Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,136 --> 00:00:03,471
- previously on royal pains...
2
00:00:03,504 --> 00:00:05,473
- so you sure you're up
For resuming your full schedule?
3
00:00:05,506 --> 00:00:08,076
- yeah, I'm sure, ev.
Dmitry's back.
4
00:00:08,109 --> 00:00:08,876
- do you really think
He had something to do
5
00:00:08,909 --> 00:00:10,611
With boris' death?
- I don't know,
6
00:00:10,644 --> 00:00:12,080
But I'm gonna find out.
7
00:00:12,113 --> 00:00:13,681
- how much longer
Will the e.R. Be closed?
8
00:00:13,714 --> 00:00:15,216
- a company called symphony
Is negotiating
9
00:00:15,249 --> 00:00:16,650
To buy the hospital,
10
00:00:16,684 --> 00:00:17,718
But the regulatory approval
Is taking forever.
11
00:00:17,751 --> 00:00:20,154
- I wanted to give you this
As soon as possible.
12
00:00:20,188 --> 00:00:21,522
- this is
A cease and desist order.
13
00:00:21,555 --> 00:00:22,823
- the use
Of a home professional office
14
00:00:22,856 --> 00:00:24,125
Shall be prohibited.
15
00:00:24,158 --> 00:00:25,426
- yes, this is divya.
16
00:00:25,459 --> 00:00:28,629
No, that can't be right.
17
00:00:28,662 --> 00:00:31,432
I'm pregnant.
18
00:00:35,636 --> 00:00:38,606
[upbeat music]
19
00:00:38,639 --> 00:00:46,647
*
20
00:00:55,289 --> 00:00:56,590
- great, when he gets
Out of court
21
00:00:56,624 --> 00:00:59,827
Would you please just have him
Call me back asap?
22
00:00:59,860 --> 00:01:02,196
Evan r. Lawson,
C.F.O. Of hankmed.
23
00:01:02,230 --> 00:01:05,133
What's it regarding?
It's regarding the frivolous,
24
00:01:05,166 --> 00:01:07,801
Vexatious, and overreaching
Cease and desist order,
25
00:01:07,835 --> 00:01:09,870
And it's urgent.
End call.
26
00:01:09,903 --> 00:01:12,106
[beep]
27
00:01:13,241 --> 00:01:16,444
Dmitry, hi.
- [speaks russian]
28
00:01:16,477 --> 00:01:17,578
Give me heart attack.
29
00:01:17,611 --> 00:01:19,113
- sorry about that.
30
00:01:19,147 --> 00:01:20,514
I didn't know
You were staying here too.
31
00:01:20,548 --> 00:01:22,750
- oh, as executor
Of boris' estate,
32
00:01:22,783 --> 00:01:25,286
I visit here on occasion,
But I stay in hotel.
33
00:01:25,319 --> 00:01:28,322
Sleeping in
My friend's house is...
34
00:01:28,356 --> 00:01:29,423
Too many memories.
35
00:01:29,457 --> 00:01:31,892
You, on the other hand,
Evan...
36
00:01:31,925 --> 00:01:35,296
Yeah,
Boris would be very happy
37
00:01:35,329 --> 00:01:38,332
That his house
Is not abandoned.
38
00:01:39,833 --> 00:01:42,236
Have fun.
- thanks, man.
39
00:01:42,270 --> 00:01:43,871
I have been.
40
00:01:43,904 --> 00:01:46,374
And I only got lost twice!
41
00:01:46,407 --> 00:01:47,775
[upbeat music]
42
00:01:47,808 --> 00:01:49,377
- [grunts]
43
00:01:49,410 --> 00:01:57,117
*
44
00:02:04,292 --> 00:02:10,831
[panting]
45
00:02:10,864 --> 00:02:18,872
*
46
00:02:20,741 --> 00:02:24,178
- well,
You are indeed pregnant.
47
00:02:25,546 --> 00:02:27,515
This must be complicated news
To process
48
00:02:27,548 --> 00:02:30,518
Given your medical history.
49
00:02:47,335 --> 00:02:52,773
- [breathing heavily]
50
00:03:01,915 --> 00:03:03,984
Hey, jeremiah.
51
00:03:04,017 --> 00:03:06,854
- how was your first
Post-craniotomy run?
52
00:03:06,887 --> 00:03:10,458
- uh, for a first
Post-craniotomy run, not bad.
53
00:03:10,491 --> 00:03:12,560
Am I late,
Or are you early?
54
00:03:12,593 --> 00:03:14,628
- oh, I took care
Of the preparations
55
00:03:14,662 --> 00:03:15,829
So that we could begin
Precisely at 9:00.
56
00:03:15,863 --> 00:03:18,366
- listen, I'm not sure
An exam is necessary.
57
00:03:18,399 --> 00:03:20,301
I mean, I'm only taking
The narcotics you prescribed
58
00:03:20,334 --> 00:03:21,835
Before I go to bed, so--
59
00:03:21,869 --> 00:03:25,939
- I can't clear you to drive
Without performing a full exam.
60
00:03:25,973 --> 00:03:27,675
- right.
61
00:03:27,708 --> 00:03:29,710
Okay.
62
00:03:32,280 --> 00:03:34,815
[sighs]
63
00:03:34,848 --> 00:03:35,983
Hey, did you hear
Hamptons heritage
64
00:03:36,016 --> 00:03:37,551
Is being bought
By symphony health?
65
00:03:37,585 --> 00:03:38,652
- I'd prefer
If we didn't chitchat
66
00:03:38,686 --> 00:03:39,687
While I'm listening
To your lungs.
67
00:03:39,720 --> 00:03:41,722
- o...Kay.
Right.
68
00:03:41,755 --> 00:03:44,825
[inhales, exhales]
69
00:03:44,858 --> 00:03:46,494
Yeah, they asked
For a meeting tomorrow.
70
00:03:46,527 --> 00:03:48,262
Guess they want to meet
The locals.
71
00:03:48,296 --> 00:03:49,297
Sorry.
72
00:03:49,330 --> 00:03:50,398
Sorry. Sorry.
73
00:03:50,431 --> 00:03:54,468
[inhales, exhales]
74
00:03:54,502 --> 00:03:57,371
- sounds clear.
We can chitchat now.
75
00:03:59,940 --> 00:04:01,942
- oh, is a--is a blood draw
Really necessary?
76
00:04:01,975 --> 00:04:05,346
- uh, do you prefer the left arm
Or your right?
77
00:04:05,379 --> 00:04:06,914
- you know, I think
This very exam might be
78
00:04:06,947 --> 00:04:08,949
A violation of our cease
And desist order, so--
79
00:04:08,982 --> 00:04:10,784
- I wondered about that,
So, um,
80
00:04:10,818 --> 00:04:12,420
I did some research.
The cease and desist
81
00:04:12,453 --> 00:04:15,789
Pertains specifically
To commercial activities, so...
82
00:04:15,823 --> 00:04:19,293
Since there's no monetary
Exchange, there's no violation.
83
00:04:19,327 --> 00:04:22,863
- okay.
- left or right?
84
00:04:22,896 --> 00:04:25,766
Hank, I won't clear you to drive
Without drawing blood.
85
00:04:27,968 --> 00:04:30,338
- okay.
86
00:04:30,371 --> 00:04:32,373
[sighs]
87
00:04:35,576 --> 00:04:37,845
You didn't just grow a beard
In iceland.
88
00:04:37,878 --> 00:04:40,448
You grew some...Pluck.
89
00:04:57,431 --> 00:04:59,433
- I didn't realize
Your first dinner at shadow pond
90
00:04:59,467 --> 00:05:01,602
Would be so formal.
- [chuckles]
91
00:05:01,635 --> 00:05:04,472
Evan has been watching way
Too much downton abbey.
92
00:05:06,974 --> 00:05:08,976
So?
93
00:05:10,811 --> 00:05:11,812
- so?
94
00:05:11,845 --> 00:05:13,514
- did you see your ob/gyn?
95
00:05:13,547 --> 00:05:15,616
Did she confirm
Your pregnancy?
96
00:05:17,951 --> 00:05:18,986
- yes.
97
00:05:19,019 --> 00:05:20,020
- how are you feeling?
98
00:05:20,053 --> 00:05:21,422
Are you gonna tell the boys
At dinner tonight?
99
00:05:21,455 --> 00:05:22,656
I've been stalling them
100
00:05:22,690 --> 00:05:24,392
On why you weren't cleared
For insurance.
101
00:05:24,425 --> 00:05:26,860
This is just all
So unexpected and crazy.
102
00:05:26,894 --> 00:05:28,061
I can't even imagine--
103
00:05:28,095 --> 00:05:31,031
- no, you definitely
Can't imagine,
104
00:05:31,064 --> 00:05:34,435
Because everything always
Works out perfectly for you.
105
00:05:34,468 --> 00:05:36,437
You know, to be honest,
I wish that...
106
00:05:36,470 --> 00:05:38,539
You didn't know
About my situation,
107
00:05:38,572 --> 00:05:41,375
And I would appreciate it if
You would keep it to yourself.
108
00:05:49,016 --> 00:05:51,985
- hey, ev, I just finished up,
So I'll be a little late,
109
00:05:52,019 --> 00:05:54,388
But I'm on my way.
[beep]
110
00:05:55,989 --> 00:05:57,591
[tires screech]
111
00:05:57,625 --> 00:05:59,159
Whoa, whoa, whoa!
112
00:05:59,192 --> 00:06:01,662
[tires screeching]
113
00:06:14,808 --> 00:06:15,709
No, no, no, don't move.
114
00:06:15,743 --> 00:06:17,911
Please, stay still.
You could exacerbate
115
00:06:17,945 --> 00:06:19,813
Any injuries you might ha--
116
00:06:19,847 --> 00:06:21,849
Have.
117
00:06:22,916 --> 00:06:26,019
Are you okay?
118
00:06:26,053 --> 00:06:28,589
- now what am I supposed to do?
119
00:06:28,622 --> 00:06:30,891
[laughs]
- well, you can start
120
00:06:30,924 --> 00:06:31,892
By letting me
Take a look at you.
121
00:06:31,925 --> 00:06:33,961
- okay! Back off.
122
00:06:33,994 --> 00:06:34,862
- I'm a doctor.
123
00:06:34,895 --> 00:06:38,065
- yeah, sure you are.
- I--look, I am.
124
00:06:38,098 --> 00:06:39,933
- I don't need a doctor, okay?
125
00:06:39,967 --> 00:06:43,203
What I do need is help flipping
My car back over!
126
00:06:43,236 --> 00:06:44,572
Can you handle that?
127
00:06:44,605 --> 00:06:48,642
- yes, I can.
We should call your parents.
128
00:06:48,676 --> 00:06:51,845
- that's not going to happen.
129
00:06:51,879 --> 00:06:54,047
Well, if you're not gonna
Help me, my friends will.
130
00:06:54,081 --> 00:06:58,519
- listen, either we call your
Parents, or I call the police.
131
00:07:00,921 --> 00:07:02,923
[siren wails]
132
00:07:07,695 --> 00:07:09,830
Hi, officer.
I'm a doctor.
133
00:07:09,863 --> 00:07:11,465
The young woman was driving
The vehicle
134
00:07:11,499 --> 00:07:13,601
And seems to have somehow
Come out of it okay.
135
00:07:13,634 --> 00:07:15,202
- [sighs]
- her father's on the way.
136
00:07:15,235 --> 00:07:18,672
- no, he's, uh,
He's already here.
137
00:07:18,706 --> 00:07:20,674
I'm the lucky dad.
138
00:07:27,047 --> 00:07:29,049
[sighs]
139
00:07:34,622 --> 00:07:37,625
[upbeat music]
140
00:07:41,895 --> 00:07:44,164
- molly, I want you
To look me in the eye
141
00:07:44,197 --> 00:07:46,099
And tell me you're okay.
142
00:07:46,133 --> 00:07:48,569
- I don't know how many times
I have to say it--
143
00:07:48,602 --> 00:07:50,704
I'm okay!
Never better.
144
00:07:50,738 --> 00:07:52,039
Thrilled to be here!
145
00:07:52,072 --> 00:07:53,874
- good, good.
Then you'll walk for me.
146
00:07:53,907 --> 00:07:55,543
Heel to toe, straight line.
Go ahead.
147
00:07:55,576 --> 00:07:56,977
- you think
I've been drinking and driving?
148
00:07:57,010 --> 00:08:00,013
- hey, show me you haven't.
Go ahead, walk.
149
00:08:12,292 --> 00:08:13,794
- happy, officer?
150
00:08:13,827 --> 00:08:16,096
- oh, yeah.
I'm thrilled to be here.
151
00:08:16,129 --> 00:08:17,264
And judging from the skid marks,
152
00:08:17,297 --> 00:08:18,932
I'm gonna have to write you up
For speeding
153
00:08:18,966 --> 00:08:20,868
And breaking your curfew.
And as far as paying
154
00:08:20,901 --> 00:08:22,135
For the damages on the car?
155
00:08:22,169 --> 00:08:23,837
That's
A whole separate conversation.
156
00:08:23,871 --> 00:08:24,872
- I wasn't speeding!
157
00:08:24,905 --> 00:08:26,974
And I wouldn't have even been
Slightly rushing
158
00:08:27,007 --> 00:08:28,676
If I didn't have
That stupid curfew!
159
00:08:28,709 --> 00:08:29,877
- you wouldn't have
The stupid curfew
160
00:08:29,910 --> 00:08:33,513
If you hadn't failed algebra
And ended up in summer school.
161
00:08:36,216 --> 00:08:39,219
Okay, we'll discuss it at home.
Come on.
162
00:08:41,088 --> 00:08:42,856
- listen, you should get her
Checked out tonight
163
00:08:42,890 --> 00:08:44,558
By your family doctor.
164
00:08:44,592 --> 00:08:45,959
I mean, even though molly
Was wearing her seat belt
165
00:08:45,993 --> 00:08:50,030
And seems fine, that was quite
A tumble she took.
166
00:08:50,063 --> 00:08:52,866
Or I could do a full exam.
167
00:08:52,900 --> 00:08:55,168
- hank lawson.
You're kind of famous
168
00:08:55,202 --> 00:08:57,070
In first-responder circles
Around here,
169
00:08:57,104 --> 00:09:00,073
But my department's h.M.O.
170
00:09:00,107 --> 00:09:01,942
Doesn't cover
Concierge doctors, so--
171
00:09:01,975 --> 00:09:03,611
- yeah, well, still,
I'd be happy to--
172
00:09:03,644 --> 00:09:05,312
- listen, you've done
A lot already, so thank you.
173
00:09:05,345 --> 00:09:08,916
And, uh, thank you
For calling me,
174
00:09:08,949 --> 00:09:11,018
'cause molly wouldn't have
On her own.
175
00:09:11,051 --> 00:09:14,021
Get in the car.
176
00:09:16,624 --> 00:09:19,159
- please do have your daughter
Looked at.
177
00:09:19,192 --> 00:09:21,962
- yeah.
178
00:09:24,031 --> 00:09:24,998
I've got the driver.
179
00:09:25,032 --> 00:09:27,234
The scene is yours.
180
00:09:37,711 --> 00:09:41,915
- "That section 521.20 of
The above-entitled ordinance
181
00:09:41,949 --> 00:09:46,754
Amended by changing
The zoning districts."
182
00:09:46,787 --> 00:09:47,888
Now that's just stupid.
183
00:09:47,921 --> 00:09:49,356
[thud]
184
00:09:49,389 --> 00:09:51,591
[creak]
185
00:09:56,196 --> 00:09:58,365
[thud]
186
00:09:58,398 --> 00:10:00,634
[creak]
187
00:10:00,668 --> 00:10:02,169
- [whispering]
Paige.
188
00:10:02,202 --> 00:10:03,370
Hey, paige.
- [groans]
189
00:10:03,403 --> 00:10:04,905
- paige.
- [grunts]
190
00:10:04,938 --> 00:10:05,873
- did you hear something
Just now?
191
00:10:05,906 --> 00:10:07,941
- [grunts]
192
00:10:07,975 --> 00:10:11,078
Zoning.
Stupid.
193
00:10:11,111 --> 00:10:14,181
- no, not me--
[door closes]
194
00:10:14,214 --> 00:10:16,950
That--do you hear that?
195
00:10:16,984 --> 00:10:19,086
I think someone's here.
196
00:10:21,421 --> 00:10:24,725
Paige, someone's here.
- it's just the house settling.
197
00:10:24,758 --> 00:10:26,193
- the house
Is over a hundred years old.
198
00:10:26,226 --> 00:10:28,328
Shouldn't it be settled by now?
199
00:10:28,361 --> 00:10:30,698
- [snores]
200
00:10:47,981 --> 00:10:50,784
- hey, what are you doing
In boris' file?
201
00:10:50,818 --> 00:10:52,085
- searching for evidence
202
00:10:52,119 --> 00:10:53,954
That hankmed could somehow
Be grandfathered in
203
00:10:53,987 --> 00:10:55,288
To shadow pond's
Old zoning ordinances.
204
00:10:55,322 --> 00:10:57,057
Our lawyer said to look
For our lease.
205
00:10:57,090 --> 00:10:58,425
- there's confidential
Information in there
206
00:10:58,458 --> 00:11:00,260
About boris' family's
Medical history.
207
00:11:00,293 --> 00:11:01,829
- you think I care
208
00:11:01,862 --> 00:11:02,896
About boris' family's
Medical history right now?
209
00:11:02,930 --> 00:11:04,965
I'm trying to save hankmed,
Thank you very much.
210
00:11:04,998 --> 00:11:07,134
But if I could find that lease,
211
00:11:07,167 --> 00:11:10,738
Then blythe freakin' ballard
Can go...
212
00:11:10,771 --> 00:11:12,873
Cease and desist herself.
213
00:11:12,906 --> 00:11:14,341
Are you running again?
214
00:11:14,374 --> 00:11:17,377
- yeah, yeah. It feels great
To get back out there.
215
00:11:17,410 --> 00:11:19,012
- you don't look great.
216
00:11:19,046 --> 00:11:23,083
Just--just don't overdo it,
Henry, okay?
217
00:11:23,116 --> 00:11:24,117
You know, the hankies,
218
00:11:24,151 --> 00:11:25,853
They may be back doctoring
At hamptons heritage,
219
00:11:25,886 --> 00:11:26,754
But they're just
A phone call away.
220
00:11:26,787 --> 00:11:29,089
- evan, stop it.
I feel great, okay?
221
00:11:29,122 --> 00:11:30,991
- right. All right,
Go clean yourself up, then.
222
00:11:31,024 --> 00:11:32,292
- okay.
- just hurry.
223
00:11:32,325 --> 00:11:33,894
Staff meeting
Starts in a few minutes.
224
00:11:33,927 --> 00:11:35,262
- what?
Staff meeting?
225
00:11:35,295 --> 00:11:38,065
Are you sure we can still
Conduct business here?
226
00:11:38,098 --> 00:11:40,868
- well, we're not allowed
To treat patients here,
227
00:11:40,901 --> 00:11:43,003
But if that she-devil thinks
She can stop us from talking
228
00:11:43,036 --> 00:11:44,337
To one another in a free,
Democratic society--
229
00:11:44,371 --> 00:11:45,939
- what do the other neighbors
230
00:11:45,973 --> 00:11:47,875
Think about hankmed
Seeing patients here?
231
00:11:47,908 --> 00:11:50,878
- um...
232
00:11:50,911 --> 00:11:52,045
We don't know
Any of our neighbors.
233
00:11:52,079 --> 00:11:54,915
- yeah, the closest one lives
In a different zip code.
234
00:11:54,948 --> 00:11:56,149
- then maybe you should
Get to know them.
235
00:11:56,183 --> 00:11:57,951
Let them get to know you.
236
00:11:57,985 --> 00:12:00,921
- all right, we don't have time
For meet and greets right now.
237
00:12:00,954 --> 00:12:02,189
Come on, we're engaged
In combat.
238
00:12:02,222 --> 00:12:05,993
- so fight back...
But do it hamptons style.
239
00:12:06,026 --> 00:12:07,294
Host an open house.
240
00:12:07,327 --> 00:12:10,130
- a high society
Schmoozefest.
241
00:12:10,163 --> 00:12:13,000
Get everyone else on our side.
- exactly.
242
00:12:13,033 --> 00:12:15,235
New money settles problems
With lawyers.
243
00:12:15,268 --> 00:12:17,971
Old money?
Settles problems with cocktails.
244
00:12:20,040 --> 00:12:23,043
- hmm.
245
00:12:23,076 --> 00:12:25,112
- ready?
This is going to hurt a little.
246
00:12:25,145 --> 00:12:27,480
- have your way
With me, honey.
247
00:12:30,283 --> 00:12:31,318
Oh.
248
00:12:31,351 --> 00:12:34,154
[pop]
Oh! [laughs]
249
00:12:34,187 --> 00:12:37,190
Ooh, well done, ms. Katdare.
250
00:12:37,224 --> 00:12:40,093
- I'm gonna take another x-ray
To make sure,
251
00:12:40,127 --> 00:12:42,863
But I think we got
Your finger back in place.
252
00:12:42,896 --> 00:12:44,331
- "We"?
You did all the work.
253
00:12:44,364 --> 00:12:45,498
- you did supply the finger.
254
00:12:45,532 --> 00:12:47,367
- and the shame.
255
00:12:47,400 --> 00:12:49,102
For the amount of time
I spend in hotel rooms,
256
00:12:49,136 --> 00:12:51,404
It is mortifying
That I would leave my luggage
257
00:12:51,438 --> 00:12:54,908
In the middle of the room
And proceed to trip over them.
258
00:12:54,942 --> 00:12:57,277
On my rush to the bathroom,
No less.
259
00:12:57,310 --> 00:13:00,380
I'm such a klutz, I would trip
Over a cordless phone.
260
00:13:00,413 --> 00:13:02,015
- do you travel a lot?
261
00:13:02,049 --> 00:13:03,817
- I'm on the road
More than willie nelson.
262
00:13:03,851 --> 00:13:05,518
- well, that's got to be tough.
- oh, it's divine.
263
00:13:05,552 --> 00:13:09,056
The idea of being tied down
Gives me the heebie-jeebies.
264
00:13:10,290 --> 00:13:12,159
- ready?
- mm-hmm.
265
00:13:12,192 --> 00:13:13,961
[beep]
266
00:13:16,229 --> 00:13:17,931
You know, I have to admit
267
00:13:17,965 --> 00:13:21,201
I was a little skeptical
When you waltzed in here.
268
00:13:21,234 --> 00:13:22,602
I was expecting a doctor.
269
00:13:22,635 --> 00:13:24,204
- oh, dr. Lawson was busy
This morning.
270
00:13:24,237 --> 00:13:25,906
- on the back nine?
271
00:13:25,939 --> 00:13:27,040
- no.
- ah.
272
00:13:27,074 --> 00:13:29,109
- hank is not
That type of doctor.
273
00:13:29,142 --> 00:13:30,878
He was with a patient
274
00:13:30,911 --> 00:13:32,612
When he heard you had
A dislocation,
275
00:13:32,645 --> 00:13:34,982
And he didn't want you to wait
And suffer in pain.
276
00:13:35,015 --> 00:13:36,917
- oh, sounds like dr. Lawson
277
00:13:36,950 --> 00:13:40,087
And hankmed deserve
Their sterling reputation.
278
00:13:44,124 --> 00:13:47,928
- ms. Shackleford--
- oh, shelby, please.
279
00:13:47,961 --> 00:13:53,033
- shelby, I'd like to see you
Again and do a head m.R.I.
280
00:13:53,066 --> 00:13:55,502
- for a dislocated finger?
[laughs]
281
00:13:55,535 --> 00:13:57,037
Are you trying to up my fee,
Or is there
282
00:13:57,070 --> 00:13:58,538
Some anatomical secret
I'm unaware of?
283
00:13:58,571 --> 00:14:02,976
- earlier, I saw an old bruise
On your arm.
284
00:14:03,010 --> 00:14:04,477
Did you have another fall
Recently?
285
00:14:04,511 --> 00:14:07,080
- oh, I am
A magnificent klutz.
286
00:14:07,114 --> 00:14:09,983
- you also have
A slight tremor.
287
00:14:10,017 --> 00:14:13,486
Rushing to the bathroom could be
Related to bladder issues,
288
00:14:13,520 --> 00:14:15,355
And with this cluster
Of symptoms,
289
00:14:15,388 --> 00:14:17,390
I'd feel more comfortable
Ruling out other causes.
290
00:14:17,424 --> 00:14:19,893
- like what?
- I would not want to speculate.
291
00:14:19,927 --> 00:14:21,061
- since it happens to be me
292
00:14:21,094 --> 00:14:22,495
You'd be speculating about,
Go for it.
293
00:14:22,529 --> 00:14:24,464
- okay.
294
00:14:24,497 --> 00:14:28,135
Do you know if there is any
History of m.S. In your family?
295
00:14:28,168 --> 00:14:30,470
- I know for certain
There is not.
296
00:14:30,503 --> 00:14:33,206
I am the first.
297
00:14:33,240 --> 00:14:36,676
- you have m.S.
298
00:14:36,709 --> 00:14:39,146
Mm.
299
00:14:41,681 --> 00:14:43,350
- thanks for coming.
300
00:14:43,383 --> 00:14:45,085
- as a doctor
Who makes house calls,
301
00:14:45,118 --> 00:14:47,220
I couldn't resist
My first houseboat call.
302
00:14:47,254 --> 00:14:48,655
How's molly?
303
00:14:48,688 --> 00:14:51,058
- she saw our family doctor
Last night and got the a-okay,
304
00:14:51,091 --> 00:14:52,459
But I'm worried.
305
00:14:52,492 --> 00:14:54,061
She's been throwing up all day,
306
00:14:54,094 --> 00:14:57,030
And our doctor can't fit us in
Before my shift starts.
307
00:14:57,064 --> 00:14:59,132
And I wasn't able
To hit an atm,
308
00:14:59,166 --> 00:15:01,434
So I'm hoping that you'll--
You'll take a check?
309
00:15:01,468 --> 00:15:03,670
- oh, not from you.
- oh.
310
00:15:03,703 --> 00:15:05,072
- maybe the next time
My brother gets pulled over
311
00:15:05,105 --> 00:15:06,273
For tweeting while driving,
312
00:15:06,306 --> 00:15:07,975
You can lock him up
For a couple of weeks.
313
00:15:08,008 --> 00:15:10,043
- [grunts]
- you okay?
314
00:15:10,077 --> 00:15:12,212
- yeah, it's nothing.
I'm made of steel.
315
00:15:12,245 --> 00:15:13,346
- of course you are.
316
00:15:13,380 --> 00:15:15,315
Part of the job description.
317
00:15:15,348 --> 00:15:17,484
Thing is, every time I take an
X-ray of someone made of steel,
318
00:15:17,517 --> 00:15:18,986
I never see the steel.
319
00:15:19,019 --> 00:15:21,021
- look, I have these ulcers,
320
00:15:21,054 --> 00:15:24,024
But I take antacids,
And they do the trick, so--
321
00:15:24,057 --> 00:15:26,093
- antacids aren't a treatment
For ulcers.
322
00:15:26,126 --> 00:15:27,694
Maybe you want to get a blood
Test, see what's going on.
323
00:15:27,727 --> 00:15:29,997
- thanks, but it's not me
You're here to see, so--
324
00:15:30,030 --> 00:15:32,299
- and I'd like to keep it
That way.
325
00:15:32,332 --> 00:15:33,533
- [sighs]
326
00:15:33,566 --> 00:15:35,035
- look, I'm happy
To do the test,
327
00:15:35,068 --> 00:15:37,704
But if not me, I'm sure
Your h.M.O. Can handle it.
328
00:15:37,737 --> 00:15:40,040
How long ago
Were you diagnosed?
329
00:15:40,073 --> 00:15:42,275
- puberty?
330
00:15:42,309 --> 00:15:45,178
Not mine, molly's.
- oh. [chuckles]
331
00:15:45,212 --> 00:15:47,214
- hey, come on.
332
00:15:49,082 --> 00:15:52,619
- so how many times
Did you throw up?
333
00:15:52,652 --> 00:15:53,686
- four or five.
334
00:15:53,720 --> 00:15:55,488
- four or five?
335
00:15:55,522 --> 00:15:57,991
Okay, grab your shoes.
We're going to the e.R.
336
00:15:58,025 --> 00:16:02,229
- um, you know what?
Maybe it was only three times.
337
00:16:02,262 --> 00:16:06,366
- okay, but five, four, three--
Any vomiting after an accident
338
00:16:06,399 --> 00:16:08,001
Like the one you had
Can be serious.
339
00:16:08,035 --> 00:16:09,702
- I'm telling you,
I feel fine, okay?
340
00:16:09,736 --> 00:16:11,604
It was probably something bad
That I ate.
341
00:16:11,638 --> 00:16:13,773
- right, or it could be
342
00:16:13,806 --> 00:16:16,543
A serious head injury
From flipping your car over.
343
00:16:16,576 --> 00:16:18,645
Molly, we can't take
Any chances, okay?
344
00:16:18,678 --> 00:16:21,014
Let's go.
Grab your stuff.
345
00:16:22,149 --> 00:16:25,218
- if--
If I tell you something...
346
00:16:25,252 --> 00:16:27,054
Does it stay here?
347
00:16:27,087 --> 00:16:29,289
- if you mean will I tell
Your dad, the answer's no.
348
00:16:29,322 --> 00:16:30,690
I won't break
Your confidentiality
349
00:16:30,723 --> 00:16:34,661
Unless it's something
Life-threatening.
350
00:16:34,694 --> 00:16:36,529
That being said,
He's your father,
351
00:16:36,563 --> 00:16:40,033
And I'm sure
He'd want to know.
352
00:16:40,067 --> 00:16:41,568
- look me in the eye
And promise.
353
00:16:41,601 --> 00:16:44,404
- [chuckles]
354
00:16:44,437 --> 00:16:46,106
I promise.
355
00:16:46,139 --> 00:16:49,609
- I didn't throw up.
Not once.
356
00:16:49,642 --> 00:16:52,612
I just didn't want to go
To summer school.
357
00:16:54,314 --> 00:16:56,316
- molly, if you don't want to go
To summer school,
358
00:16:56,349 --> 00:16:58,051
That's one thing.
359
00:16:58,085 --> 00:16:59,586
But fabricating
A medical condition
360
00:16:59,619 --> 00:17:02,155
And lying to your father
About it isn't the answer.
361
00:17:02,189 --> 00:17:05,058
Unless you're trying
To make his ulcer worse.
362
00:17:05,092 --> 00:17:08,161
- so now
You're a family shrink?
363
00:17:08,195 --> 00:17:10,063
- no.
364
00:17:10,097 --> 00:17:12,565
I'm a doctor who just had
His time wasted,
365
00:17:12,599 --> 00:17:13,733
And the man out there
Is a father
366
00:17:13,766 --> 00:17:16,769
Who's worried his daughter
Might have a serious injury.
367
00:17:16,803 --> 00:17:19,072
And you're a young lady who
Seems too smart to have missed
368
00:17:19,106 --> 00:17:20,473
The big wake-up call
You should have gotten
369
00:17:20,507 --> 00:17:23,176
When you flipped your car over
Last night.
370
00:17:37,590 --> 00:17:40,127
- dr. Matthews,
Call 316 please.
371
00:17:40,160 --> 00:17:42,195
Dr. Matthews,
Call 316.
372
00:17:42,229 --> 00:17:44,131
- dr. Lawson.
373
00:17:44,164 --> 00:17:45,064
Shelby shackleford,
374
00:17:45,098 --> 00:17:47,100
V.P. Of acquisitions
For symphony health.
375
00:17:47,134 --> 00:17:49,769
- dr. Shackleford.
- oh, call me shelby.
376
00:17:49,802 --> 00:17:50,837
- call me hank.
- thank you so much
377
00:17:50,870 --> 00:17:52,539
For coming in.
378
00:17:52,572 --> 00:17:54,374
Welcome to the brand-new
Hamptons heritage.
379
00:17:54,407 --> 00:17:56,143
- thanks.
It's nice to be back here.
380
00:17:56,176 --> 00:17:57,844
- mm.
- what did you do to your hand?
381
00:17:57,877 --> 00:18:00,613
- oh, I tripped over a tumi.
382
00:18:00,647 --> 00:18:02,649
I thought it was serious
Until your p.A. Came in
383
00:18:02,682 --> 00:18:04,351
And treated me.
- you're a client?
384
00:18:04,384 --> 00:18:05,518
- indeed.
385
00:18:05,552 --> 00:18:07,220
When a p.A. Showed up
Instead of a doctor,
386
00:18:07,254 --> 00:18:08,821
I thought I'd been sold
A bill of goods...
387
00:18:08,855 --> 00:18:10,323
- [laughs]
- but divya is amazing.
388
00:18:10,357 --> 00:18:11,658
- she is, she is.
389
00:18:11,691 --> 00:18:12,725
And she did tell me
About treating you,
390
00:18:12,759 --> 00:18:14,294
I just didn't realize
You were you.
391
00:18:14,327 --> 00:18:16,663
- oh, I am, in fact, me.
- yes, you are.
392
00:18:16,696 --> 00:18:17,864
[both laughing]
393
00:18:17,897 --> 00:18:20,400
You are a lifesaver for getting
This e.R. Opened up again.
394
00:18:20,433 --> 00:18:22,135
- oh, it was
Our number one priority
395
00:18:22,169 --> 00:18:23,903
After we finished the deal
To acquire hamptons heritage.
396
00:18:23,936 --> 00:18:25,605
- and you're renovating it.
397
00:18:25,638 --> 00:18:28,141
- it's something we do with
All the hospitals we acquire.
398
00:18:28,175 --> 00:18:30,477
We believe that environment
Plays a key role in health care.
399
00:18:30,510 --> 00:18:32,812
You should feel better the
Second you walk into a hospital,
400
00:18:32,845 --> 00:18:35,682
But even more important
Is upgrading the technology.
401
00:18:35,715 --> 00:18:36,716
You'll be amazed.
402
00:18:36,749 --> 00:18:39,586
Your labs will come back
To you lightning fast.
403
00:18:39,619 --> 00:18:42,589
We believe in a whole new way
Of hospitaling--people first.
404
00:18:42,622 --> 00:18:44,257
- the way it should be.
- mm-hmm.
405
00:18:44,291 --> 00:18:45,792
- well, hankmed has enjoyed
A very good relationship
406
00:18:45,825 --> 00:18:47,327
With hamptons heritage,
407
00:18:47,360 --> 00:18:48,595
And we look forward
To working with you.
408
00:18:48,628 --> 00:18:50,830
- oh, I'm so glad
To hear you say that.
409
00:18:50,863 --> 00:18:54,701
Hank, we want to open up
A concierge department here
410
00:18:54,734 --> 00:18:55,835
That treats people
In their homes like you do,
411
00:18:55,868 --> 00:18:57,770
But building
That kind of business
412
00:18:57,804 --> 00:18:58,971
From scratch isn't easy.
413
00:18:59,005 --> 00:19:02,175
Like my mother used to say,
"Sometimes the best biscuits
414
00:19:02,209 --> 00:19:03,776
Are the ones
Already on the table."
415
00:19:03,810 --> 00:19:05,878
- I'm from new jersey,
So biscuits...
416
00:19:05,912 --> 00:19:09,182
- we want to buy hankmed.
417
00:19:14,921 --> 00:19:18,525
- and that was their proposal.
- so wait.
418
00:19:18,558 --> 00:19:20,860
Symphony wants to buy us out?
- yes.
419
00:19:20,893 --> 00:19:23,463
Uh, no--sort of.
They want to partner with us
420
00:19:23,496 --> 00:19:25,832
And give us total autonomy
To continue to run hankmed
421
00:19:25,865 --> 00:19:28,968
As we see fit, with an eye
To eventual expansion.
422
00:19:29,001 --> 00:19:30,069
Basically, we'd work
Hand in hand
423
00:19:30,102 --> 00:19:32,872
Under their umbrella
As a major medical corporation.
424
00:19:32,905 --> 00:19:34,641
- did she mention a price?
425
00:19:34,674 --> 00:19:36,743
- she didn't have a chance.
I told her we're not for sale.
426
00:19:36,776 --> 00:19:38,445
- right.
It's nice to be wanted,
427
00:19:38,478 --> 00:19:41,214
But they're not starbucks, and
We're not seattle's best coffee.
428
00:19:41,248 --> 00:19:43,716
Or diedrich's coffee.
Or coffee people.
429
00:19:43,750 --> 00:19:45,218
Or tazo.
- okay, we get it, honey.
430
00:19:45,252 --> 00:19:46,453
Thank you.
- you get it.
431
00:19:46,486 --> 00:19:47,920
- I did.
432
00:19:47,954 --> 00:19:49,856
So we're all in agreement?
- yeah.
433
00:19:49,889 --> 00:19:50,923
- going once, going twice,
434
00:19:50,957 --> 00:19:53,893
And not for--
- actually, no.
435
00:19:53,926 --> 00:19:55,828
This might not be something
That we were expecting
436
00:19:55,862 --> 00:19:58,698
Or planning...
Maybe even something we thought
437
00:19:58,731 --> 00:20:00,700
Could never happen.
438
00:20:00,733 --> 00:20:04,671
But that doesn't make it
Just go away, does it?
439
00:20:04,704 --> 00:20:06,839
We can close our eyes to it
All we want,
440
00:20:06,873 --> 00:20:08,908
But it's still right there.
441
00:20:08,941 --> 00:20:11,611
It might not even be something
We want to deal with,
442
00:20:11,644 --> 00:20:13,646
But we have to,
Just because--
443
00:20:16,683 --> 00:20:19,686
Well, we just do.
444
00:20:19,719 --> 00:20:21,921
- oh.
- I agree.
445
00:20:21,954 --> 00:20:24,524
I don't think a proposal
Like this
446
00:20:24,557 --> 00:20:27,394
Is something we should
Just dismiss out of hand.
447
00:20:27,427 --> 00:20:31,398
Sometimes, big surprises
Need time
448
00:20:31,431 --> 00:20:33,566
To be properly digested.
449
00:20:33,600 --> 00:20:36,636
Life doesn't always go
According to plan.
450
00:20:36,669 --> 00:20:38,671
What's the harm
In hearing more?
451
00:20:45,912 --> 00:20:48,715
- sorry to bother you.
- no bother at all.
452
00:20:50,417 --> 00:20:52,385
Hey, is that molly's mom?
453
00:20:52,419 --> 00:20:54,821
- about all that's left of her,
Yeah.
454
00:20:54,854 --> 00:20:57,457
- I'm sorry.
- no, no, she's still alive.
455
00:20:57,490 --> 00:20:58,825
I mean, she--
456
00:20:58,858 --> 00:21:00,927
Cyndi had places
She wanted to see
457
00:21:00,960 --> 00:21:04,564
And things she wanted to do,
So she took off to do 'em.
458
00:21:04,597 --> 00:21:06,866
[clears throat]
- whoa.
459
00:21:06,899 --> 00:21:08,535
Where did you get that?
460
00:21:08,568 --> 00:21:09,902
- oh, it's a bullet I took
A few years back.
461
00:21:09,936 --> 00:21:10,970
But the pain--
462
00:21:11,003 --> 00:21:12,405
The pain is nowhere near it.
- okay.
463
00:21:12,439 --> 00:21:14,907
- would you lie back, please?
- yeah.
464
00:21:16,976 --> 00:21:18,645
- I'm guessing you didn't see
Your doctor
465
00:21:18,678 --> 00:21:19,846
About the stomach pain.
466
00:21:19,879 --> 00:21:22,815
- you know, it's kind of hard
To maintain a tough guy image
467
00:21:22,849 --> 00:21:24,617
When you complain
Of a tummy ache.
468
00:21:24,651 --> 00:21:28,521
They think you're getting soft
Or old or both.
469
00:21:28,555 --> 00:21:29,922
- I know the feeling.
470
00:21:29,956 --> 00:21:31,624
Doctors aren't allowed
To get sick either.
471
00:21:31,658 --> 00:21:32,725
- hmm.
472
00:21:32,759 --> 00:21:35,628
[beep]
473
00:21:35,662 --> 00:21:37,864
- okay.
474
00:21:37,897 --> 00:21:40,467
- [sighs]
- okay.
475
00:21:42,969 --> 00:21:46,539
Okay.
You can get up.
476
00:21:46,573 --> 00:21:48,941
I'm not seeing anything with
Your appendix or gallbladder.
477
00:21:48,975 --> 00:21:50,176
No aortic aneurysm either.
478
00:21:50,209 --> 00:21:52,945
- well, if you tell me I'm
Pregnant, we're both in trouble.
479
00:21:52,979 --> 00:21:55,748
- I'm pretty sure it's not that,
But I hate to break it to you,
480
00:21:55,782 --> 00:21:57,817
You may have an obstruction
Related to the scarring
481
00:21:57,850 --> 00:22:00,520
From the bullet wound.
482
00:22:00,553 --> 00:22:01,988
Um, assuming that now that
483
00:22:02,021 --> 00:22:03,956
It's related to a gunshot wound,
The story is tough enough
484
00:22:03,990 --> 00:22:05,892
To pass
The police machismo test.
485
00:22:05,925 --> 00:22:07,794
- oh, well, nothing makes
The young guys feel more like
486
00:22:07,827 --> 00:22:09,729
Wussies than hearing
About getting shot.
487
00:22:09,762 --> 00:22:11,398
I'm gonna stick
With you, hank.
488
00:22:11,431 --> 00:22:13,733
Whatever you gave molly
Was magic.
489
00:22:13,766 --> 00:22:16,002
I mean, she went back to school
Like she'd never even been sick.
490
00:22:16,035 --> 00:22:17,937
- I may not have kids,
But I have a kid brother.
491
00:22:17,970 --> 00:22:19,906
I remember all too well
The transition
492
00:22:19,939 --> 00:22:21,173
From adorable to adolescent.
493
00:22:21,207 --> 00:22:24,143
- then you are my living proof
That this stage can be survived.
494
00:22:24,176 --> 00:22:25,778
- survived, yes.
495
00:22:25,812 --> 00:22:29,416
But you may acquire
More scarring along the way.
496
00:22:29,449 --> 00:22:32,151
[upbeat pop music]
497
00:22:32,184 --> 00:22:40,393
*
498
00:22:48,468 --> 00:22:52,972
[dogs barking]
499
00:22:53,005 --> 00:22:56,743
*
500
00:22:56,776 --> 00:22:58,144
- hey.
Do you need a ride?
501
00:22:58,177 --> 00:23:01,581
- no, we're handing out
Open house invites.
502
00:23:01,614 --> 00:23:03,082
- you're coming, right?
503
00:23:03,115 --> 00:23:05,852
- will all hankmed personnel
Be attending?
504
00:23:05,885 --> 00:23:07,186
- are you asking
If divya is coming?
505
00:23:07,219 --> 00:23:08,855
- no, I wasn't.
506
00:23:08,888 --> 00:23:10,923
Is she?
507
00:23:10,957 --> 00:23:14,060
- yes.
- unfortunately, I'm busy.
508
00:23:14,093 --> 00:23:16,062
- oh.
- well, we--
509
00:23:20,933 --> 00:23:23,636
[sighs] All right.
Brace yourself.
510
00:23:23,670 --> 00:23:25,872
This is gonna get ugly.
- [sighs]
511
00:23:29,041 --> 00:23:31,478
Hi.
Ms. Ballard.
512
00:23:31,511 --> 00:23:33,680
We're hosting an open house
For all of our neighbors,
513
00:23:33,713 --> 00:23:36,449
And we wanted
To invite you.
514
00:23:38,518 --> 00:23:41,988
- how lovely.
Thank you for including me.
515
00:23:42,021 --> 00:23:43,590
I wouldn't miss it
For the world.
516
00:23:43,623 --> 00:23:46,559
- [giggles]
517
00:23:47,660 --> 00:23:50,663
You're right,
That was awful.
518
00:23:53,065 --> 00:23:56,202
- [breathing deeply]
519
00:23:59,706 --> 00:24:04,110
[muffled voices]
520
00:24:04,143 --> 00:24:07,213
[suspenseful music]
521
00:24:07,246 --> 00:24:15,154
*
522
00:24:21,227 --> 00:24:23,029
Hello?
523
00:24:23,062 --> 00:24:26,098
Dmitry?
Boris?
524
00:24:26,132 --> 00:24:28,134
Zombie boris?
525
00:24:36,909 --> 00:24:38,911
Hello?
526
00:24:47,654 --> 00:24:50,022
[squeaks]
527
00:25:00,833 --> 00:25:03,803
For the love of god,
Will you please hurry up?
528
00:25:05,805 --> 00:25:07,173
Hank! Hank! Hank!
529
00:25:07,206 --> 00:25:08,808
- what? What? What?
530
00:25:08,841 --> 00:25:10,309
- shaggy saw a ghost.
531
00:25:10,342 --> 00:25:13,245
I'll be upstairs.
- all right.
532
00:25:13,279 --> 00:25:15,047
Okay, I heard him.
533
00:25:15,081 --> 00:25:16,315
With my own two ears, okay?
534
00:25:16,348 --> 00:25:17,984
It was low and creepy,
But it was unmistakable.
535
00:25:18,017 --> 00:25:20,720
- you heard who?
536
00:25:20,753 --> 00:25:22,989
- the ghost of boris.
- oh.
537
00:25:23,022 --> 00:25:24,857
Good night, evan.
- look, I know it sounds crazy,
538
00:25:24,891 --> 00:25:25,892
But think about it.
539
00:25:25,925 --> 00:25:27,660
If anyone could be a ghost,
It would be boris!
540
00:25:27,694 --> 00:25:28,861
The guy was spooky enough
As a person!
541
00:25:28,895 --> 00:25:30,963
- go back to bed, evan.
- okay.
542
00:25:30,997 --> 00:25:34,133
The spirit of boris
Is haunting shadow pond, henry,
543
00:25:34,166 --> 00:25:36,202
And he's pissed off!
I'm not going back there.
544
00:25:36,235 --> 00:25:38,037
No wonder dmitry didn't want
To sleep over.
545
00:25:38,070 --> 00:25:40,339
- I don't think a poltergeist
Is dmitry's problem.
546
00:25:40,372 --> 00:25:41,774
- oh, really?
Then what? What?
547
00:25:41,808 --> 00:25:43,242
Demons? Goblins?
Mole people?
548
00:25:43,275 --> 00:25:44,911
- guilt.
549
00:25:44,944 --> 00:25:46,312
- what?
550
00:25:46,345 --> 00:25:47,947
- you always thought my hunch
That dmitry had something
551
00:25:47,980 --> 00:25:50,950
To do with boris' death was
Just post-concussive rambling.
552
00:25:50,983 --> 00:25:54,286
But now I think I've figured out
Dmitry's motive.
553
00:25:54,320 --> 00:25:57,056
He'd have a lot to gain
If boris was dead.
554
00:25:57,089 --> 00:25:58,691
- what? Why?
555
00:25:58,725 --> 00:25:59,992
- because if what I just found
556
00:26:00,026 --> 00:26:03,696
In this family history
Is accurate...
557
00:26:03,730 --> 00:26:06,132
Boris and dmitry
Were brothers.
558
00:26:06,165 --> 00:26:09,268
And I think
I can prove it.
559
00:26:26,185 --> 00:26:27,219
- good morning.
560
00:26:27,253 --> 00:26:30,022
- [sighs]
Dr. Lawson.
561
00:26:30,056 --> 00:26:32,759
- shall I bring another cup?
562
00:26:32,792 --> 00:26:33,926
- ahh. Nope.
563
00:26:33,960 --> 00:26:35,327
- huh.
564
00:26:35,361 --> 00:26:37,363
- how can I help you?
565
00:26:42,001 --> 00:26:44,737
- I'm afraid I owe you
An apology.
566
00:26:44,771 --> 00:26:46,005
- okay.
567
00:26:46,038 --> 00:26:47,974
- after my surgery,
I had some difficulty
568
00:26:48,007 --> 00:26:50,677
Adjusting to my medication.
569
00:26:50,710 --> 00:26:51,978
I was not in a good place,
570
00:26:52,011 --> 00:26:54,013
And my thoughts and my words
Reflected that.
571
00:26:54,046 --> 00:26:55,381
- I noticed.
572
00:26:55,414 --> 00:26:56,916
- I don't know,
I guess I needed
573
00:26:56,949 --> 00:26:58,117
Someone to blame
After boris' death.
574
00:26:58,150 --> 00:27:00,920
I-I thought
That person was you.
575
00:27:00,953 --> 00:27:03,656
I was wrong.
- hank, I told you already.
576
00:27:03,690 --> 00:27:06,693
You were boris' friend,
He was your friend.
577
00:27:06,726 --> 00:27:08,427
No need to apologize.
Now if you'll excuse me,
578
00:27:08,460 --> 00:27:12,198
I need to review his possessions
For, um...
579
00:27:12,231 --> 00:27:14,767
Distribution according
To his will.
580
00:27:14,801 --> 00:27:17,269
- that's not the only reason
I'm here.
581
00:27:17,303 --> 00:27:21,040
- uh-huh.
582
00:27:21,073 --> 00:27:22,809
- when I saw you the other
Night, you looked pale.
583
00:27:22,842 --> 00:27:25,077
You look that way now.
584
00:27:25,111 --> 00:27:27,146
When was the last time you had
Your iron levels checked?
585
00:27:27,179 --> 00:27:30,116
- a...Month.
586
00:27:31,350 --> 00:27:32,985
Three months.
587
00:27:33,019 --> 00:27:34,420
- I could do a blood draw now.
588
00:27:34,453 --> 00:27:35,988
- I know,
But I'm leaving town.
589
00:27:36,022 --> 00:27:37,023
Boris had a lot of possessions
590
00:27:37,056 --> 00:27:38,758
And properties
All over the world.
591
00:27:38,791 --> 00:27:40,392
I need to catalog them, so--
592
00:27:40,426 --> 00:27:43,262
- it'll just take
A few minutes.
593
00:27:43,295 --> 00:27:44,797
It's an important precaution,
594
00:27:44,831 --> 00:27:47,099
Especially
If you're about to travel.
595
00:28:05,517 --> 00:28:08,487
- well, shelby,
It's beyond flattering,
596
00:28:08,520 --> 00:28:11,423
Especially given the size
And success of your company.
597
00:28:11,457 --> 00:28:14,060
It's just not an offer
We were seeking.
598
00:28:14,093 --> 00:28:15,895
- and yet you're here,
Mr. Lawson.
599
00:28:15,928 --> 00:28:17,196
- uh, we are here--
600
00:28:17,229 --> 00:28:19,866
Well, we wanted to hear
Your pitch, in detail,
601
00:28:19,899 --> 00:28:22,334
Uh, with an open mind.
- thank you.
602
00:28:22,368 --> 00:28:24,336
While we know
A lot about hankmed,
603
00:28:24,370 --> 00:28:27,473
I'm not sure how much you know
About symphony.
604
00:28:27,506 --> 00:28:30,743
We pride ourselves on
People care, not patient care,
605
00:28:30,777 --> 00:28:33,880
And efficiency in the absolute
Absence of red tape.
606
00:28:33,913 --> 00:28:37,083
- oh.
- now, our flagship hospital
607
00:28:37,116 --> 00:28:37,917
In savannah is having
608
00:28:37,950 --> 00:28:39,952
A community health fair
This weekend.
609
00:28:39,986 --> 00:28:43,522
How about you see symphony
In action, firsthand?
610
00:28:43,555 --> 00:28:44,991
- I...Don't--
611
00:28:45,024 --> 00:28:45,925
- I'm sure you're both
Very busy,
612
00:28:45,958 --> 00:28:48,427
But if you can spare a member
Of your staff,
613
00:28:48,460 --> 00:28:51,297
I'd be happy to fly them down
And put them up for the weekend.
614
00:28:52,899 --> 00:28:56,068
- we'll discuss it.
- open minds, right?
615
00:28:56,102 --> 00:28:56,869
- right.
616
00:28:56,903 --> 00:28:58,137
- you mentioned
Your new lab here
617
00:28:58,170 --> 00:28:59,538
Has a quick turnaround time.
618
00:28:59,571 --> 00:29:01,073
- lightning fast.
What do you need?
619
00:29:01,107 --> 00:29:02,975
- a patient needs
His iron levels tested,
620
00:29:03,009 --> 00:29:05,077
As well as a dna match.
621
00:29:05,111 --> 00:29:07,546
- I'll personally bring
The sample to the lab for both.
622
00:29:07,579 --> 00:29:09,081
- great.
Thank you.
623
00:29:09,115 --> 00:29:11,050
- if you're trying to test us,
Dr. Lawson,
624
00:29:11,083 --> 00:29:14,153
You're going to have
To think bigger.
625
00:29:14,186 --> 00:29:16,088
- okay.
626
00:29:16,122 --> 00:29:19,859
[jazz music,
Background chatter]
627
00:29:19,892 --> 00:29:28,968
*
628
00:29:29,001 --> 00:29:31,971
- [laughs]
Have a wonderful time, okay?
629
00:29:33,472 --> 00:29:36,242
You are an old money genius.
630
00:29:36,275 --> 00:29:37,409
- [laughs]
631
00:29:37,443 --> 00:29:42,048
And you are
A new money charmer.
632
00:29:42,081 --> 00:29:44,483
Go show them how winning
You are.
633
00:29:44,516 --> 00:29:46,518
Okay?
634
00:29:48,454 --> 00:29:50,456
- [clears throat]
635
00:29:56,929 --> 00:29:58,297
- would you excuse me a sec?
636
00:29:58,330 --> 00:30:00,967
You look deep in thought.
637
00:30:01,000 --> 00:30:03,502
- me?
- yes, you.
638
00:30:03,535 --> 00:30:06,572
- no, just...
Not in a party mood.
639
00:30:06,605 --> 00:30:09,141
- yeah, I'd hide out too,
But this is business.
640
00:30:09,175 --> 00:30:10,409
- mm.
- speaking of which,
641
00:30:10,442 --> 00:30:11,577
We met with shelby.
642
00:30:11,610 --> 00:30:12,879
She offered to have us
Take a look
643
00:30:12,912 --> 00:30:14,313
At their hospital in savannah,
644
00:30:14,346 --> 00:30:16,082
But, unfortunately,
With the start of summer,
645
00:30:16,115 --> 00:30:17,383
It's not a good time
For any of us to travel.
646
00:30:17,416 --> 00:30:19,085
- I'll go.
647
00:30:19,118 --> 00:30:22,088
Hank, it is important that
We see how they run a hospital.
648
00:30:22,121 --> 00:30:23,455
Plus, I-I could use
A little getaway.
649
00:30:23,489 --> 00:30:25,925
- is anything wrong?
650
00:30:25,958 --> 00:30:27,026
- okay, guys?
651
00:30:27,059 --> 00:30:30,329
Hank, divya, meet char margolis.
- hello.
652
00:30:30,362 --> 00:30:31,964
Both: hi.
- she's not just
653
00:30:31,998 --> 00:30:33,065
The internationally renowned
Intuitive medium,
654
00:30:33,099 --> 00:30:34,533
She's also staying
With those guys
655
00:30:34,566 --> 00:30:36,969
Who live in that cute,
Little, 32,000-square-foot,
656
00:30:37,003 --> 00:30:39,238
Neoclassical gothic
Tudor chateau down the lane.
657
00:30:39,271 --> 00:30:40,940
Yeah, anyway,
Tell 'em, char.
658
00:30:40,973 --> 00:30:43,943
Tell hank what you just told me.
- I really feel the energy
659
00:30:43,976 --> 00:30:46,012
Of mr. Kuester
Von jurgens-ratenicz.
660
00:30:46,045 --> 00:30:48,948
He's restless and tethered
To this property.
661
00:30:48,981 --> 00:30:50,182
- what did I tell you?
662
00:30:50,216 --> 00:30:51,650
Ghost city.
It gets even creepier.
663
00:30:51,683 --> 00:30:54,987
Tell him, char.
- well, I feel he really has
664
00:30:55,021 --> 00:30:56,122
Something important to say.
665
00:30:56,155 --> 00:30:58,991
- to who?
Tell him, char.
666
00:30:59,025 --> 00:31:00,359
- to hank.
667
00:31:00,392 --> 00:31:03,162
- boris is reaching out to you.
Specifically, to you.
668
00:31:03,195 --> 00:31:05,497
I think he's offended you don't
Believe he's haunting the place.
669
00:31:05,531 --> 00:31:07,566
- okay.
670
00:31:07,599 --> 00:31:08,935
Okay.
671
00:31:08,968 --> 00:31:10,669
I want to thank both of you
672
00:31:10,702 --> 00:31:12,905
For letting me know--
- sorry to interrupt.
673
00:31:12,939 --> 00:31:14,907
Evan, everyone's arrived.
674
00:31:14,941 --> 00:31:17,109
I think now is a perfect time
To tell them who we are
675
00:31:17,143 --> 00:31:18,210
And why we're all here.
676
00:31:18,244 --> 00:31:20,346
- all right.
That's a great idea.
677
00:31:20,379 --> 00:31:22,381
- go get 'em, ev.
678
00:31:26,018 --> 00:31:27,519
- [clears throat]
679
00:31:27,553 --> 00:31:30,289
[tapping glass]
- hi, everyone!
680
00:31:30,322 --> 00:31:33,059
I would like to personally thank
Our gracious hosts
681
00:31:33,092 --> 00:31:34,994
For inviting us
Into their home.
682
00:31:35,027 --> 00:31:37,063
Well, home business.
683
00:31:37,096 --> 00:31:38,630
Everyone is hoping to begin
684
00:31:38,664 --> 00:31:42,034
A positive dialogue about all
Of the possible complications
685
00:31:42,068 --> 00:31:44,103
And inconveniences
686
00:31:44,136 --> 00:31:47,439
Of a 24/7 emergency room
In our neighborhood.
687
00:31:47,473 --> 00:31:48,674
- [tapping glass]
Thank you very much.
688
00:31:48,707 --> 00:31:50,142
Well said, ms. Ballard.
689
00:31:50,176 --> 00:31:52,411
Well said.
Pleasure having you all here,
690
00:31:52,444 --> 00:31:53,980
And if you have any questions
At all,
691
00:31:54,013 --> 00:31:55,982
I'd be happy to answer them.
692
00:31:56,015 --> 00:32:00,019
Uh, I'll just start, though,
By assuring everyone that...
693
00:32:00,052 --> 00:32:03,122
Even though hankmed is indeed
A medical business,
694
00:32:03,155 --> 00:32:04,056
I hope it's clear that
695
00:32:04,090 --> 00:32:06,725
The guest house is more home
Than business.
696
00:32:06,758 --> 00:32:08,660
We actually treat
The overwhelming majority
697
00:32:08,694 --> 00:32:11,063
Of our patients
In their homes,
698
00:32:11,097 --> 00:32:13,966
So the last thing you need
To worry about is patients
699
00:32:14,000 --> 00:32:16,602
Racing through the neighborhood
At all hours, screaming for a--
700
00:32:16,635 --> 00:32:19,138
- dr. Lawson!
701
00:32:21,007 --> 00:32:24,643
Where's hank?
- yeah, uh, don.
702
00:32:24,676 --> 00:32:26,612
What is it?
What's wrong?
703
00:32:26,645 --> 00:32:27,713
- [grunts]
Can you help me?
704
00:32:27,746 --> 00:32:29,948
- yeah, of course I can.
705
00:32:32,018 --> 00:32:35,021
Come right this way.
706
00:32:42,128 --> 00:32:43,229
- [coughs, winces]
- yep.
707
00:32:43,262 --> 00:32:45,597
- [grunts]
Oh, make it stop, please!
708
00:32:45,631 --> 00:32:47,766
- don, it turns out
The source of your pain
709
00:32:47,799 --> 00:32:49,735
Is not an ulcer at all,
710
00:32:49,768 --> 00:32:51,737
But a 4-millimeter kidney stone.
711
00:32:51,770 --> 00:32:54,340
- no, nothing that small
Could cause this much agony.
712
00:32:54,373 --> 00:32:56,542
Oh!
- all those antacids
713
00:32:56,575 --> 00:32:59,345
You were taking to treat
The ulcer you don't have?
714
00:32:59,378 --> 00:33:01,080
They helped build up
An excess of calcium,
715
00:33:01,113 --> 00:33:03,015
Which led to hypercalcemia
And then this.
716
00:33:03,049 --> 00:33:04,183
- oh!
- we're going to give you
717
00:33:04,216 --> 00:33:05,351
A mix of different medications
718
00:33:05,384 --> 00:33:06,785
That will help
That tiny stone to pass,
719
00:33:06,818 --> 00:33:08,654
And hopefully the agony
With it.
720
00:33:08,687 --> 00:33:11,123
- look, it--it's unbearable.
It's unbearable.
721
00:33:11,157 --> 00:33:12,324
Just give me anything.
Just make it stop.
722
00:33:12,358 --> 00:33:13,392
Please, make it stop.
723
00:33:13,425 --> 00:33:14,760
- we will.
We will, don.
724
00:33:14,793 --> 00:33:16,095
Look, I know it hurts.
725
00:33:16,128 --> 00:33:17,329
They say the pain
From a kidney stone
726
00:33:17,363 --> 00:33:19,065
Is even worse than
From childbirth.
727
00:33:19,098 --> 00:33:21,300
- [grunting]
728
00:33:25,137 --> 00:33:26,738
- some psychic she was.
729
00:33:26,772 --> 00:33:27,806
She could have just told me
730
00:33:27,839 --> 00:33:29,408
The party was gonna be
A catastrophe.
731
00:33:29,441 --> 00:33:31,077
- it went great.
732
00:33:31,110 --> 00:33:34,146
They only left so fast to
Respect the patient's privacy.
733
00:33:34,180 --> 00:33:35,414
- okay--
- including blythe.
734
00:33:35,447 --> 00:33:37,483
- paige, this--
This is not the time
735
00:33:37,516 --> 00:33:39,785
For your sunny optimism.
- excuse me?
736
00:33:39,818 --> 00:33:42,788
- hankmed is screwed,
In case you didn't notice.
737
00:33:42,821 --> 00:33:44,390
We're screwed, paige!
738
00:33:44,423 --> 00:33:45,557
They didn't even take
The visors.
739
00:33:45,591 --> 00:33:47,326
They didn't take the dvds.
740
00:33:47,359 --> 00:33:49,261
I'm calling my lawyer.
We tried it the hamptons way.
741
00:33:49,295 --> 00:33:50,729
Now it's time to do it
Jersey style.
742
00:33:50,762 --> 00:33:53,299
- evan, no!
743
00:33:53,332 --> 00:33:54,766
I know these kinds of people,
Okay?
744
00:33:54,800 --> 00:33:56,835
Dragging in lawyers
Is only gonna make it worse.
745
00:33:56,868 --> 00:33:58,337
- I tried to be polite.
It didn't work.
746
00:33:58,370 --> 00:33:59,771
So now I'm gonna go
With my own instincts.
747
00:33:59,805 --> 00:34:03,242
You may know these people.
I know business.
748
00:34:03,275 --> 00:34:05,077
- [scoffs]
749
00:34:05,111 --> 00:34:07,713
- I guess everything
Isn't always perfect for you.
750
00:34:10,216 --> 00:34:14,153
- about that...
Um, I want to apologize.
751
00:34:14,186 --> 00:34:17,123
- no, I'm the one
Who should do that.
752
00:34:17,156 --> 00:34:18,724
I should never have snapped
At you.
753
00:34:18,757 --> 00:34:21,593
- I was butting in.
- I was reeling.
754
00:34:21,627 --> 00:34:23,162
So I lashed out.
755
00:34:23,195 --> 00:34:26,432
- with good reason.
You had really unexpected news.
756
00:34:26,465 --> 00:34:30,369
- it's more than that.
757
00:34:30,402 --> 00:34:32,538
I was 12,
758
00:34:32,571 --> 00:34:36,442
And I was jumping
My horse.
759
00:34:36,475 --> 00:34:38,877
We had a fall.
760
00:34:38,910 --> 00:34:42,114
I was in the hospital
For weeks.
761
00:34:45,151 --> 00:34:48,787
My parents were told
That it was highly unlikely
762
00:34:48,820 --> 00:34:51,123
That I would ever
Have children.
763
00:34:52,891 --> 00:34:54,593
So that's how I've lived--
764
00:34:54,626 --> 00:34:58,264
Believing that.
765
00:34:58,297 --> 00:34:59,398
- but they were wrong.
766
00:34:59,431 --> 00:35:01,500
- yeah, apparently.
767
00:35:04,803 --> 00:35:08,774
Only now, um...
768
00:35:08,807 --> 00:35:11,743
I don't know how to feel
About something
769
00:35:11,777 --> 00:35:14,613
That I never thought
Would happen.
770
00:35:14,646 --> 00:35:16,682
- no wonder
You need space.
771
00:35:16,715 --> 00:35:19,785
- you were being a friend,
Okay?
772
00:35:19,818 --> 00:35:21,853
You are a friend.
773
00:35:21,887 --> 00:35:23,922
And I am sure that I am going
To talk your ear off
774
00:35:23,955 --> 00:35:27,459
Once I get
My head together.
775
00:35:29,595 --> 00:35:31,363
I'm so looking forward
To going down to savannah
776
00:35:31,397 --> 00:35:35,934
And having some time
To myself to...
777
00:35:35,967 --> 00:35:38,337
Process it all.
778
00:35:38,370 --> 00:35:40,772
- I'm here for you
If you need me.
779
00:35:40,806 --> 00:35:43,242
Anytime, and in any way.
780
00:35:43,275 --> 00:35:46,345
But only if you ask.
781
00:35:46,378 --> 00:35:48,480
- [sighs]
782
00:35:48,514 --> 00:35:49,548
Aah, what the--
783
00:35:49,581 --> 00:35:50,649
- what--oh, my bad.
784
00:35:50,682 --> 00:35:51,950
- [sighs]
- okay.
785
00:35:51,983 --> 00:35:55,887
- and now it's red.
786
00:35:55,921 --> 00:35:57,889
- good?
- yeah.
787
00:35:57,923 --> 00:36:01,493
- so, henry, char margolis
Was right on the money.
788
00:36:01,527 --> 00:36:05,264
The ghost of boris has been
Chatting up a storm.
789
00:36:05,297 --> 00:36:08,334
- it's funny, evan,
'cause I don't hear anything.
790
00:36:08,367 --> 00:36:11,903
- just wait.
Wait.
791
00:36:11,937 --> 00:36:13,972
- am I allowed to talk?
792
00:36:14,005 --> 00:36:16,442
Or is it impolite
To interrupt boris' ghost?
793
00:36:18,744 --> 00:36:21,880
Shelby got
Dmitry's dna results.
794
00:36:21,913 --> 00:36:23,849
Dmitry and boris
Are half-brothers.
795
00:36:25,584 --> 00:36:27,686
- whoa.
You were right.
796
00:36:27,719 --> 00:36:29,955
- I know boris knew
There was a side of his family
797
00:36:29,988 --> 00:36:31,757
That wasn't looking out
For his best interests,
798
00:36:31,790 --> 00:36:34,526
But I doubt he suspected
Dmitry was on that side.
799
00:36:34,560 --> 00:36:36,262
- oh, my god.
800
00:36:36,295 --> 00:36:37,329
We should have a seance.
801
00:36:37,363 --> 00:36:39,365
That way,
We can just ask boris.
802
00:36:39,398 --> 00:36:41,933
I talked to char margolis.
She said they're completely safe
803
00:36:41,967 --> 00:36:43,001
So long as you don't leave
The spirit circle.
804
00:36:43,034 --> 00:36:44,870
- enough, evan.
This is serious.
805
00:36:44,903 --> 00:36:47,973
[muffled voice]
806
00:36:48,006 --> 00:36:50,776
- so is that.
[muffled voice]
807
00:36:50,809 --> 00:36:53,845
[suspenseful music]
808
00:36:53,879 --> 00:36:55,447
*
809
00:36:55,481 --> 00:36:58,684
[muffled voice]
810
00:36:58,717 --> 00:37:00,752
Shh, shh, shh.
811
00:37:02,621 --> 00:37:05,424
[muffled voice]
812
00:37:10,462 --> 00:37:12,464
- someone's in there.
813
00:37:12,498 --> 00:37:13,832
- or something.
814
00:37:13,865 --> 00:37:15,867
- okay.
815
00:37:17,703 --> 00:37:19,705
- w-what--
816
00:37:19,738 --> 00:37:21,273
Okay, henry.
Hold on a second.
817
00:37:21,307 --> 00:37:24,610
Hold on, hold on.
What are you gonna do?
818
00:37:24,643 --> 00:37:25,811
- I'm opening the door.
819
00:37:25,844 --> 00:37:30,982
[muffled voice continues]
820
00:37:31,016 --> 00:37:33,319
[suspenseful music]
821
00:37:33,352 --> 00:37:39,358
[boris speaking indistinctly]
822
00:37:43,529 --> 00:37:44,863
- udo?
[click]
823
00:37:46,665 --> 00:37:47,833
What are you doing?
824
00:37:47,866 --> 00:37:50,969
- I am erasing
Old security tapes.
825
00:37:51,002 --> 00:37:53,839
- why are you doing that?
- I was instructed to.
826
00:37:53,872 --> 00:37:58,377
And I was ordered not to
Watch them, which troubled me,
827
00:37:58,410 --> 00:37:59,978
Because mr. Kuester
Von jurgens-ratenicz
828
00:38:00,011 --> 00:38:02,848
Always had me review the tapes
Before erasing them.
829
00:38:02,881 --> 00:38:04,716
So I've been doing it
At night.
830
00:38:04,750 --> 00:38:05,917
- like, every night?
831
00:38:05,951 --> 00:38:07,386
Like, last night
And the night before?
832
00:38:07,419 --> 00:38:09,421
- yeah.
833
00:38:12,858 --> 00:38:15,861
- udo...
834
00:38:15,894 --> 00:38:17,062
Who instructed you to erase
835
00:38:17,095 --> 00:38:19,965
These tapes
Without watching them?
836
00:38:19,998 --> 00:38:22,033
- mr. Dmitry vasilyev.
837
00:38:34,045 --> 00:38:36,114
- so did you call
Boris' medical proxy guy
838
00:38:36,147 --> 00:38:37,949
About your suspicions?
839
00:38:37,983 --> 00:38:39,518
- his name is milos.
840
00:38:39,551 --> 00:38:40,952
He's boris' cousin.
841
00:38:40,986 --> 00:38:42,921
He seems really upset
About boris' death,
842
00:38:42,954 --> 00:38:45,391
And he's equally suspicious.
843
00:38:45,424 --> 00:38:47,359
- did you ask if he knew
Anything else about dmitry?
844
00:38:47,393 --> 00:38:50,462
- he didn't want to talk
Any more about it on the phone.
845
00:38:50,496 --> 00:38:51,830
- so when are you meeting up
With him?
846
00:38:51,863 --> 00:38:53,732
- he lives in budapest.
847
00:38:53,765 --> 00:38:55,834
He wants to send his jet
To bring me there.
848
00:38:55,867 --> 00:38:57,869
- wait, you're going
To budapest?
849
00:38:57,903 --> 00:38:59,104
- no, I don't have the time.
850
00:38:59,137 --> 00:39:00,672
And he seemed reluctant
To come here,
851
00:39:00,706 --> 00:39:01,840
So I'm not sure
852
00:39:01,873 --> 00:39:03,442
What happens next.
- huh.
853
00:39:03,475 --> 00:39:05,877
So, hank, I brought
My two-wheeled self-balancing
854
00:39:05,911 --> 00:39:08,380
Personal transport specifically
To keep pace with you,
855
00:39:08,414 --> 00:39:09,815
And you're moving like
An old lady.
856
00:39:09,848 --> 00:39:11,617
- okay, you were right!
857
00:39:11,650 --> 00:39:13,385
That run I took the other day
Was awful.
858
00:39:13,419 --> 00:39:14,820
It was almost as bad
As the one before it.
859
00:39:14,853 --> 00:39:16,087
I was sucking air
The whole time.
860
00:39:16,121 --> 00:39:18,790
I just--I'm not good
At pacing myself.
861
00:39:18,824 --> 00:39:22,728
- all right, hold--
Hold up.
862
00:39:22,761 --> 00:39:26,031
You're out of shape,
And you're admitting it?
863
00:39:26,064 --> 00:39:29,935
Wow, I--those are two things
I never thought I'd live to see.
864
00:39:29,968 --> 00:39:32,471
Well done, henry.
865
00:39:32,504 --> 00:39:35,040
I mean it.
I'm--I'm proud of you.
866
00:39:36,875 --> 00:39:38,877
- thank you.
867
00:39:38,910 --> 00:39:41,447
- see you later.
868
00:39:41,480 --> 00:39:42,614
- no, you go ahead.
It's okay.
869
00:39:42,648 --> 00:39:44,783
- [sighs]
870
00:39:46,452 --> 00:39:48,987
- no, no!
Not another open house.
871
00:39:49,020 --> 00:39:52,157
- nope. Thank-you gifts
From our neighbors.
872
00:39:52,190 --> 00:39:53,158
- seriously?
873
00:39:53,191 --> 00:39:54,560
- yep.
874
00:39:54,593 --> 00:39:56,795
As well
As some signed retainers.
875
00:39:56,828 --> 00:39:57,896
- what?
876
00:39:57,929 --> 00:39:59,097
- they loved you guys.
877
00:39:59,130 --> 00:40:01,833
And seeing hankmed
Help a person in pain?
878
00:40:01,867 --> 00:40:04,470
Well,
That just sealed the deal.
879
00:40:04,503 --> 00:40:05,871
They're willing to back us
On a zoning waiver.
880
00:40:05,904 --> 00:40:07,205
Not blythe.
881
00:40:07,238 --> 00:40:09,741
But the overwhelming majority
Should easily
882
00:40:09,775 --> 00:40:13,111
Convince the village council.
- hank.
883
00:40:13,144 --> 00:40:15,213
- at least, that's what
My instincts tell me.
884
00:40:15,246 --> 00:40:16,915
- I'm sorry.
885
00:40:16,948 --> 00:40:18,950
And I totally trust
Your instincts.
886
00:40:22,788 --> 00:40:25,557
[laughs]
Oh, my god!
887
00:40:25,591 --> 00:40:28,927
Oh, my god.
Suck it, blythe ballard!
888
00:40:28,960 --> 00:40:31,897
- uh, she lives that way.
889
00:40:31,930 --> 00:40:32,931
- suck--
- evan.
890
00:40:32,964 --> 00:40:34,900
- you're right.
I'll save it.
891
00:40:34,933 --> 00:40:36,468
- save it.
- [laughs]
892
00:40:45,944 --> 00:40:47,879
- thanks for coming back.
893
00:40:47,913 --> 00:40:49,881
I wanted to get
Some more blood levels.
894
00:40:49,915 --> 00:40:51,883
- so soon?
- I'd like to test the levels
895
00:40:51,917 --> 00:40:54,119
Every few days
Moving forward.
896
00:40:54,152 --> 00:40:57,689
- why?
897
00:40:57,723 --> 00:41:01,493
- your hcg levels
Have plateaued.
898
00:41:03,629 --> 00:41:05,631
- may--may I?
899
00:41:10,235 --> 00:41:12,938
[sighs]
900
00:41:12,971 --> 00:41:15,507
This pregnancy
May not be viable.
901
00:41:17,843 --> 00:41:20,846
- I'm so sorry, divya.
902
00:41:23,148 --> 00:41:25,951
- so hankmed would operate
Independently?
903
00:41:25,984 --> 00:41:29,187
- yes, under the umbrella
Of symphony health.
904
00:41:29,220 --> 00:41:30,822
- I appreciate
Your telling me this.
905
00:41:30,856 --> 00:41:32,858
It makes me feel...
906
00:41:36,227 --> 00:41:37,729
- jeremiah, you're part
Of hankmed.
907
00:41:37,763 --> 00:41:39,097
Of course we'd tell you.
908
00:41:39,130 --> 00:41:40,732
Not that we've made
Any decisions yet.
909
00:41:40,766 --> 00:41:42,834
We're still keeping
An open mind for now.
910
00:41:42,868 --> 00:41:44,035
- well, I'm happy to help
911
00:41:44,069 --> 00:41:46,037
In any way.
- thanks.
912
00:41:46,071 --> 00:41:47,673
I'll let you know
How the field trip goes.
913
00:41:47,706 --> 00:41:49,741
- field trip?
- to one of their hospitals,
914
00:41:49,775 --> 00:41:52,911
To see firsthand
How they do things.
915
00:41:52,944 --> 00:41:54,780
Would you want to go along?
916
00:41:54,813 --> 00:41:57,949
- uh, um...
Sounds like a terrific idea.
917
00:41:57,983 --> 00:41:59,184
- yeah, but it's
Down in savannah.
918
00:41:59,217 --> 00:42:00,318
Is that okay?
919
00:42:00,351 --> 00:42:02,654
- uh, georgia.
920
00:42:02,688 --> 00:42:04,756
I'm willing to travel...
921
00:42:04,790 --> 00:42:06,224
If it's for hankmed.
922
00:42:06,257 --> 00:42:09,795
And in light
Of my newfound, uh, pluck.
923
00:42:09,828 --> 00:42:11,563
- [chuckles]
Great! It's this weekend.
924
00:42:11,597 --> 00:42:14,232
And it will be very helpful
To have a doctor there as well.
925
00:42:14,265 --> 00:42:16,167
- what about you?
- oh, I'm not going.
926
00:42:16,201 --> 00:42:16,267
Just divya...
And now, you.
67252
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.