Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:41,840 --> 00:00:42,890
Thank you.
2
00:00:56,031 --> 00:01:03,459
And then I sang the sky like they still
wouldn't let me go. And the landlord,
3
00:01:03,460 --> 00:01:06,519
he's calling time, gentlemen pleasing,
everyone, they're yelling, they're
4
00:01:06,520 --> 00:01:08,750
clapping. And then I sang, Father, come
home.
5
00:01:08,751 --> 00:01:11,359
I don't mind waiting here a little
while, Agnes, but I ain't standing here
6
00:01:11,360 --> 00:01:12,410
day. I'm sorry.
7
00:01:12,840 --> 00:01:15,370
Just a little bit of concentration won't
go a miss.
8
00:01:16,960 --> 00:01:18,280
Here, look at this.
9
00:01:20,020 --> 00:01:24,639
House of Elliot requires many duress for
Bay's water workroom, producing best
10
00:01:24,640 --> 00:01:26,320
quality ready -to -wear garments.
11
00:01:26,890 --> 00:01:29,180
I must be experiencing supervision of
staff.
12
00:01:29,181 --> 00:01:33,049
Oh, well, it makes sense. It's been
chaos trying to run those places, Miss.
13
00:01:33,050 --> 00:01:34,930
You think they'd get one of us to do it?
14
00:01:35,230 --> 00:01:37,090
Well, you're the one with experience.
15
00:01:37,830 --> 00:01:40,300
Give this Lady Cobra's gun or I'm going
to be late.
16
00:01:47,770 --> 00:01:49,820
I'm a little worried about the drop
back.
17
00:01:50,750 --> 00:01:53,490
My ankle seems so bare. Oh, nonsense.
18
00:01:53,690 --> 00:01:55,670
It suits you perfectly, Lady Cobra.
19
00:01:57,870 --> 00:02:01,180
I should have learned to trust your
judgment by now, shouldn't I?
20
00:02:01,630 --> 00:02:04,880
Now, I should like to make an
appointment for you to see my mother.
21
00:02:05,250 --> 00:02:08,350
I want her at my party, and she really
has nothing suitable.
22
00:02:08,351 --> 00:02:12,469
Certainly. Tilly, would you fetch the
appointment's diary, and we'll sort that
23
00:02:12,470 --> 00:02:13,149
out now.
24
00:02:13,150 --> 00:02:16,730
Miss Elliot, I was rather hoping that
you would visit her at my house.
25
00:02:17,430 --> 00:02:20,949
Well, we don't normally. My mother is
approaching 80 and confined to a
26
00:02:20,950 --> 00:02:22,330
wheelchair most of the time.
27
00:02:22,630 --> 00:02:24,110
I would consider it a favour.
28
00:02:25,050 --> 00:02:28,360
Well... In that case, I'm sure we can
arrange something for next week.
29
00:02:28,760 --> 00:02:30,160
This Friday would suit.
30
00:02:30,161 --> 00:02:34,519
Well, whatever appointments I had on
Friday, I now have to cancel them. I've
31
00:02:34,520 --> 00:02:36,179
been summoned to the Kroger house.
32
00:02:36,180 --> 00:02:38,760
Really? To visit Phyllis's ageing
mother.
33
00:02:40,140 --> 00:02:43,450
I don't really mind visiting, as long as
it doesn't become a habit.
34
00:02:45,080 --> 00:02:46,680
He sounded just like father.
35
00:02:47,160 --> 00:02:48,580
Oh, Evie, I didn't.
36
00:02:50,530 --> 00:02:54,710
Mind you, if Daniel continues to
disgrace himself in front of important
37
00:02:54,711 --> 00:02:56,629
we may find ourselves having to visit.
38
00:02:56,630 --> 00:02:57,950
That is not fair.
39
00:02:58,410 --> 00:03:00,750
You said yourself you had misjudged
Daniel.
40
00:03:00,751 --> 00:03:03,409
It just takes a little time to get to
know, that's all.
41
00:03:03,410 --> 00:03:05,330
Well, you'll have plenty of time.
42
00:03:05,970 --> 00:03:07,350
And what do you mean by that?
43
00:03:10,110 --> 00:03:11,550
We've decided to get married.
44
00:03:13,810 --> 00:03:16,690
It still comes as quite a shock when it
happens, though.
45
00:03:18,540 --> 00:03:23,499
He had a minor heart attack a year ago,
but he'd been taking life easier since
46
00:03:23,500 --> 00:03:28,400
then. We all thought Lovett was a good
man, he was a good politician.
47
00:03:29,320 --> 00:03:32,510
Which brings me to the inevitable
question of the by -election.
48
00:03:33,020 --> 00:03:34,760
Archie was standing for Newford.
49
00:03:35,900 --> 00:03:36,950
Yes, of course.
50
00:03:38,140 --> 00:03:41,510
It's been a couple of months' time,
hasn't it? The 14th of February.
51
00:03:41,620 --> 00:03:44,300
The point is, the ILP needs a new
candidate.
52
00:03:45,200 --> 00:03:47,310
Lovett was very impressed with you,
Jack.
53
00:03:47,950 --> 00:03:49,750
You're suggesting I take his place?
54
00:03:50,010 --> 00:03:51,450
It's not quite as easy as that.
55
00:03:51,590 --> 00:03:55,369
But I am suggesting that you put
yourself forward to the General
56
00:03:55,370 --> 00:03:56,630
selection as a candidate.
57
00:03:56,631 --> 00:04:01,789
Various other groups within the party
will want to field their own candidates,
58
00:04:01,790 --> 00:04:05,929
of course. The TUC, the Women's
Movement. You would have to convince the
59
00:04:05,930 --> 00:04:08,880
Committee that you had the best chance
of gaining the seat.
60
00:04:08,930 --> 00:04:13,310
Tom, I'm tempted, but I hadn't expected
to make a decision about this so soon.
61
00:04:13,311 --> 00:04:15,709
I'd like time to think about it before I
give you an answer.
62
00:04:15,710 --> 00:04:16,760
Of course.
63
00:04:17,290 --> 00:04:18,750
But don't think for too long.
64
00:04:20,990 --> 00:04:22,050
He really did.
65
00:04:23,550 --> 00:04:24,950
No, please. Thank you.
66
00:04:25,210 --> 00:04:26,260
A toast.
67
00:04:27,110 --> 00:04:30,869
Two toasts, in fact. The first to
Beatrice and Jack. It was such a lovely
68
00:04:30,870 --> 00:04:32,930
evening. To Beatrice and Jack.
69
00:04:33,630 --> 00:04:34,790
Thank you.
70
00:04:35,230 --> 00:04:40,430
And secondly, to Daniel and Evie. To
Daniel and Evie.
71
00:04:40,670 --> 00:04:41,720
Congratulations.
72
00:04:43,050 --> 00:04:46,170
Daniel, thank you for asking me to be
the best man.
73
00:04:46,171 --> 00:04:49,399
I've always known I was better than you,
but it's quite nice to have it admitted
74
00:04:49,400 --> 00:04:50,450
in public.
75
00:04:51,440 --> 00:04:53,700
No, really, congratulations, apparently.
76
00:04:54,100 --> 00:04:55,150
Thank you.
77
00:04:56,000 --> 00:04:59,679
Why don't we all retire to the drawing
room and Dorothy can bring us some
78
00:04:59,680 --> 00:05:00,730
coffee.
79
00:05:02,000 --> 00:05:03,050
Evie.
80
00:05:04,960 --> 00:05:08,859
Evie, look, I know I've made a bit of an
ass of myself in the past, but I really
81
00:05:08,860 --> 00:05:11,150
do hope you and Daniel will be happy
together.
82
00:05:11,900 --> 00:05:13,040
Well, thank you, Marth.
83
00:05:17,900 --> 00:05:19,340
A professional politician?
84
00:05:19,420 --> 00:05:20,560
Is that your ambition?
85
00:05:20,561 --> 00:05:24,319
I think that this is the logical
conclusion of everything I've been
86
00:05:24,320 --> 00:05:27,390
say. Oh, that you're nothing but a
middle -class dilettante?
87
00:05:27,400 --> 00:05:29,100
It's not to the point, as usual.
88
00:05:29,580 --> 00:05:32,020
If I don't say it, someone else will.
True.
89
00:05:32,021 --> 00:05:36,939
Who else is standing there? Do you know?
The PUC are putting Godfrey Simpson
90
00:05:36,940 --> 00:05:41,479
forward as a union leader, strike
veteran, very experienced campaigner.
91
00:05:41,480 --> 00:05:44,999
not really suitable for the Newford
constituency, darling. You said so
92
00:05:45,000 --> 00:05:47,500
And the other candidate is Lillian
Brownlow.
93
00:05:48,220 --> 00:05:49,860
Supproject? Feature? Writer?
94
00:05:50,620 --> 00:05:51,670
Lillian Brownlow?
95
00:05:51,671 --> 00:05:54,659
Don't you want to be the woman who
introduced Panzer Woman to you?
96
00:05:54,660 --> 00:05:56,100
Yes, she's very impressive.
97
00:05:56,101 --> 00:06:00,379
The point being that even if I do decide
to stand, it'll be a miracle if I get
98
00:06:00,380 --> 00:06:02,980
selected. But supposing you do, what
happens then?
99
00:06:03,500 --> 00:06:06,270
Then I stand in the by -election against
the John Cobra.
100
00:06:06,560 --> 00:06:09,160
You don't fight easy battles, I'll say
that for you.
101
00:06:09,161 --> 00:06:11,419
Does he know that you're standing for
selection?
102
00:06:11,420 --> 00:06:12,470
I don't think so. Why?
103
00:06:13,050 --> 00:06:15,430
Well, his wife is a very good client of
ours.
104
00:06:15,431 --> 00:06:18,929
I know her, obviously, but I've never
met him. What's he like? John Cobra.
105
00:06:18,930 --> 00:06:22,450
Oh, big industrialist, philanthropist.
Owns Cobra Copper.
106
00:06:22,870 --> 00:06:24,250
You're very well informed?
107
00:06:24,251 --> 00:06:25,349
Not really.
108
00:06:25,350 --> 00:06:26,730
I know him through my father.
109
00:06:26,731 --> 00:06:29,929
They were colleagues at one time. My
father helped fund his miners' welfare
110
00:06:29,930 --> 00:06:31,389
hospital in northern Rhodesia.
111
00:06:31,390 --> 00:06:33,070
So the man's a thoroughly good egg.
112
00:06:33,450 --> 00:06:34,550
As far as we know.
113
00:06:35,430 --> 00:06:37,960
When does your party choose its
candidate, Jack?
114
00:06:38,290 --> 00:06:39,340
Soon.
115
00:06:39,470 --> 00:06:40,520
How soon?
116
00:06:40,630 --> 00:06:41,680
Three weeks.
117
00:06:41,740 --> 00:06:44,630
But I have to let Tom Patterson know my
decision tomorrow.
118
00:07:13,800 --> 00:07:15,360
Good afternoon. Good afternoon.
119
00:07:15,480 --> 00:07:18,680
Thank you so much for coming. What a
magnificent house.
120
00:07:19,160 --> 00:07:20,210
Thank you.
121
00:07:20,540 --> 00:07:24,700
It was renovated by my great -great
-grandfather in the days of George II.
122
00:07:25,260 --> 00:07:28,930
Wonderful in summer, of course, but
quite impossible at this time of the
123
00:07:29,260 --> 00:07:33,320
Which is why one tries to spend as much
of one's time in Bearrick as possible.
124
00:07:34,060 --> 00:07:37,730
My mother has her own apartment on the
first floor. If you'll come this way.
125
00:07:38,791 --> 00:07:44,459
I hope you'll make allowances for my
mother, Miss Elliot.
126
00:07:44,460 --> 00:07:50,140
Old people do tend to develop, shall we
say, a rather difficult manner.
127
00:07:50,640 --> 00:07:52,440
I'm sure we'll get along splendidly.
128
00:07:59,900 --> 00:08:00,950
Mother!
129
00:08:02,140 --> 00:08:07,579
May I present Miss Beatrice Elliot,
who's come to help you choose a gown for
130
00:08:07,580 --> 00:08:10,480
reception. My mother, Lady Maud
Westlake.
131
00:08:10,940 --> 00:08:12,380
Lady Westlake, how do you do?
132
00:08:12,720 --> 00:08:13,800
Delighted to meet you.
133
00:08:13,980 --> 00:08:15,030
Who's that?
134
00:08:15,740 --> 00:08:17,700
This is my fitter, Mrs Tilly Foss.
135
00:08:20,040 --> 00:08:21,600
Mother, we agreed.
136
00:08:22,560 --> 00:08:27,100
Miss Elliot has some beautiful designs
to show you. I'm not interested.
137
00:08:28,920 --> 00:08:33,159
Miss Elliot and her fitter have come all
the way from town to see you.
138
00:08:34,919 --> 00:08:36,780
Let me show you this, Lady Westlake.
139
00:08:38,440 --> 00:08:41,330
It arrived from China only last week.
Isn't it beautiful?
140
00:08:45,420 --> 00:08:51,420
I can't apply for the job.
141
00:08:51,421 --> 00:08:52,579
Why not?
142
00:08:52,580 --> 00:08:53,630
Because.
143
00:08:53,631 --> 00:08:57,359
If they wanted me as manager, they'd
have asked me in the first place. That's
144
00:08:57,360 --> 00:09:00,010
why. They're going to advertise me all
over the paper.
145
00:09:00,280 --> 00:09:01,330
You don't know that.
146
00:09:01,860 --> 00:09:04,090
The only way to find out is to write in
and see.
147
00:09:05,340 --> 00:09:07,510
What if I did apply and they turned me
down?
148
00:09:08,650 --> 00:09:10,760
Could be I've told me head up in here
again.
149
00:09:11,850 --> 00:09:14,500
Would the asymmetric collar work on the
black coat?
150
00:09:15,790 --> 00:09:16,930
Well, try and see.
151
00:09:17,831 --> 00:09:21,009
How's the singing going, Agnes?
152
00:09:21,010 --> 00:09:22,749
Loving every minute, Mr Bannister.
153
00:09:22,750 --> 00:09:24,709
Packing them in down the pig and
whistle, I am.
154
00:09:24,710 --> 00:09:25,760
Good.
155
00:09:25,761 --> 00:09:29,729
I'm down there tonight if you fancy
coming along and having a listen.
156
00:09:29,730 --> 00:09:31,900
Oh, I can't. I'm afraid I've got other
plans.
157
00:09:32,210 --> 00:09:34,830
Maybe Miss Evie would like to hear you
sing.
158
00:09:35,970 --> 00:09:37,020
Yes, I might.
159
00:09:37,940 --> 00:09:39,020
Stephanie, isn't it?
160
00:09:39,140 --> 00:09:40,190
Yeah.
161
00:09:44,960 --> 00:09:47,180
Well, I mean, why shouldn't she come?
162
00:09:48,000 --> 00:09:50,640
I mean, I'm an artiste, just like her,
am I?
163
00:09:51,620 --> 00:09:52,670
In my own way.
164
00:09:54,180 --> 00:09:57,550
Would you like a little more fullness in
the skirt, Lady Westlake?
165
00:09:57,680 --> 00:09:58,820
Because I'm a cripple.
166
00:09:59,660 --> 00:10:03,639
No, because I think it would look rather
elegant with the draped neck that
167
00:10:03,640 --> 00:10:04,690
you've chosen.
168
00:10:04,700 --> 00:10:05,880
Oh, dear, is it please?
169
00:10:06,730 --> 00:10:10,450
I shan't be showing my face at her
ridiculous party, anyway.
170
00:10:10,770 --> 00:10:11,820
Oh, really?
171
00:10:12,550 --> 00:10:14,410
I thought it all sounded rather grand.
172
00:10:14,910 --> 00:10:17,430
A tea party for tradesmen.
173
00:10:18,770 --> 00:10:19,820
Yes.
174
00:10:20,090 --> 00:10:21,350
I suppose you would.
175
00:10:22,650 --> 00:10:25,450
If I could just take a few measurements,
Lady Westlake.
176
00:10:25,910 --> 00:10:30,489
No. You've been very patient with us,
and I know that you're tired, but we
177
00:10:30,490 --> 00:10:31,930
really... Oh, get on with it.
178
00:10:32,790 --> 00:10:33,840
Get on with it.
179
00:10:36,010 --> 00:10:37,150
How are you getting on?
180
00:10:37,830 --> 00:10:41,370
Lady Westlake has chosen this design in
black.
181
00:10:42,110 --> 00:10:43,160
Oh, yes.
182
00:10:43,390 --> 00:10:44,440
Just the thing.
183
00:10:44,850 --> 00:10:45,900
Terribly elegant.
184
00:10:45,901 --> 00:10:50,149
Miss Elliot, come and have tea in the
drawing room. My husband's just arrived
185
00:10:50,150 --> 00:10:51,890
back. He'd like to meet you. Thank you.
186
00:10:52,490 --> 00:10:54,110
Please excuse me, Lady Westlake.
187
00:11:06,700 --> 00:11:09,260
I'm not completely helpless, you know.
188
00:11:11,040 --> 00:11:14,440
Her ladyship has her tea now. Yours is
ready in the kitchen.
189
00:11:14,780 --> 00:11:15,830
Thank you.
190
00:11:23,860 --> 00:11:28,000
My mother finds the 20th century very
hard to cope with.
191
00:11:29,380 --> 00:11:34,960
Her heyday was in Delhi in the 1880s.
192
00:11:35,500 --> 00:11:36,900
She adored her life there.
193
00:11:39,360 --> 00:11:43,080
Hundreds of servants, balls, receptions
every night.
194
00:11:43,440 --> 00:11:44,920
She was heartbroken to leave.
195
00:11:45,500 --> 00:11:46,600
Why did she leave?
196
00:11:48,640 --> 00:11:49,690
Me.
197
00:11:51,260 --> 00:11:54,720
When I was ten, I nearly died of
cholera.
198
00:11:56,180 --> 00:12:00,240
Father doted on me and declared that
India was no place to bring up a child,
199
00:12:00,360 --> 00:12:02,650
insisted that Mother and I return to
England.
200
00:12:03,280 --> 00:12:04,640
He stayed on in India.
201
00:12:05,520 --> 00:12:06,720
We never saw him again.
202
00:12:07,320 --> 00:12:08,700
He died within the year.
203
00:12:10,140 --> 00:12:12,260
Mother has never really forgiven me.
204
00:12:13,220 --> 00:12:17,280
She hates this house, the cold, the
rain.
205
00:12:19,160 --> 00:12:20,210
How very sad.
206
00:12:20,400 --> 00:12:22,520
And of course she loathes my husband.
207
00:12:23,680 --> 00:12:24,730
Ah, John.
208
00:12:25,280 --> 00:12:26,540
Come and meet Miss Elliot.
209
00:12:28,060 --> 00:12:29,800
Sir John, I'm delighted to meet you.
210
00:12:29,940 --> 00:12:31,860
I've heard a lot about you, Miss Elliot.
211
00:12:31,920 --> 00:12:34,870
Every time I write a cheque, it seems to
have your name on it.
212
00:12:35,610 --> 00:12:39,150
John, Miss Elliot has persuaded Mother
to choose a gown for the ball.
213
00:12:40,070 --> 00:12:42,750
Where's your magic wand? In the umbrella
stand?
214
00:12:43,470 --> 00:12:47,489
No, I'm very grateful. A lot of
important people coming to this
215
00:12:47,490 --> 00:12:50,260
be very disappointed if they didn't meet
the old trout.
216
00:12:56,830 --> 00:12:58,450
Hello, Barney. All right, listen.
217
00:12:58,710 --> 00:13:01,310
Here. Do you like that new book of songs
I gave you?
218
00:13:03,740 --> 00:13:06,990
but I didn't understand the one about
the poor little witch girl.
219
00:13:07,000 --> 00:13:09,950
We'll go through it later, after
closing, see if I can help.
220
00:13:11,120 --> 00:13:13,440
Barney, do you think I'm any good?
221
00:13:13,800 --> 00:13:14,850
I mean, really.
222
00:13:16,820 --> 00:13:17,900
Yes, I do, sweetheart.
223
00:13:18,800 --> 00:13:22,479
I think you can go a long way, if you
put your mind to it. No, I wouldn't know
224
00:13:22,480 --> 00:13:23,530
where to start.
225
00:13:24,260 --> 00:13:27,200
Of course, in the old days, I used to
know people.
226
00:13:32,400 --> 00:13:34,750
Someone said you used to play for Ellie
McCabe.
227
00:13:36,120 --> 00:13:39,520
Yeah, well, of course, I haven't seen
her for a long time now.
228
00:13:39,521 --> 00:13:41,459
Yeah, but you could introduce me.
229
00:13:41,460 --> 00:13:45,070
I mean, she might be able to put in a
good word for me. Go on, Barney, please.
230
00:13:45,720 --> 00:13:47,700
Yeah, well, maybe one day, eh?
231
00:13:47,701 --> 00:13:49,499
Now, come on.
232
00:13:49,500 --> 00:13:51,180
He's paying us from seven o 'clock.
233
00:13:52,980 --> 00:13:55,740
Oh, I met the John Crowbrough this
afternoon.
234
00:13:56,140 --> 00:13:57,190
What was he like?
235
00:13:58,940 --> 00:14:00,560
Well, I can't say I took to the man.
236
00:14:00,740 --> 00:14:01,790
Really? Why not?
237
00:14:02,290 --> 00:14:05,180
Phyllis obviously adores him. I'm just
not sure about him.
238
00:14:06,090 --> 00:14:08,430
I feel he only married her for the
family name.
239
00:14:09,430 --> 00:14:12,080
It's clearly his money that keeps them
in that house.
240
00:14:12,770 --> 00:14:15,490
None of which you may use in your
election campaign.
241
00:14:15,970 --> 00:14:17,170
Assuming I get selected.
242
00:14:18,110 --> 00:14:19,160
We must go.
243
00:14:19,161 --> 00:14:22,489
Do I look like a suitably worthy
candidate for selection by the
244
00:14:22,490 --> 00:14:23,369
Labour Party?
245
00:14:23,370 --> 00:14:24,420
I think you do.
246
00:14:25,250 --> 00:14:26,890
What about me?
247
00:14:27,270 --> 00:14:29,290
Do I look like a candidate's wife?
248
00:14:29,590 --> 00:14:30,640
You look like my wife.
249
00:14:31,080 --> 00:14:32,760
Which is an important thing. Mm -hm.
250
00:14:33,800 --> 00:14:36,340
There. Now, just get you settled, and
then we'll go.
251
00:14:37,840 --> 00:14:39,180
Are you speaking tonight?
252
00:14:39,460 --> 00:14:43,070
No, darling, tonight's just a social. A
chance to size up the opposition.
253
00:14:50,000 --> 00:14:51,050
Jack!
254
00:14:55,580 --> 00:15:00,080
I'd like you to meet Edward Palfrey,
chairman of the selection committee.
255
00:15:00,600 --> 00:15:01,650
Edward. How do you do?
256
00:15:02,740 --> 00:15:05,000
I'll introduce you to Mrs Brown.
257
00:15:05,220 --> 00:15:08,710
Mr Maddox, I've read your articles in
support of the living wage. And?
258
00:15:09,520 --> 00:15:10,570
Very interesting.
259
00:15:10,571 --> 00:15:14,759
And very brave, considering all that
fuss about your wife's business.
260
00:15:14,760 --> 00:15:17,299
On the contrary, once we found out about
things, I felt it was even more
261
00:15:17,300 --> 00:15:19,040
important to support the campaign.
262
00:15:19,041 --> 00:15:21,899
There are some who might say you should
have found out about things a little
263
00:15:21,900 --> 00:15:22,950
earlier.
264
00:15:23,160 --> 00:15:24,660
Are you easily deceived?
265
00:15:25,700 --> 00:15:26,750
I would say not.
266
00:15:35,210 --> 00:15:42,189
If I should plant a tiny seed of love in
the garden of
267
00:15:42,190 --> 00:15:49,110
your heart, would it grow to be a great
big love someday?
268
00:15:49,790 --> 00:15:53,930
Or would it die and fade away?
269
00:15:54,130 --> 00:15:56,610
Would you care for it?
270
00:15:56,611 --> 00:16:00,169
If she stopped twittering around so
much, she'd actually be very good. Stop
271
00:16:00,170 --> 00:16:01,250
changing the subject.
272
00:16:01,970 --> 00:16:04,620
Evie, there's only so much to be said
about weddings.
273
00:16:04,621 --> 00:16:07,749
I draw the line at Westminster Abbey,
but I'll go along with anything else,
274
00:16:07,750 --> 00:16:08,800
Brian. All right.
275
00:16:08,801 --> 00:16:12,589
Just give me a list of friends you'd
like to invite and set a date when I can
276
00:16:12,590 --> 00:16:13,640
meet your parents.
277
00:16:16,290 --> 00:16:17,340
Daniel?
278
00:16:17,341 --> 00:16:20,609
She should stick to the fads while she's
better at those.
279
00:16:20,610 --> 00:16:21,660
What's wrong?
280
00:16:21,690 --> 00:16:22,740
Nothing.
281
00:16:23,950 --> 00:16:25,090
Something's upset you.
282
00:16:25,950 --> 00:16:27,000
Tell me what it is.
283
00:16:27,001 --> 00:16:30,989
If you make it a day you'll enjoy, but
if you want me to as well, then forget
284
00:16:30,990 --> 00:16:32,040
about my parents.
285
00:16:32,730 --> 00:16:34,530
You know we haven't spoken for years.
286
00:16:34,990 --> 00:16:37,880
And we're all perfectly happy for it to
carry on like that.
287
00:16:37,881 --> 00:16:41,029
I don't want to invite them. They
wouldn't come even if I did. Wouldn't it
288
00:16:41,030 --> 00:16:42,080
it worse?
289
00:16:42,081 --> 00:16:44,589
Getting married without even telling
them?
290
00:16:44,590 --> 00:16:47,540
Does it matter that much? It does to me,
yes. Well, I'm sorry.
291
00:16:52,330 --> 00:16:53,770
Would they disapprove of me?
292
00:16:55,050 --> 00:16:56,100
Don't be silly.
293
00:16:58,810 --> 00:17:01,570
Daniel, I never had a proper family.
294
00:17:03,439 --> 00:17:06,520
Even if we never see them again, let me
meet them.
295
00:17:07,119 --> 00:17:09,469
Will you give me a moment's peace if you
don't?
296
00:17:10,319 --> 00:17:12,060
No. All right.
297
00:17:13,000 --> 00:17:15,410
But don't blame me when it turns into a
disaster.
298
00:17:25,300 --> 00:17:30,940
How are your feet?
299
00:17:32,250 --> 00:17:33,750
I have walked before, you know.
300
00:17:35,010 --> 00:17:37,780
We'll be able to get a trap to take us
back to the station.
301
00:17:37,781 --> 00:17:42,129
Is that why you haven't told me about
your family before?
302
00:17:42,130 --> 00:17:44,600
You're really an errant son of the land
of gentry.
303
00:17:45,250 --> 00:17:46,300
No.
304
00:17:50,861 --> 00:17:52,729
Come on.
305
00:17:52,730 --> 00:17:53,780
Let's get going.
306
00:17:54,570 --> 00:17:55,620
Hello, Dan.
307
00:17:56,450 --> 00:17:58,150
I was watching for you.
308
00:18:02,760 --> 00:18:03,900
Evie, this is my mother.
309
00:18:04,600 --> 00:18:05,740
Ma, this is Evie Elliot.
310
00:18:06,820 --> 00:18:08,380
Delighted to meet you, Mrs. Page.
311
00:18:14,120 --> 00:18:15,170
Hello,
312
00:18:15,540 --> 00:18:16,590
Dad. How are you?
313
00:18:21,880 --> 00:18:24,600
Dad, this is my fiancée, Evie Elliot.
314
00:18:28,700 --> 00:18:29,750
Paige?
315
00:18:30,800 --> 00:18:31,850
How do you do?
316
00:18:32,170 --> 00:18:33,220
Sit there.
317
00:18:33,670 --> 00:18:34,720
Thank you.
318
00:18:46,350 --> 00:18:47,490
Keep him well, are you?
319
00:18:47,590 --> 00:18:48,640
Yes.
320
00:18:48,641 --> 00:18:50,369
I'm fine.
321
00:18:50,370 --> 00:18:52,630
I... We had a terrible flu here all
winter.
322
00:18:53,470 --> 00:18:55,820
The whole village has had it some time
or other.
323
00:18:57,410 --> 00:18:58,970
Still doing painting, are you?
324
00:18:59,090 --> 00:19:01,170
Yes. Things are starting to really...
325
00:19:01,171 --> 00:19:05,059
When you're taking on something there,
you'll be keeping him if you're not
326
00:19:05,060 --> 00:19:06,110
careful.
327
00:19:06,480 --> 00:19:11,419
Well, actually, Daniel's paintings are
very good. Would you mind doing the
328
00:19:11,420 --> 00:19:12,470
for me?
329
00:19:12,780 --> 00:19:13,830
No.
330
00:19:14,060 --> 00:19:15,110
No, thank you.
331
00:19:16,880 --> 00:19:17,930
Are you here?
332
00:19:19,620 --> 00:19:22,620
Dan! Hello, Sprout. How are you?
333
00:19:22,840 --> 00:19:23,890
Don't call me that.
334
00:19:24,060 --> 00:19:25,940
Mary, this is Evie. Hello, hello.
335
00:19:26,440 --> 00:19:28,220
Don't tell me all about you. Really?
336
00:19:28,221 --> 00:19:30,599
Sent a drawing of you in his last
letter.
337
00:19:30,600 --> 00:19:32,919
Do you want to see it? Mary, help your
ma with the table.
338
00:19:32,920 --> 00:19:35,259
Don't just stand there letting visitors
do it.
339
00:19:35,260 --> 00:19:36,310
Yes, Dad.
340
00:19:37,660 --> 00:19:40,130
Mary's got herself a good job in the big
house now.
341
00:19:40,131 --> 00:19:41,179
Haven't you?
342
00:19:41,180 --> 00:19:42,230
Yes.
343
00:19:42,231 --> 00:19:43,539
What do you do?
344
00:19:43,540 --> 00:19:45,260
A bit of cooking, a bit of cleaning.
345
00:19:46,300 --> 00:19:47,860
Babysitting on Nanny's day off.
346
00:19:47,861 --> 00:19:50,939
I thought you wanted to take that place
at Cheltenham School of Art. She's
347
00:19:50,940 --> 00:19:54,439
earning two bob a week more than any
other girl in the village. We can't
348
00:19:54,440 --> 00:19:56,970
more than one in the family messing
about like you.
349
00:19:57,370 --> 00:19:59,430
I don't think I've done too badly.
350
00:20:02,610 --> 00:20:05,050
Well, maybe you have different
standards.
351
00:20:05,970 --> 00:20:07,730
And what's that supposed to mean?
352
00:20:09,190 --> 00:20:11,710
You come into the kitchen with me. Never
mind them.
353
00:20:16,590 --> 00:20:17,640
It's all my fault.
354
00:20:17,641 --> 00:20:19,809
I should never have mentioned his
painting.
355
00:20:19,810 --> 00:20:21,430
I knew it would end with fighting.
356
00:20:21,470 --> 00:20:24,470
I'm so sorry. I'm sure Daniel didn't
want an argument.
357
00:20:24,750 --> 00:20:26,630
No, I never want one. They just happen.
358
00:20:26,631 --> 00:20:31,979
Was Mary very keen to go to Cheltenham?
You know what young girls are like, but
359
00:20:31,980 --> 00:20:36,979
Bill's put his foot down, so... You
chose the way you wanted to live the day
360
00:20:36,980 --> 00:20:40,159
walked out of here. You don't come back
and start interfering in the way we
361
00:20:40,160 --> 00:20:41,740
live. I'm not interfering.
362
00:20:41,741 --> 00:20:45,359
I just think Mary ought to be allowed to
choose. I know what's best for me
363
00:20:45,360 --> 00:20:46,410
family.
364
00:20:46,411 --> 00:20:49,699
Mary'll do as she's told. She's not
going to Cheltenham, London or anywhere
365
00:20:49,700 --> 00:20:53,840
else. Living with strangers and getting
into fast ways.
366
00:20:54,040 --> 00:20:55,090
But, Dad... No!
367
00:20:58,510 --> 00:21:02,550
Mr Page, Daniel and I would be only too
happy for Mary to come and stay with us.
368
00:21:03,210 --> 00:21:05,980
I know it's none of my business, but...
No, madam, it's not.
369
00:21:06,850 --> 00:21:08,050
And I'll tell you for why.
370
00:21:09,590 --> 00:21:16,010
Two people living under the same roof
without... Blessing.
371
00:21:16,590 --> 00:21:18,090
That's what I'm talking about.
372
00:21:18,170 --> 00:21:20,750
This is a decent, hard -working family.
373
00:21:21,630 --> 00:21:23,190
You've been reading my letters.
374
00:21:24,590 --> 00:21:26,030
It was for your own good, Mary.
375
00:21:27,590 --> 00:21:31,130
I'm sorry. I think you've been very
unfair, Mr Page.
376
00:21:31,930 --> 00:21:37,129
Well, if that is your opinion, Miss
Elliot, the sooner we part company, the
377
00:21:37,130 --> 00:21:38,180
better.
378
00:21:48,490 --> 00:21:49,540
I'm sorry.
379
00:22:39,820 --> 00:22:41,560
Still knocking them cold then, eh?
380
00:22:41,820 --> 00:22:42,870
Barney!
381
00:22:42,960 --> 00:22:45,160
Where have you been all this time?
382
00:22:45,400 --> 00:22:46,450
Oh, here and there.
383
00:22:46,520 --> 00:22:49,220
Miss McCabe, I'd like you to meet Miss
Agnes Clark.
384
00:22:49,880 --> 00:22:51,740
Hello. I'm ever so pleased to meet you.
385
00:22:52,020 --> 00:22:54,370
Come round my dressing room. We'll have
a drink.
386
00:22:54,420 --> 00:22:55,470
Yeah, all right.
387
00:22:55,760 --> 00:22:58,400
Agnes sings down a pub in Stepney. Ever
so good she is.
388
00:22:58,820 --> 00:23:01,410
Long as you're not expecting me to find
a job for her.
389
00:23:02,240 --> 00:23:03,300
How would I do that?
390
00:23:03,860 --> 00:23:05,360
These aren't these days, love.
391
00:23:05,879 --> 00:23:07,400
Wireless sets, picture shows.
392
00:23:07,640 --> 00:23:09,930
I couldn't help if he was Lily Lantry
herself.
393
00:23:10,360 --> 00:23:12,590
Got me work cut out, keeping me own job
going.
394
00:23:15,560 --> 00:23:16,610
Joseph,
395
00:23:16,611 --> 00:23:20,499
have you selected a shortlist of
candidates for the manageress at Daisy
396
00:23:20,500 --> 00:23:23,200
I have, and I think you should see this
one first.
397
00:23:24,620 --> 00:23:26,360
Oh, my goodness, how embarrassing.
398
00:23:26,361 --> 00:23:29,539
It just never occurred to me. Madge has
always been so dismissive.
399
00:23:29,540 --> 00:23:32,730
Well, she'd make an ideal manageress.
Well, of course she would.
400
00:23:33,450 --> 00:23:35,010
Whatever must she be thinking?
401
00:23:35,070 --> 00:23:36,450
Shall I have a word with her?
402
00:23:36,890 --> 00:23:38,950
No. Hold the interviews as arranged.
403
00:23:39,230 --> 00:23:43,149
And if Madge is the most suitable
applicant, as I'm sure she will be, then
404
00:23:43,150 --> 00:23:45,629
she'll feel she's won the position fair
and square.
405
00:23:45,630 --> 00:23:48,330
Why do Daniel and his father hate each
other so much?
406
00:23:48,530 --> 00:23:49,650
I didn't find out.
407
00:23:50,930 --> 00:23:52,750
Oh, it was a dreadful visit, Miles.
408
00:23:54,450 --> 00:23:57,470
His father reminded me of mine.
409
00:23:58,990 --> 00:24:01,170
I almost wish we hadn't gone at all.
410
00:24:01,840 --> 00:24:03,280
But his mother was nice to you.
411
00:24:03,840 --> 00:24:04,980
As much as she dared.
412
00:24:07,420 --> 00:24:08,700
I never knew my mother.
413
00:24:09,680 --> 00:24:14,199
But I couldn't help wondering, watching
Mrs Page, whether my mother was as cowed
414
00:24:14,200 --> 00:24:15,250
as she was.
415
00:24:16,120 --> 00:24:20,140
Still, I've sent them an invitation
whether they like it or not.
416
00:24:20,460 --> 00:24:22,020
What did Daniel say about that?
417
00:24:23,360 --> 00:24:24,410
He doesn't know.
418
00:24:26,540 --> 00:24:29,280
It feels terrible.
419
00:24:32,560 --> 00:24:36,000
It will feel easier when it's finished
and lined, Lady Westlake.
420
00:24:38,220 --> 00:24:41,480
How many hooks and eyes do you intend
putting into it?
421
00:24:41,760 --> 00:24:43,500
Twenty. I see.
422
00:24:45,180 --> 00:24:51,299
So I shall have to plead with my
daughter or that servant to strap me in
423
00:24:51,300 --> 00:24:52,239
of it.
424
00:24:52,240 --> 00:24:57,160
And then, I mean, I had to beg for the
smallest consideration.
425
00:24:58,240 --> 00:24:59,960
I shall be carried downstairs.
426
00:25:01,669 --> 00:25:05,990
forced to talk to all those ghastly
people, handed from one to the other.
427
00:25:06,950 --> 00:25:08,430
Oh, no, Miss Elliot.
428
00:25:09,410 --> 00:25:11,490
It will not feel easier.
429
00:25:13,270 --> 00:25:15,130
I've done all that needs doing, Miss B.
430
00:25:15,150 --> 00:25:16,270
Good. Thank you, Tilly.
431
00:25:16,271 --> 00:25:20,889
Lady Kroger would like to see you for a
moment, Miss.
432
00:25:20,890 --> 00:25:22,210
Can't you ever knock?
433
00:25:23,770 --> 00:25:24,970
There shan't be a moment.
434
00:25:28,560 --> 00:25:31,320
I do not even have any privacy in my own
house.
435
00:25:32,540 --> 00:25:34,160
Come on, let's get you out of this.
436
00:25:42,220 --> 00:25:43,270
Thumbig!
437
00:25:44,980 --> 00:25:46,180
Don't you call me stupid.
438
00:25:49,800 --> 00:25:52,520
You were being clumsy and inept.
439
00:25:52,521 --> 00:25:55,759
I was doing my job and doing my best to
help and I don't deserve to be spoken to
440
00:25:55,760 --> 00:25:56,810
like that.
441
00:25:58,510 --> 00:26:01,190
I can manage perfectly well on my own,
thank you.
442
00:26:02,190 --> 00:26:04,110
Very well, I'll put my things away then.
443
00:26:09,170 --> 00:26:10,220
It's false.
444
00:26:28,160 --> 00:26:30,270
I should be grateful for your
assistance.
445
00:26:33,021 --> 00:26:36,679
Thank you for your time, Miss Johnson.
446
00:26:36,680 --> 00:26:39,210
We'll be in touch as soon as we've taken
a decision.
447
00:26:42,020 --> 00:26:44,610
Mrs. Althorpe, would you come through
now, please?
448
00:26:47,640 --> 00:26:48,690
You do sit down.
449
00:26:48,960 --> 00:26:50,010
Oh, thank you.
450
00:27:00,860 --> 00:27:07,079
Now then, Mrs Althorpe, tell me why
you'd like the position of manageress of
451
00:27:07,080 --> 00:27:08,130
Bayswater.
452
00:27:08,220 --> 00:27:11,080
Well, I don't really speak Hindi.
453
00:27:11,081 --> 00:27:15,199
It's just my dad was out there in the
army and he used to teach me the odd
454
00:27:15,200 --> 00:27:16,250
when I was little.
455
00:27:16,940 --> 00:27:20,120
On count to five, I know a few swear
words and all.
456
00:27:21,700 --> 00:27:26,159
My mother would have had a servant
thrashed for answering back the way you
457
00:27:26,160 --> 00:27:26,779
to me.
458
00:27:26,780 --> 00:27:27,830
Yeah?
459
00:27:27,920 --> 00:27:31,290
Well, I'd best be grateful I'm not doing
a fitting for her then, eh?
460
00:27:32,120 --> 00:27:33,320
One can't explain.
461
00:27:34,780 --> 00:27:36,320
It was a different world.
462
00:27:38,500 --> 00:27:42,320
Sometimes my bones ache for the warmth.
463
00:27:47,860 --> 00:27:48,910
Come in.
464
00:27:52,520 --> 00:27:53,570
All finished?
465
00:27:55,040 --> 00:27:57,210
Then we should say goodbye, Lady
Westlake.
466
00:27:57,390 --> 00:27:58,710
The car's working outside.
467
00:27:58,711 --> 00:28:02,029
Do you want me to take you back to the
window so you can read?
468
00:28:02,030 --> 00:28:03,080
If you please.
469
00:28:10,650 --> 00:28:16,590
Thank you.
470
00:28:20,190 --> 00:28:21,610
Goodbye. Goodbye.
471
00:28:21,990 --> 00:28:23,040
Tuesday, Kowongi.
472
00:28:34,710 --> 00:28:39,010
I should try that for Lady Dartford.
473
00:28:40,270 --> 00:28:44,070
Thank you so much. I believe the next
fitting's Tuesday week. That's right,
474
00:28:44,250 --> 00:28:45,300
Splendid.
475
00:28:47,290 --> 00:28:53,189
I do
476
00:28:53,190 --> 00:28:58,910
hope that the weather keeps fine for
your trip back to town.
477
00:28:58,911 --> 00:29:00,749
Thank you. Goodbye.
478
00:29:00,750 --> 00:29:01,800
Fine.
479
00:29:08,850 --> 00:29:11,860
What the devil's going on? I have never
been so embarrassed.
480
00:29:12,190 --> 00:29:14,960
Sorry, but I can't take any more from
your mother. What?
481
00:29:15,170 --> 00:29:17,820
I'll pack my things and be out of the
cottage tonight.
482
00:29:18,030 --> 00:29:20,230
This time she's gone too far.
483
00:29:21,410 --> 00:29:22,460
I'll deal with you.
484
00:29:35,470 --> 00:29:36,520
Poor Phyllis.
485
00:29:38,510 --> 00:29:39,560
Yeah.
486
00:29:48,910 --> 00:29:53,709
I've never felt such a fool in all my
life telling him about my experience. I
487
00:29:53,710 --> 00:29:55,550
mean, he knows it as well as I do.
488
00:29:55,551 --> 00:29:57,129
Yeah, but how did you get on?
489
00:29:57,130 --> 00:29:58,410
Oh, no idea.
490
00:29:59,950 --> 00:30:01,000
Oh, hello.
491
00:30:02,190 --> 00:30:03,390
Hello, Norman. Evening.
492
00:30:05,420 --> 00:30:07,220
Well, we best get off as well, Mr. Boss.
493
00:30:07,221 --> 00:30:08,039
Good night.
494
00:30:08,040 --> 00:30:09,090
Good night.
495
00:30:09,160 --> 00:30:10,460
I wasn't expecting this.
496
00:30:10,780 --> 00:30:11,830
No.
497
00:30:12,880 --> 00:30:14,080
Well, I finished the veg.
498
00:30:14,680 --> 00:30:15,820
Scrubbed down in there.
499
00:30:16,520 --> 00:30:19,640
I got so fed up, I decided to knock off
half an hour early.
500
00:30:19,900 --> 00:30:21,580
Don't you get in trouble for that?
501
00:30:21,680 --> 00:30:22,960
I don't care if I do.
502
00:30:23,400 --> 00:30:24,450
Oh, come on.
503
00:30:25,920 --> 00:30:28,440
Jimmy got that job at Claridge's.
504
00:30:28,441 --> 00:30:30,959
Does that mean you're going to be made
up to do chef?
505
00:30:30,960 --> 00:30:33,700
No. It means Carter gets made up.
506
00:30:34,000 --> 00:30:35,220
And I stay where I am.
507
00:30:43,260 --> 00:30:45,500
I can't wait to see Miss Evie in there.
508
00:30:45,860 --> 00:30:46,910
Yeah, I know.
509
00:30:46,911 --> 00:30:49,079
Here, I got my invitation this morning.
510
00:30:49,080 --> 00:30:50,760
I couldn't believe it. There it was.
511
00:30:50,800 --> 00:30:53,520
Beautiful gold edging and curly black
writing.
512
00:30:54,140 --> 00:30:55,720
Did you get yours yet? Oh, yeah.
513
00:30:56,160 --> 00:30:58,200
A joint invitation for us both.
514
00:30:58,660 --> 00:31:01,190
I expect mine will be there when I get
home tonight.
515
00:31:01,191 --> 00:31:04,279
Yeah. You know, I'm looking forward to
it, you know. They say it takes one
516
00:31:04,280 --> 00:31:05,459
wedding to bring on another.
517
00:31:05,460 --> 00:31:07,570
Do you think you two will ever end up...
Agnes.
518
00:31:20,280 --> 00:31:21,400
No, I suppose not.
519
00:31:22,780 --> 00:31:25,200
Even if Gerry eventually agrees to
divorce me,
520
00:31:25,900 --> 00:31:27,960
Dora won't set you free, will she?
521
00:31:29,031 --> 00:31:35,039
Imagine if we take it out of that long
black skirt she brought back from
522
00:31:35,040 --> 00:31:36,090
America.
523
00:31:36,340 --> 00:31:38,390
It would take me two seconds to tuck it
in.
524
00:31:39,600 --> 00:31:42,010
Zip fasteners are hardly haute couture,
Tilly.
525
00:31:42,011 --> 00:31:45,319
Well, you can be as haute couture as you
like.
526
00:31:45,320 --> 00:31:48,139
But if the poor old girl can't do
herself up in it, it ain't much good to
527
00:31:48,140 --> 00:31:49,190
is it?
528
00:31:49,840 --> 00:31:53,030
Well, be prepared to replace it with
hooks if she creates a fuss.
529
00:31:53,520 --> 00:31:54,780
Well, she'll be all right.
530
00:31:57,600 --> 00:32:01,330
You know, I am very impressed by the way
you're dealing with Lady Westlake.
531
00:32:02,440 --> 00:32:04,400
I find her a very difficult woman.
532
00:32:05,300 --> 00:32:08,190
She's a few to a different way of doing
things, that's all.
533
00:32:09,020 --> 00:32:11,310
And as they say, she's got a lot to put
out with.
534
00:32:11,700 --> 00:32:13,500
Not as much as Phyllis, I imagine.
535
00:32:17,580 --> 00:32:22,559
When my daughter introduced you to me,
Miss Elliot, I understood it was as a
536
00:32:22,560 --> 00:32:25,400
couturier, not an ironmonger.
537
00:32:49,840 --> 00:32:52,250
We can also place it with the hooks if
you prefer.
538
00:32:53,440 --> 00:32:54,820
Leave it as it is.
539
00:32:54,821 --> 00:32:58,259
In that case, I'll stitch it on properly
so you can try it on.
540
00:32:58,260 --> 00:33:01,630
I don't think we should bother about
that. I'm sure it'll be perfect.
541
00:33:02,540 --> 00:33:03,920
So sorry to have left you.
542
00:33:04,400 --> 00:33:06,440
So much to do before a big party.
543
00:33:06,880 --> 00:33:09,700
A party of which I will not be
attending.
544
00:33:09,701 --> 00:33:13,119
Mother, you don't have to stay for long,
but John would appreciate it if you
545
00:33:13,120 --> 00:33:15,780
could... I don't give a damn what John
thinks.
546
00:33:16,270 --> 00:33:20,749
I will not stand by and watch you
humiliating yourself in front of him on
547
00:33:20,750 --> 00:33:24,240
possible occasion. Perhaps we could
discuss this later, Mother. Why?
548
00:33:25,150 --> 00:33:29,570
So you can... Shut up! Please, just this
once, please, just shut up!
549
00:33:31,830 --> 00:33:32,880
Excuse me.
550
00:33:44,940 --> 00:33:48,000
Why do parents feel compelled to hurt
their children?
551
00:33:49,520 --> 00:33:50,570
I don't know.
552
00:33:50,640 --> 00:33:51,690
Am I unreasonable?
553
00:33:52,500 --> 00:33:56,520
It's not a great deal to ask that she at
least tolerates the man that I love.
554
00:33:57,440 --> 00:33:59,740
He's my husband, whatever... I know.
555
00:34:04,340 --> 00:34:07,480
I don't mean to be unkind to her. Of
course you don't.
556
00:34:10,360 --> 00:34:14,199
If only she'd love me a little bit more.
557
00:34:16,909 --> 00:34:21,510
You are fortunate not to have had any
children, Mrs. Foss.
558
00:34:23,170 --> 00:34:26,810
They bring only a sadness that you are
blessed to have avoided.
559
00:34:30,770 --> 00:34:33,870
I think we should see it on you just
this once.
560
00:34:36,850 --> 00:34:40,170
I dare say this weather's not very good
for your arthritis, is it?
561
00:34:41,550 --> 00:34:42,710
I know that with...
562
00:34:51,370 --> 00:34:52,420
I fell.
563
00:34:53,770 --> 00:34:54,820
Did you?
564
00:34:58,530 --> 00:35:01,840
It looks more to me like someone's
grabbed you and given you a good
565
00:35:08,190 --> 00:35:09,990
Does your daughter know about this?
566
00:35:10,710 --> 00:35:11,760
Oh, yes.
567
00:35:13,050 --> 00:35:14,100
She knows.
568
00:35:20,310 --> 00:35:23,320
Madge. Would you come out to my office
when you have a minute?
569
00:35:24,130 --> 00:35:25,590
I've got a minute now, Mr Wint.
570
00:35:41,970 --> 00:35:43,020
Thank you.
571
00:35:43,110 --> 00:35:44,160
What a day.
572
00:35:44,161 --> 00:35:47,649
Don't bother coming up. You can straight
on home.
573
00:35:47,650 --> 00:35:49,090
Oh, thanks, Miss B. Good night.
574
00:35:51,541 --> 00:35:53,509
I've got the job.
575
00:35:53,510 --> 00:35:54,560
Oh, well done.
576
00:35:55,390 --> 00:35:56,830
To the first next month.
577
00:35:57,210 --> 00:35:58,260
Congratulations.
578
00:35:58,470 --> 00:35:59,520
Thanks.
579
00:36:00,570 --> 00:36:04,769
I'm afraid I can't tell you the order in
which you and the other candidates will
580
00:36:04,770 --> 00:36:06,030
be asked to speak tonight.
581
00:36:06,830 --> 00:36:09,660
The selection committee will let us know
when we arrive.
582
00:36:09,661 --> 00:36:13,269
I prefer to go last so I can listen to
what Brownlow and Simpson have to say
583
00:36:13,270 --> 00:36:14,710
alter my speech accordingly.
584
00:36:14,810 --> 00:36:16,010
You won't get the chance.
585
00:36:16,430 --> 00:36:18,670
You'll have to sit outside when they
speak.
586
00:36:19,370 --> 00:36:21,360
Besides... Don't try to think on your
feet.
587
00:36:21,580 --> 00:36:23,020
You'll only have ten minutes.
588
00:36:23,580 --> 00:36:25,990
Ten minutes is all I need. I know what I
want to say.
589
00:36:28,420 --> 00:36:35,159
I dismiss terms such as feminism, Mr
Palfrey, but the effects of it, the
590
00:36:35,160 --> 00:36:41,579
maternity welfare clinics, the schools,
the day nurseries, the campaign for
591
00:36:41,580 --> 00:36:45,400
adequate pensions for war widows, these
are most relevant.
592
00:36:46,770 --> 00:36:51,729
Newford has a great many enfranchised
female breadwinners who will not return
593
00:36:51,730 --> 00:36:52,810
their pre -war status.
594
00:36:53,450 --> 00:36:58,669
And most importantly, through their
children, they are the architects of the
595
00:36:58,670 --> 00:36:59,720
future.
596
00:37:00,590 --> 00:37:04,890
Let me speak for them, and you have the
future in your hands.
597
00:37:12,451 --> 00:37:19,919
To paraphrase Wellington, I don't know
how she'll affect the Tories, but my
598
00:37:19,920 --> 00:37:20,970
she terrifies me.
599
00:37:22,640 --> 00:37:23,700
Ah, Mr Maddox.
600
00:37:27,780 --> 00:37:28,920
Mr John Maddox.
601
00:37:34,420 --> 00:37:38,199
Well, Mr Maddox, we've heard Miss
Brownlee and Mr Simpson tell us their
602
00:37:38,200 --> 00:37:41,699
for wanting to represent the Independent
Labour Party in the forthcoming by
603
00:37:41,700 --> 00:37:44,220
-election. You have ten minutes to tell
us yours.
604
00:37:45,480 --> 00:37:48,180
I'm not sure that I can. I don't know
that I do want to.
605
00:37:49,580 --> 00:37:53,939
But I can tell you why I need to, and,
more importantly, why the Newford
606
00:37:53,940 --> 00:37:55,300
constituents need me.
607
00:38:10,280 --> 00:38:12,690
That's from George Holt. My old tutor at
Chelsea.
608
00:38:15,080 --> 00:38:16,220
To have dinner with him.
609
00:38:16,280 --> 00:38:17,330
I wonder why.
610
00:38:21,180 --> 00:38:22,230
Evie?
611
00:38:22,680 --> 00:38:23,820
Everything all right?
612
00:38:28,240 --> 00:38:33,219
Daniel, don't be angry. I had to do
something. I couldn't just let things
613
00:38:33,220 --> 00:38:34,270
as they were.
614
00:38:34,660 --> 00:38:36,460
What on earth are you talking about?
615
00:38:37,980 --> 00:38:40,390
I wrote and invited your parents to the
wedding.
616
00:38:42,670 --> 00:38:46,649
With the greatest respect to Mr. Simpson
and Ms. Brownlow, I would point out
617
00:38:46,650 --> 00:38:51,229
that each of their campaigns, however
admirable, will only appeal to a limited
618
00:38:51,230 --> 00:38:52,730
section of the constituency.
619
00:38:53,770 --> 00:38:57,569
In contrast, the central principle of
the living wage is that it benefits
620
00:38:57,570 --> 00:38:58,810
society as a whole.
621
00:38:58,811 --> 00:39:04,009
Encouraging manufacturers to invest in
their own workforce rather than abroad
622
00:39:04,010 --> 00:39:06,050
may lead to lower profits at first.
623
00:39:06,350 --> 00:39:10,229
But in the long run, the increased
spending power of their workers means
624
00:39:10,230 --> 00:39:13,660
these manufacturers will have created a
new market for their goods.
625
00:39:13,661 --> 00:39:17,529
This is not a constituency issue. I make
no apologies for that. It is a national
626
00:39:17,530 --> 00:39:20,270
one. It affects, benefits the whole
nation.
627
00:39:20,271 --> 00:39:24,109
And that, ladies and gentlemen, is what
the Independent Labour Party is here
628
00:39:24,110 --> 00:39:25,160
for.
629
00:39:31,820 --> 00:39:33,180
Dare you go behind my back.
630
00:39:34,720 --> 00:39:36,160
You're just like your father.
631
00:39:38,120 --> 00:39:39,560
Selfish, domineering.
632
00:39:39,920 --> 00:39:41,420
Selfish? Why is that selfish?
633
00:39:41,421 --> 00:39:44,499
I'm trying to keep you out of all this.
Well, you know exactly how much I need
634
00:39:44,500 --> 00:39:47,540
to be a part of it. You're marrying me,
not my family.
635
00:39:47,541 --> 00:39:52,219
Well, I'm not sure I want to marry
anyone who's only prepared to share part
636
00:39:52,220 --> 00:39:53,270
their life with me.
637
00:40:10,830 --> 00:40:12,430
You expect me to trust you.
638
00:40:15,130 --> 00:40:16,180
Daniel let me in.
639
00:40:20,110 --> 00:40:21,990
I should have said ten years ago.
640
00:40:24,750 --> 00:40:26,270
Only I didn't have the words.
641
00:40:34,390 --> 00:40:39,269
Everything I ever knew about art,
everything I ever wanted to do with it
642
00:40:39,270 --> 00:40:40,320
from Dad.
643
00:40:42,879 --> 00:40:44,139
He was much better than me.
644
00:40:45,560 --> 00:40:49,170
He could carve a wooden fish you'd be
scared to touch in case it wriggled
645
00:40:50,020 --> 00:40:51,400
It was fine when I was little.
646
00:40:53,140 --> 00:40:54,320
He was proud of me.
647
00:40:57,740 --> 00:41:00,570
The first trouble came when I was sacked
off the big farm.
648
00:41:00,700 --> 00:41:04,250
I mean, I'm late painting, overslept,
miss milking again, that was it.
649
00:41:04,920 --> 00:41:08,830
Dad told me it was time I settled down,
forgot all this nonsense like he'd done.
650
00:41:08,831 --> 00:41:12,649
I told him he was a frightened old man
who'd wasted his talent for a penny
651
00:41:12,650 --> 00:41:13,700
of security.
652
00:41:15,290 --> 00:41:17,030
From then on, things just got worse.
653
00:41:17,061 --> 00:41:23,949
One day, the vicar asked me if I'd made
up my mind about the art school place
654
00:41:23,950 --> 00:41:25,000
he'd got for me.
655
00:41:26,450 --> 00:41:28,740
I said I didn't know what he was talking
about.
656
00:41:29,110 --> 00:41:31,100
He said he'd given all the papers to
Dad.
657
00:41:31,101 --> 00:41:35,789
So I went home, asked him what was going
on, what papers I said, what's the
658
00:41:35,790 --> 00:41:36,840
vicar on about?
659
00:41:40,430 --> 00:41:44,110
He went to the dresser, took the papers
out of a drawer,
660
00:41:44,890 --> 00:41:48,410
tore them up in front of me.
661
00:41:51,530 --> 00:41:56,110
Not for the likes of us, he said.
662
00:42:01,110 --> 00:42:08,089
I went
663
00:42:08,090 --> 00:42:09,830
upstairs back to Bay and walked out.
664
00:42:11,200 --> 00:42:13,610
Saturday was the first time I've seen
him since.
665
00:42:38,901 --> 00:42:46,209
In the voting for a candidate to
represent the Independent Labour Party
666
00:42:46,210 --> 00:42:48,930
Newford constituency, the results are as
follows.
667
00:42:50,070 --> 00:42:52,470
Mr Godfrey Simpson, 14 votes.
668
00:42:53,010 --> 00:42:55,670
Mr John Maddox, 18 votes.
669
00:42:56,210 --> 00:42:59,230
And Miss Lillian Brownlow, 19 votes.
670
00:43:00,950 --> 00:43:05,729
There being three candidates, Mr Simpson
will withdraw his candidature and the
671
00:43:05,730 --> 00:43:09,870
committee will recast their votes
between Miss Brownlow and Mr Maddox.
672
00:43:45,420 --> 00:43:46,920
I have your attention, please.
673
00:43:48,680 --> 00:43:51,260
The results of the second ballot are as
follows.
674
00:43:53,120 --> 00:43:55,980
Ms Lillian Brownlow, 24 votes.
675
00:43:56,480 --> 00:43:59,100
Mr John Maddox, 27 votes.
676
00:43:59,101 --> 00:44:03,399
I therefore declare Mr John Maddox to be
our prospective parliamentary candidate
677
00:44:03,400 --> 00:44:04,900
for the Newford constituency.
678
00:44:21,740 --> 00:44:22,790
You look wonderful.
679
00:44:23,060 --> 00:44:24,110
And so do you.
680
00:44:26,460 --> 00:44:29,200
Well, everything's under control.
681
00:44:29,201 --> 00:44:32,699
Nanny's holding the fort, so I think
we'd better leave, otherwise Evie will
682
00:44:32,700 --> 00:44:36,319
wondering where we've got to. I'm still
worrying over little sister, Anne.
683
00:44:36,320 --> 00:44:37,370
Please let me.
684
00:44:37,720 --> 00:44:38,770
It's her wedding day.
685
00:44:39,820 --> 00:44:42,230
After all, I won't get the chance again,
will I?
686
00:45:54,149 --> 00:45:55,199
What's that?
687
00:45:57,790 --> 00:45:58,840
Yeah.
688
00:46:41,610 --> 00:46:48,129
Dearly beloved, we are gathered together
in the sight of God and in the taste of
689
00:46:48,130 --> 00:46:54,929
this congregation to join together this
man and this woman in holy
690
00:46:54,930 --> 00:46:55,980
matrimony.
691
00:47:07,331 --> 00:47:14,439
Let me introduce you to... You did that
picture about Strykes, didn't you?
692
00:47:14,440 --> 00:47:15,399
Yes, yes, I did.
693
00:47:15,400 --> 00:47:18,410
I thought I'd tell them. Emma Catherine,
she's my favourite.
694
00:47:19,200 --> 00:47:26,059
Congratulations, Miss... Thank you.
Thank you very much. Oh, you do look a
695
00:47:26,060 --> 00:47:29,079
picture. I was going to Norman, isn't it
funny how we both made each other's
696
00:47:29,080 --> 00:47:29,899
wedding dresses?
697
00:47:29,900 --> 00:47:31,899
Wow, we've come a long way together,
silly.
698
00:47:31,900 --> 00:47:32,950
Yeah, we have.
699
00:47:33,800 --> 00:47:35,180
Oh, it's been such a nice day.
700
00:47:35,181 --> 00:47:38,559
I hope you won't be too offended because
me and Norman have got to leave now.
701
00:47:38,560 --> 00:47:41,390
Oh, no, no, no, no, of course not. Well,
thanks for coming.
702
00:47:41,620 --> 00:47:42,670
Congratulations.
703
00:47:42,671 --> 00:47:43,939
Thank you.
704
00:47:43,940 --> 00:47:44,699
Thank you.
705
00:47:44,700 --> 00:47:45,780
Bye -bye. Bye -bye.
706
00:47:48,140 --> 00:47:51,660
What's this lady, what's that one?
707
00:47:51,880 --> 00:47:53,260
Oh, she just wants the chair.
708
00:47:53,580 --> 00:47:55,750
It's not the only one I've ever listened
to.
709
00:47:57,060 --> 00:47:58,520
I'm all right, I must...
710
00:48:01,899 --> 00:48:05,080
Sometimes I envy people being able to
show off after they are.
711
00:48:05,081 --> 00:48:06,359
That's all.
712
00:48:06,360 --> 00:48:07,410
No.
713
00:48:07,911 --> 00:48:09,939
Oh, dear.
714
00:48:09,940 --> 00:48:11,840
I almost forgot.
715
00:48:12,980 --> 00:48:14,420
I've got you a little present.
716
00:48:18,820 --> 00:48:20,220
Oh, Charles.
717
00:48:21,860 --> 00:48:26,680
Now, you're to wear this and you can
show it off to whoever you want to.
718
00:48:28,440 --> 00:48:30,060
You and me will know what it means.
719
00:48:45,040 --> 00:48:46,090
You all right?
720
00:48:47,420 --> 00:48:48,470
Well done, Hesuckle.
721
00:48:49,320 --> 00:48:50,480
Need to cut him back.
722
00:48:50,700 --> 00:48:52,620
He'll be all over the place come spring.
723
00:48:53,060 --> 00:48:54,110
Uh -huh.
724
00:48:59,740 --> 00:49:00,790
I can drive.
725
00:49:01,300 --> 00:49:03,200
I don't have a motor of my own, though.
726
00:49:04,820 --> 00:49:09,040
And in your employment as a chef, what
kind of food do you cook?
727
00:49:09,960 --> 00:49:11,010
All sorts.
728
00:49:11,280 --> 00:49:12,600
Depends what's on the menu.
729
00:49:13,680 --> 00:49:17,490
But... Can you cook good, plain English
dishes?
730
00:49:19,410 --> 00:49:20,830
Yeah, of course.
731
00:49:21,350 --> 00:49:22,430
How was your party?
732
00:49:22,431 --> 00:49:23,829
Did you manage all right?
733
00:49:23,830 --> 00:49:28,169
Mrs. Floss, I did not invite you here to
discuss my daughter's social
734
00:49:28,170 --> 00:49:29,220
arrangements.
735
00:49:29,830 --> 00:49:32,430
I wish to find out if your husband was
suitable.
736
00:49:32,990 --> 00:49:34,040
Suitable?
737
00:49:34,430 --> 00:49:38,170
I am offering you both a position in my
household.
738
00:49:39,050 --> 00:49:42,910
You shall be my companion and do a
little light housekeeping.
739
00:49:43,690 --> 00:49:47,310
You shall be chef, chauffeur, and
general handyman.
740
00:49:48,030 --> 00:49:54,809
I am offering 200 pounds jointly per
annum, and there is a furnished cottage
741
00:49:54,810 --> 00:49:56,930
behind the stables which you may use.
742
00:49:57,590 --> 00:50:03,569
There are two bedrooms in the cottage,
so any children may be accommodated. But
743
00:50:03,570 --> 00:50:07,350
I shall not expect your domestic affairs
to interfere with mine.
744
00:50:08,870 --> 00:50:12,690
Well, will you come and work for me?
745
00:50:53,360 --> 00:50:54,680
Where did you let her from?
746
00:50:55,260 --> 00:50:56,310
George Bolt.
747
00:50:57,860 --> 00:51:00,690
You know those study bursaries I told
you about? Uh -huh.
748
00:51:01,780 --> 00:51:03,220
I've been awarded one of them.
749
00:51:04,760 --> 00:51:07,380
Daniel, that's marvellous. Maybe it's
for a year.
750
00:51:08,060 --> 00:51:09,680
Starting at the end of next month.
751
00:51:09,860 --> 00:51:11,380
So? A year in Paris.
752
00:51:14,700 --> 00:51:15,750
Oh.
753
00:51:16,320 --> 00:51:17,370
What a shame.
754
00:51:19,340 --> 00:51:20,960
What a shame you have to turn down.
755
00:51:21,900 --> 00:51:23,040
Such a wonderful offer.
756
00:51:25,600 --> 00:51:29,060
Daniel, you are going to turn it down,
aren't you?
757
00:51:29,110 --> 00:51:33,660
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.