All language subtitles for Straight.Through.Crew.2024.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American) Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:04,961 [crickets chirping] 2 00:00:10,662 --> 00:00:14,623 Today's video is a video 3 00:00:15,145 --> 00:00:20,803 for you to completely unwind and relax too. 4 00:00:21,456 --> 00:00:25,503 So, find your comfortable place, 5 00:00:26,026 --> 00:00:32,162 lie back, relax, and listen to my voice. 6 00:00:34,425 --> 00:00:38,864 As I give you very true affirmations. 7 00:00:39,343 --> 00:00:40,127 [heavy breathing] 8 00:00:44,392 --> 00:00:48,831 You are in the woods in a forest. 9 00:00:50,485 --> 00:00:51,660 [birds chirping] 10 00:00:54,532 --> 00:00:57,100 And even though you are in the woods, 11 00:00:58,536 --> 00:00:59,798 you are safe. 12 00:01:00,669 --> 00:01:01,452 [birds chirping] 13 00:01:12,246 --> 00:01:13,073 [birds chirping] 14 00:01:24,214 --> 00:01:25,041 [ominous sound] 15 00:01:27,913 --> 00:01:28,697 [birds chirping] 16 00:01:34,964 --> 00:01:35,791 [ominous sound] 17 00:01:41,579 --> 00:01:42,363 [birds chirping] 18 00:01:47,107 --> 00:01:47,890 Aden. 19 00:01:48,673 --> 00:01:49,457 Aden. 20 00:01:50,893 --> 00:01:51,676 [slapping] 21 00:01:51,676 --> 00:01:52,764 Mm. 22 00:01:53,243 --> 00:01:55,506 - Aden, you're a right fucking mess. 23 00:01:55,724 --> 00:01:56,986 [upbeat music] 24 00:02:01,338 --> 00:02:02,296 Ugh. 25 00:02:03,645 --> 00:02:04,472 How bad? 26 00:02:04,472 --> 00:02:05,255 Bad. 27 00:02:05,255 --> 00:02:06,300 [upbeat music] 28 00:02:06,691 --> 00:02:07,475 What time is it? 29 00:02:07,475 --> 00:02:08,258 Half eight. 30 00:02:09,651 --> 00:02:11,087 Why am I up? 31 00:02:11,087 --> 00:02:13,133 - Coz you can't stay in a fucking bathtub all day. 32 00:02:15,874 --> 00:02:18,007 - Oh, they're not mine, are they? 33 00:02:18,007 --> 00:02:18,877 Yep. 34 00:02:18,877 --> 00:02:19,791 All right, no more Mandy. 35 00:02:19,791 --> 00:02:20,749 Yeah, right? 36 00:02:20,749 --> 00:02:22,098 Can't keep shitting myself. 37 00:02:22,098 --> 00:02:23,012 I'm getting known for it. 38 00:02:23,012 --> 00:02:24,274 You're already known for it. 39 00:02:27,364 --> 00:02:29,366 Anyways, it stinks in here, I'm leaving. 40 00:02:29,366 --> 00:02:30,715 Coz you know what? 41 00:02:30,715 --> 00:02:32,587 Some of us have actually got shit to do today. 42 00:02:32,891 --> 00:02:33,892 [chuckles] 43 00:02:33,892 --> 00:02:35,590 I've got a shift tonight as well. 44 00:02:35,981 --> 00:02:37,374 Are you picking me up after? 45 00:02:43,163 --> 00:02:43,946 Oh, well. 46 00:02:44,164 --> 00:02:44,773 [slapping] 47 00:02:44,773 --> 00:02:45,600 Ciao. 48 00:02:52,172 --> 00:02:52,998 [door closes] 49 00:02:54,522 --> 00:02:55,349 [soft music] 50 00:03:41,525 --> 00:03:43,919 Aden, is that you, love? 51 00:03:58,760 --> 00:04:02,981 - I fall asleep quickly and easily. 52 00:04:05,549 --> 00:04:09,684 I choose to have a peaceful dreams. 53 00:04:12,382 --> 00:04:16,517 I allow myself to feel good. 54 00:04:19,346 --> 00:04:26,788 I release the things that cause me stress or anxiety. 55 00:04:29,878 --> 00:04:35,536 My dreams are full of love and blessings. 56 00:04:36,188 --> 00:04:41,324 Sleep invites positive energy into my life. 57 00:04:41,324 --> 00:04:42,151 [buzzing] 58 00:04:49,114 --> 00:04:51,639 - Any service to your boarding area is delayed 59 00:04:51,639 --> 00:04:53,684 by approximately 22 minutes. 60 00:04:54,381 --> 00:04:57,688 This is due to this train being late for the depot. 61 00:04:57,688 --> 00:04:58,472 [soft music] 62 00:05:07,611 --> 00:05:10,005 ♪ You know, you know, you know, you know, you know ♪ 63 00:05:11,311 --> 00:05:12,312 ♪ Where you wait ♪ 64 00:05:12,312 --> 00:05:14,401 ♪ Where, where, where, where ♪ 65 00:05:15,924 --> 00:05:17,404 ♪ You said you're dancing ♪ 66 00:05:18,143 --> 00:05:19,623 ♪ What you doing to me ♪ 67 00:05:20,450 --> 00:05:23,323 ♪ Yeah, you know, you know, you know, you know ♪ 68 00:05:23,323 --> 00:05:25,499 ♪ You know, you know, you know, you know ♪ 69 00:05:25,499 --> 00:05:26,456 ♪ Yeah ♪ 70 00:05:29,503 --> 00:05:31,592 ♪ We can last forever ♪ 71 00:05:34,334 --> 00:05:36,814 ♪ I can last forever with you ♪ 72 00:05:37,337 --> 00:05:39,208 ♪ We look good together it's true ♪ 73 00:05:39,382 --> 00:05:41,079 ♪ But you can never ♪ 74 00:05:42,124 --> 00:05:43,647 ♪ I thought forever ♪ 75 00:05:44,518 --> 00:05:45,649 ♪ Ooh ♪ 76 00:05:47,129 --> 00:05:48,522 ♪ I thought you were feeling me ♪ 77 00:05:48,522 --> 00:05:49,697 ♪ Except we're together now I can't do it ♪ 78 00:05:49,697 --> 00:05:51,176 ♪ Just wasting my time, yeah ♪ 79 00:05:51,699 --> 00:05:53,004 ♪ No, I'm not falling for it ♪ 80 00:05:53,004 --> 00:05:54,179 ♪ Kiss you good unless you say so ♪ 81 00:05:54,179 --> 00:05:55,659 ♪ You can knock it in this life ♪ 82 00:05:55,659 --> 00:05:56,617 ♪ Yeah ♪ 83 00:05:56,617 --> 00:05:57,444 ♪ This love for dinner ♪ 84 00:05:57,792 --> 00:05:58,793 ♪ I got you ♪ 85 00:05:59,010 --> 00:06:00,577 ♪ So, whether we don't know ♪ 86 00:06:01,317 --> 00:06:02,536 ♪ And we go a moment ♪ 87 00:06:02,536 --> 00:06:04,755 ♪ Now admit that you are a liar ♪ 88 00:06:05,234 --> 00:06:07,584 ♪ You know, you know, you know, you know ♪ 89 00:06:08,759 --> 00:06:10,021 ♪ Where you at ♪ 90 00:06:10,021 --> 00:06:11,719 ♪ Where, where, where, where, where ♪ 91 00:06:13,373 --> 00:06:14,722 ♪ You said you dancing ♪ 92 00:06:15,679 --> 00:06:17,246 ♪ What you doing to me ♪ 93 00:06:18,116 --> 00:06:21,293 ♪ Yeah, you know, you know, you know, you know ♪ 94 00:06:21,293 --> 00:06:22,860 ♪ You know, you know, you know ♪ 95 00:06:23,165 --> 00:06:23,948 ♪ Yeah ♪ 96 00:06:30,172 --> 00:06:31,129 [exhales] 97 00:06:34,263 --> 00:06:35,046 [sighs] 98 00:06:47,494 --> 00:06:48,320 [exhales] 99 00:06:50,714 --> 00:06:51,541 Deanna? 100 00:06:52,629 --> 00:06:53,848 Oh, my God, I was... 101 00:06:54,414 --> 00:06:55,458 I was gonna text you. 102 00:06:55,458 --> 00:06:56,764 What are you doing here? 103 00:06:57,417 --> 00:06:58,940 - Thought it was time to come and say hello. 104 00:07:01,072 --> 00:07:02,422 - Come here, will you? - Aww. 105 00:07:02,422 --> 00:07:03,292 [laughter] 106 00:07:04,728 --> 00:07:06,077 Are you pleased to see me? 107 00:07:06,077 --> 00:07:08,384 - Of course I am, why would you even ask that? 108 00:07:08,384 --> 00:07:10,342 - Coz it's-it's been a while. 109 00:07:10,342 --> 00:07:12,301 - Yeah, it's been too long, Jamie. 110 00:07:12,780 --> 00:07:13,563 Too long. 111 00:07:13,781 --> 00:07:14,825 But you're back. 112 00:07:15,130 --> 00:07:16,827 Yes, I'm back. 113 00:07:17,437 --> 00:07:19,787 In Lagashore, the place to be. 114 00:07:20,135 --> 00:07:21,963 The place to be, yeah. 115 00:07:23,225 --> 00:07:24,139 So, how are you? 116 00:07:24,139 --> 00:07:25,532 How's-how's work? 117 00:07:26,054 --> 00:07:27,490 How's life? 118 00:07:28,709 --> 00:07:31,842 - I don't know, like life-life is-is life, you know? 119 00:07:31,842 --> 00:07:32,756 Like, I've just... 120 00:07:32,756 --> 00:07:35,672 I'm just living, working. 121 00:07:35,672 --> 00:07:36,717 Oh, where are you working? 122 00:07:37,108 --> 00:07:37,935 Here. 123 00:07:37,935 --> 00:07:39,197 Yeah? Oh, really? 124 00:07:39,763 --> 00:07:41,199 - Yeah. - Oh. 125 00:07:41,199 --> 00:07:42,374 How long... how long have you been working here? 126 00:07:42,374 --> 00:07:44,420 - Like, it's going on two years, maybe. 127 00:07:44,420 --> 00:07:45,334 Two years? 128 00:07:45,508 --> 00:07:46,378 Yeah. 129 00:07:46,770 --> 00:07:47,554 [laughter] 130 00:07:47,554 --> 00:07:48,468 Wow. 131 00:07:49,164 --> 00:07:51,296 I've gotta go s-see my parents. 132 00:07:51,296 --> 00:07:53,211 They're awaiting my return. 133 00:07:53,516 --> 00:07:55,605 Well, I thought they were, but they didn't come pick me up. 134 00:07:55,605 --> 00:07:56,911 - So, you know them. - Just stranded 135 00:07:56,911 --> 00:07:58,869 - Yeah, yeah, I mean, typical mum and dad. 136 00:07:58,869 --> 00:07:59,827 - Yeah. - Um... 137 00:07:59,827 --> 00:08:00,610 But yeah, I'll walk with you. 138 00:08:01,655 --> 00:08:02,699 - Yeah? - Yeah. 139 00:08:03,091 --> 00:08:04,484 Okay, yeah, cool. 140 00:08:05,136 --> 00:08:05,920 Um... 141 00:08:07,878 --> 00:08:08,662 So, uh... 142 00:08:09,532 --> 00:08:10,359 What else is new? You... 143 00:08:10,359 --> 00:08:11,491 Are you seeing anyone? 144 00:08:11,491 --> 00:08:12,404 [laughter] 145 00:08:12,404 --> 00:08:13,188 No one knew. 146 00:08:13,580 --> 00:08:14,624 - No. - Just the... 147 00:08:14,842 --> 00:08:16,452 - Don't tell me. - I know, I know. 148 00:08:16,452 --> 00:08:17,671 It's still just Richie. - No, why? 149 00:08:17,671 --> 00:08:19,673 I don't know, it's just... 150 00:08:19,673 --> 00:08:23,198 Who else am I gonna see in this fucking place, like? 151 00:08:23,415 --> 00:08:25,243 So, how's London? 152 00:08:25,809 --> 00:08:26,680 London's fine. 153 00:08:27,115 --> 00:08:28,116 Don't be modest. 154 00:08:28,116 --> 00:08:29,030 You've been living it up. 155 00:08:29,030 --> 00:08:29,944 [laughter] 156 00:08:30,161 --> 00:08:31,946 - I'm house-sharing in Clapham. 157 00:08:32,512 --> 00:08:33,861 East London was too expensive 158 00:08:33,861 --> 00:08:35,819 and Clapham's too expensive but manageable. 159 00:08:36,167 --> 00:08:36,951 Sort of. 160 00:08:37,255 --> 00:08:38,169 What about publishing? 161 00:08:38,169 --> 00:08:39,344 How's-how's all that going? 162 00:08:39,736 --> 00:08:40,563 Yeah, good. 163 00:08:40,563 --> 00:08:41,521 Um.. 164 00:08:41,695 --> 00:08:44,262 Draining, thankless, underpaid. 165 00:08:45,220 --> 00:08:46,526 Don't you have to go back to work? 166 00:08:46,526 --> 00:08:47,918 Nah, it's dead, man. 167 00:08:48,310 --> 00:08:50,312 Plus I'm manager so I just don't do shit anymore. 168 00:08:50,312 --> 00:08:51,835 Oh, manager? [laughter] 169 00:08:51,835 --> 00:08:52,793 Manager. 170 00:08:52,793 --> 00:08:54,490 So, what are you doing tonight? 171 00:08:54,795 --> 00:08:55,578 No plans. 172 00:08:56,274 --> 00:08:57,058 Do you wanna go out? 173 00:08:57,798 --> 00:08:59,495 Like, out, out? 174 00:08:59,495 --> 00:09:01,018 Like, festive rave out. 175 00:09:01,018 --> 00:09:02,280 Festive rave? 176 00:09:02,280 --> 00:09:03,586 - Yeah, the whole crew is gonna be there. 177 00:09:04,369 --> 00:09:05,588 Yeah, cool, count me in. 178 00:09:06,067 --> 00:09:07,068 Really? 179 00:09:07,068 --> 00:09:08,896 - Yeah, I'd love to see everyone. 180 00:09:09,157 --> 00:09:10,419 - I thought I was gonna have to convince you. 181 00:09:10,419 --> 00:09:12,377 I had this whole, like, spiel worked out. 182 00:09:12,377 --> 00:09:14,031 Oh, what was your spiel? 183 00:09:14,031 --> 00:09:16,556 - Well, I was gonna say how we've all really missed you. 184 00:09:16,556 --> 00:09:17,687 Mm. 185 00:09:17,687 --> 00:09:18,688 - And how like Lagashore life just hasn't 186 00:09:18,688 --> 00:09:19,994 been the same without you. 187 00:09:19,994 --> 00:09:20,951 Right, okay. 188 00:09:20,951 --> 00:09:22,866 And how I've missed this face. 189 00:09:22,866 --> 00:09:24,651 - This face? - This beautiful face. 190 00:09:24,651 --> 00:09:26,609 - I love this face. - You love my face. 191 00:09:26,609 --> 00:09:28,089 I love your face. 192 00:09:28,089 --> 00:09:28,872 [laughter] 193 00:09:30,570 --> 00:09:31,353 [upbeat music] 194 00:09:45,019 --> 00:09:46,063 No more, please. 195 00:09:46,063 --> 00:09:47,848 What a fucking mess. 196 00:09:47,848 --> 00:09:50,372 - Wow, so this was before you shit yourself, was it? 197 00:09:51,112 --> 00:09:53,157 To be fair, looked a decent scene. 198 00:09:53,854 --> 00:09:55,116 I'm sort of sad I missed it. 199 00:09:55,812 --> 00:09:59,294 - I am feeling gip as fuck today, though. 200 00:09:59,294 --> 00:10:00,948 - Well, tonight's gonna be messier. 201 00:10:00,948 --> 00:10:01,731 Mm. 202 00:10:01,949 --> 00:10:03,211 Much messier. 203 00:10:03,211 --> 00:10:04,778 - I'm sort of dreading it, if I'm honest. 204 00:10:05,996 --> 00:10:08,782 - Honestly, once you got some beans in you, you'll be fine. 205 00:10:09,260 --> 00:10:10,044 [chuckles] 206 00:10:10,914 --> 00:10:12,133 That's the point. 207 00:10:13,134 --> 00:10:14,701 I wonder if Jingle's managed to sort it. 208 00:10:17,051 --> 00:10:18,095 Jingle's sorting it again? 209 00:10:19,444 --> 00:10:20,228 Yeah. 210 00:10:20,794 --> 00:10:21,882 We're fucked. 211 00:10:21,882 --> 00:10:22,752 We are fucked. 212 00:10:22,752 --> 00:10:23,579 Don't say that. 213 00:10:24,188 --> 00:10:25,712 Why are we fucked? 214 00:10:25,929 --> 00:10:28,366 - Jingle is a liability, and he will never come through. 215 00:10:28,366 --> 00:10:30,064 - No, he texted me, said he's gonna sort it. 216 00:10:30,499 --> 00:10:31,326 He won't. 217 00:10:31,848 --> 00:10:32,849 You'll see, you'll see. 218 00:10:32,849 --> 00:10:33,937 We-we'll wait and see. 219 00:10:33,937 --> 00:10:34,938 Mate, have a bit of faith. 220 00:10:35,722 --> 00:10:36,548 We'll be all right. 221 00:10:36,853 --> 00:10:38,333 You have faith. 222 00:10:38,333 --> 00:10:40,248 I'm just gonna be realistic coz it's not happening. 223 00:10:41,423 --> 00:10:43,643 Let's get these bloody windows up on it. 224 00:10:45,993 --> 00:10:47,124 Nice, I like. 225 00:10:47,429 --> 00:10:48,212 [laughter] 226 00:10:49,692 --> 00:10:50,519 It looked like... 227 00:10:50,693 --> 00:10:51,520 How was that? 228 00:10:51,520 --> 00:10:52,303 Let me have a go. 229 00:10:52,826 --> 00:10:53,653 [laughter] 230 00:10:54,871 --> 00:10:56,264 I'm fucking shit. 231 00:10:56,525 --> 00:10:58,527 It's nearly finished, do you want anymore of that? 232 00:10:58,788 --> 00:10:59,789 Hey, one more, one more. 233 00:11:01,182 --> 00:11:02,183 Let me have some more. 234 00:11:02,183 --> 00:11:02,966 All right. 235 00:11:02,966 --> 00:11:04,011 [bag crunching] 236 00:11:04,228 --> 00:11:05,099 - Ate my crisps. - It's all right. 237 00:11:05,360 --> 00:11:06,448 Fucking hell. 238 00:11:06,448 --> 00:11:07,754 - No, it's how you move that head. 239 00:11:07,754 --> 00:11:09,016 It's like, so you put your chin out, you push. 240 00:11:09,320 --> 00:11:10,931 Like that, you can make it. 241 00:11:11,540 --> 00:11:13,673 And then you can pull, pull, pull. 242 00:11:14,151 --> 00:11:15,413 You do that. 243 00:11:15,413 --> 00:11:16,588 - All right. - I can't blow smoke rings, 244 00:11:16,588 --> 00:11:17,981 but can you do what I'm fucking doing? 245 00:11:17,981 --> 00:11:18,765 No. 246 00:11:18,765 --> 00:11:19,679 [laughter] 247 00:11:19,679 --> 00:11:20,810 Yeah, yeah, that's it. 248 00:11:20,810 --> 00:11:22,116 So, as you feel it, fuck. 249 00:11:22,116 --> 00:11:22,899 [laughter] 250 00:11:24,466 --> 00:11:25,249 Mm, mwah. 251 00:11:25,249 --> 00:11:26,033 Mamma mia. 252 00:11:26,250 --> 00:11:26,990 [lighter flicks] 253 00:11:28,862 --> 00:11:29,689 [soft music] 254 00:11:34,432 --> 00:11:35,259 What? 255 00:11:36,608 --> 00:11:37,392 Jamie's back. 256 00:11:40,090 --> 00:11:40,874 Is she? 257 00:11:41,352 --> 00:11:42,223 Yeah. 258 00:11:42,789 --> 00:11:43,703 She's gonna be out tonight. 259 00:11:45,313 --> 00:11:46,096 You all right? 260 00:11:47,794 --> 00:11:48,751 Why you care now? 261 00:11:48,751 --> 00:11:50,840 Just making sure that you're 262 00:11:51,493 --> 00:11:53,016 sort of okay with her being back. 263 00:11:53,321 --> 00:11:54,104 Yeah. 264 00:11:56,367 --> 00:11:57,151 Of course. 265 00:11:59,719 --> 00:12:00,502 I'm over her. 266 00:12:01,329 --> 00:12:02,678 Cool. 267 00:12:05,725 --> 00:12:06,638 We should get some food. 268 00:12:06,638 --> 00:12:07,422 Bingo! 269 00:12:08,771 --> 00:12:09,598 What are these? 270 00:12:10,991 --> 00:12:11,905 Hello, boss man. 271 00:12:13,080 --> 00:12:15,169 Lining you're stomachs, smart. 272 00:12:17,475 --> 00:12:18,825 Have you boys seen socials tonight? 273 00:12:19,216 --> 00:12:20,478 You know, I am buzzing. 274 00:12:20,740 --> 00:12:21,871 The set-up looks sick. 275 00:12:22,089 --> 00:12:23,307 I really wanna get down there quick. 276 00:12:25,005 --> 00:12:26,528 You guys are chunged already, aren't you? 277 00:12:27,703 --> 00:12:28,486 [laughter] 278 00:12:29,009 --> 00:12:30,488 Look at that. 279 00:12:30,488 --> 00:12:33,143 Two bait lizards not saying a word to one another. 280 00:12:34,841 --> 00:12:37,147 I don't know why you do it to yourselves before a night out. 281 00:12:39,062 --> 00:12:40,672 Aden, you've not even said hello yet. 282 00:12:42,239 --> 00:12:43,023 Hi. 283 00:12:43,501 --> 00:12:44,459 Rightoed. 284 00:12:44,720 --> 00:12:46,156 And it's fucking Christmas. 285 00:12:48,115 --> 00:12:49,507 No shakes of last night. 286 00:12:50,726 --> 00:12:51,596 Did you pick up? 287 00:12:54,077 --> 00:12:55,296 I was gonna mention that. 288 00:12:56,036 --> 00:12:57,080 Were you? 289 00:12:57,864 --> 00:12:58,952 - Please say you say you sorted it. 290 00:12:59,604 --> 00:13:00,431 I sorted it. 291 00:13:02,738 --> 00:13:03,608 I didn't sort it. 292 00:13:05,610 --> 00:13:06,611 I knew you'd fuck this up. 293 00:13:07,090 --> 00:13:08,657 That's nice, that's real nice. 294 00:13:08,657 --> 00:13:10,224 You know, my friends think so highly of me. 295 00:13:10,224 --> 00:13:11,965 - What happened then? - My boy was dry. 296 00:13:12,356 --> 00:13:13,749 - What, and you couldn't have told us any sooner? 297 00:13:13,749 --> 00:13:15,185 - Look, I've had a really busy day. 298 00:13:15,185 --> 00:13:16,839 My sister came round, she brought the kids. 299 00:13:16,839 --> 00:13:17,840 We were watching Home Alone, 300 00:13:17,840 --> 00:13:19,015 I was looking after them. 301 00:13:19,276 --> 00:13:21,235 - Home Alone is 90 minutes long, mate. 302 00:13:21,235 --> 00:13:22,540 Home Alone 1 and 2. 303 00:13:23,411 --> 00:13:24,499 These are shit excuses. 304 00:13:26,370 --> 00:13:27,632 Look, can you help us pick up? 305 00:13:30,679 --> 00:13:31,941 You wanna hope I can. 306 00:13:32,942 --> 00:13:34,596 Look, I'll text my guy but I'm sick of this. 307 00:13:34,901 --> 00:13:36,337 I'm always the one who has to pick up. 308 00:13:36,337 --> 00:13:37,817 - Always the one. - And you're giving Jingle shit 309 00:13:37,817 --> 00:13:38,774 but you never pipe up, do you? 310 00:13:38,774 --> 00:13:39,688 Giving Jingle shit. 311 00:13:39,862 --> 00:13:40,776 What happened to your boy? 312 00:13:48,828 --> 00:13:50,655 - Guessing you heard Jamie's back in town? 313 00:13:51,961 --> 00:13:53,136 Yeah, and? 314 00:13:53,920 --> 00:13:55,269 - Nothing. - Why'd you mention it then? 315 00:13:55,269 --> 00:13:56,531 Just making conversation. 316 00:14:05,148 --> 00:14:05,932 [upbeat music] 317 00:14:08,151 --> 00:14:09,239 I think that's Wildy. 318 00:14:10,197 --> 00:14:12,112 Oi, mate, he's bound to have a go. 319 00:14:12,112 --> 00:14:13,853 - Yeah. - Now's your chance to redeem yourself. 320 00:14:13,853 --> 00:14:14,636 - What? - Yeah. 321 00:14:14,636 --> 00:14:15,724 No, look, it's him. 322 00:14:16,333 --> 00:14:17,334 - Come on. - Nah. 323 00:14:17,857 --> 00:14:18,727 Yeah, he's all right. 324 00:14:18,727 --> 00:14:20,163 - What? - Mate, you owes us. 325 00:14:24,907 --> 00:14:26,213 You alright, Wildy? 326 00:14:26,213 --> 00:14:27,083 Can I, uh... - I'm in a rush sorry, mate. 327 00:14:27,083 --> 00:14:28,345 Yeah, yeah, okay. 328 00:14:30,608 --> 00:14:32,306 - Wildy's, uh, not sorting us out then. 329 00:14:32,306 --> 00:14:34,090 - Nah, he's in a rush, a really big rush. 330 00:14:37,877 --> 00:14:38,660 [soft music] 331 00:14:41,619 --> 00:14:42,490 ♪ Woah, woah ♪ 332 00:14:47,103 --> 00:14:47,887 [notification chime] 333 00:14:48,452 --> 00:14:49,366 Oh. 334 00:14:50,498 --> 00:14:52,108 Um, Steph's gonna meet us out? 335 00:14:52,848 --> 00:14:53,762 Yeah, that's cool. 336 00:14:54,719 --> 00:14:56,069 You sorted out your set, yeah? 337 00:14:56,069 --> 00:14:57,635 Nah, I'm just gonna wing it. 338 00:14:57,635 --> 00:14:59,507 - Oh, and play something decent, will you? 339 00:14:59,507 --> 00:15:02,292 - Your type of decent isn't gonna go down where I party, is it? 340 00:15:02,292 --> 00:15:03,815 - Hmm. - People don't wanna mosh. 341 00:15:04,294 --> 00:15:05,469 You best dance tonight. 342 00:15:05,774 --> 00:15:06,862 I will. 343 00:15:07,036 --> 00:15:08,820 - I'm being serious, no being dry. 344 00:15:08,820 --> 00:15:11,388 - Deanna, i'm the least dry person I know. 345 00:15:11,693 --> 00:15:13,129 Debatable. 346 00:15:13,129 --> 00:15:14,652 You were a nightmare at Pierce's 30th last month. 347 00:15:14,652 --> 00:15:16,306 - That whole party was a nightmare. 348 00:15:16,306 --> 00:15:18,526 My beer tasted like a fart. 349 00:15:18,526 --> 00:15:19,309 [knock on door] 350 00:15:19,919 --> 00:15:21,572 Oh, shit. 351 00:15:21,572 --> 00:15:22,573 Right, be nice. 352 00:15:22,573 --> 00:15:23,618 Excuse me? 353 00:15:23,618 --> 00:15:24,836 I'm being serious. 354 00:15:24,836 --> 00:15:26,142 I'm offended. 355 00:15:26,142 --> 00:15:26,926 Be nice. 356 00:15:29,406 --> 00:15:31,234 Return of the Mac. 357 00:15:31,713 --> 00:15:32,844 [sighs] 358 00:15:35,935 --> 00:15:37,110 Hey! 359 00:15:37,545 --> 00:15:39,460 - This is your new place. - This is my home. 360 00:15:39,460 --> 00:15:40,635 I can't believe it. 361 00:15:40,635 --> 00:15:41,505 How long have you been living here? 362 00:15:41,505 --> 00:15:42,506 Like a year or something. 363 00:15:42,506 --> 00:15:43,507 Look who's here. 364 00:15:43,507 --> 00:15:44,421 Hey. 365 00:15:45,379 --> 00:15:46,206 All right. 366 00:15:48,251 --> 00:15:49,513 How are you? 367 00:15:50,558 --> 00:15:52,429 - Am I supposed to be pleased to see you? 368 00:15:54,692 --> 00:15:55,606 Lisane. 369 00:15:55,606 --> 00:15:56,781 I've changed my mind. 370 00:15:56,781 --> 00:15:57,957 I'm calling it a night. 371 00:15:57,957 --> 00:15:58,827 Have fun, guys. 372 00:15:58,827 --> 00:15:59,610 No, don't go. 373 00:16:00,002 --> 00:16:01,395 Lisane, look. 374 00:16:01,786 --> 00:16:05,399 I'm really sorry that I've been so shit at texting 375 00:16:05,399 --> 00:16:06,530 and keeping in touch and stuff. 376 00:16:06,530 --> 00:16:07,923 It's just that like London's been... 377 00:16:08,271 --> 00:16:09,838 [laughter] 378 00:16:09,838 --> 00:16:10,882 That was too good. 379 00:16:10,882 --> 00:16:12,101 [laughter] 380 00:16:12,101 --> 00:16:13,015 - I can't believe I even fell for that. 381 00:16:13,015 --> 00:16:14,147 [laughter] 382 00:16:14,147 --> 00:16:15,191 I'm gonna get the wine. 383 00:16:15,191 --> 00:16:16,540 You're fucked. 384 00:16:16,540 --> 00:16:20,240 - So, before any other pleb tells you, I'm bi. 385 00:16:21,981 --> 00:16:23,895 Um, I'm assuming you didn't know that. 386 00:16:24,679 --> 00:16:25,549 Not at all. 387 00:16:25,549 --> 00:16:27,464 Mm, it's no secret. 388 00:16:27,464 --> 00:16:30,206 There are pictures of me necking on with a girl on Facebook. 389 00:16:30,554 --> 00:16:31,555 Multiple girls. 390 00:16:31,555 --> 00:16:32,730 No fucks given. 391 00:16:33,253 --> 00:16:34,515 - I haven't been on Facebook in ages. 392 00:16:34,994 --> 00:16:35,995 Mm, I guess so. 393 00:16:37,909 --> 00:16:39,520 When did you, um, come out? 394 00:16:39,955 --> 00:16:41,870 Uh, the beginning of the year. 395 00:16:42,088 --> 00:16:44,351 New year, new me and all that shit. 396 00:16:44,351 --> 00:16:45,134 Oh. 397 00:16:45,656 --> 00:16:47,006 Are you seeing anyone? 398 00:16:48,007 --> 00:16:49,443 Not right now. 399 00:16:49,443 --> 00:16:51,010 - Well, she says that, but I have my suspicions. 400 00:16:51,010 --> 00:16:52,750 - Oh, you can have your suspicions. 401 00:16:53,229 --> 00:16:54,926 But there's nothing going on with me 402 00:16:54,926 --> 00:16:57,016 and who shall remain nameless. 403 00:16:57,016 --> 00:16:58,147 Who's nameless? 404 00:16:58,147 --> 00:16:59,453 - I know who you're referring to. 405 00:16:59,453 --> 00:17:00,889 - I don't even know who you're talking about. 406 00:17:00,889 --> 00:17:03,109 - There's nothing going on with me and Stephanie. 407 00:17:03,109 --> 00:17:03,935 Stephanie? 408 00:17:04,327 --> 00:17:05,111 No! 409 00:17:05,328 --> 00:17:06,764 Do I know Stephanie? 410 00:17:06,764 --> 00:17:07,983 No, she's new to the crew. 411 00:17:08,331 --> 00:17:09,506 Fresh meat 412 00:17:09,506 --> 00:17:10,855 - Uh, that's borderline offensive. 413 00:17:11,073 --> 00:17:13,249 - She moved here from somewhere in Kent. 414 00:17:13,249 --> 00:17:15,077 Don't you feel bummed out for people that move there? 415 00:17:15,077 --> 00:17:16,992 - Oh, I always assume it's an accident. 416 00:17:16,992 --> 00:17:18,472 - I just wanna shake her by the neck and be like 417 00:17:18,472 --> 00:17:19,734 what are you doing here? 418 00:17:19,734 --> 00:17:21,344 - [chuckles] - Will I meet Stephanie tonight? 419 00:17:21,344 --> 00:17:22,954 Oh, yeah, she's out tonight. 420 00:17:23,564 --> 00:17:25,957 Um, everybody will be out tonight. 421 00:17:27,133 --> 00:17:28,830 - Have you told Aden you're back? 422 00:17:29,874 --> 00:17:31,050 No, um... 423 00:17:31,876 --> 00:17:33,182 I mean, we haven't spoken, not since. 424 00:17:35,402 --> 00:17:36,620 It's not gonna be weird, is it? 425 00:17:37,056 --> 00:17:40,146 - Um, nah, nah, it won't be awkward. 426 00:17:40,146 --> 00:17:42,844 Uh, you're both adults, arguably. 427 00:17:42,844 --> 00:17:44,063 Fuck off. 428 00:17:44,063 --> 00:17:46,065 - And like all that was ages ago like. 429 00:17:46,761 --> 00:17:48,719 Well, you're not feeling weird or anything, are you? 430 00:17:48,719 --> 00:17:49,590 No, no. 431 00:17:49,938 --> 00:17:52,027 I mean, it was ages ago. 432 00:17:52,419 --> 00:17:54,116 Like we've both definitely moved on. 433 00:17:54,116 --> 00:17:54,986 [chuckles] 434 00:17:55,161 --> 00:17:56,075 That's the spirit. 435 00:17:58,512 --> 00:17:59,513 Has Aden moved on? 436 00:18:03,734 --> 00:18:04,561 Is he, um... 437 00:18:05,258 --> 00:18:06,346 Is he seeing someone then? 438 00:18:07,825 --> 00:18:10,306 Yeah, yeah, he is, isn't he? 439 00:18:11,090 --> 00:18:12,395 - Mm-hmm. 440 00:18:13,179 --> 00:18:14,658 - Come on you guys, I mean, it was ages ago. 441 00:18:14,658 --> 00:18:17,139 Like, obviously, I'm super over him like... 442 00:18:17,139 --> 00:18:18,140 He's seeing Fran. 443 00:18:18,358 --> 00:18:19,141 Fran! 444 00:18:26,801 --> 00:18:28,324 - I know we're tryna make the most of cheap beers, mate 445 00:18:28,324 --> 00:18:30,457 but aargh I can't do much longer in here. 446 00:18:31,240 --> 00:18:32,241 - Well, what do you wanna do then? 447 00:18:34,113 --> 00:18:34,939 What is? 448 00:18:35,810 --> 00:18:36,898 I'm up for the Queens. 449 00:18:37,551 --> 00:18:39,466 - Ah, too many faces I'm tryna avoid. 450 00:18:40,119 --> 00:18:41,381 Isn't Fran working tonight? 451 00:18:44,427 --> 00:18:45,211 Sports club then? 452 00:18:46,125 --> 00:18:46,995 Dry. 453 00:18:46,995 --> 00:18:48,127 What, drier than here? 454 00:18:48,649 --> 00:18:49,650 Gran's got a disco. 455 00:18:51,130 --> 00:18:52,000 Fuck off, Macca. 456 00:18:52,218 --> 00:18:53,436 Yeah, fuck off, Macca. 457 00:18:53,915 --> 00:18:56,439 - Fuck you two you fucking pair of incels. 458 00:19:16,590 --> 00:19:17,373 [chuckles] 459 00:19:19,158 --> 00:19:20,115 [laughter] 460 00:19:21,899 --> 00:19:23,597 - Uh, you-you know what's funny? 461 00:19:23,988 --> 00:19:25,294 Coz I put that black myself. 462 00:19:25,294 --> 00:19:26,817 So, I scored against me. 463 00:19:26,817 --> 00:19:28,167 - Yeah, yeah. - You didn't win. 464 00:19:28,167 --> 00:19:29,559 - Well, you know the rules, don't you? 465 00:19:29,994 --> 00:19:31,387 You gotta buy me a drink. 466 00:19:31,387 --> 00:19:32,780 What would you like to drink? 467 00:19:32,997 --> 00:19:34,956 - Well, as you're paying, I'm gonna have a brandy. 468 00:19:34,956 --> 00:19:35,913 No, you bloody won't. 469 00:19:35,913 --> 00:19:37,741 Oh, come on, don't be so down. 470 00:19:37,741 --> 00:19:39,265 I'll keep you company while you get it, yeah? 471 00:19:39,265 --> 00:19:40,135 Come on. 472 00:19:40,744 --> 00:19:42,093 Ugh, brandy, please. 473 00:19:42,093 --> 00:19:42,920 Yep. 474 00:19:45,053 --> 00:19:45,836 [notification chime] 475 00:19:48,622 --> 00:19:49,971 Oh, yes. 476 00:19:52,060 --> 00:19:53,366 - He has not come through, has he? 477 00:19:53,366 --> 00:19:54,193 Yap. 478 00:19:54,410 --> 00:19:55,194 [gasps loudly] 479 00:19:55,411 --> 00:19:56,499 What a relief. 480 00:19:56,717 --> 00:19:58,371 Can I actually enjoy my night now? 481 00:19:58,371 --> 00:19:59,328 Right, when are you gonna go? 482 00:19:59,894 --> 00:20:01,591 Uh, now. 483 00:20:01,591 --> 00:20:03,071 - Right, when you get there just send me a picture or something. 484 00:20:03,071 --> 00:20:04,203 So I know it's true, yeah? 485 00:20:04,594 --> 00:20:05,421 Right, I'll see you in a bit. 486 00:20:05,421 --> 00:20:07,031 All right. 487 00:20:10,121 --> 00:20:11,471 - Hey, you fucking owe me, Jingle. 488 00:20:12,298 --> 00:20:13,124 What? 489 00:20:13,821 --> 00:20:15,170 Oi, oi, mate. 490 00:20:15,475 --> 00:20:16,519 You're a legend. 491 00:20:21,045 --> 00:20:21,829 [upbeat music] 492 00:20:48,986 --> 00:20:50,336 [phone ringing] 493 00:20:52,468 --> 00:20:53,252 Hey. 494 00:20:53,687 --> 00:20:54,470 Hey. 495 00:20:56,951 --> 00:20:57,821 You all right? 496 00:20:57,821 --> 00:20:58,605 Yeah, you? 497 00:20:59,083 --> 00:21:00,171 Don't, yeah, you me. 498 00:21:00,171 --> 00:21:01,347 You just called me, what you want? 499 00:21:01,825 --> 00:21:02,870 I knew that pisses you off. 500 00:21:03,436 --> 00:21:05,568 Um, I've just finished my shift. 501 00:21:05,916 --> 00:21:07,483 Are you meeting me? 502 00:21:07,483 --> 00:21:10,573 - I can't I, uh, got something to do. 503 00:21:10,573 --> 00:21:12,009 Right, well, fuck you then. 504 00:21:12,271 --> 00:21:13,315 Yeah, I just left Castle Club. 505 00:21:13,315 --> 00:21:14,142 Just walking now. 506 00:21:14,316 --> 00:21:16,013 Oh, you're walking. 507 00:21:16,623 --> 00:21:18,146 I'm walking. 508 00:21:18,364 --> 00:21:19,930 - Shall I leave you to your walk, then? 509 00:21:20,235 --> 00:21:21,671 - Uh, yeah, just gotta go meet someone 510 00:21:21,671 --> 00:21:23,238 and then I'll be heading to the hall meet you there. 511 00:21:23,934 --> 00:21:24,848 Seems like it. 512 00:21:25,936 --> 00:21:27,764 Well, enjoy your walk, wanker. 513 00:21:37,600 --> 00:21:38,384 [soft music] 514 00:21:59,796 --> 00:22:01,276 - I should come see you more often. 515 00:22:01,276 --> 00:22:02,582 I need to get myself down Shoreditch Way. 516 00:22:02,799 --> 00:22:03,887 You know, network a bit. 517 00:22:04,323 --> 00:22:05,367 I mean, of course you know. 518 00:22:05,367 --> 00:22:06,368 That's why you're there, isn't it? 519 00:22:06,586 --> 00:22:07,978 - What would you be networking for? 520 00:22:07,978 --> 00:22:10,503 Well, uh, I'm open to ideas. 521 00:22:11,025 --> 00:22:13,897 - Oh, people around here have been pretty grown up about it. 522 00:22:14,637 --> 00:22:17,292 Maybe Lagashore is slowly evolving. 523 00:22:17,292 --> 00:22:18,162 - Mm-hmm. 524 00:22:18,162 --> 00:22:18,946 Did you hear about Lisane? 525 00:22:19,555 --> 00:22:20,469 Rug Muncher. 526 00:22:20,469 --> 00:22:21,644 Jingle! 527 00:22:22,471 --> 00:22:23,994 - What? Who would have seen it coming? 528 00:22:24,299 --> 00:22:25,082 That's not okay. 529 00:22:25,822 --> 00:22:26,649 What? 530 00:22:27,389 --> 00:22:28,651 Ooh. 531 00:22:28,651 --> 00:22:30,174 No, Rug Muncher is fine. 532 00:22:30,174 --> 00:22:31,350 Is it, though? 533 00:22:31,350 --> 00:22:32,699 - Yeah, me and Liz are like the mage. 534 00:22:32,699 --> 00:22:34,048 She's cool. 535 00:22:34,048 --> 00:22:36,093 - Some reactions have been surprising, though. 536 00:22:36,790 --> 00:22:38,357 Take Steph, for example. 537 00:22:38,357 --> 00:22:39,358 You mean Nameless? 538 00:22:39,358 --> 00:22:40,141 Right. 539 00:22:40,141 --> 00:22:41,621 [chuckles] 540 00:22:41,621 --> 00:22:44,363 When we're out she gets real like loose and flirty. 541 00:22:44,363 --> 00:22:46,234 Likes to grind right up on me. 542 00:22:46,408 --> 00:22:48,367 Goes full-on WAP mode. 543 00:22:50,194 --> 00:22:50,978 Wet ass pussy. 544 00:22:51,805 --> 00:22:53,067 I'm familiar. 545 00:22:53,067 --> 00:22:54,851 - I'm a freelance, working for an agency. 546 00:22:54,851 --> 00:22:56,636 Dealing with PPI conversation. 547 00:22:57,288 --> 00:23:00,335 Uh, because I'm freelance, I can charge a day rate. 548 00:23:01,597 --> 00:23:02,946 How much did you take home last week? 549 00:23:03,643 --> 00:23:04,426 I don't know. 550 00:23:04,992 --> 00:23:05,993 Come on, don't be shy. 551 00:23:05,993 --> 00:23:06,776 We're all friends here. 552 00:23:07,603 --> 00:23:08,474 I'd rather not say. 553 00:23:08,909 --> 00:23:09,692 Fair enough 554 00:23:10,954 --> 00:23:12,086 Did a grand last week. 555 00:23:14,044 --> 00:23:15,176 - Are you still writing your stories? 556 00:23:15,785 --> 00:23:17,134 You remember my stories? 557 00:23:17,134 --> 00:23:18,701 Yeah, of course I do. 558 00:23:18,701 --> 00:23:21,225 There was like the one with the old man in the woods. 559 00:23:21,225 --> 00:23:22,401 It's really, really good. 560 00:23:22,966 --> 00:23:23,924 I think about it a lot. 561 00:23:24,707 --> 00:23:25,882 Do you? 562 00:23:25,882 --> 00:23:27,188 - Yeah. No, no, honestly, it's weird. 563 00:23:27,188 --> 00:23:29,712 The older you get the harder it is to, like, 564 00:23:29,712 --> 00:23:31,061 find your way in the woods at night. 565 00:23:31,061 --> 00:23:32,411 Like, it's fucking scary. 566 00:23:33,412 --> 00:23:35,022 - You kinda broke Aden, you know? 567 00:23:35,414 --> 00:23:36,676 Richie! 568 00:23:37,372 --> 00:23:39,069 Why do you have to go and fucking say that? 569 00:23:39,069 --> 00:23:40,201 It's just none of your business 570 00:23:40,201 --> 00:23:41,594 what happened between him and I. 571 00:23:41,594 --> 00:23:43,030 Sorry, sorry. 572 00:23:43,030 --> 00:23:44,161 - You're always making shit awkward, aren't you? 573 00:23:44,553 --> 00:23:46,729 Baddest bitches in Lagashore! 574 00:23:46,729 --> 00:23:47,948 Fuck off. [chuckles] 575 00:23:47,948 --> 00:23:49,428 - What right do you have to say that? 576 00:23:49,428 --> 00:23:50,298 She just got back here. 577 00:23:50,298 --> 00:23:51,212 It's fine, Deanna. 578 00:23:51,212 --> 00:23:52,822 No, it's not fine. 579 00:23:52,822 --> 00:23:54,607 - He's my friend, you know, I just saw how down he was. 580 00:23:54,607 --> 00:23:56,957 - Uh, I saw how down he was too, he's my friend as well. 581 00:23:57,436 --> 00:23:58,828 But how's that Jamie's fault? 582 00:23:59,176 --> 00:24:01,178 - I mean, she was the one that broke up with him. 583 00:24:01,440 --> 00:24:03,006 People break up, Richie! 584 00:24:03,354 --> 00:24:04,181 I know that. 585 00:24:04,399 --> 00:24:05,444 - Do you? - Yeah. 586 00:24:05,705 --> 00:24:06,880 - So, what's it got to do with you? 587 00:24:07,446 --> 00:24:08,403 You're angry. 588 00:24:08,403 --> 00:24:09,448 - You're a man-child. 589 00:24:10,536 --> 00:24:11,362 [sniffs] 590 00:24:20,459 --> 00:24:22,025 For fucks sake. 591 00:24:23,636 --> 00:24:26,334 - I don't know why he acts like a little bitch sometimes. 592 00:24:26,334 --> 00:24:28,205 Like, just... you're ten years older than us. 593 00:24:28,205 --> 00:24:30,294 Get a fucking grip on your life, man. 594 00:24:30,643 --> 00:24:32,340 - All right, Miss Angelica Pickles. 595 00:24:32,340 --> 00:24:33,341 [laughs] 596 00:24:34,473 --> 00:24:35,735 [sniffs] 597 00:24:35,735 --> 00:24:37,345 - He'll be alright, though assuming one day. 598 00:24:37,345 --> 00:24:39,478 - Yeah, he's fine, but he's a fucking mess. 599 00:24:39,478 --> 00:24:40,261 [chuckles] 600 00:24:40,957 --> 00:24:41,741 [sniffs] 601 00:24:43,699 --> 00:24:44,483 Am I good? 602 00:24:45,005 --> 00:24:45,788 Yeah, you're good. 603 00:24:45,788 --> 00:24:46,963 You're good. 604 00:24:49,531 --> 00:24:50,793 - Do you wanna hear something stupid? 605 00:24:50,793 --> 00:24:51,577 Always. 606 00:24:51,577 --> 00:24:53,230 [chuckles] 607 00:24:53,230 --> 00:24:55,711 - I was bitter that you saw me in my work uniform earlier. 608 00:24:56,973 --> 00:24:57,757 Why? 609 00:24:58,279 --> 00:24:59,889 - Coz it's-it's shit. 610 00:25:00,716 --> 00:25:01,587 It's unflattering. 611 00:25:01,587 --> 00:25:03,153 Don't be stupid. 612 00:25:03,153 --> 00:25:05,155 - But you don't have to wear a stupid uniform to work. 613 00:25:06,635 --> 00:25:07,854 You'd be surprised. 614 00:25:09,333 --> 00:25:10,596 I guess... 615 00:25:11,640 --> 00:25:14,904 I guess I'm embarrassed or maybe I'm jealous. 616 00:25:15,514 --> 00:25:16,645 About what? 617 00:25:17,298 --> 00:25:18,821 You know, you're living it up. 618 00:25:18,821 --> 00:25:20,257 Enjoying all that culture. 619 00:25:21,389 --> 00:25:22,259 Not really. 620 00:25:23,086 --> 00:25:24,479 I've seen it on your Gram. 621 00:25:24,479 --> 00:25:26,916 All those restaurants and cool-looking bars. 622 00:25:26,916 --> 00:25:28,527 And-and you went to the theatre. 623 00:25:28,527 --> 00:25:29,353 Once! 624 00:25:29,963 --> 00:25:31,138 Still cultured. 625 00:25:31,355 --> 00:25:32,661 - I went and saw the fucking Lion King. 626 00:25:32,661 --> 00:25:33,662 It's not exactly Shakespeare. 627 00:25:33,662 --> 00:25:35,185 - Yeah, okay, it was good though? 628 00:25:35,534 --> 00:25:36,360 Yeah, it was pretty good. 629 00:25:36,360 --> 00:25:37,797 [chuckles] 630 00:25:37,797 --> 00:25:40,451 - You managed to flee the nest whilst I settled. 631 00:25:42,541 --> 00:25:43,454 And I regret that. 632 00:25:46,240 --> 00:25:47,633 De, um... 633 00:25:48,372 --> 00:25:51,767 I'm not actually having the best time. - It's time! 634 00:25:51,767 --> 00:25:53,377 - Richie, you fucking perv! - Sorry. 635 00:25:53,595 --> 00:25:55,423 I'm not looking, but come on, let's go, girls. 636 00:25:55,423 --> 00:25:56,903 It's time, chop chop. 637 00:25:56,903 --> 00:25:57,817 I don't fucking like this. 638 00:25:57,817 --> 00:25:58,600 [upbeat music] 639 00:26:36,986 --> 00:26:37,770 [upbeat music] 640 00:26:58,965 --> 00:26:59,792 Hey. 641 00:27:00,053 --> 00:27:00,836 Oi, oi. 642 00:27:02,664 --> 00:27:04,187 Welcome to Social, M. 643 00:27:30,213 --> 00:27:30,997 [sniffs] 644 00:27:36,002 --> 00:27:37,046 [soft music] 645 00:27:40,093 --> 00:27:41,834 - Can you believe that Sadie Smith 646 00:27:41,834 --> 00:27:43,662 had her 18th and 21st here? 647 00:27:44,053 --> 00:27:45,620 You get enough of it the first time around. 648 00:27:46,055 --> 00:27:47,317 I missed her 21st. 649 00:27:47,753 --> 00:27:49,668 - It was like her 18th, just a bit sadder. 650 00:27:49,842 --> 00:27:51,191 Hey! - What happened to Richie? 651 00:27:51,191 --> 00:27:53,106 He never seems to stay still when he goes out. 652 00:27:53,672 --> 00:27:55,978 Uh, he's a social butterfly. 653 00:27:55,978 --> 00:27:57,414 But I always know where to find him. 654 00:27:57,763 --> 00:27:58,589 Mm. 655 00:27:58,894 --> 00:28:00,200 It's messy in there. 656 00:28:00,200 --> 00:28:01,505 What do you mean? 657 00:28:01,505 --> 00:28:02,550 - Hiring out a village whore so people can 658 00:28:02,550 --> 00:28:03,551 get off their tits for Christmas. 659 00:28:03,551 --> 00:28:04,421 [laughter] 660 00:28:04,421 --> 00:28:05,640 Seth Scrum is a lot of them. 661 00:28:06,032 --> 00:28:07,294 - Have you seen the people in the back? 662 00:28:07,294 --> 00:28:08,730 Wait, I can't even go there. 663 00:28:08,730 --> 00:28:09,600 [laughter] 664 00:28:11,298 --> 00:28:12,342 Hey, Deanna. 665 00:28:12,342 --> 00:28:13,126 Hey. 666 00:28:13,126 --> 00:28:14,257 How was last night? 667 00:28:14,257 --> 00:28:15,781 Almost average, look at you. 668 00:28:16,825 --> 00:28:17,783 - Hi. - Hi. 669 00:28:17,783 --> 00:28:19,219 So, I heard you we're back. 670 00:28:19,610 --> 00:28:21,482 What brings you back from the big city then? 671 00:28:21,917 --> 00:28:22,875 It's Christmas. 672 00:28:22,875 --> 00:28:23,702 [laughter] 673 00:28:23,702 --> 00:28:25,007 Yeah, it is. 674 00:28:25,007 --> 00:28:27,096 Almost like having so much fun with pumpkins. 675 00:28:27,575 --> 00:28:28,402 Not at all. 676 00:28:28,402 --> 00:28:29,708 [chuckles] 677 00:28:29,969 --> 00:28:31,753 - Guess you're a pumpkin deep down, aren't you? 678 00:28:32,362 --> 00:28:33,189 I guess. 679 00:28:34,147 --> 00:28:34,930 [chuckles] 680 00:28:39,543 --> 00:28:40,849 You two still get on. 681 00:28:40,849 --> 00:28:42,721 - She knows I know about her and Aden. 682 00:28:42,721 --> 00:28:43,504 Guess who? 683 00:28:43,504 --> 00:28:45,114 Oh, uh... 684 00:28:45,114 --> 00:28:49,466 Um, somebody fit, well-read, with a great taste in music. 685 00:28:50,206 --> 00:28:52,034 Oh, it's you, Steph. 686 00:28:52,034 --> 00:28:52,818 [chuckles] 687 00:28:53,035 --> 00:28:54,297 Wanker. 688 00:28:55,211 --> 00:28:57,300 - Oh, anyway, where have you been hiding? 689 00:28:57,300 --> 00:28:58,737 Watching Black Christmas. 690 00:28:58,737 --> 00:28:59,955 Black Christmas? 691 00:28:59,955 --> 00:29:01,043 Sounds shit. 692 00:29:01,478 --> 00:29:02,436 Have you seen it? 693 00:29:02,436 --> 00:29:04,090 Oh, it's not fucking festive. 694 00:29:04,090 --> 00:29:05,308 - It's, like, the best Christmas movie. 695 00:29:05,308 --> 00:29:06,788 Uh, no. 696 00:29:06,788 --> 00:29:08,007 - What do you fucking watch? It's a Wonderful Night? 697 00:29:08,007 --> 00:29:09,878 - It's a Wonderful Night is a classic. 698 00:29:09,878 --> 00:29:11,271 - No, a fucking [inaudible]. - It's a... 699 00:29:19,932 --> 00:29:21,063 Sorry, mate. 700 00:29:21,455 --> 00:29:22,673 I was watching Gremlins. 701 00:29:23,239 --> 00:29:24,023 No worries. 702 00:29:24,327 --> 00:29:25,241 Fucking funny. 703 00:29:26,373 --> 00:29:27,287 Mad. 704 00:29:27,766 --> 00:29:29,071 Mad damn things, aren't they? 705 00:29:31,117 --> 00:29:32,858 You going to that thing tonight then, are you? 706 00:29:33,467 --> 00:29:35,556 - Uh, yeah, just going down now, are you? 707 00:29:36,165 --> 00:29:37,253 No, no. 708 00:29:38,428 --> 00:29:39,212 Maybe. 709 00:29:40,256 --> 00:29:41,475 I'll see how I feel. 710 00:29:44,043 --> 00:29:45,087 - Did you manage to get the stuff then? 711 00:29:45,087 --> 00:29:45,871 Yeah. 712 00:29:55,968 --> 00:29:57,056 60 for you, mate. 713 00:29:57,317 --> 00:29:58,100 60. 714 00:30:00,189 --> 00:30:01,016 Thank you very much. 715 00:30:01,669 --> 00:30:02,539 Merry chrismas. 716 00:30:04,541 --> 00:30:05,325 [upbeat music] 717 00:30:33,527 --> 00:30:34,397 Mate, I got it. 718 00:30:54,635 --> 00:30:55,592 Do you want a pill? 719 00:31:13,436 --> 00:31:14,481 Where is Fran at? 720 00:31:23,751 --> 00:31:24,534 [upbeat music] 721 00:32:23,942 --> 00:32:24,768 [upbeat music] 722 00:32:51,926 --> 00:32:53,145 ♪ All the beats keep knockings like ♪ 723 00:32:53,145 --> 00:32:53,972 [upbeat music] 724 00:33:45,153 --> 00:33:47,982 What the fuck was that? 725 00:33:47,982 --> 00:33:50,376 Romeo and Juliet at the fucking rave! 726 00:33:51,159 --> 00:33:51,986 Was that her plan? 727 00:33:51,986 --> 00:33:52,987 No, honestly no. 728 00:33:52,987 --> 00:33:54,206 She didn't even mention it. 729 00:33:54,206 --> 00:33:55,033 - Well, I bet he said something to you. 730 00:33:55,033 --> 00:33:56,338 - No. - Bollocks! 731 00:33:56,338 --> 00:33:57,861 - As far as I know, he's into you. 732 00:33:59,602 --> 00:34:00,821 As far as you know? 733 00:34:00,821 --> 00:34:02,518 What the fuck's that supposed to mean? 734 00:34:03,171 --> 00:34:04,216 I don't know. 735 00:34:07,306 --> 00:34:08,698 Oh, fuck. 736 00:34:08,916 --> 00:34:11,614 - Why do I always get caught up in Aden's shit? 737 00:34:11,614 --> 00:34:14,704 - Coz drama, Aden's all about it. 738 00:34:15,531 --> 00:34:16,315 I should call him. 739 00:34:16,837 --> 00:34:17,664 Should you? 740 00:34:18,273 --> 00:34:19,492 I don't know, should I? 741 00:34:19,492 --> 00:34:21,059 - Mm, I don't know, do what you want. 742 00:34:21,059 --> 00:34:22,495 I'm gonna get ready for my set. 743 00:34:22,886 --> 00:34:24,149 Um, what set? 744 00:34:25,150 --> 00:34:26,020 Did you forget? 745 00:34:26,368 --> 00:34:27,152 Forget what? 746 00:34:27,935 --> 00:34:29,806 I'm DJing, Richie. 747 00:34:29,806 --> 00:34:30,590 What? 748 00:34:30,981 --> 00:34:31,895 Why didn't you say? 749 00:34:32,505 --> 00:34:33,288 I did. 750 00:34:34,681 --> 00:34:35,464 [sighs] 751 00:34:37,162 --> 00:34:37,988 Good luck. 752 00:34:38,293 --> 00:34:39,077 [laughter] 753 00:34:47,302 --> 00:34:48,086 [sighs] 754 00:34:48,390 --> 00:34:49,609 [laughter] 755 00:34:49,609 --> 00:34:50,566 - Aden. - Yeah. 756 00:34:50,784 --> 00:34:51,567 [laughter] 757 00:34:59,053 --> 00:34:59,836 [moans] 758 00:35:07,148 --> 00:35:07,975 [chuckles] 759 00:35:10,412 --> 00:35:11,239 [laughter] 760 00:35:19,813 --> 00:35:20,596 [chuckles] 761 00:35:22,294 --> 00:35:23,121 [chuckles] 762 00:35:23,469 --> 00:35:24,252 Yeah. 763 00:35:32,869 --> 00:35:33,653 You know, I'm glad this 764 00:35:36,090 --> 00:35:36,873 happened here. 765 00:35:38,527 --> 00:35:39,311 Of all places. 766 00:35:41,356 --> 00:35:42,140 It's nice. 767 00:35:42,618 --> 00:35:43,445 It's nice. 768 00:35:46,579 --> 00:35:47,406 You know, I... 769 00:35:48,146 --> 00:35:49,059 [chuckles] 770 00:35:50,931 --> 00:35:52,150 I always knew you'd come back. 771 00:35:56,980 --> 00:35:57,894 What? 772 00:35:59,592 --> 00:36:01,463 I always knew you'd come back. 773 00:36:04,553 --> 00:36:05,467 And be back here with me. 774 00:36:06,990 --> 00:36:08,209 How did you know that? 775 00:36:10,646 --> 00:36:12,039 - You weren't gonna stay in London, were you? 776 00:36:14,084 --> 00:36:14,868 Why not? 777 00:36:18,524 --> 00:36:19,786 What? 778 00:36:20,003 --> 00:36:21,614 - Why do you think I wouldn't stay in London? 779 00:36:24,182 --> 00:36:25,748 I don't know, I just... 780 00:36:26,314 --> 00:36:28,186 I just always knew you'd come back here and be with me. 781 00:36:33,016 --> 00:36:33,800 What? 782 00:36:34,453 --> 00:36:35,410 [chuckles] 783 00:36:38,500 --> 00:36:39,545 I think I should go. 784 00:36:40,589 --> 00:36:41,938 Um... - No, no, no. 785 00:36:42,374 --> 00:36:43,418 No, I'd like to talk. 786 00:36:44,027 --> 00:36:44,985 - I don't... - Jay. 787 00:36:44,985 --> 00:36:46,334 I don't think we should talk. 788 00:36:46,639 --> 00:36:47,988 No, I think you owe me that. 789 00:36:48,771 --> 00:36:49,946 You owe me a conversation. 790 00:36:50,512 --> 00:36:52,122 I owe you? 791 00:36:52,862 --> 00:36:54,168 A conversation? 792 00:36:55,387 --> 00:36:57,040 - Well, yeah, you owe me that, at least, yeah. 793 00:36:57,040 --> 00:36:58,694 Atleast? 794 00:36:58,694 --> 00:37:00,392 Pretty different tune than the last time we saw each other. 795 00:37:00,392 --> 00:37:01,610 You didn't exactly wanna talk then. - What is going on? 796 00:37:02,394 --> 00:37:03,264 Did you? 797 00:37:04,700 --> 00:37:06,049 No, but now, two years later 798 00:37:06,049 --> 00:37:07,529 you're suddenly ready to have a conversation. 799 00:37:07,529 --> 00:37:09,139 And I owe you a conversation. 800 00:37:09,575 --> 00:37:11,577 - Why? Is this coz you have a boyfriend, is that it? 801 00:37:12,186 --> 00:37:13,666 What? Aden. 802 00:37:13,666 --> 00:37:15,145 It is, isn't it? - Aden. 803 00:37:15,145 --> 00:37:16,190 - You just kiss me, what, and then... 804 00:37:16,190 --> 00:37:17,496 Aden, don't do this. 805 00:37:18,061 --> 00:37:19,454 Don't do this again. 806 00:37:19,454 --> 00:37:20,499 Do what again? 807 00:37:21,674 --> 00:37:23,328 You were the one that left me here. 808 00:37:23,763 --> 00:37:24,590 Yeah. 809 00:37:24,807 --> 00:37:25,678 Here. 810 00:37:26,461 --> 00:37:28,811 Not in London, not with me. 811 00:37:28,811 --> 00:37:30,639 Here, and you made that choice. 812 00:37:30,639 --> 00:37:32,119 No, you left me, Jay. 813 00:37:32,119 --> 00:37:33,251 I left you? 814 00:37:33,251 --> 00:37:34,687 You said you were gonna come with me 815 00:37:34,687 --> 00:37:35,731 and then I went and you... 816 00:37:35,731 --> 00:37:37,167 You knew I never wanted to go. 817 00:37:37,733 --> 00:37:39,909 You knew I never wanted to go and you just went. 818 00:37:40,823 --> 00:37:43,173 - Just coz you can't take accountability 819 00:37:43,173 --> 00:37:45,306 for the decisions that you make in your life 820 00:37:46,176 --> 00:37:48,440 does not make me in the wrong. 821 00:37:49,354 --> 00:37:50,311 Stop it, Aden. 822 00:37:50,311 --> 00:37:51,747 Just grow up. 823 00:37:52,313 --> 00:37:54,184 - Can you just be honest with me for a second, yeah? 824 00:37:54,184 --> 00:37:55,490 Just for one second, please, yeah? 825 00:37:55,490 --> 00:37:57,840 Can you just look me in the eye and just tell me 826 00:37:57,840 --> 00:37:59,451 you don't have any feelings for me anymore? 827 00:38:02,454 --> 00:38:04,456 If that's how you feel, tell me. 828 00:38:07,241 --> 00:38:08,895 Jay, I'm asking you a question! 829 00:38:09,852 --> 00:38:11,245 How can you say that to me? 830 00:38:12,638 --> 00:38:14,248 That I don't feel nothing for you. 831 00:38:14,727 --> 00:38:15,684 How can you say that to me? 832 00:38:15,684 --> 00:38:16,511 That's how it feels. 833 00:38:18,731 --> 00:38:20,341 How it feels for you? 834 00:38:20,341 --> 00:38:21,951 How do you think it feels for me 835 00:38:21,951 --> 00:38:23,779 coming back here and seeing you with Fran? 836 00:38:26,304 --> 00:38:27,566 I mean, you're seeing her, aren't you? 837 00:38:32,658 --> 00:38:35,400 - What I have with Fran is not what I have with you. 838 00:39:00,860 --> 00:39:02,644 - You look like you haven't slept in days. 839 00:39:05,734 --> 00:39:07,170 I'm worried about you, Aden. 840 00:39:07,170 --> 00:39:08,476 You can't do that. - Don't do that, don't do that. 841 00:39:08,476 --> 00:39:09,608 No. 842 00:39:09,608 --> 00:39:10,609 - You always do that, don't do that. 843 00:39:12,567 --> 00:39:13,699 I don't need your sympathy. 844 00:39:15,657 --> 00:39:16,832 I'm doing just fine, thanks. 845 00:39:22,316 --> 00:39:23,099 Right. 846 00:39:28,235 --> 00:39:29,018 Are you doing all right? 847 00:39:32,631 --> 00:39:33,414 Yeah, I'm fine. 848 00:39:34,415 --> 00:39:35,460 And I'm gonna go. 849 00:39:41,335 --> 00:39:42,118 [upbeat music] 850 00:40:11,626 --> 00:40:12,453 Go, Deanna. 851 00:40:25,771 --> 00:40:26,902 Go on, girl! 852 00:40:27,294 --> 00:40:28,077 [upbeat music] 853 00:41:03,199 --> 00:41:03,983 Oi, Fran. 854 00:41:05,114 --> 00:41:05,898 Fran. 855 00:41:11,294 --> 00:41:12,078 Fran. 856 00:41:13,296 --> 00:41:14,515 Fuck off. 857 00:41:15,603 --> 00:41:16,474 It's... 858 00:41:17,300 --> 00:41:18,476 It's not what it looks like. 859 00:41:18,476 --> 00:41:19,825 Fuck off. 860 00:41:28,834 --> 00:41:29,791 Fuck. 861 00:41:29,791 --> 00:41:30,575 Fuck! 862 00:41:30,575 --> 00:41:31,401 [upbeat music] 863 00:41:55,338 --> 00:41:57,036 Oh, my God. 864 00:41:57,384 --> 00:41:58,167 Thanks so much. 865 00:41:58,385 --> 00:41:59,473 It was so good. 866 00:42:00,256 --> 00:42:01,127 Hey. 867 00:42:01,127 --> 00:42:02,389 I saw you in the crowd. 868 00:42:02,389 --> 00:42:03,956 - Yeah, I was having a really shit time. 869 00:42:03,956 --> 00:42:05,305 Oh yeah, it looked like it. 870 00:42:05,523 --> 00:42:06,915 Are you... are you gonna get me a drink? 871 00:42:06,915 --> 00:42:09,178 Absolutely. 872 00:42:09,178 --> 00:42:09,962 [bell ring] 873 00:42:09,962 --> 00:42:11,180 Last orders, please. 874 00:42:15,097 --> 00:42:15,924 [door creaks open] 875 00:42:30,722 --> 00:42:31,940 They've called last orders. 876 00:42:32,201 --> 00:42:33,812 - All right, we'll get another one then. 877 00:42:33,812 --> 00:42:34,987 - Well, you got a full pint there. 878 00:42:36,075 --> 00:42:37,424 Ah, yeah. 879 00:42:37,598 --> 00:42:38,773 - Do you know what? You're gonna be too drunk 880 00:42:38,773 --> 00:42:39,948 to see your friends later. 881 00:42:39,948 --> 00:42:41,254 Well, I'm not bothered. 882 00:42:41,254 --> 00:42:43,038 - Spending Christmas Eve with an old woman 883 00:42:43,038 --> 00:42:44,692 when you should be out enjoying yourself 884 00:42:44,692 --> 00:42:46,607 dancing with people your own age. 885 00:42:47,869 --> 00:42:49,001 Girls your own age. 886 00:42:51,569 --> 00:42:52,352 [sniffs] 887 00:42:52,352 --> 00:42:53,179 What? 888 00:42:53,658 --> 00:42:55,007 Nothing. 889 00:42:55,007 --> 00:42:56,574 - Stop staring, you're making me uncomfortable. 890 00:42:57,270 --> 00:42:58,401 Well, why'd you get like this? 891 00:42:58,793 --> 00:43:00,055 Look at the state of you. 892 00:43:00,534 --> 00:43:02,449 - I'm just having a good time, trying to. 893 00:43:02,667 --> 00:43:05,017 - Oh, God, you lot, you're so self-destructive. 894 00:43:05,757 --> 00:43:06,584 I don't know what you mean. 895 00:43:06,584 --> 00:43:07,759 You do. 896 00:43:08,194 --> 00:43:10,283 You know exactly what I'm talking about. 897 00:43:10,544 --> 00:43:11,676 We were never like this. 898 00:43:12,633 --> 00:43:14,592 Uh, I don't remember anyone taking... 899 00:43:16,245 --> 00:43:18,508 I don't remember anyone taking drugs, not really. 900 00:43:19,205 --> 00:43:21,294 And if they did, it was behind closed doors. 901 00:43:21,686 --> 00:43:23,601 - You're remembering it wrong, it was the 60s. 902 00:43:23,601 --> 00:43:25,124 Everyone was on acid. 903 00:43:25,341 --> 00:43:26,125 James, 904 00:43:26,778 --> 00:43:28,301 I was five in 1960. 905 00:43:29,041 --> 00:43:30,869 - All right, 70s then, same thing, you know, 906 00:43:30,869 --> 00:43:32,174 everyone was still doing 'em. 907 00:43:32,610 --> 00:43:33,436 Do you know what? 908 00:43:33,959 --> 00:43:35,221 I see you lot in here 909 00:43:35,525 --> 00:43:38,006 and it's like you're living on fast forward. 910 00:43:39,051 --> 00:43:40,661 It's no good. 911 00:43:41,488 --> 00:43:42,881 - Look, you just have to say that. 912 00:43:43,838 --> 00:43:44,665 No, I don't. 913 00:43:44,926 --> 00:43:45,710 Yeah, you do. 914 00:43:46,232 --> 00:43:47,581 I get it. 915 00:43:47,581 --> 00:43:49,278 You're trying to be a responsible old person. 916 00:43:49,583 --> 00:43:50,715 Trying to teach me a lesson. 917 00:43:50,715 --> 00:43:51,541 [laughter] 918 00:43:52,107 --> 00:43:52,978 We'll save it. 919 00:43:53,282 --> 00:43:54,283 You know, we're not idiots. 920 00:43:54,762 --> 00:43:56,329 We know what we're doing. 921 00:43:56,634 --> 00:43:58,636 And we're just tryna make the best out of the situation. 922 00:43:58,636 --> 00:44:00,420 Otherwise, it's fucking shit. 923 00:44:02,683 --> 00:44:03,510 [upbeat music] 924 00:44:54,692 --> 00:44:55,997 - Thank you. - No problem. 925 00:44:55,997 --> 00:44:57,085 - Cheers. - Cheers. 926 00:44:57,520 --> 00:44:58,304 How you doing? 927 00:44:58,304 --> 00:44:59,218 Eh, good, thanks. 928 00:44:59,479 --> 00:45:00,915 How are you? 929 00:45:00,915 --> 00:45:02,134 - I'm alright, why haven't I met you here before? 930 00:45:02,134 --> 00:45:04,397 I'm just visiting a friend. 931 00:45:05,267 --> 00:45:06,094 I think it was this guy. 932 00:45:10,403 --> 00:45:11,534 I just wanted to let you know 933 00:45:11,534 --> 00:45:12,622 I'm not tryna steal your boyfriend. 934 00:45:15,364 --> 00:45:16,539 - You haven't got a roach, have you? 935 00:45:22,067 --> 00:45:24,243 Train ticket, that's premium shit. 936 00:45:29,117 --> 00:45:31,032 Who said anything about him being my boyfriend? 937 00:45:31,859 --> 00:45:34,601 - I don't know, I, um, heard you guys were dating. 938 00:45:37,473 --> 00:45:38,648 And I know we've had our 939 00:45:39,432 --> 00:45:41,434 problems in the past or whatever but... 940 00:45:43,915 --> 00:45:45,481 I'm not tryna step on anyone's toes. 941 00:45:47,962 --> 00:45:49,137 - You're not stepping on my toes. 942 00:45:54,142 --> 00:45:54,926 Aden. 943 00:45:55,840 --> 00:45:56,710 Aden. 944 00:45:57,145 --> 00:45:58,538 Aden, yo, bro. 945 00:45:59,278 --> 00:46:00,105 Where you been? 946 00:46:07,547 --> 00:46:08,635 Shit, dick head. 947 00:46:09,854 --> 00:46:10,680 [laughter] 948 00:46:12,595 --> 00:46:13,422 Ad, are you alright? 949 00:46:15,773 --> 00:46:16,643 [chuckles] 950 00:46:18,340 --> 00:46:19,820 You alright? You alright? 951 00:46:24,912 --> 00:46:26,131 Take easy, mate. 952 00:46:29,221 --> 00:46:30,570 What you looking at cunt? 953 00:46:31,005 --> 00:46:32,790 - The fuck, you bit of fucking rat. 954 00:46:32,790 --> 00:46:34,313 That's why people don't like you, Aden. 955 00:46:34,313 --> 00:46:36,010 - Chill, chill. - I'm fucking chill, Richie? 956 00:46:36,010 --> 00:46:37,359 - Ad, Ad, mate, let's go somewhere 957 00:46:37,359 --> 00:46:38,230 and sit down, all right? 958 00:46:38,796 --> 00:46:40,145 Come on, let's go, let's go. 959 00:46:42,408 --> 00:46:43,191 Stay with me, mate. 960 00:46:45,672 --> 00:46:46,455 Here we go. 961 00:46:46,934 --> 00:46:47,761 You all right? 962 00:46:48,631 --> 00:46:49,415 Mate. 963 00:46:49,415 --> 00:46:50,633 What the fuck, man? 964 00:46:50,895 --> 00:46:52,548 You don't get to be like this, yeah? 965 00:46:53,027 --> 00:46:54,637 Stop being a fucking dick to everyone. 966 00:47:28,497 --> 00:47:29,890 [heavy breathing] 967 00:47:33,111 --> 00:47:33,938 What the fuck? 968 00:47:34,329 --> 00:47:35,156 Who are you? 969 00:47:35,156 --> 00:47:35,940 I'm Rex. 970 00:47:36,462 --> 00:47:37,855 My name's not Rex. 971 00:47:37,855 --> 00:47:38,856 - Uh-huh. 972 00:47:40,945 --> 00:47:41,989 What's going on? 973 00:47:43,556 --> 00:47:45,210 It's like some sort of sacrifice. 974 00:47:45,645 --> 00:47:46,646 I wish. 975 00:47:47,342 --> 00:47:48,387 Are they dead? 976 00:47:48,648 --> 00:47:51,433 - No, they're just overstimulated. 977 00:47:51,869 --> 00:47:54,523 This party's righteous but it's being overwhelming, 978 00:47:54,872 --> 00:47:56,134 don't you think? 979 00:47:56,830 --> 00:48:00,529 So, we created a safe space to decompress 980 00:48:01,095 --> 00:48:03,837 and let our souls be free. 981 00:48:05,273 --> 00:48:08,276 Hey, do I have permission to touch you? 982 00:48:10,322 --> 00:48:11,105 Yeah. 983 00:48:17,982 --> 00:48:18,808 What's your name? 984 00:48:19,940 --> 00:48:20,767 Aden. 985 00:48:20,767 --> 00:48:21,594 Aden? 986 00:48:22,073 --> 00:48:23,422 Aden. 987 00:48:23,422 --> 00:48:24,336 [chuckles] 988 00:48:26,207 --> 00:48:27,643 You didn't mind to come here. 989 00:48:28,122 --> 00:48:29,471 Are you feeling blue? 990 00:48:31,299 --> 00:48:32,126 Yeah? 991 00:48:33,127 --> 00:48:34,085 I can help you. 992 00:48:35,869 --> 00:48:37,610 I can let your soul run free. 993 00:48:38,916 --> 00:48:39,960 Into the night. 994 00:48:40,526 --> 00:48:41,309 Free. 995 00:48:43,050 --> 00:48:43,877 Would you like that? 996 00:48:44,660 --> 00:48:45,444 - Yeah. - Would you? 997 00:48:48,186 --> 00:48:48,969 Well, first... 998 00:48:52,930 --> 00:48:54,279 I got to ignite the brain. 999 00:48:59,588 --> 00:49:00,372 [ominous music] 1000 00:49:45,678 --> 00:49:46,592 [groans] 1001 00:49:47,027 --> 00:49:48,333 That's right, get the water. 1002 00:49:49,987 --> 00:49:54,208 Don't fall asleep quickly and easily. 1003 00:49:56,210 --> 00:50:00,301 Our choice to have peaceful dreams. 1004 00:50:03,087 --> 00:50:07,004 Allowing yourself to feel good. 1005 00:50:10,050 --> 00:50:14,228 I renounce the thoughts that cause me stress. 1006 00:50:15,360 --> 00:50:17,014 Look inside of me. 1007 00:50:21,018 --> 00:50:22,671 I am safe. 1008 00:50:24,499 --> 00:50:29,113 And everything works out in my favor. 1009 00:50:30,940 --> 00:50:34,988 I release all thoughts and exile it. 1010 00:50:42,213 --> 00:50:46,565 I believe it's strong and healthy. 1011 00:50:53,050 --> 00:50:56,879 I am at peace with my life. 1012 00:50:59,969 --> 00:51:04,539 I will always make time to care for myself. 1013 00:51:20,729 --> 00:51:26,605 My dreams are full of love and blessings. 1014 00:51:29,695 --> 00:51:37,355 Today is over and tomorrow will be even better. 1015 00:51:44,231 --> 00:51:45,058 All right, pickle? 1016 00:51:45,972 --> 00:51:46,755 Pickle, really? 1017 00:51:47,843 --> 00:51:48,757 I thought it was cute. 1018 00:51:49,236 --> 00:51:50,977 Acidic and rotten, cheers. 1019 00:51:51,847 --> 00:51:52,718 You all right? 1020 00:51:52,718 --> 00:51:54,502 Mm, yeah, I'm all right. 1021 00:51:56,243 --> 00:52:00,117 Oh, actually, there's a couple of things I wanted to talk about. 1022 00:52:02,249 --> 00:52:02,684 - On my second cig so I'm a bit light-headed. 1023 00:52:02,684 --> 00:52:02,858 Shoot. 1024 00:52:04,469 --> 00:52:05,252 [chuckles] 1025 00:52:08,037 --> 00:52:08,864 What was that earlier? 1026 00:52:11,911 --> 00:52:12,694 The kiss? 1027 00:52:12,955 --> 00:52:13,739 The kiss. 1028 00:52:14,827 --> 00:52:16,481 Honestly, um.. 1029 00:52:18,396 --> 00:52:19,527 I... 1030 00:52:21,007 --> 00:52:22,313 I wasn't planning for it to happen. 1031 00:52:22,313 --> 00:52:23,575 Did it mean anything? 1032 00:52:26,665 --> 00:52:28,536 Certainly not. - No, no, I didn't say that. 1033 00:52:28,536 --> 00:52:30,103 You didn't have to. 1034 00:52:32,323 --> 00:52:35,326 - I wanna say it's complicated but I know that's a really 1035 00:52:35,326 --> 00:52:36,501 shitty thing to say. - Yeah, it's a bit shit. 1036 00:52:36,501 --> 00:52:37,284 So, um, yeah. 1037 00:52:43,421 --> 00:52:44,204 I'm sorry. 1038 00:52:46,032 --> 00:52:46,902 [sighs] 1039 00:52:47,642 --> 00:52:48,861 I wasn't tryna lead you on. 1040 00:52:48,861 --> 00:52:49,644 I know that. 1041 00:52:50,732 --> 00:52:51,516 And I can't... 1042 00:52:53,170 --> 00:52:54,214 French? 1043 00:52:57,304 --> 00:52:58,740 And I did like it. 1044 00:53:00,394 --> 00:53:01,178 Yeah? 1045 00:53:01,178 --> 00:53:02,004 [chuckles] 1046 00:53:02,440 --> 00:53:03,310 Yeah. 1047 00:53:05,573 --> 00:53:06,835 Well, that's good to know. 1048 00:53:07,619 --> 00:53:10,187 - Honestly, Jamie, I'm so fucking jealous. 1049 00:53:10,709 --> 00:53:11,884 - What? - I mean, coz like, 1050 00:53:11,884 --> 00:53:13,886 you-you had ambition. 1051 00:53:13,886 --> 00:53:17,629 Like, you got the degree, and then you fucked off to London. 1052 00:53:17,629 --> 00:53:19,196 You made it look easy. 1053 00:53:19,196 --> 00:53:20,893 - Right, I said the same thing, like, 1054 00:53:20,893 --> 00:53:22,590 like, why are we doing this? 1055 00:53:22,590 --> 00:53:23,678 I know like, wait, wait. 1056 00:53:23,678 --> 00:53:25,158 We-we shouldn't be jealous, though. 1057 00:53:25,158 --> 00:53:26,290 We should be supportive 1058 00:53:26,290 --> 00:53:28,683 because Jamie here is our mate. 1059 00:53:28,683 --> 00:53:31,425 I mean, like, we were such good mates until like, Year 10. 1060 00:53:31,425 --> 00:53:33,122 Fuck knows what happened. 1061 00:53:33,122 --> 00:53:35,212 - We-we should've made more of an effort to come and see you. 1062 00:53:35,212 --> 00:53:37,475 - Like, I guess, I-I didn't wanna see your new life 1063 00:53:37,475 --> 00:53:39,868 because I wasn't doing so good in my own. - No, don't say that. 1064 00:53:39,868 --> 00:53:41,653 - Like the thing about Lagashore living in 1065 00:53:41,653 --> 00:53:43,785 is like, you know, it's out of sight, it's out of mind. 1066 00:53:43,785 --> 00:53:46,135 - Like, such a shit, small-town mentality. 1067 00:53:46,135 --> 00:53:49,400 Like, you-you-you did the right thing getting out of it. 1068 00:53:49,400 --> 00:53:51,315 - Oh, what dickheads were saying. 1069 00:53:51,880 --> 00:53:53,099 Stop, stop. 1070 00:53:53,099 --> 00:53:53,926 No, no, no, no, no. 1071 00:53:53,926 --> 00:53:56,102 We-we-we are wrong. 1072 00:53:56,668 --> 00:53:58,539 Because, you know what? I've been a bitch. 1073 00:53:59,192 --> 00:54:00,454 Um, no, no, I'm so... 1074 00:54:00,454 --> 00:54:01,977 - It's just I'm probably coming back anyways. 1075 00:54:02,543 --> 00:54:03,762 I'm moving back, yeah. 1076 00:54:03,762 --> 00:54:04,937 What? 1077 00:54:04,937 --> 00:54:06,852 - Yeah, and, you know, you're a bitch. 1078 00:54:06,852 --> 00:54:09,507 I mean you were a bitch but I was a bitch as well. 1079 00:54:09,507 --> 00:54:10,725 [laughter] - Why? 1080 00:54:10,943 --> 00:54:12,727 - I don't know, I mean we're all bitches. 1081 00:54:12,727 --> 00:54:14,425 - No, why are you moving back here? 1082 00:54:15,643 --> 00:54:19,604 Coz, I mean, London sucks. 1083 00:54:19,865 --> 00:54:22,259 I mean, nothing went right. 1084 00:54:22,259 --> 00:54:24,913 - I know, what about your job with the, um, the publisher? 1085 00:54:24,913 --> 00:54:27,525 - That was an internship, okay, and it was unpaid as well. 1086 00:54:27,960 --> 00:54:29,440 And, I mean, I did it for a full month 1087 00:54:29,440 --> 00:54:30,441 and they said... 1088 00:54:30,441 --> 00:54:33,879 They said, Jamie, no, jeez. 1089 00:54:35,141 --> 00:54:38,536 And then I applied for like a hundred other jobs. 1090 00:54:38,536 --> 00:54:40,189 A hundred. 1091 00:54:40,189 --> 00:54:42,583 And I worked behind the bar and then I cleaned the cellar, 1092 00:54:42,583 --> 00:54:43,802 and then I cleaned the office. 1093 00:54:43,802 --> 00:54:45,934 And then I worked as a waitress. 1094 00:54:46,195 --> 00:54:47,109 And you know what? 1095 00:54:47,284 --> 00:54:48,807 I'm just fucking tired of it. 1096 00:54:48,807 --> 00:54:51,636 I'm really fucking tired of it. 1097 00:54:54,769 --> 00:54:55,683 Shit. 1098 00:54:58,469 --> 00:55:00,079 - I-I don't know what to say. 1099 00:55:00,079 --> 00:55:01,298 Uh, I'm sorry. 1100 00:55:01,689 --> 00:55:02,821 Don't be. 1101 00:55:03,082 --> 00:55:04,649 It's fine, I'm not even mad about it. 1102 00:55:04,649 --> 00:55:07,434 I just need to like reconfigure. 1103 00:55:09,131 --> 00:55:11,351 It just sucks being back 1104 00:55:11,351 --> 00:55:13,484 and everyone thinks that I'm doing so good. 1105 00:55:13,788 --> 00:55:16,878 When actually I just feel like a fucking idiot. 1106 00:55:16,878 --> 00:55:18,184 Uh, [chuckles]. 1107 00:55:18,184 --> 00:55:19,664 No, you're not an idiot. 1108 00:55:19,664 --> 00:55:21,796 Like, don't you have a first-class degree from like 1109 00:55:22,014 --> 00:55:23,232 Oxford or something? 1110 00:55:24,059 --> 00:55:25,017 Oxford Brookes. 1111 00:55:25,365 --> 00:55:26,235 Same thing. 1112 00:55:26,627 --> 00:55:28,194 [sigh] 1113 00:55:28,194 --> 00:55:31,328 - Like, I know like it's a bit of a bummer for you but 1114 00:55:31,502 --> 00:55:32,851 it's gonna be cool to have you back. 1115 00:55:32,851 --> 00:55:35,506 - Yeah, like we're gonna reconfigure together. 1116 00:55:36,245 --> 00:55:37,029 Yeah. 1117 00:55:37,856 --> 00:55:38,639 Jamie 1118 00:55:38,639 --> 00:55:39,945 Mm? 1119 00:55:39,945 --> 00:55:40,859 - Do you wanna have my personal statement? 1120 00:55:41,294 --> 00:55:42,077 To you, yes. 1121 00:55:42,077 --> 00:55:43,165 Yeah. 1122 00:55:43,165 --> 00:55:43,905 I'm gonna apply for uni next year. 1123 00:55:43,905 --> 00:55:45,298 Oh, that's so cool! 1124 00:55:45,298 --> 00:55:46,778 I gotta say no... 1125 00:55:47,039 --> 00:55:49,607 No, trust me, I just wanna get the fuck away from here. 1126 00:55:49,607 --> 00:55:51,696 Hello, has anyone seen Aden? 1127 00:55:51,696 --> 00:55:53,001 Fuck off, Richie. 1128 00:55:53,001 --> 00:55:54,394 - Hey, you were being nice to me earlier. 1129 00:55:55,177 --> 00:55:57,005 But seriously, have you seen him? 1130 00:55:57,005 --> 00:55:59,443 - Fuck Adan, I'm so sick of hearing that name. 1131 00:55:59,443 --> 00:56:00,879 He's gone missing. 1132 00:56:01,532 --> 00:56:02,489 - What? - So? 1133 00:56:02,707 --> 00:56:03,534 Don't be so cold. 1134 00:56:03,534 --> 00:56:04,404 Wait, have you... 1135 00:56:05,013 --> 00:56:06,188 Have you tried calling him? 1136 00:56:06,188 --> 00:56:07,625 Yeah, he's not answering. 1137 00:56:07,625 --> 00:56:09,583 - You know, this happens every fucking week, like. 1138 00:56:09,583 --> 00:56:12,020 Oh, do we have to drop everything to go looking for him now? 1139 00:56:12,020 --> 00:56:13,413 - There was a search party for Adan. 1140 00:56:13,413 --> 00:56:14,893 Aren't you sick of it too? 1141 00:56:14,893 --> 00:56:15,676 Yeah. 1142 00:56:15,894 --> 00:56:16,851 But he's a mate. 1143 00:56:17,069 --> 00:56:17,765 He's a mate. 1144 00:56:19,158 --> 00:56:19,941 Richie. 1145 00:56:20,377 --> 00:56:21,900 Wait, Richie! 1146 00:56:21,900 --> 00:56:25,382 I am at peace with my life. 1147 00:56:25,382 --> 00:56:26,557 Richie! 1148 00:56:28,080 --> 00:56:33,390 - I always make time to care for myself. 1149 00:56:33,390 --> 00:56:34,260 [ominous music] 1150 00:56:34,608 --> 00:56:35,392 [sniffs] 1151 00:57:08,163 --> 00:57:08,947 [phone ringing] 1152 00:57:13,778 --> 00:57:14,561 Wildy. 1153 00:57:14,561 --> 00:57:15,432 [phone ringing] 1154 00:57:15,910 --> 00:57:16,694 Wildy. 1155 00:57:17,825 --> 00:57:18,913 It keeps ringing. 1156 00:57:19,523 --> 00:57:20,872 - Turn that down a bit, won't you? 1157 00:57:26,747 --> 00:57:27,531 Who's this? 1158 00:57:30,838 --> 00:57:31,665 Who? 1159 00:57:34,451 --> 00:57:35,277 Wrong number, pal. 1160 00:57:39,804 --> 00:57:41,109 [sighs] - Fuck sake. 1161 00:57:41,109 --> 00:57:41,893 No answer? 1162 00:57:42,110 --> 00:57:42,981 No, they cut me off. 1163 00:57:43,329 --> 00:57:44,156 Jingle? 1164 00:57:44,156 --> 00:57:45,070 I forgot about Jingle. 1165 00:57:45,070 --> 00:57:45,984 [phone ringing] 1166 00:57:46,811 --> 00:57:47,725 [retching] 1167 00:57:58,213 --> 00:57:58,997 Is he dead? 1168 00:57:59,519 --> 00:58:00,651 No, of course not. 1169 00:58:00,651 --> 00:58:01,956 He's just dreaming. 1170 00:58:02,914 --> 00:58:03,697 Wake him up. 1171 00:58:10,138 --> 00:58:12,314 Wake up. 1172 00:58:13,054 --> 00:58:13,838 Wake up. 1173 00:58:14,055 --> 00:58:14,708 [inhales] 1174 00:58:15,274 --> 00:58:16,101 [exhales] 1175 00:58:20,018 --> 00:58:20,932 Where am I? 1176 00:58:21,933 --> 00:58:23,543 You're still in a dream, mate. 1177 00:58:23,543 --> 00:58:25,632 This is all just a fucking dream. 1178 00:58:27,547 --> 00:58:29,593 He is deep in this catty hole. 1179 00:58:29,593 --> 00:58:31,246 He only had as much as me. 1180 00:58:31,508 --> 00:58:33,553 - You handle your cat better than anyone I know. 1181 00:58:34,032 --> 00:58:34,815 Thanks. 1182 00:58:35,773 --> 00:58:36,556 You. 1183 00:58:36,817 --> 00:58:39,864 Oh, hello, sweetheart. 1184 00:58:39,864 --> 00:58:40,778 Rex. 1185 00:58:41,300 --> 00:58:43,084 Yeah, see he knows my name. 1186 00:58:43,084 --> 00:58:44,999 - Yeah, this will sort you right out. 1187 00:58:45,957 --> 00:58:46,784 Nah. 1188 00:58:47,001 --> 00:58:47,741 Doctor's orders. 1189 00:58:50,265 --> 00:58:51,310 This isn't cat, is it? 1190 00:58:51,310 --> 00:58:53,442 Nah, cat's her thing, come on. 1191 00:58:55,357 --> 00:58:56,271 [sniffs] 1192 00:58:57,490 --> 00:58:58,404 That's it. 1193 00:58:58,404 --> 00:59:00,928 That will sort you right out. 1194 00:59:04,018 --> 00:59:06,020 - My mates are probably looking for me. 1195 00:59:06,020 --> 00:59:06,978 Hmm. 1196 00:59:06,978 --> 00:59:08,240 - Hmm-mm, don't worry about that 1197 00:59:08,806 --> 00:59:09,894 I need to find them. 1198 00:59:10,416 --> 00:59:11,548 - You won't find them here, mate. 1199 00:59:11,852 --> 00:59:12,636 You're in my house now. 1200 00:59:15,029 --> 00:59:15,856 [upbeat music] 1201 00:59:21,819 --> 00:59:22,646 Does this happen often? 1202 00:59:22,863 --> 00:59:24,386 What? Aden disappearing? 1203 00:59:24,386 --> 00:59:25,300 Yeah. 1204 00:59:25,300 --> 00:59:26,127 He's definitely not here. 1205 00:59:26,127 --> 00:59:26,954 Definitely? 1206 00:59:26,954 --> 00:59:27,738 I couldn't find him. 1207 00:59:27,738 --> 00:59:28,565 [exhales] 1208 00:59:28,565 --> 00:59:29,348 Shit. 1209 00:59:31,176 --> 00:59:32,090 Oi, Donny. 1210 00:59:32,090 --> 00:59:33,831 Hey, Richie Rich. 1211 00:59:34,527 --> 00:59:36,007 Uh, Jamie, how's it going? 1212 00:59:36,007 --> 00:59:37,095 Long time no see. 1213 00:59:37,095 --> 00:59:37,922 Hey, Donny. 1214 00:59:37,922 --> 00:59:39,271 Have you seen Aden? 1215 00:59:39,271 --> 00:59:41,578 Uh, nah, not tonight anyway. 1216 00:59:41,578 --> 00:59:42,361 Aden? 1217 00:59:42,361 --> 00:59:43,144 Yeah, yeah. 1218 00:59:43,536 --> 00:59:44,319 He was with Rex. 1219 00:59:44,319 --> 00:59:45,451 Who? 1220 00:59:45,451 --> 00:59:46,887 - You know that weird hippie chick? 1221 00:59:46,887 --> 00:59:48,367 Absolute cat-head. 1222 00:59:48,367 --> 00:59:50,499 I don't know where she's from but she's dating Wildy. 1223 00:59:56,505 --> 00:59:58,377 - I should probably be getting off in a bit. 1224 01:00:00,118 --> 01:00:01,336 You got a beer there. 1225 01:00:02,076 --> 01:00:02,860 Finish that first. 1226 01:00:03,817 --> 01:00:04,731 Don't you like beer? 1227 01:00:06,820 --> 01:00:07,647 I love beer. 1228 01:00:07,647 --> 01:00:08,474 [chuckles] 1229 01:00:09,257 --> 01:00:10,389 Drink it then. 1230 01:00:27,624 --> 01:00:28,450 What's that? 1231 01:00:29,713 --> 01:00:30,539 Medicine. 1232 01:00:31,105 --> 01:00:31,932 Xanax? 1233 01:00:31,932 --> 01:00:32,846 Hmm, better. 1234 01:00:32,846 --> 01:00:33,630 Pregabalin. 1235 01:00:34,631 --> 01:00:35,632 You ever heard of it? 1236 01:00:37,808 --> 01:00:38,852 No? 1237 01:00:39,200 --> 01:00:41,159 A drug connoisseur like yourself. 1238 01:00:42,595 --> 01:00:43,509 You'll love it. 1239 01:00:46,381 --> 01:00:47,644 [sniffs] 1240 01:00:50,124 --> 01:00:50,908 What's it for? 1241 01:00:51,125 --> 01:00:52,344 Anxiety. 1242 01:00:53,040 --> 01:00:55,390 Depression, schizophrenia, who knows? 1243 01:00:55,869 --> 01:00:57,044 They can't diagnose it. 1244 01:00:59,177 --> 01:01:00,482 Something's going on in my head. 1245 01:01:01,701 --> 01:01:02,659 I ain't right. 1246 01:01:03,703 --> 01:01:04,530 I'm fucked in here. 1247 01:01:06,880 --> 01:01:08,447 [sniffs] 1248 01:01:09,840 --> 01:01:13,191 It just sits at the back of your throat like a sherbet. 1249 01:01:13,539 --> 01:01:14,322 So, usually like... 1250 01:01:14,975 --> 01:01:16,063 Are you sharing then? 1251 01:01:17,195 --> 01:01:18,500 See? She loves 'em. 1252 01:01:19,197 --> 01:01:20,938 She don't just take any old shit either. 1253 01:01:20,938 --> 01:01:23,114 She's an educated drug user, aren't you, Rex? 1254 01:01:23,331 --> 01:01:28,728 - Yeah, I do guided tours to transcend into this dimension 1255 01:01:29,642 --> 01:01:30,469 where 1256 01:01:31,644 --> 01:01:34,386 unreality becomes reality. 1257 01:01:35,039 --> 01:01:35,909 I'm... 1258 01:01:37,432 --> 01:01:39,652 I'm qualified in everything. 1259 01:01:41,698 --> 01:01:42,524 Have one. 1260 01:01:44,135 --> 01:01:44,918 No. 1261 01:01:45,136 --> 01:01:46,441 It's prescribed. 1262 01:01:46,441 --> 01:01:47,921 Look, they're safe as houses these things. 1263 01:01:47,921 --> 01:01:49,444 Oh, I popped it now. 1264 01:01:49,444 --> 01:01:50,576 Can't let it go to waste. 1265 01:01:50,881 --> 01:01:51,708 Go on. 1266 01:01:52,230 --> 01:01:53,361 No. 1267 01:01:53,971 --> 01:01:55,537 It's just I'm feeling pretty fucked. 1268 01:01:56,930 --> 01:01:58,540 No, I'd better be heading off in a bit. 1269 01:01:59,933 --> 01:02:01,152 My mates are probably wondering what happened. 1270 01:02:01,152 --> 01:02:03,502 You ungrateful little cunt! 1271 01:02:04,982 --> 01:02:06,418 Why don't you wanna be here with us? 1272 01:02:07,027 --> 01:02:07,811 What's wrong with us? 1273 01:02:08,550 --> 01:02:09,900 Calm down, Wildy. 1274 01:02:09,900 --> 01:02:10,814 It's all right. 1275 01:02:10,814 --> 01:02:11,858 Just calm. 1276 01:02:11,858 --> 01:02:13,077 What is it? 1277 01:02:13,294 --> 01:02:15,122 We're-we're a bunch of scumbags, are we? 1278 01:02:15,514 --> 01:02:17,734 Or is it the house not up to your standards, is it? 1279 01:02:17,734 --> 01:02:19,474 - All right, I'll-I'll-I'll take it. 1280 01:02:22,303 --> 01:02:25,132 - It's best not to be rude when you're in someone else's house. 1281 01:02:25,132 --> 01:02:25,916 Yeah? 1282 01:02:29,920 --> 01:02:30,877 Open. 1283 01:02:44,761 --> 01:02:45,718 Good. 1284 01:02:48,765 --> 01:02:49,766 Gotta be careful with them. 1285 01:02:51,811 --> 01:02:52,769 You can't waste them. 1286 01:02:54,335 --> 01:02:55,423 Hard to get hold of, aren't they? 1287 01:02:55,423 --> 01:02:57,425 Mm, they're expensive too. 1288 01:02:57,425 --> 01:03:00,037 - You see, what they do is they're not prescribed enough. 1289 01:03:00,428 --> 01:03:02,169 So, I have to find me own. 1290 01:03:03,083 --> 01:03:04,693 That's what they do. 1291 01:03:04,693 --> 01:03:06,783 They get... they get people like me who need 'em hooked. 1292 01:03:07,087 --> 01:03:08,785 Then they-they just take 'em away. 1293 01:03:08,785 --> 01:03:11,396 It means I've got to get 'em at an inflated price from a dealer. 1294 01:03:16,923 --> 01:03:18,533 You ever thought about why you get off your head? 1295 01:03:19,186 --> 01:03:20,797 [ominous music] 1296 01:03:23,930 --> 01:03:24,801 Surely you ain't happy? 1297 01:03:28,717 --> 01:03:29,588 I'm all right. 1298 01:03:30,067 --> 01:03:31,720 No. 1299 01:03:32,199 --> 01:03:34,811 Well, why'd you be getting in this state if you were happy? 1300 01:03:37,901 --> 01:03:38,815 It's a lot of fun. 1301 01:03:40,077 --> 01:03:41,339 Oh, this is a laugh, is it? 1302 01:03:41,818 --> 01:03:42,731 This? 1303 01:03:43,645 --> 01:03:44,864 You ain't having fun right now. 1304 01:03:47,214 --> 01:03:48,520 You're a fucking mess, mate. 1305 01:03:51,479 --> 01:03:52,567 Are you happy? 1306 01:03:53,090 --> 01:03:54,787 Monty, if you ain't happy, are you? 1307 01:03:56,223 --> 01:03:57,834 No. 1308 01:03:59,574 --> 01:04:02,447 - It's Christmas Eve, and you're in a house full of strangers. 1309 01:04:02,839 --> 01:04:04,666 Fuck off, are you happy? 1310 01:04:07,756 --> 01:04:09,410 You gotta be honest with yourself, mate. 1311 01:04:12,500 --> 01:04:13,850 You're doing about as well as me. 1312 01:04:14,111 --> 01:04:15,242 I can see that. 1313 01:04:18,332 --> 01:04:19,899 Ask me if I'm happy. 1314 01:04:22,989 --> 01:04:24,991 Ask me if I'm happy, pal. 1315 01:04:24,991 --> 01:04:27,472 - You have the capacity for happiness, Wildy. 1316 01:04:28,212 --> 01:04:29,822 More than anyone I know. 1317 01:04:31,868 --> 01:04:32,956 Do you think so? 1318 01:04:32,956 --> 01:04:35,654 - Yeah, you're a diamond, mate, top. 1319 01:04:36,568 --> 01:04:38,004 Top one. 1320 01:04:38,004 --> 01:04:41,442 - She sees something in me that no one else does. 1321 01:04:43,444 --> 01:04:44,489 That's why I love her. 1322 01:04:44,924 --> 01:04:46,708 Aw, do you love me? 1323 01:04:46,708 --> 01:04:48,754 Oh, mate, I really appreciate that. 1324 01:04:49,276 --> 01:04:50,799 - Most people they'll only get in touch 1325 01:04:50,799 --> 01:04:52,018 if they want a bit of gear. 1326 01:04:54,107 --> 01:04:55,717 Expect me to always be good for it. 1327 01:04:57,719 --> 01:04:59,330 And then when the gear's gone so are they. 1328 01:05:04,204 --> 01:05:05,553 Haven't I been good to you tonight? 1329 01:05:07,033 --> 01:05:09,035 - Yeah. - I know it ain't The Ritz but 1330 01:05:11,211 --> 01:05:13,822 I tried to be hospital, hospitable. 1331 01:05:15,346 --> 01:05:16,303 Brought you in here, 1332 01:05:16,303 --> 01:05:17,565 spread a bit of Christmas cheer. 1333 01:05:19,524 --> 01:05:21,178 All I keep hearing is that you wanna leave. 1334 01:05:22,570 --> 01:05:24,007 Mates this, mates that. 1335 01:05:26,357 --> 01:05:27,706 Aren't I your fucking mate? 1336 01:05:33,407 --> 01:05:34,191 [ominous music] 1337 01:07:07,240 --> 01:07:08,763 My God, that was dope shit. 1338 01:07:08,763 --> 01:07:09,590 [cheering] 1339 01:07:10,809 --> 01:07:11,592 [laughter] 1340 01:07:12,028 --> 01:07:13,029 I can't believe it. 1341 01:07:13,029 --> 01:07:13,812 The fuck just happened? 1342 01:07:14,073 --> 01:07:14,900 Jesus! 1343 01:07:15,770 --> 01:07:16,554 I feel sick. 1344 01:07:16,554 --> 01:07:17,642 [heavy breathing] 1345 01:07:20,775 --> 01:07:22,212 Where is Aden? 1346 01:07:22,212 --> 01:07:22,821 - Aden, hey, hey, are you okay? - What the fuck? 1347 01:07:25,041 --> 01:07:25,824 Aden. 1348 01:07:26,042 --> 01:07:26,868 [chuckles] 1349 01:07:27,130 --> 01:07:28,479 Aden, you all right, bro? 1350 01:07:28,740 --> 01:07:29,523 Come on. 1351 01:07:29,523 --> 01:07:30,307 [crying] 1352 01:07:30,307 --> 01:07:31,134 Come on. 1353 01:07:31,134 --> 01:07:31,960 [heavy breathing] 1354 01:07:37,053 --> 01:07:37,923 Come on. 1355 01:07:38,184 --> 01:07:39,664 Let's just go, leave him. 1356 01:07:43,885 --> 01:07:44,669 It's better. 1357 01:07:46,453 --> 01:07:48,020 Oi, I hate you. 1358 01:07:48,020 --> 01:07:48,803 [laughter] 1359 01:08:00,032 --> 01:08:00,859 You're all so close. 1360 01:08:02,295 --> 01:08:03,209 It's intimidating. 1361 01:08:04,689 --> 01:08:05,820 I mean, it's not normal, is it? 1362 01:08:05,820 --> 01:08:07,083 Being best friends with the person 1363 01:08:07,083 --> 01:08:08,388 you were best friends with 20 years ago. 1364 01:08:09,259 --> 01:08:10,086 Is it not? 1365 01:08:11,478 --> 01:08:13,089 I don't know, no, no. 1366 01:08:14,002 --> 01:08:15,526 I mean, it's not a bad thing. 1367 01:08:16,048 --> 01:08:16,875 I'm sort of jealous. 1368 01:08:16,875 --> 01:08:17,789 [chuckles] 1369 01:08:17,789 --> 01:08:18,877 What are you jealous for? 1370 01:08:18,877 --> 01:08:20,922 - Coz I don't have that bond, do I? 1371 01:08:21,967 --> 01:08:24,143 I mean, yeah, we're all friends and I love you guys. 1372 01:08:24,143 --> 01:08:25,753 Well, we love you. 1373 01:08:25,753 --> 01:08:27,277 And I appreciate that but.. 1374 01:08:29,105 --> 01:08:29,931 [sighs] 1375 01:08:30,367 --> 01:08:31,585 I've missed so much. 1376 01:08:32,847 --> 01:08:35,067 So many milestones you all share and I... 1377 01:08:35,546 --> 01:08:38,766 - Um, surely you have your own milestones. 1378 01:08:39,637 --> 01:08:42,901 - Well, yeah, but they're just mine. 1379 01:08:45,164 --> 01:08:46,513 No one asks about them anyway. 1380 01:08:47,340 --> 01:08:48,820 Don't take it personally. 1381 01:08:48,820 --> 01:08:49,951 Out of sight, out of mind. 1382 01:08:50,343 --> 01:08:52,128 Classic Lagashore behavior. 1383 01:08:52,824 --> 01:08:53,868 How do you mean? 1384 01:08:55,783 --> 01:08:58,177 - People don't like to know about 1385 01:08:58,177 --> 01:08:59,700 what they haven't experienced. 1386 01:09:01,441 --> 01:09:04,749 Like, when I was 18 my-my dad came back into my life. 1387 01:09:05,141 --> 01:09:06,751 Wanted to make amends. 1388 01:09:07,186 --> 01:09:10,711 So, that summer he took me on this amazing trip around Europe. 1389 01:09:12,278 --> 01:09:16,064 We went to Poland, Hungary, Romania. 1390 01:09:16,064 --> 01:09:18,763 It was... it was proper eye-opening. 1391 01:09:19,807 --> 01:09:21,505 I never dreamed of going to those places. 1392 01:09:22,375 --> 01:09:24,508 I had so many cool experiences. 1393 01:09:25,335 --> 01:09:27,815 Came back, went to the Queens to tell people. 1394 01:09:29,121 --> 01:09:30,601 No one asked a fucking thing. 1395 01:09:32,385 --> 01:09:33,995 Was pissed off at first but 1396 01:09:34,344 --> 01:09:36,302 then I realised not to take it personally. 1397 01:09:40,741 --> 01:09:42,178 Give us a milestone then. 1398 01:09:45,224 --> 01:09:46,051 Okay, um... 1399 01:09:50,447 --> 01:09:51,448 Well, I'm married. 1400 01:09:51,926 --> 01:09:52,710 Fuck off. 1401 01:09:54,320 --> 01:09:55,539 No, seriously? 1402 01:09:56,670 --> 01:09:58,324 I mean, not for long. 1403 01:10:01,414 --> 01:10:02,589 It was good for a couple of months 1404 01:10:02,589 --> 01:10:04,112 then we moved here and... 1405 01:10:05,026 --> 01:10:06,550 Yeah, game over. 1406 01:10:06,767 --> 01:10:08,900 I don't blame Lagashore for that, he was a right wanker. 1407 01:10:08,900 --> 01:10:10,293 He's fucked off back home now. 1408 01:10:12,599 --> 01:10:13,383 His loss. 1409 01:10:17,125 --> 01:10:17,952 Fuck. 1410 01:10:18,518 --> 01:10:19,432 I'm speechless. 1411 01:10:21,913 --> 01:10:24,481 Marriage is a huge milestone. 1412 01:10:26,657 --> 01:10:28,833 - Seems less significant than you'd think. 1413 01:10:30,008 --> 01:10:31,227 [laughter] 1414 01:10:31,227 --> 01:10:32,053 I'm not sure. 1415 01:10:32,750 --> 01:10:33,577 [laughter] 1416 01:10:33,794 --> 01:10:34,621 You were married. 1417 01:10:35,796 --> 01:10:37,015 You had a wedding. 1418 01:10:37,450 --> 01:10:39,496 With a ring and a fucking bride's maid. 1419 01:10:39,496 --> 01:10:40,279 Shut up. 1420 01:10:40,279 --> 01:10:41,106 Yes. 1421 01:10:41,106 --> 01:10:41,889 Flower girl? 1422 01:10:42,194 --> 01:10:42,977 No. [laughter] 1423 01:10:44,457 --> 01:10:45,241 - Page. - Yeah. 1424 01:10:45,719 --> 01:10:46,503 Fancy. 1425 01:10:47,025 --> 01:10:47,808 [chuckles] 1426 01:11:20,580 --> 01:11:21,364 [sniffles] 1427 01:11:23,496 --> 01:11:24,410 [sighs] 1428 01:11:26,630 --> 01:11:27,413 This is decent. 1429 01:11:28,849 --> 01:11:30,111 Crew back together. 1430 01:11:31,069 --> 01:11:31,852 Fresh sunrise. 1431 01:11:32,244 --> 01:11:33,550 It's freezing, Richie. 1432 01:11:33,898 --> 01:11:36,030 - Everyone's fucked and Aden's traumatized. 1433 01:11:36,030 --> 01:11:37,293 That's hardly fresh. 1434 01:11:37,510 --> 01:11:39,991 - Nah, seriously, this is what it's all about. 1435 01:11:39,991 --> 01:11:41,253 You wait. 1436 01:11:41,993 --> 01:11:44,300 People are gonna start settling down soon, 1437 01:11:44,300 --> 01:11:49,000 having families, watch shit Norway TV, and then bed by 8:00. 1438 01:11:49,000 --> 01:11:50,393 - Is that how you view adulthood? 1439 01:11:50,393 --> 01:11:51,785 That is adulthood. 1440 01:11:52,003 --> 01:11:54,310 Trust me, I should be there by now and it's dry. 1441 01:11:54,310 --> 01:11:55,833 - How's that joint coming along, Fran? 1442 01:11:55,833 --> 01:11:57,313 Oh, he speaks. 1443 01:11:57,574 --> 01:11:58,531 It better be a fat one. 1444 01:11:58,531 --> 01:11:59,532 I just wanna pass out. 1445 01:11:59,532 --> 01:12:00,925 Do you know what's in my head? 1446 01:12:01,491 --> 01:12:03,014 Do you remember that story you wrote when we were 1447 01:12:03,014 --> 01:12:04,798 in school Jamie about the guy in the woods? 1448 01:12:05,451 --> 01:12:08,019 - Yeah, Jingle was talking about that earlier. 1449 01:12:08,019 --> 01:12:09,586 I can't believe Jingle didn't even make it out. 1450 01:12:09,586 --> 01:12:10,500 He's such a liability. 1451 01:12:10,500 --> 01:12:11,327 [laughter] 1452 01:12:11,892 --> 01:12:12,719 Tell it. 1453 01:12:13,024 --> 01:12:13,807 My story? 1454 01:12:14,199 --> 01:12:14,982 No. 1455 01:12:14,982 --> 01:12:15,766 Oh, come on. 1456 01:12:15,766 --> 01:12:16,854 It's been years. 1457 01:12:17,245 --> 01:12:18,029 Yeah, I wanna hear it. 1458 01:12:18,334 --> 01:12:19,683 Have I even heard it? 1459 01:12:19,683 --> 01:12:21,162 - No, you were an adult when we were in school. 1460 01:12:21,511 --> 01:12:22,338 Fuck off. 1461 01:12:23,730 --> 01:12:24,992 Go on, Jamie, tell it. 1462 01:12:25,819 --> 01:12:27,386 - I don't even really remember it anymore. 1463 01:12:28,256 --> 01:12:29,736 It was about my grandad, though. 1464 01:12:30,346 --> 01:12:32,391 An experience he had when he was younger in the woods. 1465 01:12:33,697 --> 01:12:36,482 He knew the woods well but there was this one night. 1466 01:12:38,832 --> 01:12:41,139 And to this day it's one of those experiences 1467 01:12:41,139 --> 01:12:43,750 that he still remembers and he talked to us about it vividly. 1468 01:12:46,362 --> 01:12:47,450 He knew the woods really well. 1469 01:12:47,928 --> 01:12:48,973 Except this one night. 1470 01:12:50,975 --> 01:12:51,758 [ominous sound] 1471 01:12:58,025 --> 01:13:00,071 And to this day, 1472 01:13:00,071 --> 01:13:01,899 it's one of the few things he keeps talking about. 1473 01:13:01,899 --> 01:13:03,379 And still remembers it vividly. 1474 01:13:05,685 --> 01:13:09,472 - But those woods aren't even that big. 1475 01:13:10,429 --> 01:13:11,822 I mean, if your grandad knew them that well 1476 01:13:11,822 --> 01:13:13,432 why did he get so freaked out? 1477 01:13:13,780 --> 01:13:15,391 - You're missing the point, Fran. 1478 01:13:15,391 --> 01:13:16,870 - Yeah, but it's not like any crimes 1479 01:13:16,870 --> 01:13:17,958 have been committed there. 1480 01:13:18,524 --> 01:13:19,786 I mean, let's be real. 1481 01:13:19,786 --> 01:13:20,961 Has anyone actually been murdered here? 1482 01:13:20,961 --> 01:13:22,659 - It's not like he was physically lost. 1483 01:13:23,224 --> 01:13:25,444 It was his state of mind in-in the moment, right? 1484 01:13:26,358 --> 01:13:27,141 Right. 1485 01:13:27,446 --> 01:13:28,273 It's ambiguous. 1486 01:13:28,708 --> 01:13:30,144 Ambiguous, yeah. 1487 01:13:30,406 --> 01:13:32,103 Like, the scariest shit in life 1488 01:13:32,103 --> 01:13:34,410 is what we can't see or we don't understand. 1489 01:13:34,671 --> 01:13:35,846 Like-like-like dying. 1490 01:13:36,107 --> 01:13:37,238 The most scary part about that 1491 01:13:37,238 --> 01:13:38,892 is not knowing what happens after. 1492 01:13:39,284 --> 01:13:40,720 The ambiguity of death. 1493 01:13:40,720 --> 01:13:42,026 Ambiguity of death. 1494 01:13:43,201 --> 01:13:44,724 I'm too fucked for this conversation. 1495 01:13:44,724 --> 01:13:46,073 Aden's right. 1496 01:13:46,073 --> 01:13:47,031 What the fuck are you talking about dying for? 1497 01:13:47,031 --> 01:13:48,467 It's Christmas. 1498 01:13:48,467 --> 01:13:50,034 - It's your story that made me think about dying. 1499 01:13:50,774 --> 01:13:52,776 - Is that what scares you the most about dying, Deanna? 1500 01:13:52,776 --> 01:13:54,430 Just not knowing what happens after. 1501 01:13:56,910 --> 01:13:58,129 I guess, yeah. 1502 01:13:58,129 --> 01:13:59,260 This is so depressing. 1503 01:13:59,260 --> 01:14:00,958 - But surely you know deep down that 1504 01:14:01,611 --> 01:14:03,264 nothing happens after you die. 1505 01:14:03,874 --> 01:14:05,832 Like, it's just this eternal sleep. 1506 01:14:06,442 --> 01:14:08,008 It's not really that scary, is it? 1507 01:14:09,270 --> 01:14:10,707 Nah. 1508 01:14:10,707 --> 01:14:12,709 I mean, the real scary thing about dying is FOMO. 1509 01:14:12,709 --> 01:14:14,928 FOMO? Give me a break. 1510 01:14:15,407 --> 01:14:16,930 Richie knows all about FOMO. 1511 01:14:16,930 --> 01:14:18,628 He's never missed a night out of anyone 1512 01:14:18,628 --> 01:14:19,455 Untrue. 1513 01:14:19,455 --> 01:14:20,804 [laughter] 1514 01:14:22,588 --> 01:14:24,590 - Yeah, Richie does suffer from the worst case 1515 01:14:24,590 --> 01:14:25,852 of FOMO I've ever known. 1516 01:14:26,810 --> 01:14:28,246 But you know I say stuff subconsciously. 1517 01:14:28,246 --> 01:14:29,856 That's just his body's way of dealing with death. 1518 01:14:31,162 --> 01:14:32,380 - Wh-wh-what? 1519 01:14:32,380 --> 01:14:33,556 - Seriously, guys, I'm gonna come down 1520 01:14:33,556 --> 01:14:34,905 and this is gonna tip me over the edge. 1521 01:14:34,905 --> 01:14:35,688 Nah, go on. 1522 01:14:36,080 --> 01:14:37,124 I'm intrigued. 1523 01:14:38,343 --> 01:14:42,260 - Okay, so, why do you think Richie 1524 01:14:42,260 --> 01:14:43,827 has to be at every party? 1525 01:14:44,305 --> 01:14:47,091 You know why Deanna you have to spin tunes at every party? 1526 01:14:47,657 --> 01:14:52,009 Why Aden has to be at the center of every fucking party? 1527 01:14:52,792 --> 01:14:55,186 Why Jamie's only just returned to the party? 1528 01:14:57,667 --> 01:14:58,885 Come on, I mean. 1529 01:14:59,451 --> 01:15:01,409 We're all here until we can't be. 1530 01:15:02,019 --> 01:15:03,586 And, you know, this party like no matter how 1531 01:15:03,586 --> 01:15:05,849 fucking blasé or whatever we're feeling about it now, 1532 01:15:07,111 --> 01:15:09,243 we know we're lucky to be invited coz, 1533 01:15:10,636 --> 01:15:12,551 you know, it's just probably as good as it's gonna get. 1534 01:15:13,117 --> 01:15:15,206 So, when I'm complaining about being here 1535 01:15:15,206 --> 01:15:17,338 and, you know, chatting shit about people. 1536 01:15:17,687 --> 01:15:19,210 You know, saying how bored I am 1537 01:15:19,210 --> 01:15:21,647 and just acting like I genuinely don't wanna be here. 1538 01:15:23,083 --> 01:15:26,086 Deep down, I'm-I'm-I'm actually dancing for fucking joy. 1539 01:15:26,696 --> 01:15:28,306 You know, I'm celebrating this moment 1540 01:15:28,306 --> 01:15:30,047 for what it's worth coz... 1541 01:15:31,396 --> 01:15:32,615 Coz I know it's not gonna last. 1542 01:15:35,661 --> 01:15:39,839 Now, are we gonna smoke this joint or what? 1543 01:15:39,839 --> 01:15:41,319 ♪ Bap, gang ♪ 1544 01:15:42,102 --> 01:15:43,800 ♪ Ayy, spin this coupe skrrt, skrrt ♪ 1545 01:15:43,800 --> 01:15:45,497 ♪ I just seen somethin' rrr ♪ 1546 01:15:45,497 --> 01:15:47,194 ♪ Shoulda never been in vids and I wouldn't seen you ♪ 1547 01:15:47,194 --> 01:15:49,022 ♪ It wouldn't be nothin' it wouldn't be nothin' ♪ 1548 01:15:49,022 --> 01:15:52,286 ♪ Grrt, I wan' squeeze somethin' baow ♪ 1549 01:15:52,286 --> 01:15:53,897 ♪ Bad man don't squeeze for nothin' nah ♪ 1550 01:15:53,897 --> 01:15:55,638 ♪ Bad man don't brandish machine for fun ♪ 1551 01:15:55,638 --> 01:15:57,335 ♪ Man beat big 'matic and make people run ♪ 1552 01:15:57,335 --> 01:15:59,293 ♪ You ain't never bust corn, you're a liar, liar ♪ 1553 01:15:59,293 --> 01:16:00,991 ♪ None of them pussies are riders, none of them ♪ 1554 01:16:00,991 --> 01:16:02,645 ♪ All of them tired, sleeping, sleeping ♪ 1555 01:16:02,645 --> 01:16:03,950 ♪ When we pull up in the evening ♪ 1556 01:16:04,255 --> 01:16:06,736 ♪ Creeping grrt, baow, baow ♪ 1557 01:16:06,736 --> 01:16:08,259 ♪ Families grieving ♪ 1558 01:16:08,259 --> 01:16:09,739 ♪ Mind out when you see me put a palm on my hip ♪ 1559 01:16:09,739 --> 01:16:10,827 ♪ Like Kush said, yeah, I dance with the stick ♪ 1560 01:16:10,827 --> 01:16:12,045 ♪ Man's dancing with it ♪ 1561 01:16:12,045 --> 01:16:13,351 ♪ Any violation straight bap, bap ♪ 1562 01:16:13,351 --> 01:16:14,787 ♪ 'Cause he's asking for it ♪ 1563 01:16:14,787 --> 01:16:16,136 ♪ You just turned bad now, you're an eediat ♪ 1564 01:16:16,136 --> 01:16:17,616 ♪ All of us drillers, you best believe that ♪ 1565 01:16:17,616 --> 01:16:18,965 ♪ Tek away your gyal 'cause she the baddest ♪ 1566 01:16:18,965 --> 01:16:20,271 ♪ You don't need that you don't need that ♪ 1567 01:16:20,271 --> 01:16:22,360 ♪ I mean that, haha, look baow, baow ♪ 1568 01:16:22,360 --> 01:16:23,883 ♪ I got my browning in South ♪ 1569 01:16:23,883 --> 01:16:25,450 ♪ But she give me stress so I might fly West ♪ 1570 01:16:25,450 --> 01:16:26,930 ♪ See my West ting, nah, she don't give me stress ♪ 1571 01:16:26,930 --> 01:16:28,540 ♪ She can make me feel nice, jiggy jiggy on deck ♪ 1572 01:16:28,540 --> 01:16:30,368 ♪ I got bare gyal 'round, jiggy jiggy on deck ♪ 1573 01:16:30,368 --> 01:16:32,022 ♪ In North London, jiggy jiggy on deck ♪ 1574 01:16:32,022 --> 01:16:33,719 ♪ In East London, jiggy jiggy on deck ♪ 1575 01:16:33,719 --> 01:16:35,895 ♪ But I don't ever slip, got my blicky on kweff baow ♪ 1576 01:16:35,895 --> 01:16:37,418 ♪ I got my browning in South ♪ 1577 01:16:37,418 --> 01:16:39,029 ♪ But she give me stress so I might fly West ♪ 1578 01:16:39,029 --> 01:16:40,508 ♪ She my West ting gyal, she don't give me stress ♪ 1579 01:16:40,508 --> 01:16:42,032 ♪ She can make me feel nice, jiggy jiggy on deck ♪ 1580 01:16:42,032 --> 01:16:43,860 ♪ I got bare gyal 'round, jiggy jiggy on deck ♪ 1581 01:16:43,860 --> 01:16:45,601 ♪ In North London, jiggy jiggy on deck ♪ 1582 01:16:45,601 --> 01:16:47,254 ♪ In East London, jiggy jiggy on deck ♪ 1583 01:16:47,254 --> 01:16:48,995 ♪ But I don't ever slip, got my blicky on kweff ♪ 1584 01:16:48,995 --> 01:16:50,997 ♪ Nah, I ain't never send dick pics ♪ 1585 01:16:50,997 --> 01:16:52,520 ♪ You can come get this dick in person ♪ 1586 01:16:52,520 --> 01:16:54,348 ♪ D down the puss-puss well 'til it's hurtin' ♪ 1587 01:16:54,348 --> 01:16:55,959 ♪ She gonna defo leave her man, that's certain ♪ 1588 01:16:55,959 --> 01:16:57,830 ♪ Baby, show me what you can do ♪ 1589 01:16:57,830 --> 01:16:59,615 ♪ If you split on the dick, it's curtains ♪ 1590 01:16:59,615 --> 01:17:01,791 ♪ Or can you sit on it and spin like the spinner on my block ♪ 1591 01:17:01,791 --> 01:17:03,531 ♪ Baby, keep turning ♪ 1592 01:17:03,531 --> 01:17:04,707 ♪ If we touch your watch who you gon' get dead, no one ♪ 1593 01:17:04,707 --> 01:17:06,012 ♪ Shut up your mouth you gem pussy ♪ 1594 01:17:06,012 --> 01:17:07,492 ♪ Like five of them boy been cheffed ♪ 1595 01:17:07,492 --> 01:17:09,146 ♪ And all now, nothin' 'round 'ere been dead ♪ 1596 01:17:09,146 --> 01:17:10,800 ♪ So when you ask 'bout the 9, I dunno, I dunno ♪ 1597 01:17:10,800 --> 01:17:12,540 ♪ Do they really want war? I dunno, I dunno ♪ 1598 01:17:12,540 --> 01:17:14,151 ♪ Have they really got guns? I dunno, I dunno ♪ 1599 01:17:14,151 --> 01:17:15,631 ♪ Do they really do baow, baow ♪ 1600 01:17:18,068 --> 01:17:18,851 [upbeat music] 1601 01:19:43,909 --> 01:19:44,736 [END] 98860

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.