 00:24:24,363
Do a search on drugs-related
deaths and see what comes up.
348
00:24:31,610 --> 00:24:33,160
- [Max] Make no mistake about it.
349
00:24:33,160 --> 00:24:33,993
These are not
(tense music)
350
00:24:33,993 --> 00:24:36,130
your ordinary street corner dealers.
351
00:24:36,130 --> 00:24:39,910
These are well-organized,
meticulous, callous individuals.
352
00:24:39,910 --> 00:24:42,580
They have connections at every
level of their operation.
353
00:24:42,580 --> 00:24:44,880
Each one of these men are
prepared to stick a knife in you
354
00:24:44,880 --> 00:24:46,580
or shoot you at the drop of a hat.
355
00:24:47,960 --> 00:24:50,850
Billy Hunter, head of the organization,
356
00:24:50,850 --> 00:24:54,340
a particularly vicious
Jack Russell of a man.
357
00:24:54,340 --> 00:24:56,430
Committed his first murders at 15,
358
00:24:56,430 --> 00:24:58,070
connections in Marbella.
359
00:24:58,070 --> 00:24:59,930
Reworked with the Russians in mid-'90s,
360
00:24:59,930 --> 00:25:01,503
quickly rising to the top.
361
00:25:02,630 --> 00:25:04,630
- Armed robbers striking the city again?
362
00:25:05,920 --> 00:25:08,340
Fuck me. That looks like crazy Dave.
363
00:25:08,340 --> 00:25:11,117
- Yeah, it does. Oh, he's
a fucking prick that boy.
364
00:25:11,117 --> 00:25:13,700
(tense music)
365
00:25:25,690 --> 00:25:26,870
I wasn't expecting you.
366
00:25:26,870 --> 00:25:28,603
- You fucking sure about that, are ya?
367
00:25:29,910 --> 00:25:31,133
- What do you mean?
368
00:25:33,260 --> 00:25:35,850
- If I was you, I'd be
looking over my shoulder,
369
00:25:35,850 --> 00:25:36,683
am I right, Kev?
370
00:25:40,080 --> 00:25:41,440
- Look what I found.
371
00:25:41,440 --> 00:25:42,879
Surprise, surprise, huh?
372
00:25:42,879 --> 00:25:45,379
(man panting)
373
00:25:50,172 --> 00:25:52,770
Mm, guess what?
374
00:25:52,770 --> 00:25:53,990
Potent.
375
00:25:53,990 --> 00:25:55,730
- Which means that you've
been helping yourself
376
00:25:55,730 --> 00:25:57,430
to my cook.
377
00:25:57,430 --> 00:26:00,390
I go a lot of bother make
sure nobody touches my stuff.
378
00:26:00,390 --> 00:26:02,004
So who's in this with you?
379
00:26:02,004 --> 00:26:04,150
- You will explain that fucko.
380
00:26:04,150 --> 00:26:06,398
- Who's in it with you?
381
00:26:06,398 --> 00:26:08,898
(gun firing)
382
00:26:09,870 --> 00:26:12,370
- Yeah, you thievin' fuck you.
383
00:26:13,610 --> 00:26:14,677
(chair clattering)
384
00:26:14,677 --> 00:26:16,910
Okay, don't fuck.
385
00:26:16,910 --> 00:26:18,063
- I told you what would have happen
386
00:26:18,063 --> 00:26:19,813
if you fucked with us.
387
00:26:25,430 --> 00:26:27,903
Look at you now, Martin, you stupid fuck.
388
00:26:28,800 --> 00:26:29,737
Look at you now.
389
00:26:32,173 --> 00:26:34,256
(scoffs)
390
00:26:52,822 --> 00:26:55,905
(people chattering)
391
00:26:57,877 --> 00:26:59,460
- Thanks for coming in.
392
00:26:59,460 --> 00:27:01,510
My name is Detective Cooper.
393
00:27:01,510 --> 00:27:03,610
I just want you to
clarify a couple of points
394
00:27:03,610 --> 00:27:05,000
with regard to your statements,
395
00:27:05,000 --> 00:27:06,520
if you don't mind.
396
00:27:06,520 --> 00:27:09,140
I see from your statement
that you don't remember
397
00:27:09,140 --> 00:27:12,120
who came to your aid
or what he looked like.
398
00:27:12,120 --> 00:27:13,767
Is that correct?
399
00:27:13,767 --> 00:27:16,551
- It is. It all happened so fast.
400
00:27:16,551 --> 00:27:18,310
One minute I was being attacked
401
00:27:18,310 --> 00:27:19,727
and the next they were both dead.
402
00:27:19,727 --> 00:27:21,200
- And you didn't see anything?
403
00:27:21,200 --> 00:27:23,490
- No.
(low tense music)
404
00:27:23,490 --> 00:27:24,980
- You expect us to believe that?
405
00:27:24,980 --> 00:27:26,770
- That's what's happened.
406
00:27:26,770 --> 00:27:29,973
- We can charge you with
diverting the course of justice.
407
00:27:31,810 --> 00:27:34,130
A murderer is out there on the street
408
00:27:34,130 --> 00:27:36,607
because right now you're protecting him.
409
00:27:37,689 --> 00:27:40,160
Now, we need to know exactly what happened
410
00:27:40,160 --> 00:27:41,390
and you need to tell us now.
411
00:27:41,390 --> 00:27:44,010
- If it wasn't for him,
I wouldn't be here.
412
00:27:44,010 --> 00:27:45,477
- So you did see somebody.
413
00:27:45,477 --> 00:27:47,580
"Him". What did he look like?
414
00:27:47,580 --> 00:27:49,909
- I'm assuming. I told
you I didn't see anything.
415
00:27:49,909 --> 00:27:51,159
- You're lying!
416
00:27:53,040 --> 00:27:53,873
- A word?
417
00:28:05,206 --> 00:28:06,039
- [Detective Cooper] What is it?
418
00:28:06,039 --> 00:28:07,430
- What are you doing?
419
00:28:07,430 --> 00:28:08,430
- She's lying.
420
00:28:08,430 --> 00:28:09,880
- She's not a suspect.
421
00:28:09,880 --> 00:28:10,713
She's been through enough.
422
00:28:10,713 --> 00:28:11,707
Where are you going with this?
423
00:28:11,707 --> 00:28:13,430
- I want to know who's out there.
424
00:28:13,430 --> 00:28:15,500
- She can't remember. She was frightened.
425
00:28:15,500 --> 00:28:17,020
- That's bullshit and you know it.
426
00:28:17,020 --> 00:28:18,644
- Listen, I'm gonna wrap this up.
427
00:28:18,644 --> 00:28:19,990
(people chattering)
428
00:28:19,990 --> 00:28:21,440
- You're never gonna make it.
429
00:28:23,240 --> 00:28:26,563
Too much heart, not enough balls.
430
00:28:26,563 --> 00:28:29,313
(ominous music)
431
00:28:34,480 --> 00:28:38,160
- [Max] Mike Forrester,
dealer and complete scumbag.
432
00:28:38,160 --> 00:28:40,100
He's been seen hanging
around school gates,
433
00:28:40,100 --> 00:28:42,030
dealing to kids as young as 11,
434
00:28:42,030 --> 00:28:43,510
a new and disturbing approach,
(low tense music)
435
00:28:43,510 --> 00:28:44,470
wouldn't you say?
436
00:28:53,113 --> 00:28:55,863
(ominous music)
437
00:29:02,357 --> 00:29:03,711
- Gotta make sure that fucking shipment
438
00:29:03,711 --> 00:29:05,547
arrives on time.
439
00:29:05,547 --> 00:29:07,673
There's gonna be fucking
trouble if it's late.
440
00:29:11,130 --> 00:29:12,713
Okay. Bye.
441
00:29:15,964 --> 00:29:17,050
Oh here you are fucking Mike.
442
00:29:17,050 --> 00:29:18,720
Do you know the fuck I am?
443
00:29:18,720 --> 00:29:21,770
- Yeah, you're a shit bag
who sells drugs to kids.
444
00:29:21,770 --> 00:29:24,110
- Hey, man, it's business,
just fucking business.
445
00:29:24,110 --> 00:29:25,510
Come on, take what you want.
446
00:29:28,130 --> 00:29:29,380
- You use this shit, huh?
447
00:29:29,380 --> 00:29:32,040
- No, man, never get
high on your own supply.
448
00:29:32,040 --> 00:29:33,046
- [Blake] And you sell it to kids?
449
00:29:33,046 --> 00:29:34,204
(gun firing)
(Mike grunting)
450
00:29:34,204 --> 00:29:37,704
(dynamic drumming music)
451
00:29:41,524 --> 00:29:44,636
(gun firing)
(man grunting)
452
00:29:44,636 --> 00:29:46,815
(gun firing)
453
00:29:46,815 --> 00:29:50,065
(tense rhythmic music)
454
00:29:54,944 --> 00:29:58,039
(eerie music)
455
00:29:58,039 --> 00:30:02,122
(tense rhythmic music continues)
456
00:30:15,853 --> 00:30:17,760
- What do you mean he's fucking dead?
457
00:30:17,760 --> 00:30:19,840
You better find out who the fuck did that?
458
00:30:19,840 --> 00:30:20,949
(loud thud)
459
00:30:20,949 --> 00:30:23,782
(low tense music)
460
00:30:47,533 --> 00:30:51,200
- Have the boys run
this through ballistics.
461
00:30:54,680 --> 00:30:57,230
Looks like we've got another
gang war on our hands.
462
00:30:58,149 --> 00:31:01,540
- Why don't we just let these
punks wipe each other out?
463
00:31:01,540 --> 00:31:04,220
- Dead bodies don't make good press
464
00:31:04,220 --> 00:31:05,570
even though they are dirty.
465
00:31:07,920 --> 00:31:09,433
Find out all that you can.
466
00:31:11,240 --> 00:31:12,770
- [Max] Vin McNab.
467
00:31:12,770 --> 00:31:16,210
Muscle for hire and security, ex-military.
468
00:31:16,210 --> 00:31:17,440
Mark Zito.
469
00:31:17,440 --> 00:31:19,890
Additional support for
when the shit hits the fan.
470
00:31:19,890 --> 00:31:21,960
Worked with Vin McNab
and these two together
471
00:31:21,960 --> 00:31:23,900
are any man's worst nightmare.
472
00:31:23,900 --> 00:31:26,420
Beno De Cicco, in charge of distribution
473
00:31:26,420 --> 00:31:28,800
and all the dealers who
work for the organization.
474
00:31:28,800 --> 00:31:30,870
Deals from an Italian restaurant in town,
475
00:31:30,870 --> 00:31:33,660
the perfect cover for people
coming and going all day.
476
00:31:33,660 --> 00:31:34,616
- Joey.
- Hey.
477
00:31:34,616 --> 00:31:35,449
(men speaking in Italian)
478
00:31:35,449 --> 00:31:36,282
Come in.
479
00:31:36,282 --> 00:31:37,383
(men speaking in Italian)
Come on.
480
00:31:37,383 --> 00:31:40,056
(singing in foreign language)
481
00:31:40,056 --> 00:31:41,733
Hope it's okay.
482
00:31:41,733 --> 00:31:44,483
(faint speaking)
483
00:31:52,671 --> 00:31:53,973
- Oh, Vin, how's business?
484
00:31:53,973 --> 00:31:55,190
- Yeah, business is good, man.
- Good, huh?
485
00:31:55,190 --> 00:31:56,330
Good.
486
00:31:56,330 --> 00:31:58,083
Can we have some drink please?
487
00:31:59,980 --> 00:32:01,412
Mark, how's Gina?
488
00:32:01,412 --> 00:32:02,248
(Mark speaking in Italian)
Good?
489
00:32:02,248 --> 00:32:03,081
(Mark speaking in Italian)
490
00:32:03,081 --> 00:32:03,914
How's kids?
491
00:32:03,914 --> 00:32:04,997
- Very good.
- Ah ha.
492
00:32:04,997 --> 00:32:07,330
Good?
(Mark speaking in Italian)
493
00:32:07,330 --> 00:32:08,261
It's all the same?
494
00:32:08,261 --> 00:32:09,775
- Yeah, should be (indistinct).
495
00:32:09,775 --> 00:32:11,337
(men chattering)
496
00:32:11,337 --> 00:32:14,920
(opera singing in Italian)
497
00:32:23,993 --> 00:32:27,076
(people chattering)
498
00:32:28,756 --> 00:32:31,423
(loud knocking)
499
00:32:32,660 --> 00:32:34,286
(Beno speaking in Italian)
500
00:32:34,286 --> 00:32:35,825
- I can check it out.
501
00:32:35,825 --> 00:32:36,713
- Check it out.
502
00:32:36,713 --> 00:32:39,075
(gun clicking)
503
00:32:39,075 --> 00:32:43,408
(dramatic opera singing in Italian)
504
00:32:44,984 --> 00:32:47,484
(gun firing)
505
00:32:54,966 --> 00:32:57,716
(rifle clicking)
506
00:32:59,304 --> 00:33:01,887
(rifle firing)
507
00:33:04,483 --> 00:33:06,233
(guns firing)
508
00:33:06,233 --> 00:33:09,150
(glass shattering)
509
00:33:10,544 --> 00:33:15,544
(dramatic opera singing
in Italian continues)
510
00:33:19,683 --> 00:33:22,183
(guns firing)
511
00:33:24,668 --> 00:33:27,085
(Beno thuds)
512
00:33:28,826 --> 00:33:31,743
(low tense music)
513
00:33:37,031 --> 00:33:39,614
(Vin grunting)
514
00:33:42,938 --> 00:33:46,271
(low suspenseful music)
515
00:33:47,548 --> 00:33:49,465
- Did you call the doc?
516
00:33:56,268 --> 00:33:58,176
Must be getting slow in your old age, Vin.
517
00:33:58,176 --> 00:34:00,593
(Vin scoffs)
518
00:34:02,954 --> 00:34:05,996
Do you wanna tell me what happened?
519
00:34:05,996 --> 00:34:09,373
- (scoffs) This guy came
out of nowhere, man.
520
00:34:10,680 --> 00:34:11,513
Fast.
521
00:34:13,020 --> 00:34:14,098
One minute we're having a drink...
522
00:34:14,098 --> 00:34:15,061
(air whooshing)
523
00:34:15,061 --> 00:34:15,894
(gun firing)
524
00:34:15,894 --> 00:34:17,725
The next Mark and Beno
are a part of the decor.
525
00:34:17,725 --> 00:34:19,013
(tense music)
- Fuck.
526
00:34:20,040 --> 00:34:20,873
Who was it?
527
00:34:22,456 --> 00:34:24,380
- Some Asian guy.
528
00:34:24,380 --> 00:34:25,560
- Asian?
529
00:34:25,560 --> 00:34:27,460
There's no fucking Asian firm up here.
530
00:34:29,760 --> 00:34:30,593
- Like I said,
531
00:34:32,192 --> 00:34:33,542
I've never seen him before.
532
00:34:34,754 --> 00:34:38,240
And I don't know who he's
working for. (grunts)
533
00:34:38,240 --> 00:34:39,073
- Okay.
534
00:34:40,301 --> 00:34:42,910
I want to know who the fuck this guy is.
535
00:34:42,910 --> 00:34:44,207
I wanna know who he's working for.
536
00:34:44,207 --> 00:34:46,470
I want his fucking head on a plate.
537
00:34:46,470 --> 00:34:47,910
In fact, fuck it!
538
00:34:47,910 --> 00:34:48,743
I want him here alive
539
00:34:48,743 --> 00:34:51,280
so I can take his fucking
head apart myself.
540
00:34:51,280 --> 00:34:53,290
Inform that fat politician fuck,
541
00:34:53,290 --> 00:34:55,240
and find out what we're paying him for.
542
00:35:00,644 --> 00:35:02,477
You take it easy, Vin.
543
00:35:13,183 --> 00:35:15,353
(suspenseful music)
544
00:35:15,353 --> 00:35:18,103
(light knocking)
545
00:35:18,943 --> 00:35:21,693
(chain clicking)
546
00:35:28,353 --> 00:35:30,853
(door closes)
547
00:35:53,879 --> 00:35:55,016
- I'll be with you in a minute.
548
00:35:55,016 --> 00:35:56,516
- Go on, fuck off.
549
00:36:02,277 --> 00:36:04,600
- Sorry, I had some things to do.
550
00:36:04,600 --> 00:36:06,830
- That's what I like to see, Simon.
551
00:36:06,830 --> 00:36:09,130
Still making good use
of the taxpayers' money.
552
00:36:11,030 --> 00:36:12,080
Something's going on.
553
00:36:13,410 --> 00:36:15,000
Somebody's making moves
554
00:36:15,000 --> 00:36:16,050
and I wanna know who.
555
00:36:17,370 --> 00:36:18,860
Two of my guys were killed last night,
556
00:36:18,860 --> 00:36:19,963
one the week before.
557
00:36:21,160 --> 00:36:23,700
Now, I don't mind paying you the money,
558
00:36:23,700 --> 00:36:25,580
but I expect to be kept up to the minute.
559
00:36:25,580 --> 00:36:27,590
- Whoa, whoa, whoa.
560
00:36:27,590 --> 00:36:29,670
I'm not your little lapdog.
561
00:36:29,670 --> 00:36:31,600
I think you're getting mixed up here.
562
00:36:31,600 --> 00:36:34,010
I don't get involved with
drug deals and all that shit
563
00:36:34,010 --> 00:36:35,290
that goes with it.
564
00:36:35,290 --> 00:36:36,630
It's simple.
565
00:36:36,630 --> 00:36:40,130
I make the connections and you
work it all out from there.
566
00:36:40,130 --> 00:36:42,270
- For the money I'm paying you,
567
00:36:42,270 --> 00:36:44,920
I expect your man to
keep me up to the minute.
568
00:36:44,920 --> 00:36:47,540
I mean, what I need to know
when I need to know it.
569
00:36:47,540 --> 00:36:49,440
- Well, if you haven't
heard anything from him,
570
00:36:49,440 --> 00:36:51,740
there's nothing to report, is there.
571
00:36:51,740 --> 00:36:53,180
- Yeah, well, I've got
three guys in the morgue
572
00:36:53,180 --> 00:36:54,280
that say otherwise.
573
00:36:54,280 --> 00:36:56,470
- Well, I'd have thought
for somebody like you,
574
00:36:56,470 --> 00:36:58,770
that's just an occupational hazard.
575
00:36:58,770 --> 00:36:59,653
- People like me?
576
00:37:00,980 --> 00:37:01,813
- A drug dealer.
577
00:37:02,982 --> 00:37:07,982
(Billy chuckles)
(tense music)
578
00:37:08,323 --> 00:37:10,930
- You know, we both sell a product.
579
00:37:10,930 --> 00:37:12,143
You sell lies.
580
00:37:13,090 --> 00:37:15,890
When people buy from me, they
know what they're getting.
581
00:37:16,860 --> 00:37:19,670
You hide behind a facade of decency,
582
00:37:19,670 --> 00:37:22,240
where I, on the other
hand, cut for the chase.
583
00:37:22,240 --> 00:37:26,370
You fuck with me, it's
game over, lights out.
584
00:37:26,370 --> 00:37:28,233
- So are you threatening me?
585
00:37:30,000 --> 00:37:33,123
- Just get your guy to phone
me and keep me up to date.
586
00:37:34,650 --> 00:37:37,413
It's not much to ask for what I pay you.
587
00:37:40,020 --> 00:37:43,800
- [Max] Simon Smith,
MP, Minister of Justice.
588
00:37:43,800 --> 00:37:46,180
A real piece of work this one.
589
00:37:46,180 --> 00:37:47,940
Started out as a lawyer,
590
00:37:47,940 --> 00:37:49,330
provides protection to Billy
591
00:37:49,330 --> 00:37:51,160
using his connections for a price.
592
00:37:51,160 --> 00:37:54,330
He will do almost anything
for a large brown envelope.
593
00:37:54,330 --> 00:37:55,163
It's hard to get close to him
594
00:37:55,163 --> 00:37:58,474
with his two body guards
with him at all times.
595
00:37:58,474 --> 00:38:01,557
(people chattering)
596
00:38:11,610 --> 00:38:13,833
- Not to me, you idiot. Give it to him.
597
00:38:16,020 --> 00:38:16,853
It's all there?
598
00:38:18,560 --> 00:38:20,280
And he wants what exactly?
599
00:38:20,280 --> 00:38:23,200
- Some of his buddies got
busted in a child porn ring.
600
00:38:23,200 --> 00:38:24,380
He just wants to make sure his involvement
601
00:38:24,380 --> 00:38:26,450
never sees the light of day.
602
00:38:26,450 --> 00:38:28,630
- The sick fuck.
603
00:38:28,630 --> 00:38:31,223
And people think our
expenses scandal is bad.
604
00:38:32,570 --> 00:38:33,860
Okay.
605
00:38:33,860 --> 00:38:36,490
Tell the judge I'll
speak to my inside man,
606
00:38:36,490 --> 00:38:39,090
and rest assured this will
never see the light of day.
607
00:38:39,090 --> 00:38:40,240
He has my word on that.
608
00:38:42,650 --> 00:38:43,483
It better be quick.
609
00:38:43,483 --> 00:38:45,930
I've got an appointment
with Billy Hunter at 3:00
610
00:38:45,930 --> 00:38:47,923
and I still gotta do my daily exercise.
611
00:38:48,790 --> 00:38:51,926
See these? Doctor's orders, I'm afraid.
612
00:38:51,926 --> 00:38:55,093
(distant dog barking)
613
00:38:56,090 --> 00:38:58,767
But I keep telling him there's
life in the old dog yet.
614
00:39:00,869 --> 00:39:04,452
(gentle orchestral music)
615
00:39:05,729 --> 00:39:08,646
(traffic rumbling)
616
00:39:16,460 --> 00:39:18,960
("Ave Maria")
617
00:39:44,988 --> 00:39:47,738
(rifle clacking)
618
00:39:58,927 --> 00:40:01,427
(Simon pants)
619
00:40:13,421 --> 00:40:15,182
(Simon pants)
620
00:40:15,182 --> 00:40:16,073
(low rumbling)
621
00:40:16,073 --> 00:40:17,059
(rifle clacking)
622
00:40:17,059 --> 00:40:19,642
(rifle firing)
623
00:40:22,107 --> 00:40:25,930
(gentle orchestral music)
624
00:40:25,930 --> 00:40:29,519
(low tense pulsing music)
625
00:40:29,519 --> 00:40:32,269
(metal clanking)
626
00:40:41,947 --> 00:40:44,614
(ominous music)
627
00:40:57,139 --> 00:40:59,639
(eerie music)
628
00:41:09,115 --> 00:41:10,822
(intense suspenseful music)
629
00:41:10,822 --> 00:41:13,822
(suspenseful music)
630
00:41:15,276 --> 00:41:18,943
(intense suspenseful music)
631
00:41:31,980 --> 00:41:33,880
- You're getting slow in your old age.
632
00:41:35,220 --> 00:41:36,486
Could've had you.
633
00:41:36,486 --> 00:41:37,736
- And you're gonna laugh?
634
00:41:39,100 --> 00:41:40,750
Fuck you doing here at this time?
635
00:41:42,060 --> 00:41:43,410
- You ain't heard the news?
636
00:41:45,439 --> 00:41:47,767
He ain't heard the news.
637
00:41:47,767 --> 00:41:48,767
- What news?
638
00:41:51,214 --> 00:41:54,297
(suspenseful music)
639
00:41:56,750 --> 00:41:59,370
- Police fear that this was
the work of a professional
640
00:41:59,370 --> 00:42:00,880
taking out key figures
641
00:42:00,880 --> 00:42:04,500
in what is Scotland's
biggest drug-related war.
642
00:42:04,500 --> 00:42:06,780
The latest victim, Simon Smith,
643
00:42:06,780 --> 00:42:08,440
a former MP, was killed today
644
00:42:08,440 --> 00:42:10,970
in the city's Union Terrace Gardens.
645
00:42:10,970 --> 00:42:13,400
Reports say Smith's personal body guards
646
00:42:13,400 --> 00:42:16,780
ran to his aid but there
was nothing they could do.
647
00:42:16,780 --> 00:42:20,030
The cause of death was multiple
gunshot wounds to the head
648
00:42:20,030 --> 00:42:21,434
from a high caliber rifle.
649
00:42:21,434 --> 00:42:22,267
(tense music)
650
00:42:22,267 --> 00:42:24,370
- I don't give a shit about Simon Smith.
651
00:42:24,370 --> 00:42:25,680
He had it coming.
652
00:42:25,680 --> 00:42:28,470
But we need to make sure
Cooper's still with us.
653
00:42:28,470 --> 00:42:30,123
Without him, we're sitting ducks.
654
00:42:32,250 --> 00:42:33,563
Offer him Simon's cut.
655
00:42:35,616 --> 00:42:38,127
And tell him I want a fucking name.
656
00:42:38,127 --> 00:42:40,960
(waves splashing)
657
00:42:54,526 --> 00:42:57,109
(tense music)
658
00:43:05,463 --> 00:43:07,963
(dog barking)
659
00:43:11,383 --> 00:43:15,618
(dog barking and whimpering)
660
00:43:15,618 --> 00:43:17,280
- According to my sources,
661
00:43:17,280 --> 00:43:19,940
Billy Hunter uses an old
farm house at Crathes
662
00:43:19,940 --> 00:43:21,323
to process drugs.
663
00:43:22,600 --> 00:43:25,683
(suspenseful music)
664
00:43:41,340 --> 00:43:44,090
(cards clacking)
665
00:44:26,725 --> 00:44:29,475
(cards clacking)
666
00:44:51,091 --> 00:44:53,758
(card clacking)
667
00:44:57,230 --> 00:45:00,480
(dynamic tense music)
668
00:45:15,163 --> 00:45:17,121
(grenade rattling)
669
00:45:17,121 --> 00:45:19,954
(dramatic music)
670
00:45:29,734 --> 00:45:33,832
(explosion booming)
(men screaming)
671
00:45:33,832 --> 00:45:36,415
(rifle firing)
672
00:45:39,491 --> 00:45:43,191
(table thudding)
(glass shattering)
673
00:45:43,191 --> 00:45:47,172
(dramatic tense music)
674
00:45:47,172 --> 00:45:48,172
- [Man] You!
675
00:45:49,212 --> 00:45:51,640
(punches and kicks thudding)
676
00:45:51,640 --> 00:45:54,140
(men grunting)
677
00:45:54,140 --> 00:45:57,057
(glass shattering)
678
00:46:03,441 --> 00:46:06,358
(punches thudding)
679
00:46:07,272 --> 00:46:09,689
(man grunts)
680
00:46:15,765 --> 00:46:18,848
(man grunting)
681
00:46:18,848 --> 00:46:21,646
(man grunting)
(table clattering)
682
00:46:21,646 --> 00:46:22,479
(dramatic drumming music)
683
00:46:22,479 --> 00:46:27,479
(punches and kicks thudding)
(men grunting)
684
00:46:39,464 --> 00:46:41,422
- [Man] You, you son-of-a-bitch.
685
00:46:41,422 --> 00:46:42,896
We're gonna find you.
686
00:46:42,896 --> 00:46:46,717
(low somber music)
`(pin clicking)
687
00:46:46,717 --> 00:46:48,048
(grenade rumbling)
688
00:46:48,048 --> 00:46:49,729
(metal clangs)
(explosion booms)
689
00:46:49,729 --> 00:46:54,729
(man screaming)
(tense drumming music)
690
00:47:04,662 --> 00:47:06,904
(low tense music)
(card clacking)
691
00:47:06,904 --> 00:47:09,797
(Billy sniffing)
692
00:47:09,797 --> 00:47:11,880
- [Man] It's from Cooper.
693
00:47:17,537 --> 00:47:19,790
- Give that to McNab.
694
00:47:19,790 --> 00:47:21,600
He'll take great pleasure in that.
695
00:47:22,534 --> 00:47:24,710
(Billy sniffing)
696
00:47:24,710 --> 00:47:26,283
- Billy? It's McNab.
697
00:47:27,570 --> 00:47:28,853
I got your message.
698
00:47:29,850 --> 00:47:32,850
Blake Bradley.
(tense music)
699
00:47:32,850 --> 00:47:35,567
I'll find him. I'll kill him.
700
00:47:46,348 --> 00:47:49,181
(engine starting)
701
00:47:56,560 --> 00:47:59,727
(intense tense music)
702
00:48:07,720 --> 00:48:10,303
(horn honking)
703
00:48:12,279 --> 00:48:15,612
(low suspenseful music)
704
00:48:16,579 --> 00:48:19,703
(motorcycle rumbling)
705
00:48:19,703 --> 00:48:22,203
(tense music)
706
00:48:48,262 --> 00:48:50,845
(eerie music)
707
00:49:15,622 --> 00:49:20,622
(tires screeching)
(horns honking)
708
00:49:22,659 --> 00:49:25,159
(tense music)
709
00:49:26,804 --> 00:49:31,804
(tires screeching)
(low tense music)
710
00:49:38,472 --> 00:49:41,389
(tires screeching)
711
00:49:48,072 --> 00:49:51,239
(intense tense music)
712
00:49:53,505 --> 00:49:56,338
(low tense music)
713
00:50:16,603 --> 00:50:20,952
(motorcycle engine revving)
714
00:50:20,952 --> 00:50:22,411
(tense music)
715
00:50:22,411 --> 00:50:26,078
(motorcycle engine revving)
716
00:50:32,423 --> 00:50:35,090
(horns honking)
717
00:50:36,594 --> 00:50:39,511
(tires screeching)
718
00:50:43,332 --> 00:50:46,999
(motorcycle engine revving)
719
00:50:50,511 --> 00:50:53,671
(intense suspenseful music)
720
00:50:53,671 --> 00:50:56,671
(eerie tense music)
721
00:51:16,368 --> 00:51:18,659
(tires screeching)
722
00:51:18,659 --> 00:51:21,492
(low tense music)
723
00:51:38,272 --> 00:51:41,022
(birds chirping)
724
00:51:52,993 --> 00:51:55,993
(low ominous music)
725
00:52:01,386 --> 00:52:03,586
(footstep splashing)
726
00:52:03,586 --> 00:52:07,003
(slow suspenseful music)
727
00:52:49,069 --> 00:52:52,319
Did you really think you could stop us?
728
00:52:54,157 --> 00:52:55,862
(suspenseful music)
729
00:52:55,862 --> 00:52:58,612
You're not gonna change anything.
730
00:52:59,780 --> 00:53:02,280
(tense music)
731
00:53:05,420 --> 00:53:06,743
You're gonna fucking die.
732
00:53:09,307 --> 00:53:11,450
(suspenseful music)
733
00:53:11,450 --> 00:53:13,550
- You make a lot of noise for a small guy.
734
00:53:15,567 --> 00:53:17,517
(Vin grunts)
735
00:53:17,517 --> 00:53:20,267
(dramatic music)
736
00:53:28,146 --> 00:53:30,646
(tense music)
737
00:53:51,096 --> 00:53:53,763
(dynamic music)
738
00:54:31,857 --> 00:54:34,690
(dramatic music)
739
00:54:37,098 --> 00:54:39,681
(somber music)
740
00:54:44,056 --> 00:54:46,889
(low tense music)
741
00:54:57,618 --> 00:55:00,618
(phone beeping)
742
00:55:00,618 --> 00:55:03,368
(sirens blaring)
743
00:55:07,218 --> 00:55:08,051
- What?
744
00:55:08,973 --> 00:55:09,806
Billy?
745
00:55:10,670 --> 00:55:13,950
I told you never to
call me on this number.
746
00:55:13,950 --> 00:55:16,020
- Yeah, we've had a couple of problems.
747
00:55:16,020 --> 00:55:18,553
- Where's my fucking shipment?
748
00:55:19,700 --> 00:55:22,330
Some Charlie Bronson wannabe motherfucker
749
00:55:22,330 --> 00:55:24,120
raided a process house.
750
00:55:24,120 --> 00:55:26,211
We lost an entire shipment.
751
00:55:26,211 --> 00:55:27,856
- A vigilante?
752
00:55:27,856 --> 00:55:30,150
One man? Just one?
753
00:55:30,150 --> 00:55:32,220
- As far as I can tell, yeah.
754
00:55:32,220 --> 00:55:35,190
- So you're calling me to
tell me he's dead, right?
755
00:55:35,190 --> 00:55:37,810
And the shipments right back on schedule.
756
00:55:37,810 --> 00:55:38,853
- Not exactly.
757
00:55:40,760 --> 00:55:43,963
We lost some of her boys including McNab.
758
00:55:44,950 --> 00:55:45,783
- McNab.
759
00:55:47,547 --> 00:55:50,600
Now, where have I heard that before?
760
00:55:50,600 --> 00:55:51,690
Oh yes!
761
00:55:51,690 --> 00:55:55,230
The last person who used this
number to give me excuses.
762
00:55:55,230 --> 00:55:56,880
I enjoyed his funeral.
763
00:55:56,880 --> 00:55:58,540
It was very classy.
764
00:55:58,540 --> 00:56:00,940
- Listen, we do things differently here.
765
00:56:00,940 --> 00:56:03,520
We don't go about shouting our mouths off.
766
00:56:03,520 --> 00:56:06,390
- Billy, oh Billy.
767
00:56:06,390 --> 00:56:08,950
- We're tracking him down and
when we do we'll kill him!
768
00:56:08,950 --> 00:56:09,790
- Really?
769
00:56:09,790 --> 00:56:12,440
- Look, if it wasn't for you
and your initial investment,
770
00:56:12,440 --> 00:56:13,668
I wouldn't be where I am today
771
00:56:13,668 --> 00:56:15,160
and I thank you for that.
772
00:56:15,160 --> 00:56:16,700
I always give you a cut.
773
00:56:16,700 --> 00:56:18,950
Even though you've been
repaid a hundred times over.
774
00:56:18,950 --> 00:56:23,720
- Billy, if you ever disappoint me again,
775
00:56:23,720 --> 00:56:26,113
if you ever disobey me again,
776
00:56:27,160 --> 00:56:29,740
my friends will come looking for you.
777
00:56:29,740 --> 00:56:31,560
- Fucking threaten me again,
778
00:56:31,560 --> 00:56:32,910
I will come over there
779
00:56:32,910 --> 00:56:35,390
and personally cut your fucking head off.
780
00:56:35,390 --> 00:56:37,993
I work for nobody, nobody!
781
00:56:39,350 --> 00:56:41,140
- Looking forward to getting my shipment.
782
00:56:41,140 --> 00:56:42,660
Have a nice day.
783
00:56:42,660 --> 00:56:44,903
- Yeah, and fuck you
too you American prick!
784
00:56:47,452 --> 00:56:48,528
(phone beeps)
(air whooshing)
785
00:56:48,528 --> 00:56:51,361
(low tense music)
786
00:56:57,738 --> 00:56:59,504
(water splashing)
787
00:56:59,504 --> 00:57:02,587
(suspenseful music)
788
00:57:47,263 --> 00:57:48,947
- Think you're gonna get away with this?
789
00:57:48,947 --> 00:57:51,780
(low tense music)
790
00:57:59,525 --> 00:58:02,108
(hand patting)
791
00:58:12,740 --> 00:58:14,253
What do you want?
792
00:58:15,580 --> 00:58:17,960
- Almost a year ago my
wife was killed by junkies
793
00:58:17,960 --> 00:58:19,940
and the police did nothing.
794
00:58:19,940 --> 00:58:21,860
Now a couple of drug dealers get killed
795
00:58:21,860 --> 00:58:24,200
and all of a sudden there's a manhunt on.
796
00:58:24,200 --> 00:58:26,210
You see anything wrong with that picture?
797
00:58:26,210 --> 00:58:27,890
- Drug dealers?
798
00:58:27,890 --> 00:58:30,063
You killed a high profile politician.
799
00:58:31,210 --> 00:58:33,560
- A politician that thought
he was above the law.
800
00:58:33,560 --> 00:58:36,150
A politician that used
his position to profit
801
00:58:36,150 --> 00:58:37,650
from other people's misery.
802
00:58:37,650 --> 00:58:39,970
A politician that was breaking the laws
803
00:58:39,970 --> 00:58:41,143
he was helping make.
804
00:58:42,920 --> 00:58:44,943
- That's the law's job to decide.
805
00:58:46,910 --> 00:58:48,183
- The law is not enough.
806
00:58:49,030 --> 00:58:50,740
I've seen you with Billy Hunter.
807
00:58:50,740 --> 00:58:52,990
I know you and Simon Smith worked for him
808
00:58:52,990 --> 00:58:54,390
and made good money from it.
809
00:58:56,380 --> 00:58:58,680
- Where are you getting
your information from?
810
00:59:02,008 --> 00:59:04,993
Where are you getting
your information from?
811
00:59:06,010 --> 00:59:07,660
- What difference does it make?
812
00:59:07,660 --> 00:59:09,730
If you'd done your job
like you were supposed to
813
00:59:09,730 --> 00:59:11,270
instead of lining your pockets,
814
00:59:11,270 --> 00:59:12,720
none of this woulda happened.
815
00:59:15,140 --> 00:59:17,443
- Let me tell you how this ends.
816
00:59:18,590 --> 00:59:20,690
Gunshots are heard,
817
00:59:20,690 --> 00:59:22,673
gunshots from your gun.
818
00:59:24,017 --> 00:59:26,300
I happened to be first on the scene.
819
00:59:26,300 --> 00:59:28,643
I find a weapon, yours.
820
00:59:30,030 --> 00:59:31,770
I write this up
821
00:59:31,770 --> 00:59:33,350
as another gangland killing
822
00:59:34,532 --> 00:59:36,083
and we never hear of you again.
823
00:59:37,206 --> 00:59:38,360
(ominous music)
824
00:59:38,360 --> 00:59:41,366
- No, I've got a better idea.
825
00:59:41,366 --> 00:59:42,449
(dramatic music)
826
00:59:42,449 --> 00:59:44,866
(gun firing)
827
00:59:46,187 --> 00:59:48,854
(door creaking)
828
00:59:57,949 --> 01:00:01,366
(low suspenseful music)
829
01:00:48,649 --> 01:00:52,149
(slow suspenseful music)
830
01:01:09,039 --> 01:01:10,090
(waves crashing)
831
01:01:10,090 --> 01:01:11,710
- We're meeting Billy here?
832
01:01:11,710 --> 01:01:13,040
- Yeah.
833
01:01:13,040 --> 01:01:15,868
He likes to come down and
clear his head, you know?
834
01:01:15,868 --> 01:01:17,212
- Lordy.
835
01:01:17,212 --> 01:01:18,045
Whatever.
836
01:01:25,030 --> 01:01:25,863
- Claude.
837
01:01:28,019 --> 01:01:29,923
I thought you might like to see this spot.
838
01:01:31,260 --> 01:01:32,460
It's peaceful, you know.
839
01:01:34,011 --> 01:01:36,361
- It's not the worst
place to end up I suppose.
840
01:01:37,940 --> 01:01:41,060
- Donald Trump's building a
golf course right over there.
841
01:01:41,060 --> 01:01:43,080
A fucking golf course.
842
01:01:43,080 --> 01:01:45,520
You're from New York. Do
you know Donald Trump?
843
01:01:45,520 --> 01:01:47,590
- (laughing) You're from Scotland.
844
01:01:47,590 --> 01:01:48,810
Do you know Sean Connery?
845
01:01:48,810 --> 01:01:50,723
New York's a big place.
846
01:01:51,620 --> 01:01:53,890
Oh, and Aberdeen's a
shitty little place is it?
847
01:01:53,890 --> 01:01:55,033
- It is now.
848
01:01:56,690 --> 01:01:57,523
Tell me something.
849
01:01:57,523 --> 01:01:59,670
With all that money, why
the fuck would he wear
850
01:01:59,670 --> 01:02:02,513
something on his head that
looks like a shitty bird's nest?
851
01:02:03,550 --> 01:02:05,380
- With all the money
that we're dealing with,
852
01:02:05,380 --> 01:02:07,030
why are you taking this attitude?
853
01:02:09,120 --> 01:02:11,090
- Never trust a guy that
wears a thing like that
854
01:02:11,090 --> 01:02:13,350
on his head, that's what I say.
855
01:02:13,350 --> 01:02:15,110
- Never trust a guy who
takes this attitude.
856
01:02:15,110 --> 01:02:17,240
That's what I say.
(low tense music)
857
01:02:17,240 --> 01:02:20,550
- In fact, never trust a New Yorker.
858
01:02:20,550 --> 01:02:22,170
That's what they say.
859
01:02:22,170 --> 01:02:24,993
- Which they? More psycho
losers like you guys?
860
01:02:26,040 --> 01:02:28,490
- Did you hire somebody to
take me and my boys out?
861
01:02:28,490 --> 01:02:29,920
Is that what you're doing here?
862
01:02:29,920 --> 01:02:32,010
- Oh, oh, I get it now.
863
01:02:32,010 --> 01:02:33,530
I understand what this is all about.
864
01:02:33,530 --> 01:02:35,610
I had to come out here
and deal with you assholes
865
01:02:35,610 --> 01:02:37,250
about such a ridiculous-
866
01:02:37,250 --> 01:02:39,436
(guns firing)
867
01:02:39,436 --> 01:02:41,311
(eerie whooshing music)
868
01:02:41,311 --> 01:02:42,144
(low suspenseful music)
869
01:02:42,144 --> 01:02:43,630
- This has gone on long enough.
870
01:02:45,200 --> 01:02:47,150
Why will this guy just not fucking die?
871
01:02:51,310 --> 01:02:52,570
What do you think, Ozzy?
872
01:02:52,570 --> 01:02:56,333
- He's gone for Beno, Zito, and McNab.
873
01:02:57,850 --> 01:03:00,703
The way I see it, Tony or me is next.
874
01:03:02,070 --> 01:03:05,020
We're gonna have to keep a close eye,
875
01:03:05,020 --> 01:03:07,320
wait till we know he's trailing us,
876
01:03:07,320 --> 01:03:10,840
lead him down the delivery
house at the harbor,
877
01:03:10,840 --> 01:03:13,712
lock the doors, and fuck him up.
878
01:03:13,712 --> 01:03:14,545
We're gonna have to
(fingers tapping)
879
01:03:14,545 --> 01:03:15,693
do this one ourself.
880
01:03:31,608 --> 01:03:34,441
(low tense music)
881
01:03:39,400 --> 01:03:41,271
(guns clicking)
882
01:03:41,271 --> 01:03:44,021
(dynamic music)
883
01:03:45,450 --> 01:03:48,620
- Spread out. Split up into two-man teams.
884
01:03:48,620 --> 01:03:50,443
If it moves, shoot it.
885
01:03:53,215 --> 01:03:56,742
(metal clattering)
886
01:03:56,742 --> 01:03:58,121
(eerie clattering music)
887
01:03:58,121 --> 01:04:01,204
(suspenseful music)
888
01:04:23,852 --> 01:04:26,435
(guns firing)
889
01:04:28,133 --> 01:04:29,623
What the fuck is going on?
890
01:04:31,263 --> 01:04:34,346
(suspenseful music)
891
01:04:39,633 --> 01:04:42,216
(rifle firing)
892
01:04:43,280 --> 01:04:45,780
(gun firing)
893
01:04:50,948 --> 01:04:55,948
(rifle firing)
(guns firing)
894
01:05:03,325 --> 01:05:05,536
(tense music)
895
01:05:05,536 --> 01:05:07,566
(rifle firing)
896
01:05:07,566 --> 01:05:08,983
(man screaming)
897
01:05:08,983 --> 01:05:13,215
(gun firing)
(rifle firing)
898
01:05:13,215 --> 01:05:15,776
(man screaming)
899
01:05:15,776 --> 01:05:19,624
(rifle firing)
(men shouting)
900
01:05:19,624 --> 01:05:21,680
(static crackling)
901
01:05:21,680 --> 01:05:23,870
- How many men you got left now, Billy?
902
01:05:23,870 --> 01:05:26,270
I'm gonna put an end to people like you.
903
01:05:26,270 --> 01:05:27,270
- I know your story.
904
01:05:28,310 --> 01:05:29,530
Tragic.
905
01:05:29,530 --> 01:05:31,710
Your wife gets killed by
some fucking crack head
906
01:05:31,710 --> 01:05:32,963
and that's my fault?
907
01:05:35,120 --> 01:05:37,150
Let me tell you how this works.
908
01:05:37,150 --> 01:05:38,270
I sell a commodity.
909
01:05:38,270 --> 01:05:41,443
I did not create the
market. I just supply it.
910
01:05:42,400 --> 01:05:44,253
You've cost me a lot of money.
911
01:05:51,700 --> 01:05:53,850
- My first target, Michael Forrester,
912
01:05:53,850 --> 01:05:55,791
sold drugs to kids,
913
01:05:55,791 --> 01:05:56,983
and he worked for you.
914
01:05:58,770 --> 01:06:00,640
You're a dead man, Billy.
915
01:06:00,640 --> 01:06:02,360
- Michael Forrester sold drugs to kids
916
01:06:02,360 --> 01:06:03,600
but he didn't work for me.
917
01:06:03,600 --> 01:06:06,250
He worked for Vince the Prince.
918
01:06:06,250 --> 01:06:08,600
I never killed anybody
that wasn't in the game
919
01:06:08,600 --> 01:06:09,900
and didn't have it coming.
920
01:06:10,930 --> 01:06:12,393
- Yeah, me neither.
921
01:06:15,498 --> 01:06:18,533
(dramatic music)
(guns firing)
922
01:06:18,533 --> 01:06:21,783
(tense drumming music)
923
01:06:27,031 --> 01:06:29,614
(man grunting)
924
01:06:31,087 --> 01:06:33,670
(men grunting)
925
01:06:39,305 --> 01:06:41,888
(men grunting)
926
01:06:44,654 --> 01:06:45,812
- Tell you what,
927
01:06:45,812 --> 01:06:47,480
you tell me who sent you
928
01:06:47,480 --> 01:06:48,780
and I'll let you walk out.
929
01:06:49,995 --> 01:06:53,220
(dramatic music)
930
01:06:53,220 --> 01:06:55,333
- It's too late. You're already dead.
931
01:06:57,797 --> 01:07:00,774
(pin clicking)
932
01:07:00,774 --> 01:07:01,637
- Mother!
933
01:07:01,637 --> 01:07:04,637
(explosion booming)
934
01:07:05,535 --> 01:07:08,285
(metal clanking)
935
01:07:09,770 --> 01:07:12,687
(low tense music)
936
01:07:42,720 --> 01:07:46,553
(phone ringing and vibrating)
937
01:07:50,860 --> 01:07:53,650
- I've been reading about the job you did.
938
01:07:53,650 --> 01:07:54,883
Congratulations.
939
01:07:55,910 --> 01:07:57,070
- Well, at least that puts an end
940
01:07:57,070 --> 01:07:58,483
to Billy Hunter and his men.
941
01:07:59,980 --> 01:08:02,230
It'll take some of the
drugs off the streets.
942
01:08:03,740 --> 01:08:07,120
- There's something come up
I'd like to talk to you about.
943
01:08:07,120 --> 01:08:08,630
Can you meet me tonight, 9 PM?
944
01:08:08,630 --> 01:08:09,463
- I'll be there.
945
01:08:19,357 --> 01:08:22,190
(low tense music)
946
01:08:49,977 --> 01:08:51,366
(dynamic music)
947
01:08:51,366 --> 01:08:52,584
(tense music)
948
01:08:52,584 --> 01:08:53,584
Where's Max?
949
01:08:54,664 --> 01:08:57,164
(tense music)
950
01:09:33,772 --> 01:09:34,605
Hey!
951
01:09:37,252 --> 01:09:40,502
(dramatic tense music)
952
01:09:45,223 --> 01:09:46,806
You son-of-a-bitch.
953
01:09:49,002 --> 01:09:52,335
(door handles rattling)
954
01:10:02,199 --> 01:10:04,699
(gas hissing)
955
01:10:08,091 --> 01:10:11,159
(Blake coughing)
956
01:10:11,159 --> 01:10:13,909
(dramatic music)
957
01:10:16,532 --> 01:10:19,032
(tense music)
958
01:10:21,521 --> 01:10:24,021
(eerie music)
959
01:10:34,633 --> 01:10:36,091
(dramatic music)
(Blake gasps)
960
01:10:36,091 --> 01:10:41,091
(Blake coughing)
(tense music)
961
01:10:50,354 --> 01:10:51,687
(trunk rattling)
962
01:10:51,687 --> 01:10:53,793
(Blake coughing)
963
01:10:53,793 --> 01:10:56,793
(suspenseful music)
964
01:11:13,821 --> 01:11:16,571
(dramatic music)
965
01:11:18,632 --> 01:11:21,799
(car engine starting)
966
01:11:28,114 --> 01:11:32,363
(people chattering)
(gentle music)
967
01:11:32,363 --> 01:11:34,833
- With Billy Hunter out
the way. I'm number one.
968
01:11:35,695 --> 01:11:37,110
Is it done?
969
01:11:37,110 --> 01:11:38,560
- He got away.
970
01:11:38,560 --> 01:11:41,200
- What? Blake's still alive?
971
01:11:41,200 --> 01:11:42,710
We're gonna need someone
good to take this guy out.
972
01:11:42,710 --> 01:11:44,750
And we need leverage.
973
01:11:44,750 --> 01:11:46,160
He's gonna come looking for us
974
01:11:46,160 --> 01:11:47,181
so we need to be ready.
975
01:11:47,181 --> 01:11:50,040
(people chattering)
976
01:11:50,040 --> 01:11:51,080
- [Officer] Special delivery.
977
01:11:51,080 --> 01:11:51,913
- Cheers.
978
01:11:59,590 --> 01:12:01,033
Hey boss, Stevie.
979
01:12:02,841 --> 01:12:04,420
I've got evidence here linking Cooper
980
01:12:04,420 --> 01:12:06,420
with the same as Smith and Billy Hunter.
981
01:12:07,750 --> 01:12:09,680
They launched an investigation
of past information
982
01:12:09,680 --> 01:12:11,140
that there are large sums of money
983
01:12:11,140 --> 01:12:13,480
being passed between their accounts.
984
01:12:13,480 --> 01:12:14,313
Yeah.
985
01:12:14,313 --> 01:12:15,900
We know believe that the
killings were coordinated
986
01:12:15,900 --> 01:12:17,700
by an opposing drug syndicate,
987
01:12:17,700 --> 01:12:19,950
headed up by their top
man, Vince the Prince.
988
01:12:34,089 --> 01:12:36,839
(ominous music)
989
01:12:43,788 --> 01:12:46,871
(suspenseful music)
990
01:12:49,780 --> 01:12:51,641
(loud hissing)
991
01:12:51,641 --> 01:12:53,231
- Drop the gun.
992
01:12:53,231 --> 01:12:55,898
(somber music)
993
01:13:00,367 --> 01:13:03,117
(hands clapping)
994
01:13:04,796 --> 01:13:06,550
- Please excuse the theatrics, Blake,
995
01:13:06,550 --> 01:13:08,580
but there really was no other way.
996
01:13:08,580 --> 01:13:10,150
- Way for what?
997
01:13:10,150 --> 01:13:11,740
For someone else to do your dirty work
998
01:13:11,740 --> 01:13:14,449
because you didn't have the
balls to do it yourself?
999
01:13:14,449 --> 01:13:16,267
- There's more than one
way to tackle any problem
1000
01:13:16,267 --> 01:13:18,660
and my way's never front on.
1001
01:13:18,660 --> 01:13:20,830
- So you're a backdoor boys
that where you're saying?
1002
01:13:20,830 --> 01:13:22,160
Didn't have the balls to do it yourself,
1003
01:13:22,160 --> 01:13:23,460
so you have me do it.
1004
01:13:23,460 --> 01:13:26,200
That way Billy would
have no idea who it was.
1005
01:13:26,200 --> 01:13:28,030
You knew if you made any moves on him
1006
01:13:28,030 --> 01:13:29,470
he'd know and you knew
1007
01:13:29,470 --> 01:13:30,680
he'd kill you.
(somber emotional music)
1008
01:13:30,680 --> 01:13:31,513
- Very good, Blake.
1009
01:13:31,513 --> 01:13:32,640
How did you find out?
1010
01:13:32,640 --> 01:13:33,820
- Just before I killed Billy,
1011
01:13:33,820 --> 01:13:36,020
he made no apologies for who he was,
1012
01:13:36,020 --> 01:13:38,660
but he denied ever selling drugs to kids.
1013
01:13:38,660 --> 01:13:41,400
He told me there was a
dealer in town that did
1014
01:13:41,400 --> 01:13:43,210
and that my first target,
Michael Forrester,
1015
01:13:43,210 --> 01:13:45,760
worked for that dealer, Vince the Prince.
1016
01:13:45,760 --> 01:13:47,340
You.
1017
01:13:47,340 --> 01:13:48,870
When I realized you told me one lie,
1018
01:13:48,870 --> 01:13:50,706
I looked at everything else you told me,
1019
01:13:50,706 --> 01:13:53,010
and I followed the stench
of rat right back to you.
1020
01:13:53,010 --> 01:13:55,706
- Mike was due to make a large
payment and didn't show up.
1021
01:13:55,706 --> 01:13:56,539
You did.
1022
01:13:57,840 --> 01:14:00,540
I saw the way you ran to
the rescue of that girl.
1023
01:14:00,540 --> 01:14:03,093
I knew exactly how I could
put your skills to good use.
1024
01:14:03,942 --> 01:14:06,400
When I found out about
your personal tragedy
1025
01:14:06,400 --> 01:14:08,470
I knew it wouldn't take
too much to convince you.
1026
01:14:08,470 --> 01:14:11,730
But you got a taste for it.
You really got a taste for it.
1027
01:14:11,730 --> 01:14:13,080
- I just want justice,
1028
01:14:13,080 --> 01:14:15,940
the justice we deserve
that the law can't provide.
1029
01:14:15,940 --> 01:14:17,160
- Justice?
1030
01:14:17,160 --> 01:14:18,680
You know what you are?
1031
01:14:18,680 --> 01:14:22,033
You want to label me a
drug dealer, bad guy.
1032
01:14:22,880 --> 01:14:24,400
Yours?
1033
01:14:24,400 --> 01:14:26,370
You're a serial killer.
1034
01:14:26,370 --> 01:14:27,680
How many people have you killed now,
1035
01:14:27,680 --> 01:14:29,830
including a policeman and a politician?
1036
01:14:29,830 --> 01:14:31,340
- Each time I kill means one less
1037
01:14:31,340 --> 01:14:32,800
of you fuckers on the streets.
1038
01:14:32,800 --> 01:14:35,270
Means less crime, less
suffering in the long run.
1039
01:14:35,270 --> 01:14:37,380
- Now, correct me if I'm wrong
1040
01:14:37,380 --> 01:14:40,640
but drug dealing is the
lesser of the two evils, no?
1041
01:14:40,640 --> 01:14:42,980
So don't give me your
self-righteous bullshit
1042
01:14:42,980 --> 01:14:45,000
because you're no better
than the rest of us.
1043
01:14:45,000 --> 01:14:46,620
- That Simon Smith and Cooper,
1044
01:14:46,620 --> 01:14:49,560
they had it coming as do you.
1045
01:14:49,560 --> 01:14:51,200
- You can't kill us all, you know.
1046
01:14:51,200 --> 01:14:53,490
- You're right, I can't.
1047
01:14:53,490 --> 01:14:56,162
But I only have one more
to do, then it's finished.
1048
01:14:56,162 --> 01:14:59,273
- Oh really?
1049
01:14:59,273 --> 01:15:00,606
- Daddy!
1050
01:15:00,606 --> 01:15:03,330
- Did you really think I
was gonna take any risks.
1051
01:15:03,330 --> 01:15:04,163
- Don't worry.
1052
01:15:05,390 --> 01:15:08,630
I'm not gonna kill her. (chuckles)
1053
01:15:08,630 --> 01:15:11,040
- Washington, finish him.
1054
01:15:11,040 --> 01:15:12,223
- Don't worry, Alana.
1055
01:15:15,262 --> 01:15:18,345
(suspenseful music)
1056
01:15:32,670 --> 01:15:35,790
- So, how are you gonna
get out of this one?
1057
01:15:35,790 --> 01:15:37,451
Personally, I think you're fucked.
1058
01:15:37,451 --> 01:15:39,705
(gun firing)
1059
01:15:39,705 --> 01:15:44,705
(tense music)
(Washington screaming)
1060
01:15:48,354 --> 01:15:50,937
(gun clicking)
1061
01:15:51,807 --> 01:15:54,807
(suspenseful music)
1062
01:15:57,040 --> 01:15:59,443
- Daddy!
(tense music)
1063
01:16:07,200 --> 01:16:08,269
- I'll cover the exit.
1064
01:16:08,269 --> 01:16:09,936
- I'll get the girl.
1065
01:16:10,824 --> 01:16:15,824
(gun firing)
(somber music)
1066
01:16:17,024 --> 01:16:19,524
(guns firing)
1067
01:16:28,953 --> 01:16:31,203
(eerie music)
1068
01:16:31,203 --> 01:16:36,203
(guns firing)
(somber music continues)
1069
01:16:44,819 --> 01:16:47,902
(suspenseful music)
1070
01:16:49,590 --> 01:16:53,007
(somber music continues)
1071
01:17:06,542 --> 01:17:09,292
(rifle clicking)
1072
01:17:35,948 --> 01:17:36,781
(light thudding)
1073
01:17:36,781 --> 01:17:41,781
(Vince screaming)
(rifle firing)
1074
01:17:42,183 --> 01:17:45,183
(suspenseful music)
1075
01:17:46,498 --> 01:17:49,548
(rifle clicking)
1076
01:17:49,548 --> 01:17:50,668
- Goodbye.
1077
01:17:50,668 --> 01:17:53,501
(Vince screaming)
1078
01:18:01,068 --> 01:18:03,651
(somber music)
1079
01:18:07,679 --> 01:18:11,096
(gentle classical music)
1080
01:21:13,571 --> 01:21:16,404
("Nessun Dorma")
68828
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.