Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:01,940 --> 00:01:04,297
She can't remember when she turned
2
00:01:04,377 --> 00:01:06,480
her body into song
or into an instrument for
3
00:01:06,560 --> 00:01:09,565
that she composed with her
touch music not invented yet.
4
00:01:09,645 --> 00:01:11,140
She only knows that moment
5
00:01:11,220 --> 00:01:13,478
opened the doors of
all its limits and that
6
00:01:13,558 --> 00:01:15,520
never wanted the water from that spring
7
00:01:15,600 --> 00:01:18,666
would stop flowing.
You made lava jump from infinite
8
00:01:18,746 --> 00:01:21,160
dormant volcanoes in
my skin and I always hope
9
00:01:21,240 --> 00:01:23,543
that you discover more,
that its lava covers everything
10
00:01:23,623 --> 00:01:25,620
what existed before you. That is what
11
00:01:25,700 --> 00:01:27,790
desire, the fire that
does not burn and burns the
12
00:01:27,870 --> 00:01:29,960
time, the one who asks
from your deepest self
13
00:01:30,040 --> 00:01:32,773
may it never stop consuming you.
Chance points
14
00:01:32,853 --> 00:01:35,460
instinct, warns intuition, affirms
15
00:01:35,540 --> 00:01:38,192
desire convinces and you
know that everything in your
16
00:01:38,272 --> 00:01:40,980
life leads to the encounter.
Your mouth, your sex,
17
00:01:41,060 --> 00:01:43,246
the gates of your body,
the gates of heaven
18
00:01:43,326 --> 00:01:45,440
earthly and my mouth,
my sex, the keys that
19
00:01:45,620 --> 00:01:47,803
they open it, to give
way in the delivery
20
00:01:47,883 --> 00:01:50,300
total, abandoning the defenses,
exposing him
21
00:01:50,380 --> 00:01:53,032
everything to another will.
Singing naked is converting
22
00:01:54,512 --> 00:01:57,820
the body into music,
transform it into the
23
00:01:57,900 --> 00:02:01,400
symbol of total surrender,
officiate the ritual
24
00:02:01,480 --> 00:02:04,600
of a priestess who, out of love, breaks
25
00:02:04,680 --> 00:02:07,769
his vows and accepts the death sentence.
26
00:02:32,260 --> 00:02:40,479
Kiss me, kiss me like my mouth
27
00:02:40,559 --> 00:02:49,060
I kissed you, give me the
frenzy that my madness gives you
28
00:02:51,870 --> 00:03:09,835
God. I want you to
live only for me and that
29
00:03:09,915 --> 00:03:29,200
you go where I go, so that my soul
30
00:03:29,280 --> 00:03:35,363
Be just yours.
Kiss me with frenzy, give me
31
00:03:35,443 --> 00:03:41,820
the light that your gaze
has and the anxiety that
32
00:03:41,900 --> 00:03:47,897
Between your lips I saw
that madness of living
33
00:03:47,977 --> 00:03:53,840
and loving that is more
than love, frenzy.
34
00:03:53,920 --> 00:04:01,011
Oh in the kiss I gave you,
soul, mercy, heart,
35
00:04:01,091 --> 00:04:08,900
Tell me that you know
how to feel the same way I do.
36
00:04:10,380 --> 00:04:16,080
I want you to live only
for me and for you to go
37
00:04:16,160 --> 00:04:21,960
where I go,
so that my soul may be nothing more
38
00:04:22,040 --> 00:04:38,077
of you. Kiss me with frenzy.
Oh, in the kiss that you
39
00:04:38,157 --> 00:04:55,260
Tell me, soul, mercy,
heart, tell me what you know how to feel
40
00:04:56,280 --> 00:05:05,968
the same as I feel. I want you
to live only for me and for you to go
41
00:05:06,048 --> 00:05:16,240
where I go, so that my soul
may be only yours. Kiss me with frenzy.
42
00:05:18,500 --> 00:05:25,180
Kiss me with frenzy.
Kiss me with frenzy.
43
00:05:32,060 --> 00:05:34,137
Great, Arica. I think the chorus
44
00:05:34,217 --> 00:05:36,420
It's perfect. It didn't distort, did it?
45
00:05:36,500 --> 00:05:40,500
No, no, it was very good. It was good.
Perfect, perfect. Let's go to another one.
46
00:05:40,580 --> 00:05:44,034
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
47
00:05:44,814 --> 00:05:47,006
And I don't care if
it's true or not, because
48
00:05:47,086 --> 00:05:49,859
I want to think about it.
I also want to want that
49
00:05:49,939 --> 00:05:52,895
You think the same,
and that is my truth.
50
00:05:58,890 --> 00:06:02,614
Although I will never ask you,
I will give you more than
51
00:06:02,694 --> 00:06:06,867
me every day and I will
wait for the answer in your hugs.
52
00:06:14,060 --> 00:06:17,132
When you caress me,
I am able to understand everything
53
00:06:17,212 --> 00:06:19,629
and accepts the death sentence.
54
00:06:26,320 --> 00:06:34,405
So that everyone knows
who you belong to, with
55
00:06:34,485 --> 00:06:42,140
I will mark you on your forehead
with the blood of my veins.
56
00:06:43,960 --> 00:06:51,648
So that they respect
you even with their eyes
57
00:06:51,728 --> 00:06:59,240
and know that you are
my private property.
58
00:07:00,240 --> 00:07:08,187
Let no one dare look at you with longing
59
00:07:08,267 --> 00:07:16,480
and that everyone maintains
a respectable distance.
60
00:07:18,140 --> 00:07:25,869
Because my poor soul
writhes with jealousy and
61
00:07:25,949 --> 00:07:33,580
I don't want anyone
to breathe your breath.
62
00:07:34,580 --> 00:07:43,010
Because being your owner
I don't care about anything else
63
00:07:43,090 --> 00:07:50,860
that I see you only mine,
my private property.
64
00:07:52,360 --> 00:08:01,040
That I see you only mine,
my private property.
65
00:08:20,010 --> 00:08:22,990
In love, there is no such thing
as indifference, nor can there ever be.
66
00:08:23,070 --> 00:08:27,130
Even if the one you love goes away,
love remains and does not turn to ash.
67
00:08:27,210 --> 00:08:31,510
If no being is willing to be reborn, love
cannot be conjugated in the past tense.
68
00:08:31,590 --> 00:08:34,810
It is present that will always
seek to become stronger each time.
69
00:08:34,890 --> 00:08:39,398
A new love always adds
to what has been loved before.
70
00:08:40,590 --> 00:08:44,390
No language can express what
happens inside when we make love.
71
00:08:44,470 --> 00:08:47,274
When we surrender ourselves naked
to the embrace, when they are erased
72
00:08:47,354 --> 00:08:50,470
completely the lines that
distinguish your body from mine,
73
00:08:50,550 --> 00:08:53,554
I can't count the
flow of thoughts that the
74
00:08:53,634 --> 00:08:57,490
feel even if it only manifests
itself as a torrent of intuitions.
75
00:08:57,570 --> 00:09:01,310
The thought and feeling of
a second of love are immeasurable.
76
00:09:01,390 --> 00:09:04,330
The city contains you,
you are the waiter who makes me coffee
77
00:09:04,410 --> 00:09:07,410
and the customer who takes it,
the policeman who orders traffic,
78
00:09:07,490 --> 00:09:09,738
the bookstore clerk, the window dresser
79
00:09:09,818 --> 00:09:11,630
from the clothing store, the passersby,
80
00:09:11,710 --> 00:09:15,420
Even the homeless person who asks
for help, you are also the streets that
81
00:09:15,500 --> 00:09:19,510
like, trees, traffic lights,
candy stores, park benches,
82
00:09:19,590 --> 00:09:23,450
Everything seems like a reflection
of you and speaks to me with your voice.
83
00:09:23,530 --> 00:09:27,385
I will admire you with longing,
84
00:09:27,465 --> 00:09:34,210
and everyone will keep a
respectful distance from you.
85
00:09:35,510 --> 00:09:37,780
I see things only through your eyes and
86
00:09:37,860 --> 00:09:40,230
I want to always see them like this,
while you kiss me.
87
00:09:40,310 --> 00:09:42,890
My private property.
88
00:09:43,590 --> 00:09:48,090
I see things only through your eyes
and I want to always see them that way.
89
00:09:48,170 --> 00:09:50,043
I see the life that is
born from your mouth
90
00:09:50,123 --> 00:09:52,270
when you go to kiss me
and create it inside me.
91
00:09:52,350 --> 00:09:54,370
While you kiss me.
92
00:09:59,390 --> 00:10:02,850
Hate me for pity's sake, I beg you.
93
00:10:04,290 --> 00:10:07,770
Hate me without measure or mercy.
94
00:10:08,790 --> 00:10:11,970
Hate, I want more than indifference.
95
00:10:12,470 --> 00:10:16,090
Because resentment
hurts less than forgetting.
96
00:10:17,310 --> 00:10:20,870
If you hate me, I will be convinced.
97
00:10:21,690 --> 00:10:25,790
I know with insistence
that you loved me.
98
00:10:26,230 --> 00:10:30,170
But I am present and in
agreement with the experience.
99
00:10:30,250 --> 00:10:34,270
That only what is loved is hated.
100
00:10:34,950 --> 00:10:39,040
But I am present and in
agreement with the experience.
101
00:10:39,330 --> 00:10:44,810
That only hates...
102
00:10:47,048 --> 00:10:50,474
the dear.
103
00:11:14,120 --> 00:11:17,820
I see your image in my glass
of juice and I drink it in small sips.
104
00:11:17,900 --> 00:11:21,156
I imagine you in
everything I can possess.
105
00:11:21,360 --> 00:11:23,777
I want to have you
in my body in every way
106
00:11:23,857 --> 00:11:27,697
It is possible that you
may be a part of me and remain.
107
00:11:28,420 --> 00:11:33,160
When love rises it is easy
to forget that one has suffered before.
108
00:11:33,240 --> 00:11:36,700
But if you don't give up,
I'll multiply the suffering again.
109
00:11:36,780 --> 00:11:38,810
What was once total surrender
110
00:11:38,890 --> 00:11:42,206
and possession is now
the vertigo of emptiness.
111
00:11:42,580 --> 00:11:45,230
Song of unchained hearts.
112
00:11:45,310 --> 00:11:47,571
Of feelings without breeze.
113
00:11:47,880 --> 00:11:50,640
Taste of time overflowing
with joy or pain.
114
00:11:50,720 --> 00:11:53,260
At the height of passion
or the abyss of harm.
115
00:11:53,340 --> 00:11:57,764
Happiness of fullness
and disappearance of loss.
116
00:11:59,660 --> 00:12:01,849
Jealousy, spite, anger and desire as the
117
00:12:01,929 --> 00:12:05,780
permanently lit and
inextinguishable bonfire.
118
00:12:05,860 --> 00:12:08,140
Jealousy, spite, anger and desire as the
119
00:12:08,220 --> 00:12:12,311
permanently lit and
inextinguishable bonfire.
120
00:12:55,020 --> 00:12:58,340
She could not feel like
anyone's private property.
121
00:12:58,420 --> 00:13:00,635
There was a lot of
strength between his hips.
122
00:13:00,715 --> 00:13:03,100
so that no one would
be able to possess it all.
123
00:13:03,180 --> 00:13:06,700
Possibly that cage that her
husband wanted to surround her with.
124
00:13:06,780 --> 00:13:10,720
would be the cause
of her flying impoverished.
125
00:13:16,540 --> 00:13:19,840
Possibly that cage that her
husband wanted to surround her with.
126
00:13:19,920 --> 00:13:25,000
It would be the cause of
her flying impoverished, feverish.
127
00:13:26,860 --> 00:13:31,034
Feverish, feverish, feverish, feverish.
128
00:13:42,480 --> 00:13:47,238
You undress me, I undress
you and feel like the horse of you,
129
00:14:02,080 --> 00:14:17,360
This fatal love,
which grips my mind, this fever for you,
130
00:14:20,420 --> 00:14:34,860
These vehement longings, this
hellish heat, that embraces my forehead,
131
00:14:37,980 --> 00:14:46,220
forgiving you for all
your past and present.
132
00:14:48,620 --> 00:15:03,800
But it can't be, no, going towards you
would be, leaving in the path of my life,
133
00:15:03,880 --> 00:15:08,520
the remains of your manhood.
134
00:15:11,540 --> 00:15:25,580
Take away from me, my God,
this morbid idea of always wanting it,
135
00:15:28,880 --> 00:15:33,480
above all things.
136
00:15:40,380 --> 00:15:45,180
It turned out very well, very well. With
dedication, with dedication, very well.
137
00:15:45,260 --> 00:15:47,740
- Let's move on to the next one, shall we?
- Yes.
138
00:15:48,860 --> 00:15:55,005
I eat you one last kiss,
wing of all yours, turn off the
139
00:15:55,085 --> 00:16:01,550
flame that I only want
to shine completely in you,
140
00:16:01,870 --> 00:16:04,510
in your naked body that
cries out with my nakedness,
141
00:16:04,590 --> 00:16:07,290
in my absolute surrender
stripped of all clothing, of
142
00:16:07,370 --> 00:16:11,550
any disguise that hides
the truth of my feelings.
143
00:16:11,630 --> 00:16:14,666
Take my life with one last kiss,
wing that is all yours,
144
00:16:14,746 --> 00:16:18,370
extinguish the flame that I
only want to shine completely in you,
145
00:16:18,450 --> 00:16:20,994
in my absolute surrender
stripped of all clothing, of
146
00:16:21,074 --> 00:16:25,110
any disguise that hides
the truth of my feelings.
147
00:16:25,190 --> 00:16:27,086
And I want to sing to you like this,
148
00:16:27,166 --> 00:16:29,600
without secrets, naked,
to be the blank canvas
149
00:16:29,680 --> 00:16:33,770
on which your will paints
the world you desire, as you desire.
150
00:16:33,850 --> 00:16:36,233
Be the blank canvas on which you
151
00:16:36,313 --> 00:16:40,210
will paints the world you want,
as you want.
152
00:16:40,290 --> 00:16:43,079
Strange mechanism of love, where
one wants to possess and surrenders
153
00:16:43,159 --> 00:16:46,310
everything, that wants to take
over a body and makes it its owner,
154
00:16:46,390 --> 00:16:49,370
that seems to come as an
answer and fills you with questions.
155
00:16:49,450 --> 00:16:52,555
Strange mechanism of instinct, which
acts without revealing its reasons and
156
00:16:52,635 --> 00:16:56,850
imposes the government of an unreasonable
thing that becomes the greatest truth.
157
00:16:56,930 --> 00:16:59,150
It is necessary to look
at the instincts through
158
00:16:59,230 --> 00:17:01,450
accept from his dark
word a knowing wink,
159
00:17:01,530 --> 00:17:04,424
It is to expose the contact
that calls for desire by its
160
00:17:04,504 --> 00:17:08,030
name and risk putting
some meaning into our skin.
161
00:17:08,110 --> 00:17:10,580
We must fertilize the deep
strata by choosing to touch
162
00:17:10,660 --> 00:17:13,310
with the same firmness the
icy metal or the continuous flame,
163
00:17:13,390 --> 00:17:18,399
without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
164
00:17:19,050 --> 00:17:23,710
Without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
165
00:17:23,790 --> 00:17:28,799
Without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
166
00:17:29,690 --> 00:17:32,133
That is also what leaves you,
a fugitive gesture,
167
00:17:32,213 --> 00:17:34,670
the impression that crosses you,
the vague sensations,
168
00:17:34,750 --> 00:17:36,951
the casual glance,
the barely drawn thought,
169
00:17:37,031 --> 00:17:39,170
a blink, the line that never ends,
170
00:17:39,250 --> 00:17:41,599
the uncertain ones begin,
a breath of attention, a
171
00:17:41,679 --> 00:17:46,103
a glimpse of an encounter,
a hesitation, a doubt, a wonder.
172
00:17:48,890 --> 00:17:51,220
It is necessary to look
at the instincts through
173
00:17:51,300 --> 00:17:54,470
accept from his dark
word a knowing wink.
174
00:17:54,550 --> 00:17:57,190
We must fertilize the deep
strata by choosing to touch
175
00:17:57,270 --> 00:18:00,110
with the same firmness the
icy metal or the continuous flame,
176
00:18:00,190 --> 00:18:04,410
without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
177
00:18:04,490 --> 00:18:08,530
A native encounter,
a hesitation, a doubt, a wonder,
178
00:18:08,610 --> 00:18:12,870
without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
179
00:18:12,950 --> 00:18:17,050
A native encounter,
a hesitation, a doubt, a wonder,
180
00:18:17,130 --> 00:18:22,139
without preventing the power of
its storm from penetrating to the bone.
181
00:18:22,810 --> 00:18:25,270
That is also what leaves you,
a fugitive gesture,
182
00:18:25,350 --> 00:18:27,510
the impression that crosses you,
the vague sensations...
183
00:18:27,590 --> 00:18:32,432
A native encounter,
a hesitation, a doubt, a wonder...
184
00:18:34,250 --> 00:18:37,010
Another man, another delivery,
now he wanted to belong,
185
00:18:37,090 --> 00:18:39,290
because that belonging
that distanced her from a man
186
00:18:39,370 --> 00:18:41,590
brought her closer
until she felt appropriate,
187
00:18:41,670 --> 00:18:44,670
penetrated into her soul by another.
188
00:18:46,110 --> 00:18:48,371
Did he belong to her too?
189
00:18:48,710 --> 00:18:50,610
Would I have to accept
that absolute surrender
190
00:18:50,690 --> 00:18:52,690
out of his alone?
191
00:18:54,830 --> 00:18:57,430
Another man, another delivery,
now he wanted to belong,
192
00:18:57,510 --> 00:18:59,830
because that belonging
that distanced her from a man
193
00:18:59,910 --> 00:19:02,210
brought her closer
until she felt appropriate,
194
00:19:02,290 --> 00:19:04,940
penetrated into her soul by another.
195
00:19:06,410 --> 00:19:08,671
Did he belong to her too?
196
00:19:09,010 --> 00:19:11,190
Would I have to accept
that absolute surrender
197
00:19:11,270 --> 00:19:13,270
out of his alone?
198
00:20:38,190 --> 00:20:40,390
I bought a ticket to your body,
199
00:20:40,470 --> 00:20:43,890
and when I held it in my
hand I saw that it was my soul.
200
00:20:43,970 --> 00:20:47,230
You were still there,
but the train passed by again and again.
201
00:20:47,310 --> 00:20:51,985
Next to you, I woke up and
you told me that I'm still done.
202
00:20:53,810 --> 00:20:54,958
Intensity.
203
00:20:56,110 --> 00:20:58,284
Intensity in the word.
204
00:20:58,790 --> 00:20:59,938
Intensity.
205
00:21:02,350 --> 00:21:04,524
Intensity is the word.
206
00:21:05,430 --> 00:21:08,769
In love, hate does
not mean the same thing.
207
00:21:09,150 --> 00:21:11,310
When you love, hate means longing,
208
00:21:11,390 --> 00:21:13,200
of those first days when a man
209
00:21:13,310 --> 00:21:14,970
contained all the men of the world,
210
00:21:15,050 --> 00:21:16,790
and a woman to all women.
211
00:21:16,870 --> 00:21:18,810
From the days when feeling was infinite,
212
00:21:18,890 --> 00:21:21,910
and a kiss was the measure
of all that was created.
213
00:21:21,990 --> 00:21:23,930
Of the hours in which the five senses
214
00:21:24,010 --> 00:21:26,416
become the only currency of exchange.
215
00:21:34,890 --> 00:21:39,450
I have found in your love
216
00:21:41,130 --> 00:21:44,830
the lost faith.
217
00:21:47,250 --> 00:21:53,330
And now my life has a reason.
218
00:21:55,950 --> 00:22:03,250
I don't know if it
was the spell of your eyes
219
00:22:03,330 --> 00:22:08,610
who said to your lips
220
00:22:08,690 --> 00:22:12,250
take out his heart.
221
00:22:14,030 --> 00:22:19,290
I know that the thousand
kisses I have given you on the mouth
222
00:22:19,370 --> 00:22:22,270
my heart went out.
223
00:22:23,770 --> 00:22:28,950
And they say it is a
sin to love you as I love you,
224
00:22:29,650 --> 00:22:32,150
maybe they are right.
225
00:22:33,730 --> 00:22:38,510
What do I care what everyone tells me?
226
00:22:38,590 --> 00:22:42,170
if I don't forget you?
227
00:22:43,390 --> 00:22:48,190
If it is a sin to love you,
I will have to live sinning.
228
00:22:48,270 --> 00:22:51,630
because I have to deny it.
229
00:22:52,650 --> 00:22:57,770
I must continue loving you,
I will continue kissing you
230
00:22:58,370 --> 00:23:01,290
even if it drives you crazy
231
00:23:02,610 --> 00:23:05,990
until you give me back my heart
232
00:23:06,230 --> 00:23:10,210
that I left you in kisses on your mouth.
233
00:23:20,390 --> 00:23:23,710
When you love, hate means crying.
234
00:23:24,370 --> 00:23:26,090
Of those days first when a man
235
00:23:26,170 --> 00:23:28,130
contained all the men of the world
236
00:23:28,210 --> 00:23:30,493
and a woman to all women.
237
00:23:30,630 --> 00:23:32,510
From the days when feeling was infinite
238
00:23:32,590 --> 00:23:36,013
and a kiss was the measure
of all that was created.
239
00:23:36,370 --> 00:23:38,170
Of the hours in which the five senses
240
00:23:38,250 --> 00:23:40,690
become the only currency of exchange
241
00:23:40,770 --> 00:23:43,118
and accepts the death content.
242
00:23:44,210 --> 00:23:46,530
When you love, hate means crying.
243
00:23:46,610 --> 00:23:48,330
Of those days first when a man
244
00:23:48,410 --> 00:23:50,150
contained all the men of the world
245
00:23:50,230 --> 00:23:52,800
and a woman to all women. Like that.
246
00:24:13,270 --> 00:24:15,700
When you're gone
247
00:24:17,830 --> 00:24:22,000
the shadows will envelop me.
248
00:24:23,060 --> 00:24:25,820
When you're gone
249
00:24:27,890 --> 00:24:31,500
with my pain alone
250
00:24:32,460 --> 00:24:36,300
I will evoke this idyll.
251
00:24:38,460 --> 00:24:40,700
Of the blue hours
252
00:24:42,920 --> 00:24:46,240
when you're gone
253
00:24:47,460 --> 00:24:51,460
the shadows will envelop me.
254
00:24:53,460 --> 00:24:56,820
And in the twilight it wanders
255
00:24:57,920 --> 00:25:01,220
from the small alcove
256
00:25:03,120 --> 00:25:05,500
where a tibia
257
00:25:08,700 --> 00:25:11,780
caresses of everything
258
00:25:12,500 --> 00:25:15,700
my arms will seek you out
259
00:25:17,500 --> 00:25:20,280
my mouth will search for you
260
00:25:27,580 --> 00:25:30,460
like the scent of a rose.
261
00:25:33,470 --> 00:25:36,370
When you're gone
262
00:25:37,710 --> 00:25:41,850
the shadows will envelop me.
263
00:26:07,260 --> 00:26:11,183
In the dawns,
in the alphabets, on the lips.
264
00:26:12,260 --> 00:26:14,521
Surrendering, deceiving oneself.
265
00:26:14,940 --> 00:26:18,196
Your faces, your whims and your kisses.
266
00:26:18,620 --> 00:26:23,000
Your fickle delights,
your quick contacts with the world.
267
00:26:23,080 --> 00:26:26,140
Having reached the pure,
motionless center of yourself
268
00:26:26,220 --> 00:26:29,476
and see how you change
and call it living.
269
00:26:30,080 --> 00:26:32,440
In everything, in everything, yes.
270
00:26:33,480 --> 00:26:36,350
Except in me, where you survive.
271
00:26:38,000 --> 00:26:40,696
Surrender to the great final truth.
272
00:26:41,940 --> 00:26:44,945
Surrender to what you
have to be with me.
273
00:26:46,600 --> 00:26:47,820
Intensity is the word
274
00:26:47,900 --> 00:26:50,520
the one who rules when
the world becomes lukewarm.
275
00:26:50,600 --> 00:26:53,420
I seek you to find the brightest
light and the purest air
276
00:26:53,500 --> 00:26:56,060
breathing in the melted
and confused skins
277
00:26:56,140 --> 00:26:58,060
to have the geography of your body
278
00:26:58,140 --> 00:27:01,396
as the sole destination of all my trips.
279
00:27:06,500 --> 00:27:08,320
Intensity is the word
280
00:27:08,400 --> 00:27:10,580
the one who rules when
the world becomes lukewarm.
281
00:27:10,660 --> 00:27:12,720
I look for you to
find the brightest light
282
00:27:12,800 --> 00:27:16,924
and the purest air breathing
in the deepest skin.
283
00:27:17,300 --> 00:27:18,560
Intensity is the word
284
00:27:18,640 --> 00:27:20,700
the one who rules when
the world becomes lukewarm.
285
00:27:20,780 --> 00:27:22,720
I look for you to
find the brightest light
286
00:27:22,800 --> 00:27:25,720
and the purest air breathing
in the melted and confused skins
287
00:27:25,800 --> 00:27:27,600
to have the geography of your body
288
00:27:27,680 --> 00:27:30,936
as the sole destination of all my trips.
289
00:27:34,060 --> 00:27:37,320
In love, there is no such thing
as indifference, nor can there ever be.
290
00:27:37,400 --> 00:27:39,920
Even if the one you love goes away,
love remains.
291
00:27:40,000 --> 00:27:42,900
and it does not become ashes,
but embers ready to be reborn.
292
00:27:42,980 --> 00:27:45,160
Love does not admit to
being conjugated in the past.
293
00:27:45,240 --> 00:27:48,240
It is present that will always
seek to become stronger each time.
294
00:27:48,320 --> 00:27:52,828
A new love always adds
to what has been loved before.
295
00:27:53,980 --> 00:27:57,820
Even if the one you love goes away,
love remains and does not turn to ash,
296
00:27:57,900 --> 00:27:59,480
but rather embers ready to be reborn.
297
00:27:59,560 --> 00:28:01,500
Love does not admit to
being conjugated in the past.
298
00:28:01,580 --> 00:28:04,780
It is present that will always
seek to become stronger each time.
299
00:28:04,860 --> 00:28:08,660
A new love always adds
to what has been loved before.
300
00:28:08,740 --> 00:28:13,248
A new love always adds
to what has been loved before.
301
00:28:13,500 --> 00:28:18,008
A new love always adds
to what has been loved before.
302
00:28:39,340 --> 00:28:40,940
You kiss me.
303
00:28:42,780 --> 00:28:46,140
Kiss me like my mouth kissed you.
304
00:28:50,620 --> 00:28:52,480
Give me the frenzy.
305
00:28:53,860 --> 00:28:57,200
That my madness gave you.
306
00:28:59,820 --> 00:29:02,259
Who else but me?
307
00:29:02,520 --> 00:29:06,700
Could he teach you the path of love?
308
00:29:13,340 --> 00:29:17,760
When did your pride roll away?
309
00:29:25,460 --> 00:29:29,400
I want you to live just for me.
310
00:29:30,340 --> 00:29:33,740
And you go where I go.
311
00:29:34,320 --> 00:29:38,800
So that my soul may be only yours.
312
00:29:39,260 --> 00:29:41,400
Kiss me with frenzy.
313
00:29:43,360 --> 00:29:46,740
Give me the light that your gaze has.
314
00:29:47,580 --> 00:29:50,780
And the anxiety that
I saw between your lips.
315
00:29:51,820 --> 00:29:55,620
That madness of living and loving.
316
00:29:56,380 --> 00:29:58,902
Which is more than love, frenzy.
317
00:30:00,040 --> 00:30:03,260
Oh, in the kiss I gave you.
318
00:30:04,400 --> 00:30:07,360
Soul, piety, heart.
319
00:30:09,080 --> 00:30:11,800
Tell me what you know how to feel.
320
00:30:13,100 --> 00:30:16,000
The same as I feel.
321
00:30:17,340 --> 00:30:20,840
I want you to live just for me.
322
00:30:21,700 --> 00:30:25,560
And you go where I go.
323
00:30:25,640 --> 00:30:30,070
So that my soul may be only yours.
324
00:30:30,560 --> 00:30:33,640
Kiss me with frenzy.
325
00:30:51,080 --> 00:30:54,080
Oh, in the kiss I gave you.
326
00:30:55,440 --> 00:30:58,360
Soul, piety, heart.
327
00:30:58,440 --> 00:31:02,420
Tell me what you know how to feel.
328
00:31:03,820 --> 00:31:06,620
The same as I feel.
329
00:31:08,300 --> 00:31:11,440
I want you to live just for me.
330
00:31:12,920 --> 00:31:15,703
And you go where I go.
331
00:31:16,640 --> 00:31:20,700
So that my soul may be only yours.
332
00:31:21,160 --> 00:31:23,400
Kiss me with frenzy.
333
00:31:24,740 --> 00:31:27,440
Kiss me with frenzy.
334
00:31:29,060 --> 00:31:31,440
Kiss me with frenzy.
335
00:31:41,290 --> 00:31:44,629
Well, spectacular. Spectacular ending.
336
00:31:45,090 --> 00:31:48,690
Song of unchained hearts,
of unbridled feelings.
337
00:31:48,770 --> 00:31:51,330
Taste of time overflowing
with joy or pain.
338
00:31:51,410 --> 00:31:53,970
Peaks of passion or depths of longing.
339
00:31:54,050 --> 00:31:56,970
Happiness of fullness
and despair of loss.
340
00:31:57,050 --> 00:31:59,321
Jealousy, spite, anger and desire as the
341
00:31:59,401 --> 00:32:02,570
permanently lit and
inextinguishable bonfire.
342
00:32:02,650 --> 00:32:05,150
Love me or hate me, but stay with me.
343
00:32:05,230 --> 00:32:07,070
Your mere presence is possibility.
344
00:32:07,150 --> 00:32:08,890
Take away my old and new fears.
345
00:32:08,970 --> 00:32:10,810
Inaugurates the future of every moment.
346
00:32:10,890 --> 00:32:13,230
I know I have the power
to make your love reborn.
347
00:32:13,310 --> 00:32:15,504
Give me the door of your mouth
so that I may make you drink it
348
00:32:15,584 --> 00:32:19,591
certainty that no one
can give you more than me.
349
00:32:38,790 --> 00:32:43,630
I can't understand you,
I can't understand you.
350
00:32:44,350 --> 00:32:46,530
Oh, crazy heart.
351
00:32:48,810 --> 00:32:53,490
I can't understand you,
I can't understand you.
352
00:32:54,770 --> 00:32:56,470
Neither does she.
353
00:32:58,410 --> 00:33:03,150
I can't explain how you can love them.
354
00:33:04,930 --> 00:33:06,610
So quietly.
355
00:33:08,250 --> 00:33:16,470
I can't understand how you
can love two women at the same time.
356
00:33:19,230 --> 00:33:20,900
And not be crazy.
357
00:33:23,930 --> 00:33:26,130
And not be crazy.
358
00:33:28,210 --> 00:33:31,890
Even if the one you love goes away,
love remains and does not turn to ash.
359
00:33:31,970 --> 00:33:33,562
If you have not been
willing to be reborn,
360
00:33:33,642 --> 00:33:35,950
love does not admit to being
conjugated in the past tense.
361
00:33:36,030 --> 00:33:38,970
It is present that will always
seek to become stronger each time.
362
00:33:39,050 --> 00:33:40,890
You have me at your feet.
363
00:33:40,970 --> 00:33:45,478
A new love always adds
to what has been loved before.
364
00:35:19,500 --> 00:35:20,818
Oh, I don't know.
365
00:35:25,401 --> 00:35:27,140
I don't know, I don't know.
366
00:35:46,480 --> 00:35:48,980
Oh, oh, oh.
367
00:36:11,660 --> 00:36:15,417
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
368
00:36:16,200 --> 00:36:20,740
And I don't care if it's true or not,
because I want to think about it.
369
00:36:20,820 --> 00:36:23,180
I also want to believe
that you think the same.
370
00:36:23,260 --> 00:36:24,880
And that's my truth.
371
00:36:24,960 --> 00:36:28,840
Although I will never ask you, I will
give you more of myself every day.
372
00:36:28,920 --> 00:36:32,176
And I will wait for
the answer in your hugs.
373
00:36:35,140 --> 00:36:38,400
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
374
00:36:38,480 --> 00:36:42,520
I see things only through your eyes
and I want to always see them that way.
375
00:36:42,600 --> 00:36:44,926
I see the life that is born
from your mouth when you go to
376
00:36:45,006 --> 00:36:49,013
kiss me and create it
inside me while you kiss me.
377
00:36:50,900 --> 00:36:55,360
I see things only through your eyes
and I want to always see them that way.
378
00:36:55,440 --> 00:36:59,530
I see the life that is born
from your mouth while you kiss me.
379
00:37:00,700 --> 00:37:04,457
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
380
00:37:05,840 --> 00:37:09,597
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
381
00:37:29,460 --> 00:37:33,217
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
382
00:37:38,220 --> 00:37:40,916
I think he doesn't give his mouth,
383
00:37:40,996 --> 00:37:45,140
that he doesn't deceive
himself with black betrayal.
384
00:37:45,980 --> 00:37:49,620
Although he is human
and she does want him.
385
00:37:50,380 --> 00:37:54,160
And I prefer it almost as much as I do.
386
00:37:54,820 --> 00:37:58,520
Just thinking about
it my soul reveals itself.
387
00:37:59,460 --> 00:38:05,760
And if it's not mine,
never both of us, from woman to woman.
388
00:38:06,760 --> 00:38:13,980
We will fight to see who wins.
389
00:38:14,440 --> 00:38:19,200
And so he remains with his sweet love.
390
00:38:20,220 --> 00:38:26,760
And if he manages to
overcome me in my agony.
391
00:38:29,200 --> 00:38:36,320
I could use my resources
as they should be.
392
00:38:38,160 --> 00:38:45,040
I take him in my burning
arms with kisses of death.
393
00:38:47,840 --> 00:38:54,360
I hold him close, I trust him
in my arms and I make him feel it.
394
00:38:54,440 --> 00:39:02,540
That woman to woman we will fight it.
395
00:39:04,780 --> 00:39:08,620
And so I remain triumphant with him.
396
00:39:09,400 --> 00:39:11,080
From woman to woman.
397
00:39:19,930 --> 00:39:22,650
Perfect, perfect, perfect.
398
00:39:27,000 --> 00:39:30,560
You made my strength, my power grow and
it stayed with me in front of the world.
399
00:39:30,640 --> 00:39:33,380
I knew it while I had you,
I forgot it when you stopped loving me.
400
00:39:33,460 --> 00:39:36,380
And I noticed it again when I began
to recognize you and recognize myself.
401
00:39:36,460 --> 00:39:40,440
When the desire for you led
me to other desires where I seek you.
402
00:39:40,520 --> 00:39:42,525
You loved me and said
that you contemplated my skin
403
00:39:42,605 --> 00:39:44,720
stories like on a movie screen.
404
00:39:44,800 --> 00:39:46,758
I also learned to see sequences in yours
405
00:39:46,838 --> 00:39:49,740
where everything was
more real than reality itself.
406
00:39:49,820 --> 00:39:53,340
While we were made love, I could
see the creation of the world.
407
00:39:53,420 --> 00:39:55,200
Life springing from nothing.
408
00:39:55,280 --> 00:39:59,454
When you caress me I am
able to understand everything.
409
00:40:22,020 --> 00:40:26,490
Don't come looking for me,
don't come worrying me.
410
00:40:27,660 --> 00:40:32,420
That I still love you the
same or more than yesterday.
411
00:40:33,130 --> 00:40:38,500
It is true that looking at
you has given me great pleasure,
412
00:40:39,020 --> 00:40:44,020
The least I expected
was to see you again.
413
00:40:50,040 --> 00:40:56,000
Since I met you,
you have hurt me so much,
414
00:40:56,580 --> 00:41:01,480
that if I haven't killed
myself it's out of respect for you.
415
00:41:02,420 --> 00:41:07,580
There is someone I hate,
that woman who loves,
416
00:41:08,160 --> 00:41:13,220
But I don't even want
to see her the way I am.
417
00:41:19,100 --> 00:41:25,340
I know you're saying
that the day you want it
418
00:41:25,420 --> 00:41:30,840
You have me at your
feet begging you to love me.
419
00:41:30,920 --> 00:41:36,740
It's true that I love you,
but I'm still ashamed.
420
00:41:36,820 --> 00:41:42,220
and if I come back with you,
may God punish me,
421
00:41:42,620 --> 00:41:48,040
May God punish me, may God punish me,
422
00:41:48,740 --> 00:41:50,920
May God punish me.
423
00:41:56,290 --> 00:41:57,290
Perfect.
424
00:41:58,090 --> 00:42:00,930
The center of the disc,
if the disc is called Tear Me Out,
425
00:42:01,010 --> 00:42:04,116
Take a chance,
here we are, Take my life away.
426
00:42:04,430 --> 00:42:05,430
Let's go.
427
00:42:10,910 --> 00:42:17,890
On these cold nights,
with a harsh winter breeze,
428
00:42:18,610 --> 00:42:25,130
the complaints of
the suburb reach my room.
429
00:42:25,870 --> 00:42:33,210
On these cold nights,
with a harsh winter breeze,
430
00:42:50,160 --> 00:42:57,360
Tear my life away with
the last kiss of love.
431
00:42:58,060 --> 00:43:03,820
Tear it out and take, take my heart.
432
00:43:05,420 --> 00:43:09,560
Take my life and if you just died,
433
00:43:09,640 --> 00:43:14,940
May that fill you with
the pain of not seeing me,
434
00:43:15,420 --> 00:43:19,020
because in the end I
will take your eyes with me.
435
00:43:19,720 --> 00:43:27,700
The song you asked for,
I'll sing it to you.
436
00:43:28,160 --> 00:43:34,760
I carried it in my soul
and I'm going to give it to you.
437
00:43:42,220 --> 00:43:50,140
I carried it in my soul, I kept it
hidden and I'm going to give it to you.
438
00:43:51,640 --> 00:43:57,860
Tear my life away with
the last kiss of love.
439
00:43:59,300 --> 00:44:04,620
Tear it out and take, take my heart.
440
00:44:06,920 --> 00:44:13,100
Take my life and if pain fills you
441
00:44:13,180 --> 00:44:16,704
It must be that you don't see me,
442
00:44:16,784 --> 00:44:21,820
because in the end I'll
take your eyes with me.
443
00:44:26,160 --> 00:44:34,240
Here, in the dawns,
in the alphabets, on the lips.
444
00:44:37,240 --> 00:44:40,140
Surrendering, deceiving oneself.
445
00:44:41,800 --> 00:44:44,340
What did you like most about it?
446
00:44:44,420 --> 00:44:47,140
Oh? Bad, huh?
447
00:44:47,600 --> 00:44:48,520
A little, yes.
448
00:44:48,600 --> 00:44:49,643
Good, eh?
449
00:44:53,860 --> 00:44:56,382
And she does this to you too?
450
00:44:58,240 --> 00:44:59,560
All the time.
451
00:44:59,640 --> 00:45:00,640
Oh yeah?
452
00:45:02,060 --> 00:45:03,312
Let's see.
453
00:45:04,140 --> 00:45:07,540
Your faces, your whims and your kisses.
454
00:45:08,580 --> 00:45:12,960
Your fickle delights,
your quick contacts with the world.
455
00:45:13,040 --> 00:45:16,520
I have reached the pure
and moving center of yourself.
456
00:45:16,600 --> 00:45:19,680
And see how you change
and call it living.
457
00:45:19,760 --> 00:45:22,380
In everything, in everything, yes.
458
00:45:23,260 --> 00:45:26,280
Except in me, where you survive.
459
00:45:28,480 --> 00:45:31,176
Surrender to the great final truth.
460
00:45:31,980 --> 00:45:34,985
Surrender to what you
have to be with me.
461
00:45:37,280 --> 00:45:39,200
There can be no measure in love.
462
00:45:39,280 --> 00:45:41,060
How do you measure the immeasurable?
463
00:45:41,140 --> 00:45:44,800
No language can express what
happens inside when we make love.
464
00:45:44,880 --> 00:45:46,960
When we surrender ourselves
naked to the embrace.
465
00:45:47,040 --> 00:45:50,600
When the lines that distinguish your
body from mine are completely erased.
466
00:45:50,680 --> 00:45:54,400
Nor can I tell you the flow
of thought that feeling unleashes,
467
00:45:54,480 --> 00:45:57,860
even if it only manifests
itself as a torrent of intuitions.
468
00:45:57,940 --> 00:46:03,283
The thought and feeling of
a second of love are immeasurable.
469
00:46:06,900 --> 00:46:08,900
Do they love me? I don't.
470
00:46:09,520 --> 00:46:11,520
Do I want it? They don't want me.
471
00:46:11,840 --> 00:46:15,800
It is the chain with which
love seems to imprison her.
472
00:46:15,880 --> 00:46:21,180
Would you have to accept that absolute
dedication was only on your part?
473
00:46:21,260 --> 00:46:24,960
She could not feel like
anyone's private property.
474
00:46:25,040 --> 00:46:27,055
There was a lot of
strength between his hips.
475
00:46:27,135 --> 00:46:30,080
so that no one would
be able to possess it all.
476
00:46:30,160 --> 00:46:33,190
Possibly that cage with
which her husband wanted
477
00:46:33,270 --> 00:46:37,778
surrounding her would
cause her to fly into a fever.
478
00:46:38,320 --> 00:46:40,677
Feverish!
479
00:46:42,680 --> 00:46:45,780
Another man, another commitment.
Now he really wanted to belong.
480
00:46:45,860 --> 00:46:48,267
Why that belonging
that distanced her from a
481
00:46:48,347 --> 00:46:50,780
man brought her closer
until she felt appropriate,
482
00:46:50,860 --> 00:46:54,440
penetrated into her soul by another?
483
00:46:56,180 --> 00:46:58,520
Do they love me? I don't.
484
00:46:59,900 --> 00:47:01,900
Do I want it? They don't want me.
485
00:47:04,080 --> 00:47:06,000
Do they love me? I don't.
486
00:47:06,080 --> 00:47:09,600
Do I want it? They don't want me.
487
00:47:11,600 --> 00:47:13,860
Do they love me? I don't.
488
00:47:15,260 --> 00:47:17,640
Do I want it? They don't want me.
489
00:47:18,800 --> 00:47:19,843
I don't want to.
490
00:47:20,180 --> 00:47:22,180
Do I want it? They don't want me.
491
00:48:10,780 --> 00:48:11,780
Oh!
492
00:48:47,300 --> 00:48:51,600
He was recording the album of his life
and he was recording it with his life.
493
00:48:51,680 --> 00:48:57,106
Each furrow contained a piece
of his skin, a shiver of his soul,
494
00:48:57,200 --> 00:49:00,640
a tremor of summit
in his amorous encounters.
495
00:49:00,720 --> 00:49:06,230
One day it might be a ravine
where his instinct would drain.
496
00:49:10,640 --> 00:49:15,160
They were just the foundations
awaiting further arrangements.
497
00:49:15,240 --> 00:49:20,332
But those simple bases contained
the foundations of his existence.
498
00:49:35,240 --> 00:49:41,220
Kissing me on the mouth you told me,
only death can separate us.
499
00:49:42,600 --> 00:49:47,943
And the kiss you gave me was
so deep that it chained my affection.
500
00:49:49,800 --> 00:49:56,300
What is my fault if other loves
tear me from your lips, traitors?
501
00:49:56,380 --> 00:50:03,380
What is my fault for loving you so much
if it was your mouth that taught me?
502
00:50:08,120 --> 00:50:14,890
In a kiss in life, in your arms death, I
503
00:50:14,970 --> 00:50:21,740
fate has decreed and
yet I prefer to see you.
504
00:50:21,820 --> 00:50:28,820
In a kiss in life,
I gave you and you lied about it.
505
00:50:30,480 --> 00:50:36,380
And if yesterday your forgetfulness
hurt me, today your love will kill me.
506
00:50:45,870 --> 00:50:47,070
Desire.
507
00:50:50,410 --> 00:50:51,558
Excitement.
508
00:50:55,630 --> 00:50:56,630
Plateau.
509
00:50:59,850 --> 00:51:00,850
Orgasm.
510
00:51:03,880 --> 00:51:05,280
And resolution.
511
00:51:13,400 --> 00:51:14,600
Desire.
512
00:51:15,040 --> 00:51:16,953
They love me, I don't want to.
513
00:51:17,320 --> 00:51:18,468
Excitement.
514
00:51:18,800 --> 00:51:20,713
I want, they don't want me.
515
00:51:21,040 --> 00:51:22,040
Plateau.
516
00:51:22,340 --> 00:51:24,253
They love me, I don't want to.
517
00:51:25,020 --> 00:51:26,020
Orgasm.
518
00:51:26,300 --> 00:51:28,060
I want, they don't want me.
519
00:51:28,140 --> 00:51:29,497
And resolution.
520
00:51:33,680 --> 00:51:36,550
Horizontal is the night at sea.
521
00:51:37,100 --> 00:51:40,606
Large trembling mass
lying on the ground.
522
00:51:42,360 --> 00:51:44,360
Defeated on the beach.
523
00:51:44,800 --> 00:51:46,713
They love me, I don't want to.
524
00:51:46,980 --> 00:51:48,640
I want, they don't want me.
525
00:51:48,720 --> 00:51:51,480
It is the chain with which
love seems to imprison her.
526
00:51:51,560 --> 00:51:54,430
Horizontal is the night at sea.
527
00:51:55,560 --> 00:51:59,066
Large trembling mass
lying on the ground.
528
00:52:00,240 --> 00:52:02,240
Defeated on the beach.
529
00:52:04,180 --> 00:52:07,040
He was recording the album of his life
and he was recording it with his life.
530
00:52:07,120 --> 00:52:10,720
Each furrow contained a piece
of his skin, a shiver of his soul,
531
00:52:10,800 --> 00:52:13,400
a tremor of summit
in his amorous encounters.
532
00:52:13,480 --> 00:52:17,160
One day perhaps it would be
a ravine where his instinct would drain,
533
00:52:17,240 --> 00:52:22,332
But those simple bases contained
the foundations of their existence.
534
00:52:31,560 --> 00:52:42,560
Look, cut off these evils,
the painful anxiety that tires me.
535
00:52:44,920 --> 00:52:57,700
Hey, I, I idolize you,
even when your contempt punishes me.
536
00:52:59,580 --> 00:53:05,280
When the frost asks for your pain.
537
00:53:07,440 --> 00:53:13,080
When you're tired of suffering.
538
00:53:14,960 --> 00:53:20,680
I have a heart to love you.
539
00:53:21,680 --> 00:53:27,680
The nest where you can live.
540
00:53:29,160 --> 00:53:34,580
The white tulle couch will await.
541
00:53:36,940 --> 00:53:41,620
Your exquisite abandonment of woman.
542
00:53:44,820 --> 00:53:46,500
I enjoyed kissing you.
543
00:53:47,180 --> 00:53:49,980
I, I taste loving you.
544
00:53:51,980 --> 00:53:56,180
And I will make your whole being throb.
545
00:53:59,240 --> 00:54:02,200
I don't think anyone will
ever make you feel the way I do.
546
00:54:02,280 --> 00:54:06,260
And I don't care if it's true or not,
although I'm never going to ask you,
547
00:54:06,340 --> 00:54:11,766
I will give you more of myself every day
and wait for the answer in your embrace.
548
00:54:26,120 --> 00:54:29,820
Song of hearts unleashed
by sown feelings.
549
00:54:29,900 --> 00:54:32,660
Taste of time overflowing
with joy or pain.
550
00:54:32,740 --> 00:54:35,320
Peaks of passion or depths of longing.
551
00:54:35,400 --> 00:54:38,760
Happiness of fullness
and despair of loss.
552
00:54:38,840 --> 00:54:41,560
Jealousy, spite,
anger and desire as a permanent bonfire.
553
00:54:41,640 --> 00:54:45,063
Unfortunately lit and inextinguishable.
554
00:54:45,200 --> 00:54:47,560
Singing naked is turning
the body into music,
555
00:54:47,640 --> 00:54:50,280
transform it into the
symbol of total surrender.
556
00:54:50,360 --> 00:54:55,020
Ritual officer of a priestess
who breaks her vows for love
557
00:54:55,100 --> 00:54:57,360
and accepts the death sentence.
558
00:54:57,440 --> 00:55:00,080
I enjoyed kissing you.
559
00:55:00,980 --> 00:55:03,260
I, I taste loving you.
560
00:55:05,120 --> 00:55:09,900
And I will make your whole being throb.
561
00:55:14,100 --> 00:55:16,620
Taste like me? Are you okay now?
562
00:55:16,700 --> 00:55:17,952
Taste like me?
563
00:55:18,420 --> 00:55:19,420
Ok.
564
00:55:23,320 --> 00:55:24,320
There it goes.
565
00:55:46,100 --> 00:55:50,080
We enjoyed this love for a long time.
566
00:55:51,000 --> 00:55:55,060
Our souls came so close like this
567
00:55:55,140 --> 00:55:57,780
that I keep your flavor,
568
00:55:58,560 --> 00:56:02,520
but you also carry the taste of me.
569
00:56:02,600 --> 00:56:10,340
If you denied my existence in your life
570
00:56:10,420 --> 00:56:16,160
It would be enough to hug you and talk.
571
00:56:16,240 --> 00:56:18,060
I gave you so much life
572
00:56:18,140 --> 00:56:23,320
that you already have the flavor of me.
573
00:56:26,240 --> 00:56:31,200
I don't pretend to be your owner.
574
00:56:31,280 --> 00:56:38,680
I am nothing,
I have no vanity of my life.
575
00:56:39,960 --> 00:56:46,380
I give what is good, I am
so poor that I can give nothing else.
576
00:56:46,940 --> 00:56:51,580
More than a thousand years will pass,
much more.
577
00:56:52,620 --> 00:56:56,280
I don't know if eternity has love,
578
00:56:57,400 --> 00:56:59,590
but go just like here,
579
00:57:00,420 --> 00:57:05,240
in your mouth you will
carry the taste of me.
580
00:57:17,640 --> 00:57:21,360
By analyzing the brain
activity of dozens of patients,
581
00:57:21,440 --> 00:57:24,460
The researchers observed
how the auditory cortex,
582
00:57:24,540 --> 00:57:26,520
responsible for processing sounds
583
00:57:26,600 --> 00:57:30,300
and the reward circuit
responsible for emotions,
584
00:57:30,380 --> 00:57:33,719
they lined up while listening to music.
585
00:57:35,830 --> 00:57:37,890
I want nothing more
than to be on your body
586
00:57:37,970 --> 00:57:41,190
like a lizard in the
sun on days of sadness.
587
00:57:41,270 --> 00:57:43,950
The broken cry dissolves in the air.
588
00:57:44,030 --> 00:57:46,070
At the foot of the statues,
the ivy returns
589
00:57:46,150 --> 00:57:48,630
and your hand searches
for me on the skin of your belly
590
00:57:48,710 --> 00:57:50,710
where I sleep stretched out.
591
00:57:53,290 --> 00:57:56,030
Desire to leave behind anecdotes,
592
00:57:56,110 --> 00:57:58,430
dresses and caresses, to arrive,
593
00:57:58,510 --> 00:58:01,030
going through everything
that changes in you,
594
00:58:01,110 --> 00:58:03,806
to the naked and the enduring.
595
00:58:16,450 --> 00:58:24,270
I have a burning desire
to return to your side,
596
00:58:26,230 --> 00:58:29,030
to have you in my arms.
597
00:58:30,030 --> 00:58:36,870
I also long to kiss you on the mouth,
598
00:58:38,230 --> 00:58:41,150
even if he commits sin.
599
00:58:41,590 --> 00:58:45,270
They are the greatest desires,
600
00:58:46,210 --> 00:58:53,670
They are the greatest desires
that I feel for my good.
601
00:58:55,270 --> 00:59:03,990
If it weren't for
these pleasant anxieties
602
00:59:04,990 --> 00:59:12,990
that fill my soul with fervent hope,
603
00:59:14,050 --> 00:59:20,490
I would live dragging heavy chains
604
00:59:21,810 --> 00:59:32,210
and suffering for you, and suffering
for you from the deepest part.
605
00:59:35,430 --> 00:59:36,430
Pain.
606
00:59:50,880 --> 00:59:54,420
Well, the grand finale,
the grand moment to close the album.
607
00:59:54,500 --> 00:59:55,752
Hi Monica!
608
00:59:57,680 --> 01:00:02,104
I love your nakedness because
naked you drink me with your pores,
609
01:00:02,520 --> 01:00:06,740
as water does when I submerge
myself between its walls.
610
01:00:06,820 --> 01:00:10,580
Your nakedness knocks
down my limits with its heat,
611
01:00:10,660 --> 01:00:14,417
opens all the doors for me to guess you,
612
01:00:15,560 --> 01:00:18,816
He takes my hand like a lost child
613
01:00:18,980 --> 01:00:22,987
that in you will leave
his age and his questions still.
614
01:00:24,400 --> 01:00:30,580
Your sweet and salty
skin that I breathe and sip
615
01:00:30,660 --> 01:00:35,600
It becomes my universe,
the creed that nourishes me,
616
01:00:37,040 --> 01:00:40,630
the aromatic lamp
that I raise being blind,
617
01:00:42,540 --> 01:00:46,463
when desires bark at
me next to the shadows,
618
01:00:47,100 --> 01:00:49,580
when you undress me
with your eyes closed,
619
01:00:49,660 --> 01:00:52,200
you fit in a defeated cup of my tongue,
620
01:00:52,280 --> 01:00:55,870
You fit in my hands
like the necessary bread,
621
01:00:56,440 --> 01:01:00,113
You fit under my body
more fully than its shadow.
622
01:01:15,100 --> 01:01:20,940
Chaste diva, chaste diva,
623
01:01:21,940 --> 01:01:29,540
Argentine account,
624
01:01:36,100 --> 01:01:38,900
cost sacre,
625
01:01:39,520 --> 01:01:45,960
cost sacre, cost sacre antique,
626
01:02:08,480 --> 01:02:10,800
cost sacre, cost sacre antique,
627
01:02:10,880 --> 01:02:22,340
cost sacre, cost sacre antique,
628
01:02:22,420 --> 01:02:25,342
cost sacre, cost sacre giant,
629
01:02:25,760 --> 01:02:33,920
without cloud, without veil.
630
01:02:56,730 --> 01:02:59,730
On these cold nights,
631
01:03:01,050 --> 01:03:04,010
of harsh winter wind,
632
01:03:04,750 --> 01:03:07,910
They come to my room
633
01:03:22,530 --> 01:03:27,090
the complaints of the suburb.
634
01:03:36,280 --> 01:03:38,580
Tear my life away
635
01:03:38,660 --> 01:03:43,460
with the last kiss of love,
636
01:03:44,160 --> 01:03:46,240
tear it off and take it,
637
01:03:47,080 --> 01:03:48,750
take my heart,
638
01:03:52,080 --> 01:03:53,760
take my life
639
01:03:54,600 --> 01:03:58,400
and if pain fills you,
640
01:03:58,480 --> 01:04:00,980
It must be from not seeing me
641
01:04:01,060 --> 01:04:05,120
because in the end I
will take your eyes with me.
642
01:04:06,240 --> 01:04:09,260
The song you asked me for
643
01:04:09,340 --> 01:04:13,200
I'm going to sing it to you,
644
01:04:14,180 --> 01:04:16,980
he carried it in his soul
645
01:04:17,560 --> 01:04:20,880
and I'm going to give it to you.
646
01:04:28,800 --> 01:04:31,540
He carried it in his soul,
647
01:04:31,680 --> 01:04:33,419
he carried it hidden
648
01:04:33,720 --> 01:04:36,240
and I'm going to give it to you.
649
01:04:37,780 --> 01:04:40,040
Tear my life away
650
01:04:41,020 --> 01:04:43,980
with the last kiss of love,
651
01:04:45,420 --> 01:04:47,340
tear it off and take it,
652
01:04:48,260 --> 01:04:50,760
take my heart,
653
01:04:52,960 --> 01:04:54,680
take my life
654
01:04:55,760 --> 01:04:58,880
and if pain fills you,
655
01:04:59,300 --> 01:05:01,860
It must be from not seeing me
656
01:05:01,940 --> 01:05:07,580
because in the end I
will take your eyes with me.
53645
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.