Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,654 --> 00:00:07,987
Narrator: Coming up, what
2
00:00:07,988 --> 00:00:09,353
happens when sal gets in touch
3
00:00:09,354 --> 00:00:11,121
with his feminine side?
4
00:00:13,054 --> 00:00:14,553
Narrator: Will murr be the
5
00:00:14,554 --> 00:00:15,421
next fall guy?
6
00:00:15,421 --> 00:00:16,221
Jump!
7
00:00:16,222 --> 00:00:17,520
Oh, my god.
8
00:00:17,521 --> 00:00:18,321
Narrator: And...
9
00:00:18,322 --> 00:00:19,687
Gray hoodie, looking good.
10
00:00:19,688 --> 00:00:20,987
Narrator: What makes q
11
00:00:20,988 --> 00:00:21,988
snap?
12
00:00:27,354 --> 00:00:28,288
Today, we're competing
13
00:00:28,289 --> 00:00:29,420
head-to-head, and the only rule
14
00:00:29,421 --> 00:00:30,188
is try not to laugh.
15
00:00:30,188 --> 00:00:30,821
We're at the
16
00:00:30,822 --> 00:00:31,987
millennium Broadway hotel giving
17
00:00:31,988 --> 00:00:33,453
presentations on identity theft.
18
00:00:33,454 --> 00:00:34,853
It's q versus Joe.
19
00:00:34,854 --> 00:00:36,287
And me versus sal.
20
00:00:36,288 --> 00:00:38,220
Both: But I wrote his slides.
21
00:00:38,221 --> 00:00:39,520
Both: And I wrote his slides.
22
00:00:39,521 --> 00:00:40,587
And we wrote them with the
23
00:00:40,588 --> 00:00:41,720
express purpose of making each
24
00:00:41,721 --> 00:00:43,220
other crack up.
25
00:00:43,221 --> 00:00:44,154
The goal is to get through
26
00:00:44,155 --> 00:00:45,187
the slides made by your partner
27
00:00:45,188 --> 00:00:45,788
without laughing.
28
00:00:45,788 --> 00:00:46,588
Whoever laughs the most
29
00:00:46,621 --> 00:00:47,054
loses.
30
00:00:47,055 --> 00:00:48,187
Well, let's get all the
31
00:00:48,188 --> 00:00:49,188
laughs out now, boys.
32
00:00:50,488 --> 00:00:52,121
I'm gonna crush you.
33
00:00:54,688 --> 00:00:55,787
All right, the two gladiators
34
00:00:55,788 --> 00:00:56,621
have entered the arena.
35
00:00:56,622 --> 00:00:57,753
Who do you think's gonna win
36
00:00:57,754 --> 00:00:58,088
this?
37
00:00:58,089 --> 00:00:59,187
I think Murray's gonna win.
38
00:00:59,188 --> 00:01:00,287
Why do you think that he's
39
00:01:00,288 --> 00:01:00,754
gonna win?
40
00:01:00,755 --> 00:01:02,087
Because you fall down
41
00:01:02,088 --> 00:01:04,088
laughing at every single thing.
42
00:01:11,254 --> 00:01:12,753
So, murr wrote all of sal's
43
00:01:12,754 --> 00:01:13,321
slides.
44
00:01:13,322 --> 00:01:14,620
And sal wrote all of murr's
45
00:01:14,621 --> 00:01:15,121
slides.
46
00:01:15,122 --> 00:01:16,353
My name is James Murray.
47
00:01:16,354 --> 00:01:17,453
And I'm sal vulcano.
48
00:01:17,454 --> 00:01:18,487
Today, we're going to give
49
00:01:18,488 --> 00:01:19,388
you a presentation about
50
00:01:19,389 --> 00:01:20,920
identity theft.
51
00:01:20,921 --> 00:01:21,554
Go ahead, sal.
52
00:01:21,554 --> 00:01:22,388
Okay.
53
00:01:22,389 --> 00:01:23,853
Most common passwords.
54
00:01:23,854 --> 00:01:24,321
All right?
55
00:01:24,321 --> 00:01:25,121
I love you.
56
00:01:25,122 --> 00:01:26,487
Believe it or not, people think
57
00:01:26,488 --> 00:01:27,221
they're cute.
58
00:01:27,222 --> 00:01:29,788
Uh, Donna had it coming.
59
00:01:31,421 --> 00:01:32,687
You wouldn't think that was
60
00:01:32,688 --> 00:01:33,188
common.
61
00:01:33,189 --> 00:01:34,320
Got the smirk.
62
00:01:34,321 --> 00:01:36,087
But what we did was we...
63
00:01:36,088 --> 00:01:36,988
That was a crack, not a
64
00:01:36,988 --> 00:01:37,321
break.
65
00:01:37,321 --> 00:01:37,754
He's good.
66
00:01:37,755 --> 00:01:39,153
I don't know who Donna is or
67
00:01:39,154 --> 00:01:40,587
why she had it coming, but a lot
68
00:01:40,588 --> 00:01:41,821
of people don't like Donna.
69
00:01:42,321 --> 00:01:43,088
Murr's up.
70
00:01:43,089 --> 00:01:44,887
Let's go over some important
71
00:01:44,888 --> 00:01:46,320
Internet-security terms.
72
00:01:46,321 --> 00:01:47,121
Computer, of course.
73
00:01:47,122 --> 00:01:48,287
That is the terminal in which
74
00:01:48,288 --> 00:01:49,420
you interact with the world.
75
00:01:49,421 --> 00:01:52,153
Y2k, everyone remembers that.
76
00:01:52,154 --> 00:01:53,154
And then floppy...
77
00:01:57,321 --> 00:01:59,120
Oh, hold it. Hold it, murr.
78
00:01:59,121 --> 00:02:01,187
Floppy dicks.
79
00:02:01,188 --> 00:02:02,620
Floppy dicks.
80
00:02:02,621 --> 00:02:03,588
Clearly a
81
00:02:03,589 --> 00:02:05,220
typo.
82
00:02:05,221 --> 00:02:06,487
Nice save, murr.
83
00:02:06,488 --> 00:02:07,653
Trying to
84
00:02:07,654 --> 00:02:08,753
hold it together, 'cause I
85
00:02:08,754 --> 00:02:09,754
didn't expect that typo.
86
00:02:09,788 --> 00:02:11,253
Back to sal.
87
00:02:11,254 --> 00:02:13,087
Uh, change your password to
88
00:02:13,088 --> 00:02:14,721
movie puns to stop hackers.
89
00:02:14,754 --> 00:02:16,088
A few examples.
90
00:02:17,954 --> 00:02:19,920
"Black to the future."
91
00:02:19,921 --> 00:02:21,520
Of course, uh, that is based on
92
00:02:21,521 --> 00:02:23,187
"back to the future."
93
00:02:23,188 --> 00:02:24,453
"Will he bonk ya in the
94
00:02:24,454 --> 00:02:25,454
chocolate..."
95
00:02:25,821 --> 00:02:26,788
There he goes.
96
00:02:26,788 --> 00:02:27,454
That's a laugh.
97
00:02:27,455 --> 00:02:28,695
Of course, that's "Willy..."
98
00:02:30,654 --> 00:02:31,488
Will he?
99
00:02:31,488 --> 00:02:32,121
Will he bonk ya?
100
00:02:32,121 --> 00:02:32,921
This is really funny.
101
00:02:32,921 --> 00:02:33,921
And no one's ever gonna put that
102
00:02:33,921 --> 00:02:34,554
in, let's be honest.
103
00:02:34,554 --> 00:02:35,521
Here we go, murr.
104
00:02:35,521 --> 00:02:36,521
Cd's.
105
00:02:41,654 --> 00:02:42,554
More like
106
00:02:42,555 --> 00:02:44,320
"cd's nuts."
107
00:02:44,321 --> 00:02:46,153
Because cd's aren't secure
108
00:02:46,154 --> 00:02:46,888
either.
109
00:02:46,888 --> 00:02:47,888
Sal, you thought that one was
110
00:02:47,888 --> 00:02:48,788
gonna do it, buddy, but it
111
00:02:48,821 --> 00:02:49,321
didn't get him.
112
00:02:49,322 --> 00:02:51,187
People who've, uh... who've
113
00:02:51,188 --> 00:02:52,387
stolen my identity.
114
00:02:52,388 --> 00:02:53,554
Now...
115
00:02:59,121 --> 00:03:00,920
This is an old video we made
116
00:03:00,921 --> 00:03:04,388
way back in the day.
117
00:03:12,488 --> 00:03:14,253
And there he goes.
118
00:03:14,254 --> 00:03:16,887
Oh, sal!
119
00:03:16,888 --> 00:03:18,087
Point... murr.
120
00:03:18,088 --> 00:03:18,954
Oh, boy.
121
00:03:18,955 --> 00:03:20,553
Okay, uh, my personal
122
00:03:20,554 --> 00:03:22,320
experience with I.D. Theft.
123
00:03:22,321 --> 00:03:23,720
My identity was stolen while I
124
00:03:23,721 --> 00:03:24,621
was in Guatemala.
125
00:03:24,621 --> 00:03:25,588
Uh, my life was actually
126
00:03:25,589 --> 00:03:26,887
threatened.
127
00:03:26,888 --> 00:03:28,153
I had to smuggle drugs for a
128
00:03:28,154 --> 00:03:31,420
kingpin to save my life.
129
00:03:31,421 --> 00:03:32,554
And there it is.
130
00:03:34,788 --> 00:03:35,788
It was in my anus.
131
00:03:37,921 --> 00:03:38,421
Got him!
132
00:03:38,421 --> 00:03:39,088
Check... sal.
133
00:03:39,089 --> 00:03:40,287
Well, I mean, where else are
134
00:03:40,288 --> 00:03:41,720
you gonna put the cocaine?
135
00:03:41,721 --> 00:03:42,920
It's got to go there.
136
00:03:42,921 --> 00:03:43,621
Sal.
137
00:03:43,622 --> 00:03:44,853
I...
138
00:03:44,854 --> 00:03:46,453
he's peeking at you through
139
00:03:46,454 --> 00:03:47,454
those balloons.
140
00:03:50,088 --> 00:03:51,287
Identity
141
00:03:51,288 --> 00:03:52,420
thieves may be hiding right in
142
00:03:52,421 --> 00:03:53,421
front of you.
143
00:03:53,888 --> 00:03:55,087
And you don't even... you don't
144
00:03:55,088 --> 00:03:55,654
know.
145
00:03:55,654 --> 00:03:56,654
Cling clang!
146
00:04:01,088 --> 00:04:02,088
Got him again!
147
00:04:02,088 --> 00:04:03,088
That was easy.
148
00:04:03,088 --> 00:04:04,088
Cling clang.
149
00:04:04,988 --> 00:04:05,921
All right. Murr's up.
150
00:04:05,922 --> 00:04:07,087
Other ways to lose your
151
00:04:07,088 --> 00:04:08,088
identitties.
152
00:04:10,088 --> 00:04:11,088
There's a...
153
00:04:11,089 --> 00:04:12,354
Now they're out of control.
154
00:04:12,388 --> 00:04:14,087
Now it's just snowballing.
155
00:04:14,088 --> 00:04:15,987
Yeah, so, this girl here is
156
00:04:15,988 --> 00:04:18,120
clearly losing her identitties.
157
00:04:18,121 --> 00:04:18,888
That is it.
158
00:04:18,888 --> 00:04:19,821
Murr wins it.
159
00:04:19,821 --> 00:04:20,321
Wow.
160
00:04:20,322 --> 00:04:21,920
Well, I knew murr was gonna win.
161
00:04:21,921 --> 00:04:23,387
Sal can't handle anything.
162
00:04:23,388 --> 00:04:24,487
Hi.
163
00:04:24,488 --> 00:04:25,488
How's it going?
164
00:04:25,489 --> 00:04:27,453
The goal is just not to
165
00:04:27,454 --> 00:04:28,121
laugh.
166
00:04:28,122 --> 00:04:29,687
Only q knows the slides that
167
00:04:29,688 --> 00:04:31,153
Joe has to read, and only Joe
168
00:04:31,154 --> 00:04:32,687
knows the slides that q has to
169
00:04:32,688 --> 00:04:33,088
read.
170
00:04:33,089 --> 00:04:34,287
Thank you so much for coming.
171
00:04:34,288 --> 00:04:35,387
Uh, we're here talking to you
172
00:04:35,388 --> 00:04:36,388
guys about identity theft.
173
00:04:36,388 --> 00:04:37,088
Okay. Here we go.
174
00:04:37,089 --> 00:04:38,620
Finding problematic websites.
175
00:04:38,621 --> 00:04:40,420
What do we do on the Internet?
176
00:04:40,421 --> 00:04:41,687
Could it be this?
177
00:04:41,688 --> 00:04:43,821
Uh, could it be a fart rocket?
178
00:04:44,288 --> 00:04:45,720
Um, I mean, you know, this is
179
00:04:45,721 --> 00:04:47,120
like, "is that what's gonna
180
00:04:47,121 --> 00:04:47,988
happen to you?"
181
00:04:47,989 --> 00:04:49,087
Are you gonna get out there and
182
00:04:49,088 --> 00:04:50,088
are people gonna change this to
183
00:04:50,088 --> 00:04:50,954
be your profile picture and
184
00:04:50,955 --> 00:04:52,620
everybody, you know...
185
00:04:52,621 --> 00:04:53,521
Uh, so...
186
00:04:53,522 --> 00:04:54,953
Held it. He held it together.
187
00:04:54,954 --> 00:04:55,954
Fine.
188
00:04:55,955 --> 00:04:57,353
Oh, wow. Okay. Yep.
189
00:04:57,354 --> 00:04:59,387
I've successfully protected my
190
00:04:59,388 --> 00:05:01,620
mother's computer so no one can
191
00:05:01,621 --> 00:05:03,553
hack and steal her identity.
192
00:05:03,554 --> 00:05:04,753
Here are some of her recent
193
00:05:04,754 --> 00:05:08,453
posts to prove it.
194
00:05:08,454 --> 00:05:09,254
"Just..."
195
00:05:09,255 --> 00:05:10,587
My mother's funny.
196
00:05:10,588 --> 00:05:12,153
"Just crop-dusted the
197
00:05:12,154 --> 00:05:13,154
out of my son."
198
00:05:13,721 --> 00:05:15,087
Fantastic.
199
00:05:15,088 --> 00:05:16,120
That's one for Joey.
200
00:05:16,121 --> 00:05:16,921
"Crab legs for lunch."
201
00:05:16,921 --> 00:05:17,788
That's my mom.
202
00:05:17,788 --> 00:05:18,754
I love your mom.
203
00:05:18,755 --> 00:05:19,788
Yeah. She's great.
204
00:05:19,821 --> 00:05:21,253
All right, Joe.
205
00:05:21,254 --> 00:05:22,430
This is how you feel if you
206
00:05:22,454 --> 00:05:23,454
sleep in a teepee.
207
00:05:24,354 --> 00:05:25,088
That's a laugh!
208
00:05:25,088 --> 00:05:26,088
That's how you feel if you
209
00:05:26,088 --> 00:05:26,721
sleep in a teepee.
210
00:05:26,722 --> 00:05:27,853
Yeah, what does that have to
211
00:05:27,854 --> 00:05:28,654
do with identity theft?
212
00:05:28,654 --> 00:05:29,654
What this has to do with
213
00:05:29,655 --> 00:05:30,753
identity theft is that this guy
214
00:05:30,754 --> 00:05:31,721
knows his home address is a
215
00:05:31,722 --> 00:05:33,087
teepee, so if there's a rent
216
00:05:33,088 --> 00:05:34,320
charge for an apartment in
217
00:05:34,321 --> 00:05:39,087
midtown, how did that happen?
218
00:05:39,088 --> 00:05:40,088
All right. Q's up.
219
00:05:40,088 --> 00:05:41,088
Don't use open Wi-Fi
220
00:05:41,088 --> 00:05:41,554
networks.
221
00:05:41,555 --> 00:05:42,920
People can hack your computer,
222
00:05:42,921 --> 00:05:43,754
even your webcam.
223
00:05:43,754 --> 00:05:44,721
To prove it, I hacked my
224
00:05:44,721 --> 00:05:45,621
partner, Joe's, webcam
225
00:05:45,621 --> 00:05:46,154
yesterday.
226
00:05:46,154 --> 00:05:47,154
Here is the video.
227
00:05:53,088 --> 00:05:54,520
That's another one for q.
228
00:05:54,521 --> 00:05:55,488
You just sit around your
229
00:05:55,488 --> 00:05:56,288
apartment naked, huh?
230
00:05:56,288 --> 00:05:57,288
You were watching, so i'm
231
00:05:57,288 --> 00:05:58,254
glad that's all you caught.
232
00:05:58,254 --> 00:05:58,721
Got him.
233
00:05:58,722 --> 00:06:00,120
Thank you. That's it.
234
00:06:00,121 --> 00:06:01,953
Q went down.
235
00:06:01,954 --> 00:06:03,320
Narrator: It's no laughing
236
00:06:03,321 --> 00:06:04,687
matter for sal and q who both
237
00:06:04,688 --> 00:06:06,320
land on the loser board.
238
00:06:06,321 --> 00:06:07,154
Where's the most
239
00:06:07,155 --> 00:06:08,487
inappropriate place you got the
240
00:06:08,488 --> 00:06:08,954
giggles?
241
00:06:08,955 --> 00:06:10,520
Do you remember we went to a
242
00:06:10,521 --> 00:06:12,087
funeral together, and a guy in
243
00:06:12,088 --> 00:06:13,353
the audience, during the
244
00:06:13,354 --> 00:06:14,953
funeral, his cellphone rang, and
245
00:06:14,954 --> 00:06:16,553
it was "the exorcist" theme song
246
00:06:16,554 --> 00:06:17,188
ringtone?
247
00:06:17,189 --> 00:06:19,087
And sal and I... we were crying
248
00:06:19,088 --> 00:06:19,821
laughing.
249
00:06:19,821 --> 00:06:20,754
You guys were laughing so
250
00:06:20,754 --> 00:06:21,088
hard.
251
00:06:21,089 --> 00:06:22,120
Yeah, that was my grandmother's
252
00:06:22,121 --> 00:06:22,488
funeral.
253
00:06:22,489 --> 00:06:23,621
Oh, my...
254
00:06:24,721 --> 00:06:25,288
I'm so sorry.
255
00:06:25,288 --> 00:06:25,888
That's okay.
256
00:06:25,889 --> 00:06:26,987
He should have turned his ringer
257
00:06:26,988 --> 00:06:27,988
off.
258
00:06:30,154 --> 00:06:31,353
We're out and about trying to
259
00:06:31,354 --> 00:06:32,553
get people to guess which famous
260
00:06:32,554 --> 00:06:34,087
person we think they look like.
261
00:06:34,088 --> 00:06:35,253
But the thing is, the person
262
00:06:35,254 --> 00:06:36,254
we're describing doesn't
263
00:06:36,254 --> 00:06:37,088
actually exist.
264
00:06:37,089 --> 00:06:38,220
The guys are gonna be giving
265
00:06:38,221 --> 00:06:40,220
us the details on these cards.
266
00:06:40,221 --> 00:06:41,287
If you can't get someone to take
267
00:06:41,288 --> 00:06:42,121
a guess about who we're
268
00:06:42,122 --> 00:06:43,753
describing, you lose.
269
00:06:43,754 --> 00:06:45,087
You know who you look like?
270
00:06:45,088 --> 00:06:45,721
Rosie
271
00:06:45,722 --> 00:06:46,853
O'Donnell, huh?
272
00:06:46,854 --> 00:06:47,754
I was gonna say q from
273
00:06:47,754 --> 00:06:48,521
"impractical jokers."
274
00:06:48,522 --> 00:06:49,587
All right.
275
00:06:49,588 --> 00:06:50,588
But now that you mention
276
00:06:50,588 --> 00:06:50,888
it...
277
00:06:50,888 --> 00:06:51,621
Got it. I got it.
278
00:06:51,621 --> 00:06:52,421
Rosie O'Donnell.
279
00:06:52,421 --> 00:06:53,121
Narrator: It's a
280
00:06:53,122 --> 00:06:57,220
joker versus joker challenge.
281
00:06:57,221 --> 00:06:58,387
I got to say something.
282
00:06:58,388 --> 00:06:59,887
You look... you look like that
283
00:06:59,888 --> 00:07:00,888
famous guy.
284
00:07:01,088 --> 00:07:02,153
I can't remember the guy's name.
285
00:07:02,154 --> 00:07:04,120
It's...
286
00:07:04,121 --> 00:07:05,553
You look like that R&B singer
287
00:07:05,554 --> 00:07:06,820
with the abstinence tape.
288
00:07:06,821 --> 00:07:07,688
What is his name?
289
00:07:07,689 --> 00:07:08,987
He sounds familiar, though,
290
00:07:08,988 --> 00:07:10,187
right?
291
00:07:10,188 --> 00:07:11,953
He's the guy that...
292
00:07:11,954 --> 00:07:13,253
You misspelled turd.
293
00:07:13,254 --> 00:07:13,821
No, no.
294
00:07:13,821 --> 00:07:14,654
That's with an "I."
295
00:07:14,655 --> 00:07:16,553
He's the guy that coined the
296
00:07:16,554 --> 00:07:18,421
phrase, "yeah, yeah, nah, turd."
297
00:07:19,221 --> 00:07:20,520
All the... all the kids... all
298
00:07:20,521 --> 00:07:24,087
the city kids say it.
299
00:07:24,088 --> 00:07:25,187
He's the guy that fondled the
300
00:07:25,188 --> 00:07:26,687
crocodile.
301
00:07:26,688 --> 00:07:28,087
Remember?
302
00:07:28,088 --> 00:07:31,153
He went on vacation...
303
00:07:31,154 --> 00:07:32,187
I'm recalling the details of
304
00:07:32,188 --> 00:07:32,588
this guy.
305
00:07:32,588 --> 00:07:33,554
He sounds familiar, though,
306
00:07:33,555 --> 00:07:35,421
right?
307
00:07:36,388 --> 00:07:38,553
Yeah, yeah, nah, turd.
308
00:07:38,554 --> 00:07:39,521
How about red, murr?
309
00:07:39,522 --> 00:07:40,553
Do you know who you look
310
00:07:40,554 --> 00:07:41,720
like... just like, by the way?
311
00:07:41,721 --> 00:07:42,887
I don't know if you get this at
312
00:07:42,888 --> 00:07:44,087
all, but the name is on
313
00:07:44,088 --> 00:07:44,921
the tip of my tongue.
314
00:07:44,922 --> 00:07:45,953
It's the guy... he's super
315
00:07:45,954 --> 00:07:46,321
famous.
316
00:07:46,322 --> 00:07:47,453
He's the boxer with the extra
317
00:07:47,454 --> 00:07:48,587
cartilage.
318
00:07:48,588 --> 00:07:51,187
The super-famous boxer.
319
00:07:51,188 --> 00:07:52,987
You look just like him, dude.
320
00:07:52,988 --> 00:07:54,553
He's the, um... he was the guy
321
00:07:54,554 --> 00:07:56,253
who was found guilty of spanking
322
00:07:56,254 --> 00:07:57,388
and entering.
323
00:08:00,088 --> 00:08:01,653
It's on the tip of my tongue.
324
00:08:01,654 --> 00:08:02,887
Wanted to be cremated before
325
00:08:02,888 --> 00:08:03,521
he died, boys.
326
00:08:03,521 --> 00:08:04,521
Befor he died?
327
00:08:04,721 --> 00:08:05,920
He's the guy that wanted to
328
00:08:05,921 --> 00:08:07,953
be cremated before he died.
329
00:08:07,954 --> 00:08:09,087
Do you know the guy I'm talking
330
00:08:09,088 --> 00:08:10,088
about?
331
00:08:10,088 --> 00:08:10,721
What's his name?
332
00:08:10,722 --> 00:08:12,088
What's his name?
333
00:08:12,988 --> 00:08:14,187
Well, you look just like him.
334
00:08:14,188 --> 00:08:15,420
The cops are coming down hard
335
00:08:15,421 --> 00:08:16,520
on spanking and entering,
336
00:08:16,521 --> 00:08:17,654
though, so be careful.
337
00:08:19,588 --> 00:08:21,553
Hold on one second. Excuse me.
338
00:08:21,554 --> 00:08:22,820
Who do... you know who you look
339
00:08:22,821 --> 00:08:23,188
like?
340
00:08:23,189 --> 00:08:24,353
Oh, my god.
341
00:08:24,354 --> 00:08:25,653
The famous person... you look
342
00:08:25,654 --> 00:08:27,254
just like, um...
343
00:08:31,188 --> 00:08:32,487
You look like a Princess.
344
00:08:32,488 --> 00:08:33,854
That's who I'm thinking of.
345
00:08:34,621 --> 00:08:35,588
A Princess.
346
00:08:35,588 --> 00:08:36,088
Wow.
347
00:08:36,089 --> 00:08:37,221
I didn't have to get up.
348
00:08:38,354 --> 00:08:39,354
Son of a...
349
00:08:39,821 --> 00:08:41,653
Guys, this person is gonna
350
00:08:41,654 --> 00:08:43,588
give me a name no matter what.
351
00:08:44,521 --> 00:08:45,488
I am gonna get a name.
352
00:08:45,489 --> 00:08:46,953
Go get him, buddy!
353
00:08:46,954 --> 00:08:47,954
Oh, my god.
354
00:08:47,955 --> 00:08:49,220
You... you look just like, uh...
355
00:08:49,221 --> 00:08:49,788
Oh, my god.
356
00:08:49,789 --> 00:08:50,953
You look just like that guy.
357
00:08:50,954 --> 00:08:53,287
Oh, my god.
358
00:08:53,288 --> 00:08:54,721
He looks like a Jewish nun.
359
00:08:57,321 --> 00:08:58,221
Oh, my god.
360
00:08:58,222 --> 00:08:59,720
He gives fruitcakes on
361
00:08:59,721 --> 00:09:01,420
non-holidays.
362
00:09:01,421 --> 00:09:02,553
Like, you know, when you're not
363
00:09:02,554 --> 00:09:03,288
supposed to get it?
364
00:09:03,289 --> 00:09:04,529
He gives it, like, on may 12th.
365
00:09:06,721 --> 00:09:08,321
He broke a window with his junk.
366
00:09:09,088 --> 00:09:10,753
He accidentally... he ran up to
367
00:09:10,754 --> 00:09:12,120
it, and, oh, it was a big
368
00:09:12,121 --> 00:09:13,253
accident.
369
00:09:13,254 --> 00:09:15,553
He funked with Fergie's heart.
370
00:09:15,554 --> 00:09:16,820
No, no, no, no.
371
00:09:16,821 --> 00:09:18,253
He funked with it.
372
00:09:18,254 --> 00:09:19,754
Wh-what's his name?
373
00:09:22,254 --> 00:09:23,720
You should see where he can fit
374
00:09:23,721 --> 00:09:25,687
an eggplant.
375
00:09:25,688 --> 00:09:27,188
Anywhere you thought.
376
00:09:28,154 --> 00:09:31,420
Come on, man up!
377
00:09:31,421 --> 00:09:32,687
He fired his mother for
378
00:09:32,688 --> 00:09:34,321
insubordination.
379
00:09:35,921 --> 00:09:37,387
He was, uh...
380
00:09:37,388 --> 00:09:40,353
What's his name?
381
00:09:40,354 --> 00:09:41,820
Hmm.
382
00:09:41,821 --> 00:09:44,388
You got $5?
383
00:09:45,354 --> 00:09:46,687
None of this is ringing a bell?
384
00:09:46,688 --> 00:09:47,953
'Cause I feel like I've given
385
00:09:47,954 --> 00:09:51,087
you a lot to work with.
386
00:09:51,088 --> 00:09:51,654
Donald Trump!
387
00:09:51,655 --> 00:09:52,853
That's who I'm talking about.
388
00:09:52,854 --> 00:09:53,788
It's Donald Trump!
389
00:09:53,789 --> 00:09:54,920
I worked for that
390
00:09:54,921 --> 00:09:55,854
all right, Donald.
391
00:09:55,855 --> 00:09:56,920
Take care of yourself.
392
00:09:56,921 --> 00:09:57,754
He earned it.
393
00:09:57,755 --> 00:09:59,087
He earned it like I've never
394
00:09:59,088 --> 00:10:00,353
seen him earn anything ever.
395
00:10:00,354 --> 00:10:01,354
That's how you do it.
396
00:10:02,454 --> 00:10:03,587
Narrator: Looks like all that
397
00:10:03,588 --> 00:10:06,020
murr earned was a loss.
398
00:10:06,021 --> 00:10:07,021
This is a cage full of
399
00:10:07,021 --> 00:10:07,554
challenges.
400
00:10:07,555 --> 00:10:08,653
These are paddles with our
401
00:10:08,654 --> 00:10:09,288
names on them.
402
00:10:09,289 --> 00:10:10,487
We're gonna pick a challenge
403
00:10:10,488 --> 00:10:11,620
at random and then vote on who
404
00:10:11,621 --> 00:10:12,987
has to do it.
405
00:10:12,988 --> 00:10:14,420
If you can't complete the
406
00:10:14,421 --> 00:10:15,920
task you were voted to do, you
407
00:10:15,921 --> 00:10:17,687
lose!
408
00:10:17,688 --> 00:10:19,521
What do you want from us?
409
00:10:22,088 --> 00:10:24,020
All right. Here we go, boys.
410
00:10:24,021 --> 00:10:25,653
Could be you.
411
00:10:25,654 --> 00:10:26,953
Could be you.
412
00:10:26,954 --> 00:10:28,787
It says "kiss your own two
413
00:10:28,788 --> 00:10:30,620
fingers and then get someone
414
00:10:30,621 --> 00:10:31,921
else to kiss them."
415
00:10:32,421 --> 00:10:33,621
Those are wet. Don't touch me.
416
00:10:34,054 --> 00:10:35,853
Time to vote-ski.
417
00:10:35,854 --> 00:10:36,654
Ready?
418
00:10:36,655 --> 00:10:39,454
All: One, two, three.
419
00:10:42,788 --> 00:10:43,853
Q, how about that couple
420
00:10:43,854 --> 00:10:44,488
sitting down?
421
00:10:44,489 --> 00:10:45,553
Yeah, why don't you go ruin
422
00:10:45,554 --> 00:10:46,054
their day?
423
00:10:46,554 --> 00:10:47,188
Excuse me?
424
00:10:47,189 --> 00:10:48,287
Do you have, like, a penny or
425
00:10:48,288 --> 00:10:49,353
something I could toss in the
426
00:10:49,354 --> 00:10:50,288
fountain to make a wish?
427
00:10:50,289 --> 00:10:51,353
I came all the way here, and
428
00:10:51,354 --> 00:10:52,487
I-I...
429
00:10:52,488 --> 00:10:53,154
Oh, man.
430
00:10:53,155 --> 00:10:55,320
Thank you so much.
431
00:10:55,321 --> 00:10:56,953
And now comes the awkward
432
00:10:56,954 --> 00:10:57,421
part.
433
00:10:57,421 --> 00:10:58,388
I'm glad I don't have to do
434
00:10:58,388 --> 00:10:58,688
this.
435
00:10:58,688 --> 00:10:59,621
We should make him go every
436
00:10:59,621 --> 00:11:00,621
turn.
437
00:11:00,821 --> 00:11:02,620
Oh, my god. Yes. Yes.
438
00:11:02,621 --> 00:11:03,388
All hands in?
439
00:11:03,388 --> 00:11:04,288
All hands in.
440
00:11:04,288 --> 00:11:05,221
Q every time?
441
00:11:05,222 --> 00:11:07,320
Whoa... bonding!
442
00:11:07,321 --> 00:11:08,453
Turn's almost over.
443
00:11:08,454 --> 00:11:09,587
You know what the best thing
444
00:11:09,588 --> 00:11:10,720
to do is, like, seal it with a
445
00:11:10,721 --> 00:11:13,921
kiss, you know?
446
00:11:19,321 --> 00:11:20,288
"I'm good."
447
00:11:20,289 --> 00:11:22,087
This is an important wish.
448
00:11:22,088 --> 00:11:25,087
Just saying.
449
00:11:25,088 --> 00:11:26,221
Oh, got it! He got it!
450
00:11:26,921 --> 00:11:28,387
Son of a... I'm impressed, q.
451
00:11:28,388 --> 00:11:29,787
Let's hope you keep that streak
452
00:11:29,788 --> 00:11:30,121
up.
453
00:11:30,122 --> 00:11:31,821
Wait. What was that?
454
00:11:32,988 --> 00:11:34,487
All right.
455
00:11:34,488 --> 00:11:37,553
"While sensually grunting, take
456
00:11:37,554 --> 00:11:39,454
five pictures of a person."
457
00:11:40,454 --> 00:11:43,554
One, two, three.
458
00:11:45,088 --> 00:11:45,654
All right.
459
00:11:45,655 --> 00:11:46,987
All right, there you go, boy.
460
00:11:46,988 --> 00:11:48,321
We got you a nice little camera.
461
00:11:49,488 --> 00:11:53,520
Oh, yeah. 16 megapixels.
462
00:11:53,521 --> 00:11:54,853
How about the pair of hoodies
463
00:11:54,854 --> 00:11:55,854
on the fountain?
464
00:11:59,221 --> 00:12:01,587
They both just looked up.
465
00:12:01,588 --> 00:12:02,221
One.
466
00:12:02,222 --> 00:12:03,287
That's one.
467
00:12:03,288 --> 00:12:04,653
This is so weird.
468
00:12:04,654 --> 00:12:05,821
Looking good.
469
00:12:07,521 --> 00:12:09,188
Two.
470
00:12:09,688 --> 00:12:11,153
You have no idea how
471
00:12:11,154 --> 00:12:12,288
hard this is.
472
00:12:15,254 --> 00:12:16,221
Yeah, that's it.
473
00:12:16,222 --> 00:12:17,788
That's the stuff.
474
00:12:18,688 --> 00:12:19,688
Yeah, three.
475
00:12:22,154 --> 00:12:23,154
Four.
476
00:12:24,821 --> 00:12:30,088
One more, q.
477
00:12:30,821 --> 00:12:33,221
Gray hoodie, looking good.
478
00:12:36,121 --> 00:12:36,921
"Stop, please."
479
00:12:36,921 --> 00:12:37,688
"Stop, please."
480
00:12:37,689 --> 00:12:39,354
That was five.
481
00:12:40,388 --> 00:12:41,188
Your turn to spin, q.
482
00:12:41,189 --> 00:12:42,487
All right, buddy.
483
00:12:42,488 --> 00:12:43,620
You're not gonna spin?
484
00:12:43,621 --> 00:12:44,887
I'll just go out there and
485
00:12:44,888 --> 00:12:45,888
get this started.
486
00:12:47,521 --> 00:12:48,820
I wasn't even gonna vote for
487
00:12:48,821 --> 00:12:49,953
him, to be fair.
488
00:12:49,954 --> 00:12:51,120
Don't even start that.
489
00:12:51,121 --> 00:12:52,353
It's "unzip someone's fly."
490
00:12:52,354 --> 00:12:53,088
Oh, I lied.
491
00:12:53,089 --> 00:12:54,320
I would have voted for you.
492
00:12:54,321 --> 00:12:55,653
This is possibly one of the
493
00:12:55,654 --> 00:12:56,953
most difficult things he ever
494
00:12:56,954 --> 00:12:57,821
had to do... ever.
495
00:12:57,821 --> 00:12:58,688
Oh, definitely.
496
00:12:58,689 --> 00:12:59,887
This is not how this is
497
00:12:59,888 --> 00:13:00,821
supposed to work.
498
00:13:00,821 --> 00:13:01,754
No, it's perfect.
499
00:13:01,754 --> 00:13:02,454
You got it, bud.
500
00:13:02,455 --> 00:13:03,687
It's four friends from high
501
00:13:03,688 --> 00:13:04,688
school...
502
00:13:05,154 --> 00:13:06,420
Who torture each other.
503
00:13:06,421 --> 00:13:07,687
If I do this, you're all
504
00:13:07,688 --> 00:13:08,521
getting punished.
505
00:13:08,521 --> 00:13:09,254
You got it.
506
00:13:09,255 --> 00:13:10,487
Listen, unzip the fly.
507
00:13:10,488 --> 00:13:11,820
We'll all get punished except
508
00:13:11,821 --> 00:13:12,188
you.
509
00:13:12,189 --> 00:13:13,553
Look at this.
510
00:13:13,554 --> 00:13:15,553
"Unzip someone's fly."
511
00:13:15,554 --> 00:13:16,788
Isn't that weird?
512
00:13:17,788 --> 00:13:18,953
That's a weird thing to find,
513
00:13:18,954 --> 00:13:19,554
like, just...
514
00:13:19,555 --> 00:13:20,587
It was just on the ground.
515
00:13:20,588 --> 00:13:22,621
It says, "unzip someone's fly."
516
00:13:24,621 --> 00:13:25,554
How you doing, buddy?
517
00:13:25,555 --> 00:13:26,720
You need help with that zipper?
518
00:13:26,721 --> 00:13:27,820
Nothing has to happen between
519
00:13:27,821 --> 00:13:28,088
us.
520
00:13:28,089 --> 00:13:29,853
It's just two dudes unzipping
521
00:13:29,854 --> 00:13:30,788
each other's...
522
00:13:30,789 --> 00:13:32,487
why is he unzipping your fly?
523
00:13:32,488 --> 00:13:34,121
Oh, yeah. That's actually...
524
00:13:35,254 --> 00:13:37,720
All right, hey, have a good day.
525
00:13:37,721 --> 00:13:38,887
All right, I don't know what's
526
00:13:38,888 --> 00:13:39,321
going on.
527
00:13:39,322 --> 00:13:40,553
This is a lot of pressure today.
528
00:13:40,554 --> 00:13:41,388
Right behind you.
529
00:13:41,388 --> 00:13:42,088
Right behind you.
530
00:13:42,089 --> 00:13:46,654
There you go. Boom.
531
00:13:47,288 --> 00:13:48,420
What's this?
532
00:13:48,421 --> 00:13:50,887
What's this?
533
00:13:50,888 --> 00:13:52,620
Did you drop this?
534
00:13:52,621 --> 00:13:54,120
No? What is it?
535
00:13:54,121 --> 00:13:56,254
Let's find out together.
536
00:13:57,721 --> 00:14:00,288
"Unzip someone's fly"?
537
00:14:05,554 --> 00:14:07,853
No way. No way.
538
00:14:07,854 --> 00:14:08,953
Yeah, I'll unzip your fly.
539
00:14:08,954 --> 00:14:10,087
I don't want to do it any more
540
00:14:10,088 --> 00:14:11,253
than you, but if you just let me
541
00:14:11,254 --> 00:14:12,887
do it...
542
00:14:12,888 --> 00:14:14,753
He's got a button fly.
543
00:14:14,754 --> 00:14:15,654
Oh, no.
544
00:14:15,655 --> 00:14:17,121
No way. No way.
545
00:14:18,288 --> 00:14:20,887
Oh, my god!
546
00:14:20,888 --> 00:14:22,253
Oh!
547
00:14:22,254 --> 00:14:23,553
You are unbeatable, man.
548
00:14:23,554 --> 00:14:24,687
Narrator: Murr, Joe, and
549
00:14:24,688 --> 00:14:26,087
sal's plan backfired, so
550
00:14:26,088 --> 00:14:27,553
they're all tonight's big
551
00:14:27,554 --> 00:14:30,520
losers.
552
00:14:30,521 --> 00:14:32,087
The three of you lost, and
553
00:14:32,088 --> 00:14:33,720
now you're about to jump off a
554
00:14:33,721 --> 00:14:34,688
damn cliff!
555
00:14:34,689 --> 00:14:36,321
Welcome, boys, to q falls!
556
00:14:37,221 --> 00:14:38,088
Oh, god.
557
00:14:38,089 --> 00:14:39,787
I was gonna do something a
558
00:14:39,788 --> 00:14:41,453
lot less dangerous, but the
559
00:14:41,454 --> 00:14:42,887
three of youse conspired against
560
00:14:42,888 --> 00:14:43,221
me.
561
00:14:43,222 --> 00:14:44,653
It was definitely a mistake,
562
00:14:44,654 --> 00:14:45,088
yeah.
563
00:14:45,089 --> 00:14:46,320
Fellas, the alliance has
564
00:14:46,321 --> 00:14:47,321
fallen.
565
00:14:48,121 --> 00:14:49,453
You reap what you sow, my
566
00:14:49,454 --> 00:14:49,954
friends.
567
00:14:49,955 --> 00:14:51,288
Yeah, it was murr's idea.
568
00:14:51,721 --> 00:14:52,621
No, no, no, no.
569
00:14:52,622 --> 00:14:53,653
It's getting real.
570
00:14:53,654 --> 00:14:54,654
No. No! No!
571
00:14:55,188 --> 00:14:56,520
Today, we are gonna figure
572
00:14:56,521 --> 00:14:58,220
out which one of you three is my
573
00:14:58,221 --> 00:14:58,988
best friend.
574
00:14:58,989 --> 00:15:00,753
I'm gonna be asking you a series
575
00:15:00,754 --> 00:15:02,187
of questions about myself.
576
00:15:02,188 --> 00:15:03,753
Each wrong answer moves you up a
577
00:15:03,754 --> 00:15:04,754
spot.
578
00:15:04,988 --> 00:15:06,387
Until we're out of spots?
579
00:15:06,388 --> 00:15:07,620
You've got to the red.
580
00:15:07,621 --> 00:15:09,087
You'd better answer every one
581
00:15:09,088 --> 00:15:10,387
right, 'cause two of you are
582
00:15:10,388 --> 00:15:11,388
going over...
583
00:15:11,888 --> 00:15:13,387
and one of you remains up
584
00:15:13,388 --> 00:15:14,420
here as my best friend.
585
00:15:14,421 --> 00:15:15,687
Let's see who's been paying
586
00:15:15,688 --> 00:15:16,787
attention all these years.
587
00:15:16,788 --> 00:15:17,820
That's it. That's it.
588
00:15:17,821 --> 00:15:19,953
The woman I lost my virginity
589
00:15:19,954 --> 00:15:21,720
to, where is she today?
590
00:15:21,721 --> 00:15:23,753
I'm staying on the green.
591
00:15:23,754 --> 00:15:25,187
I have no idea.
592
00:15:25,188 --> 00:15:26,487
I have no idea.
593
00:15:26,488 --> 00:15:27,787
Please reveal your answer,
594
00:15:27,788 --> 00:15:28,221
Murray.
595
00:15:28,221 --> 00:15:29,221
"Heaven."
596
00:15:30,088 --> 00:15:31,653
Oh, my god. That's horrible.
597
00:15:31,654 --> 00:15:33,187
I don't if she's dead or
598
00:15:33,188 --> 00:15:33,754
alive.
599
00:15:33,755 --> 00:15:35,087
I was less specific.
600
00:15:35,088 --> 00:15:37,720
"Dead." very similar answers.
601
00:15:37,721 --> 00:15:38,354
Sal?
602
00:15:38,355 --> 00:15:40,953
I know who it is, and I know
603
00:15:40,954 --> 00:15:43,220
where she is.
604
00:15:43,221 --> 00:15:44,088
Prison.
605
00:15:44,089 --> 00:15:45,420
She's in prison.
606
00:15:45,421 --> 00:15:47,387
She is alive and breathing.
607
00:15:47,388 --> 00:15:49,420
Gentlemen, would you two please
608
00:15:49,421 --> 00:15:51,220
take one step closer to the
609
00:15:51,221 --> 00:15:51,788
fall?
610
00:15:51,789 --> 00:15:53,520
Oh, my god. Oh, my god.
611
00:15:53,521 --> 00:15:54,820
Prison! Prison!
612
00:15:54,821 --> 00:15:56,120
It feels nice and safe back
613
00:15:56,121 --> 00:15:56,454
here.
614
00:15:56,455 --> 00:15:57,753
What is my spirit animal?
615
00:15:57,754 --> 00:15:59,087
I think I know the right
616
00:15:59,088 --> 00:15:59,821
answer to this.
617
00:15:59,822 --> 00:16:02,453
I got a good one.
618
00:16:02,454 --> 00:16:04,087
Murray, what is my spirit
619
00:16:04,088 --> 00:16:04,688
animal?
620
00:16:04,689 --> 00:16:06,453
Your spirit animal, q, is the
621
00:16:06,454 --> 00:16:06,954
penguin.
622
00:16:06,955 --> 00:16:08,087
I see, because in high
623
00:16:08,088 --> 00:16:09,420
school, I told you a story that
624
00:16:09,421 --> 00:16:10,787
if the world ended, I'd want to
625
00:16:10,788 --> 00:16:11,588
sit on top of the
626
00:16:11,589 --> 00:16:12,953
Brooklyn bridge with a beer and
627
00:16:12,954 --> 00:16:14,087
a penguin and watch it all
628
00:16:14,088 --> 00:16:14,521
unfold.
629
00:16:14,521 --> 00:16:15,154
Yes. Yes.
630
00:16:15,155 --> 00:16:16,587
Sal.
631
00:16:16,588 --> 00:16:18,087
I'm very specific with a
632
00:16:18,088 --> 00:16:19,153
baby snow leopard.
633
00:16:19,154 --> 00:16:20,687
Wow, all right. Excellent.
634
00:16:20,688 --> 00:16:22,087
Joseph, what is my spirit
635
00:16:22,088 --> 00:16:22,588
animal?
636
00:16:22,589 --> 00:16:24,087
I know, with the kind of
637
00:16:24,088 --> 00:16:25,287
person you are, so it's
638
00:16:25,288 --> 00:16:25,988
armadillo.
639
00:16:25,988 --> 00:16:26,454
Wow.
640
00:16:26,455 --> 00:16:28,087
You just want to jump right off
641
00:16:28,088 --> 00:16:28,754
that cliff.
642
00:16:28,755 --> 00:16:29,953
No, no! Hear me out!
643
00:16:29,954 --> 00:16:30,688
Hear me out!
644
00:16:30,689 --> 00:16:31,887
You've got a hard shell, but
645
00:16:31,888 --> 00:16:33,087
you're soft on the inside.
646
00:16:33,088 --> 00:16:34,220
Joe, why don't you walk on
647
00:16:34,221 --> 00:16:35,221
right up there?
648
00:16:35,888 --> 00:16:37,753
This is
649
00:16:37,754 --> 00:16:38,953
right up there.
650
00:16:38,954 --> 00:16:42,888
Look at him! Oh, man!
651
00:16:42,921 --> 00:16:44,221
True or false?
652
00:16:44,254 --> 00:16:47,220
At a party, Dan aykroyd once
653
00:16:47,221 --> 00:16:48,188
grabbed my ass.
654
00:16:48,189 --> 00:16:49,387
Sal, true or false?
655
00:16:49,388 --> 00:16:50,953
I feel like I would have
656
00:16:50,954 --> 00:16:51,921
known about it.
657
00:16:51,921 --> 00:16:52,521
False.
658
00:16:52,522 --> 00:16:54,120
All right. Wow. Murr?
659
00:16:54,121 --> 00:16:55,420
I got to say true.
660
00:16:55,421 --> 00:16:56,188
True. Joe?
661
00:16:56,188 --> 00:16:57,154
I'm with sal.
662
00:16:57,155 --> 00:16:58,687
I feel like I would have known
663
00:16:58,688 --> 00:16:59,388
that story.
664
00:16:59,389 --> 00:17:01,587
I'm saying it's false.
665
00:17:01,588 --> 00:17:03,253
False. Grab my ass.
666
00:17:03,254 --> 00:17:04,154
No! No!
667
00:17:04,155 --> 00:17:05,887
Did not grab my ass.
668
00:17:05,888 --> 00:17:07,487
Murr, would you please step
669
00:17:07,488 --> 00:17:08,088
forward?
670
00:17:08,088 --> 00:17:08,988
Oh, my god.
671
00:17:08,989 --> 00:17:10,653
Holy
672
00:17:10,654 --> 00:17:11,853
I can't jump that, man.
673
00:17:11,854 --> 00:17:12,788
That's... no way.
674
00:17:12,788 --> 00:17:13,754
It's not good.
675
00:17:13,755 --> 00:17:15,153
Will you answer something
676
00:17:15,154 --> 00:17:15,654
wrong?
677
00:17:15,655 --> 00:17:17,753
I have a two-question buffer.
678
00:17:17,754 --> 00:17:19,353
My autobiography comes out.
679
00:17:19,354 --> 00:17:20,653
What is the title of it?
680
00:17:20,654 --> 00:17:22,087
There's no right answer.
681
00:17:22,088 --> 00:17:23,687
It's just what I like and don't
682
00:17:23,688 --> 00:17:26,287
like, so, sal, the name of my
683
00:17:26,288 --> 00:17:27,088
autobiography?
684
00:17:27,089 --> 00:17:28,453
I don't even have to answer
685
00:17:28,454 --> 00:17:28,988
this one.
686
00:17:28,989 --> 00:17:30,420
One of you guys is going off,
687
00:17:30,421 --> 00:17:30,754
so...
688
00:17:30,754 --> 00:17:31,754
On the yellow.
689
00:17:32,388 --> 00:17:32,921
Oh, man.
690
00:17:32,922 --> 00:17:33,987
All right, Murray.
691
00:17:33,988 --> 00:17:35,087
"Cats & hats...
692
00:17:35,088 --> 00:17:36,453
The Brian Quinn story."
693
00:17:36,454 --> 00:17:37,088
Wow.
694
00:17:37,089 --> 00:17:38,387
Joe, the name of my
695
00:17:38,388 --> 00:17:39,354
autobiography?
696
00:17:39,355 --> 00:17:40,853
"Q... man, myth, legend."
697
00:17:40,854 --> 00:17:41,953
Oh, that's good.
698
00:17:41,954 --> 00:17:43,387
That is good. I like that.
699
00:17:43,388 --> 00:17:44,953
I, instead of sucking up to
700
00:17:44,954 --> 00:17:46,553
you, went with the two things
701
00:17:46,554 --> 00:17:47,653
that you love most.
702
00:17:47,654 --> 00:17:49,320
All right, murr, you had me,
703
00:17:49,321 --> 00:17:50,620
until you pointed out that Joe
704
00:17:50,621 --> 00:17:51,953
was sucking up, and then it made
705
00:17:51,954 --> 00:17:53,320
me think that... doing some sort
706
00:17:53,321 --> 00:17:54,553
of mind game where you were,
707
00:17:54,554 --> 00:17:55,653
like, playing against the
708
00:17:55,654 --> 00:17:56,154
suck-up.
709
00:17:56,154 --> 00:17:56,821
No, no, no.
710
00:17:56,821 --> 00:17:57,254
Yes!
711
00:17:57,255 --> 00:17:58,653
So, murr, I would like you to
712
00:17:58,654 --> 00:18:00,187
take a step off.
713
00:18:00,188 --> 00:18:00,621
No!
714
00:18:00,621 --> 00:18:01,121
Yes!
715
00:18:01,122 --> 00:18:02,153
It's a good answer!
716
00:18:02,154 --> 00:18:03,353
Don't try and play me,
717
00:18:03,354 --> 00:18:03,821
friend.
718
00:18:03,822 --> 00:18:05,087
This is a good answer.
719
00:18:05,088 --> 00:18:06,487
Can I make a motion for appeal?
720
00:18:06,488 --> 00:18:07,488
No! No!
721
00:18:07,654 --> 00:18:08,720
There's your appeal.
722
00:18:08,721 --> 00:18:09,920
Don't try and play me,
723
00:18:09,921 --> 00:18:10,388
friend.
724
00:18:10,389 --> 00:18:11,620
Jump! Jump! Jump! Jump!
725
00:18:11,621 --> 00:18:13,221
Oh, my god.
726
00:18:14,721 --> 00:18:16,087
His knees are shaking.
727
00:18:16,088 --> 00:18:17,120
I can't do it.
728
00:18:17,121 --> 00:18:19,321
I can't do it. I can't do it.
729
00:18:23,988 --> 00:18:26,453
Oh!
730
00:18:26,454 --> 00:18:27,721
Oh
731
00:18:30,154 --> 00:18:31,988
It's freaking cold!
732
00:18:33,788 --> 00:18:37,087
One down, boys. Focus.
733
00:18:37,088 --> 00:18:38,320
How many fingers am I holding
734
00:18:38,321 --> 00:18:38,688
up?
735
00:18:38,689 --> 00:18:39,887
Between one and five, boys.
736
00:18:39,888 --> 00:18:40,854
Between one and five.
737
00:18:40,854 --> 00:18:41,488
All right.
738
00:18:41,489 --> 00:18:42,620
Let's do it together.
739
00:18:42,621 --> 00:18:43,121
Okay.
740
00:18:43,122 --> 00:18:44,753
Like a band-aid. Ready?
741
00:18:44,754 --> 00:18:46,753
One, two, three.
742
00:18:46,754 --> 00:18:48,853
Yeah!
743
00:18:48,854 --> 00:18:50,620
Wish you weren't cocky now!
744
00:18:50,621 --> 00:18:51,388
Whoa!
745
00:18:51,389 --> 00:18:53,287
Get up on the red circle!
746
00:18:53,288 --> 00:18:53,988
Aww.
747
00:18:53,988 --> 00:18:54,988
Salvatore.
748
00:18:54,989 --> 00:18:56,487
Why did I do that?
749
00:18:56,488 --> 00:18:57,254
Holy
750
00:18:57,255 --> 00:18:58,587
we're both touching red.
751
00:18:58,588 --> 00:19:00,187
It all comes down to this.
752
00:19:00,188 --> 00:19:01,088
This is it.
753
00:19:01,089 --> 00:19:02,520
Without going over, what is
754
00:19:02,521 --> 00:19:03,853
my highest bowling score?
755
00:19:03,854 --> 00:19:05,320
Sal.
756
00:19:05,321 --> 00:19:07,087
I didn't want to go over, and I
757
00:19:07,088 --> 00:19:08,187
didn't know, so I
758
00:19:08,188 --> 00:19:09,520
"price is righted" it.
759
00:19:09,521 --> 00:19:10,887
Ah, that's so cheap.
760
00:19:10,888 --> 00:19:12,087
"Price is right."
761
00:19:12,088 --> 00:19:12,654
Wow.
762
00:19:12,655 --> 00:19:13,720
I'm not over.
763
00:19:13,721 --> 00:19:15,420
I'm a bowler, and I've been
764
00:19:15,421 --> 00:19:16,753
bowling with you once.
765
00:19:16,754 --> 00:19:17,454
78.
766
00:19:17,455 --> 00:19:20,388
It was 80. It was 80! 80!
767
00:19:22,721 --> 00:19:24,320
Bowling for dollars.
768
00:19:24,321 --> 00:19:26,820
Best friends forever!
769
00:19:26,821 --> 00:19:29,653
Best friends forever!
770
00:19:29,654 --> 00:19:30,820
Jump, you wuss!
771
00:19:30,821 --> 00:19:32,753
We're going to get hot dogs.
772
00:19:32,754 --> 00:19:34,520
Oh, my god. Oh, my god.
773
00:19:34,521 --> 00:19:35,653
I can't even get to the edge.
774
00:19:35,654 --> 00:19:36,621
Can I give you a hint?
775
00:19:36,621 --> 00:19:37,088
Yeah.
776
00:19:37,088 --> 00:19:37,921
Don't hit the rocks.
777
00:19:37,922 --> 00:19:41,253
I'm scared.
778
00:19:41,254 --> 00:19:41,921
Go.
779
00:19:41,922 --> 00:19:45,187
All right.
780
00:19:45,188 --> 00:19:46,754
You mother
781
00:19:51,454 --> 00:19:52,421
all right, boys.
782
00:19:52,422 --> 00:19:53,553
We'll see you later.
783
00:19:53,554 --> 00:19:54,674
Me and my bff... we're gonna
43447
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.