All language subtitles for Royal.Pains.S04E15.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,168 --> 00:00:00,268 . 2 00:00:01,069 --> 00:00:01,969 - previously on royal pains... 3 00:00:02,002 --> 00:00:04,038 - you know, you and I Have a lot in common. 4 00:00:04,072 --> 00:00:05,306 - that would surprise me. 5 00:00:05,339 --> 00:00:06,640 - what if I could Prove it to you? 6 00:00:06,674 --> 00:00:10,144 - I don't know How you're gonna pr-- 7 00:00:10,178 --> 00:00:11,179 - honestly, For the last few days 8 00:00:11,212 --> 00:00:14,082 You've seemed unusually giddy. 9 00:00:14,115 --> 00:00:15,783 - I've met someone. 10 00:00:15,816 --> 00:00:16,750 - that's great! 11 00:00:16,784 --> 00:00:19,120 - do you have a wife And child in argentina? 12 00:00:19,153 --> 00:00:20,454 - I do have a child. 13 00:00:20,488 --> 00:00:22,190 With an ex-girlfriend, Not a wife. 14 00:00:22,223 --> 00:00:23,757 If I were to mention My son immediately 15 00:00:23,791 --> 00:00:26,360 To every woman I slept with... 16 00:00:26,394 --> 00:00:27,428 - so that's what I am. 17 00:00:27,461 --> 00:00:29,763 Just...One of those. 18 00:00:29,797 --> 00:00:31,132 - no. 19 00:00:31,165 --> 00:00:33,634 - or should I say... 20 00:00:33,667 --> 00:00:35,369 That's what I was? 21 00:00:40,541 --> 00:00:42,476 - where's boris? - we tried to get in the door. 22 00:00:42,510 --> 00:00:44,312 It appears to have been locked From the inside! 23 00:00:44,345 --> 00:00:46,114 Dr. Lawson! 24 00:00:51,319 --> 00:00:55,223 - * dreidel, dreidel, dreidel, I made you out of clay * 25 00:00:55,256 --> 00:00:58,292 * oh, dreidel, dreidel, dreidel, With dreidel I shall play * 26 00:00:58,326 --> 00:01:01,129 - thank you. 27 00:01:01,162 --> 00:01:02,330 Whoo! Is the temperature Dropping? 28 00:01:02,363 --> 00:01:04,398 - yes. But no snow In the forecast. 29 00:01:04,432 --> 00:01:05,866 - it's only a week away, 30 00:01:05,899 --> 00:01:08,336 And evan specifically ordered A white wedding. 31 00:01:08,369 --> 00:01:09,837 - ah, well, don't argue With the groomzilla. 32 00:01:09,870 --> 00:01:10,971 - I don't. 33 00:01:11,004 --> 00:01:12,540 And thanks for letting me Be your escort on the day. 34 00:01:12,573 --> 00:01:14,242 It's no fun being solo At these things. 35 00:01:14,275 --> 00:01:15,309 - mm. 36 00:01:15,343 --> 00:01:16,544 - I meant that for me, Not for you. 37 00:01:16,577 --> 00:01:18,179 - no worries. 38 00:01:18,212 --> 00:01:20,714 Yes, my heart was broken, But it's been three months. 39 00:01:20,748 --> 00:01:23,217 I'm so over... What was his name again? 40 00:01:23,251 --> 00:01:25,219 - I forget. Rufus? Loofa? 41 00:01:25,253 --> 00:01:27,521 - yeah, yeah, yeah. 42 00:01:27,555 --> 00:01:29,390 Wow. Look at that. 43 00:01:29,423 --> 00:01:31,225 - I don't see anything. 44 00:01:31,259 --> 00:01:35,296 - exactly. It is lunchtime, And there's no line at l'homard. 45 00:01:35,329 --> 00:01:38,166 - ah. I love The hamptons in winter. 46 00:01:38,199 --> 00:01:40,168 I'll even have room For my tux in the coat check. 47 00:01:40,201 --> 00:01:41,635 - you know, I'm impressed You even own a tux. 48 00:01:41,669 --> 00:01:43,904 - I bought it for a wedding. Unfortunately it was mine. 49 00:01:43,937 --> 00:01:47,208 - right. I always forget there Was a you before you were you. 50 00:01:47,241 --> 00:01:48,842 - yeah. I forget that me too. 51 00:01:48,876 --> 00:01:50,578 - you know, Evan is a lucky groom-to-be. 52 00:01:50,611 --> 00:01:52,213 - yeah, paige is amazing. 53 00:01:52,246 --> 00:01:55,616 - yes, but I meant to have you As a best man and a brother. 54 00:01:55,649 --> 00:01:56,917 You have really Been there for him. 55 00:01:56,950 --> 00:01:59,287 - he and I have Gotten better at that. 56 00:01:59,320 --> 00:02:01,689 It hasn't always Been that way. 57 00:02:01,722 --> 00:02:04,692 [christmas music] 58 00:02:04,725 --> 00:02:07,261 * 59 00:02:07,295 --> 00:02:09,363 - no, no. Nick, you got The chimney on the wrong side. 60 00:02:09,397 --> 00:02:11,332 He's santa, right? He's done this a million times. 61 00:02:11,365 --> 00:02:12,833 He knows what he's doing. 62 00:02:12,866 --> 00:02:15,336 - hey, ken. - hey, hank, thanks for coming. 63 00:02:15,369 --> 00:02:17,205 - yeah. - my girlfriend is a mess. 64 00:02:17,238 --> 00:02:18,672 - let's take a look. - come on. 65 00:02:18,706 --> 00:02:20,741 - so you pretty much Celebrate everything, huh? 66 00:02:20,774 --> 00:02:22,543 - yeah, I don't want To offend any of my clients. 67 00:02:22,576 --> 00:02:23,911 Or the gods. 68 00:02:23,944 --> 00:02:25,846 For pete's sake, nick, Put the chimney over there 69 00:02:25,879 --> 00:02:27,881 Or turn santa around, will ya? 70 00:02:27,915 --> 00:02:30,184 I hate this time of year. - can we maybe...? 71 00:02:30,218 --> 00:02:31,819 - yeah. - thank you. 72 00:02:31,852 --> 00:02:37,291 * 73 00:02:37,325 --> 00:02:39,360 - good. 74 00:02:39,393 --> 00:02:43,197 So how did you two meet? - it was so romantic. 75 00:02:43,231 --> 00:02:44,565 - yeah, I went down to florida, 76 00:02:44,598 --> 00:02:48,202 And she's A hawaiian tropic girl. 77 00:02:48,236 --> 00:02:49,203 - that's the whole story? 78 00:02:49,237 --> 00:02:51,539 - what do you want, Wuthering heights? 79 00:02:51,572 --> 00:02:53,374 - okay. So, um, barbie. 80 00:02:53,407 --> 00:02:57,211 Aside from the fatigue And mood swings, anything else? 81 00:02:57,245 --> 00:02:58,679 - overeating. 82 00:02:58,712 --> 00:03:00,314 Ow. Oversleeping. 83 00:03:00,348 --> 00:03:04,218 Oh, I'm having the hardest Time putting together my, um... 84 00:03:04,252 --> 00:03:05,953 - outfits? - thoughts. 85 00:03:05,986 --> 00:03:07,955 - yeah, that may Not be a symptom. 86 00:03:07,988 --> 00:03:12,260 - right. So, um, barbie, Do you usually spend the winters 87 00:03:12,293 --> 00:03:13,727 In florida? 88 00:03:13,761 --> 00:03:15,496 - uh-huh. In fact, I've never Been in weather this cold 89 00:03:15,529 --> 00:03:16,897 In my life. 90 00:03:16,930 --> 00:03:18,599 - huh. People who are Used to sunnier climates 91 00:03:18,632 --> 00:03:20,934 Can be impacted by cold, Dark weather to the point 92 00:03:20,968 --> 00:03:23,971 That they get something called Seasonal affective disorder. 93 00:03:24,004 --> 00:03:25,639 - does that mean I have to go home? 94 00:03:25,673 --> 00:03:28,008 - well, full sunlight Is the best medicine, 95 00:03:28,041 --> 00:03:29,477 But there's another option. 96 00:03:29,510 --> 00:03:31,479 A light box You can use each morning 97 00:03:31,512 --> 00:03:33,614 To make up For lost sunlight. 98 00:03:33,647 --> 00:03:35,749 - oh. So maybe you'll Be feeling all better 99 00:03:35,783 --> 00:03:38,018 By the time I get back From evan's bachelor party. 100 00:03:38,051 --> 00:03:39,987 I loved that joke Invitation by the way. 101 00:03:40,020 --> 00:03:41,555 - what joke invitation? 102 00:03:41,589 --> 00:03:43,357 - the one that said Four grown men are going 103 00:03:43,391 --> 00:03:45,393 To dinner at tao And spider-man on broadway. 104 00:03:45,426 --> 00:03:48,296 - that's not a joke. Evan didn't want a party. 105 00:03:48,329 --> 00:03:51,699 Since paige came into his life, He's outgrown certain behavior. 106 00:03:51,732 --> 00:03:52,966 - of course he said He didn't want a party. 107 00:03:53,000 --> 00:03:54,435 It's called Plausible deniability. 108 00:03:54,468 --> 00:03:55,703 - what? 109 00:03:55,736 --> 00:03:57,305 - as best man, Your job isn't to give him 110 00:03:57,338 --> 00:03:59,640 What he says he wants, It's to give him what he needs, 111 00:03:59,673 --> 00:04:01,342 A little booze and booty. 112 00:04:01,375 --> 00:04:02,109 - honestly, I think evan might not 113 00:04:02,142 --> 00:04:03,143 Want to be tempted To revert to-- 114 00:04:03,176 --> 00:04:04,912 - no, ken's right. Men have to get certain things 115 00:04:04,945 --> 00:04:07,348 Out of their system, Or they go crazy. 116 00:04:07,381 --> 00:04:08,982 Plus bachelor parties are fun. 117 00:04:09,016 --> 00:04:10,951 - sure! Look, we'll keep it small. 118 00:04:10,984 --> 00:04:13,787 Cancel the dinner, sell the Tickets to some eight-year-olds. 119 00:04:13,821 --> 00:04:15,723 The killer's taking over. - [screams] 120 00:04:15,756 --> 00:04:17,358 [thump] - did something just 121 00:04:17,391 --> 00:04:18,459 Fall past your window? 122 00:04:20,093 --> 00:04:22,796 - hey, nick! - hey, is he okay? 123 00:04:22,830 --> 00:04:26,300 - hey, bud. I'm just Gonna take a look, okay? 124 00:04:26,334 --> 00:04:27,601 - [grunts] - okay. Okay. 125 00:04:27,635 --> 00:04:30,771 It looks like You've broken some ribs. 126 00:04:33,674 --> 00:04:36,977 - I'm just gonna have A listen. 127 00:04:37,010 --> 00:04:38,812 Call 911. 128 00:04:38,846 --> 00:04:40,781 Your trachea's deviated, And your lung's collapsed. 129 00:04:40,814 --> 00:04:42,383 - what do we do? 130 00:04:42,416 --> 00:04:44,385 - he needs a chest tube To remove the trapped air, 131 00:04:44,418 --> 00:04:46,053 But he's a big guy. 132 00:04:46,086 --> 00:04:49,323 I don't have The right size angiocath. 133 00:04:50,658 --> 00:04:54,362 - yeah, I need an ambulance At 1620 old town road. 134 00:04:54,395 --> 00:04:55,429 Yes. Right away. 135 00:04:55,463 --> 00:04:56,997 Thank you. 136 00:04:57,030 --> 00:05:00,033 - okay. This should work. 137 00:05:03,737 --> 00:05:07,007 Okay. There. 138 00:05:08,108 --> 00:05:10,844 Making the incision. 139 00:05:15,549 --> 00:05:18,051 Now this should help you Breathe better. 140 00:05:18,085 --> 00:05:19,920 - [grunts] 141 00:05:19,953 --> 00:05:21,922 - this will create An underwater seal. 142 00:05:21,955 --> 00:05:25,993 Okay. Good. 143 00:05:28,496 --> 00:05:30,030 Okay, the lung's re-inflated. 144 00:05:30,063 --> 00:05:31,999 - it's good, right? 145 00:05:32,032 --> 00:05:34,034 - but his heart rate's Not speeding up. 146 00:05:35,135 --> 00:05:36,970 Grab me those lights. - what for? 147 00:05:37,004 --> 00:05:39,740 - to build An external pacemaker. 148 00:05:39,773 --> 00:05:42,710 - with these? - right now it's all we've got. 149 00:05:42,743 --> 00:05:44,812 We don't regulate the current, These 110 volts 150 00:05:44,845 --> 00:05:46,647 Will do more harm Than his bradycardia. 151 00:05:46,680 --> 00:05:47,915 - we? - yeah. We. 152 00:05:47,948 --> 00:05:50,651 Grab the plug, find the outlet, And wait for my go-ahead, okay? 153 00:05:50,684 --> 00:05:53,854 - but I can't-- I don't-- 154 00:05:58,125 --> 00:06:00,461 - okay. 155 00:06:00,494 --> 00:06:03,797 All right. This completes the circuit. 156 00:06:05,833 --> 00:06:07,868 You're gonna feel Some jolts. 157 00:06:07,901 --> 00:06:11,505 Go ahead. 158 00:06:11,539 --> 00:06:12,806 Okay. 159 00:06:12,840 --> 00:06:14,642 Increasing the current. 160 00:06:14,675 --> 00:06:17,044 - is it working? 161 00:06:17,077 --> 00:06:19,179 - okay. His pulse is back to 60. 162 00:06:19,212 --> 00:06:20,514 - merry christmas, nick. 163 00:06:20,548 --> 00:06:23,484 - [chuckles] Merry christmas, nick. 164 00:06:23,517 --> 00:06:26,487 You're gonna be okay. 165 00:06:27,488 --> 00:06:28,856 - [chuckles] 166 00:06:28,889 --> 00:06:31,158 Evan, I can't believe you. 167 00:06:31,191 --> 00:06:33,427 - all right, So just so you know, 168 00:06:33,461 --> 00:06:35,496 I switched around the color Palette just a little bit 169 00:06:35,529 --> 00:06:36,964 To match the colors Of the church. 170 00:06:36,997 --> 00:06:39,467 Just so you know. - this is my color palette? 171 00:06:39,500 --> 00:06:42,603 - yeah, it's your-- You drew up the blueprint. 172 00:06:42,636 --> 00:06:43,671 - oh. 173 00:06:43,704 --> 00:06:44,672 - I just made Your dream come true. 174 00:06:44,705 --> 00:06:48,776 - my dream at 12. Wow. 175 00:06:48,809 --> 00:06:52,480 Which explains the mixed Snowflake and butterfly motifs. 176 00:06:52,513 --> 00:06:53,614 - yeah, well I had To be accurate. 177 00:06:53,647 --> 00:06:55,015 - [laughs] - all right, you ready? 178 00:06:55,048 --> 00:06:56,049 - yeah. 179 00:06:56,083 --> 00:06:59,520 - and here you are, Coming down the aisle... 180 00:06:59,553 --> 00:07:01,121 - oh! - at all saints, 181 00:07:01,154 --> 00:07:02,222 Just like your mother And your grandmother did. 182 00:07:02,255 --> 00:07:04,692 - I put you in kate middleton's Gown as a stand-in. 183 00:07:04,725 --> 00:07:06,894 I hope you don't mind. - hey, where's the-- 184 00:07:06,927 --> 00:07:09,897 - rabbi? Bam! - perfect. 185 00:07:09,930 --> 00:07:13,934 Both our families' traditions Will be honored. 186 00:07:13,967 --> 00:07:15,068 - whoo! 187 00:07:17,270 --> 00:07:19,473 Hey! - hello! 188 00:07:19,507 --> 00:07:21,609 - hey, there. - welcome home, bride-to-be! 189 00:07:21,642 --> 00:07:23,844 - thank you. - how were finals? 190 00:07:23,877 --> 00:07:25,513 - aced them. - of course you did. 191 00:07:25,546 --> 00:07:27,881 - just like evan Aced our wedding plans. 192 00:07:27,915 --> 00:07:30,518 - yeah, I think he used A weird cut-out for my face. 193 00:07:30,551 --> 00:07:31,752 - I just wish There were more guests 194 00:07:31,785 --> 00:07:33,521 On the lawson side Of the aisle. 195 00:07:33,554 --> 00:07:35,689 - owen's still coming, right? - who's owen? 196 00:07:35,723 --> 00:07:38,959 - his mom was our mom's cousin, But they lived in wisconsin, 197 00:07:38,992 --> 00:07:40,994 So we're distant In all ways. 198 00:07:41,028 --> 00:07:43,697 - you are marrying into a tiny But elite clan. 199 00:07:43,731 --> 00:07:45,499 - yes. Minus the elite part. 200 00:07:45,533 --> 00:07:47,234 - I just hope you wouldn't have Preferred a smaller wedding. 201 00:07:47,267 --> 00:07:48,902 [cell phone beeps] 202 00:07:48,936 --> 00:07:50,003 - no, I love showing off. Are you kidding? 203 00:07:50,037 --> 00:07:52,606 Especially for those big donors The general invited. 204 00:07:54,575 --> 00:07:55,676 What's up? 205 00:07:55,709 --> 00:07:59,012 - shadow pond. I'm being summoned. 206 00:08:03,984 --> 00:08:05,653 - please come in. 207 00:08:05,686 --> 00:08:08,656 He's expecting you. - thank you. 208 00:08:16,564 --> 00:08:18,832 - dr. Lawson. 209 00:08:18,866 --> 00:08:21,735 Florian hostetler. I don't know if you remember me. 210 00:08:21,769 --> 00:08:24,037 We met the day You were released from hospital. 211 00:08:24,071 --> 00:08:26,039 - yes. I remember you. 212 00:08:26,073 --> 00:08:28,942 You are boris's lawyer. - one of them. 213 00:08:28,976 --> 00:08:30,711 You were still a bit shaken At the time. 214 00:08:30,744 --> 00:08:34,682 I hope you have fully recovered From the explosion. 215 00:08:34,715 --> 00:08:36,216 - I have. 216 00:08:36,249 --> 00:08:37,417 - as you might imagine, 217 00:08:37,450 --> 00:08:40,621 The settling of mr. Kuester Von jurgens-ratenicz's estate 218 00:08:40,654 --> 00:08:42,656 Is a complex matter. 219 00:08:42,690 --> 00:08:44,157 And the investigations Into the cause of his death 220 00:08:44,191 --> 00:08:45,125 Further delayed the process. 221 00:08:45,158 --> 00:08:48,295 But dr. Caseras is adamant that, As a tenant, 222 00:08:48,328 --> 00:08:50,297 You will not Be kept in limbo. 223 00:08:50,330 --> 00:08:52,600 - I haven't seen marisa Since the memorial, 224 00:08:52,633 --> 00:08:55,636 But please tell her She shouldn't concern herself 225 00:08:55,669 --> 00:08:57,638 With us. - it is her wish 226 00:08:57,671 --> 00:09:00,774 That you and your brother And your business, hankmed, 227 00:09:00,808 --> 00:09:05,012 Remain on the premises Until probate is settled. 228 00:09:05,045 --> 00:09:08,616 - well, tell her thank you. 229 00:09:08,649 --> 00:09:12,920 You mentioned the investigation. Are there developments? 230 00:09:12,953 --> 00:09:15,155 - the death has been Ruled accidental. 231 00:09:15,188 --> 00:09:16,924 - in spite of my statement-- 232 00:09:16,957 --> 00:09:19,627 - my understanding is there Was no evidence of foul play. 233 00:09:22,095 --> 00:09:23,897 - okay. 234 00:09:54,261 --> 00:09:55,729 Whoa. 235 00:09:55,763 --> 00:09:58,598 [sighs] 236 00:10:05,205 --> 00:10:07,641 - hey, divya, Your timing is perfect. 237 00:10:07,675 --> 00:10:10,778 - yes. Well, that's a lot more Than I can say for my packing. 238 00:10:10,811 --> 00:10:13,647 Oh, hi! Um, I'm divya. 239 00:10:13,681 --> 00:10:15,649 - hi. Winnie gordon. Nice to meet you. 240 00:10:15,683 --> 00:10:16,884 - nice to meet you too. 241 00:10:16,917 --> 00:10:19,219 Are you flying with us for The bachelorette party in aspen? 242 00:10:19,252 --> 00:10:21,154 - no. I am making The wedding cake. 243 00:10:21,188 --> 00:10:23,290 - come here, You've gotta try these. 244 00:10:23,323 --> 00:10:24,792 - they're so good. Hi. 245 00:10:24,825 --> 00:10:28,361 - okay. This one first. 246 00:10:32,332 --> 00:10:33,734 Right? 247 00:10:33,767 --> 00:10:35,736 - oh, my god. 248 00:10:35,769 --> 00:10:37,337 This is so good. 249 00:10:37,370 --> 00:10:40,007 How have I never Had this cake before? 250 00:10:40,040 --> 00:10:43,711 - because it's from passaic. - yeah, winnie is an old friend. 251 00:10:43,744 --> 00:10:45,713 Growing up, she was kind of Like a second mom actually--ow! 252 00:10:45,746 --> 00:10:47,881 - aw! Come on, I'm not that old. 253 00:10:47,915 --> 00:10:49,717 - I didn't say you were-- You were with hank, so-- 254 00:10:49,750 --> 00:10:51,084 - you said I was old. 255 00:10:51,118 --> 00:10:52,252 - he's very old, So you're old by association. 256 00:10:52,285 --> 00:10:53,086 - he's so mean. So mean. 257 00:10:53,120 --> 00:10:55,756 - um, why have I never Met you before? 258 00:10:55,789 --> 00:10:59,259 - um, well, things have Been a little awkward. 259 00:10:59,292 --> 00:11:04,264 Uh, I'm the girl hank dumped Right before he got engaged. 260 00:11:04,297 --> 00:11:06,199 - I didn't know. I am so sorry, I-- 261 00:11:06,233 --> 00:11:07,400 - no, no. Don't be. 262 00:11:07,434 --> 00:11:10,337 I've moved on, And I guess hank has too, 263 00:11:10,370 --> 00:11:11,939 Or else my baking For the wedding 264 00:11:11,972 --> 00:11:14,207 Would be weird for him. 265 00:11:14,241 --> 00:11:16,143 - it may still be weird For him. 266 00:11:16,176 --> 00:11:17,978 - you didn't tell him? 267 00:11:18,011 --> 00:11:19,046 - well--okay. No, no, no! 268 00:11:19,079 --> 00:11:22,049 - evan! - I didn't yet, but I will. 269 00:11:22,082 --> 00:11:23,483 Owen! 270 00:11:23,516 --> 00:11:26,453 - hey, cousin evan! - hey, how you doing, man? 271 00:11:26,486 --> 00:11:28,321 - hey, hey, hey. - oh, my god. 272 00:11:28,355 --> 00:11:30,791 It's good to see you. Come in. 273 00:11:30,824 --> 00:11:32,392 Guys, This is my cousin owen. 274 00:11:32,425 --> 00:11:35,495 - third cousin, twice removed. But who's counting, right? 275 00:11:35,528 --> 00:11:36,864 [laughs] 276 00:11:36,897 --> 00:11:38,231 - so how are you? 277 00:11:38,265 --> 00:11:40,133 Oh, my god, you look Exactly the same. 278 00:11:40,167 --> 00:11:42,235 - I had that cabbie Drop me at the gate, 279 00:11:42,269 --> 00:11:45,472 Save a little dinero. You have a very long driveway. 280 00:11:45,505 --> 00:11:46,506 [laughs] - we do. 281 00:11:46,539 --> 00:11:48,108 - here you go. - oh, thank you. 282 00:11:48,141 --> 00:11:49,442 Thank you. - I'm paige. 283 00:11:49,476 --> 00:11:52,746 - oh, yeah. Oh, my god. This is my fiancee. 284 00:11:52,780 --> 00:11:54,915 - it's very, very nice To meet you, paige. 285 00:11:54,948 --> 00:11:57,417 - I'm excited To meet you too. 286 00:11:57,450 --> 00:11:58,986 - this is divya, And that's winnie. 287 00:11:59,019 --> 00:12:00,220 - hey. - oh, hi. 288 00:12:00,253 --> 00:12:01,288 - nice to meet you. - hello. 289 00:12:01,321 --> 00:12:02,756 - so how are you, man? 290 00:12:02,790 --> 00:12:05,092 Like, how's--owen Owns a comic book store. 291 00:12:05,125 --> 00:12:07,260 - oh, no, That hasn't happened yet. 292 00:12:07,294 --> 00:12:08,962 I'm still managing The hardware store. 293 00:12:08,996 --> 00:12:11,498 - oh. - ooh! Ooh! But... 294 00:12:11,531 --> 00:12:13,834 Guess how excited I am To see spider-man tonight. 295 00:12:13,867 --> 00:12:15,402 On a scale Of one to ten--guess. 296 00:12:15,435 --> 00:12:17,971 - 9,000? - like, 9 million! 297 00:12:18,005 --> 00:12:19,807 - that's a lot. - yeah. 298 00:12:19,840 --> 00:12:22,142 I owe my love Of comics to evan. 299 00:12:22,175 --> 00:12:23,543 - what? You're kidding. 300 00:12:23,576 --> 00:12:25,212 - when I was four And you were nine, 301 00:12:25,245 --> 00:12:27,815 You gave me Your superman cape. 302 00:12:27,848 --> 00:12:31,184 You don't remember that? - I actually don't. 303 00:12:31,218 --> 00:12:33,286 - changed my life, cuz. - hmm. 304 00:12:33,320 --> 00:12:35,823 - sounds like you guys Are closer than you thought. 305 00:12:35,856 --> 00:12:37,057 - [gasps] 306 00:12:37,090 --> 00:12:39,492 Your invitation said we're Going first-class into the city. 307 00:12:39,526 --> 00:12:41,528 Is that a limo? Does that mean limo? 308 00:12:41,561 --> 00:12:43,330 I have never Been in a limo. 309 00:12:43,363 --> 00:12:45,332 I would love that. 310 00:12:45,365 --> 00:12:47,134 [upbeat music] 311 00:12:47,167 --> 00:12:48,368 - private jet? 312 00:12:48,401 --> 00:12:50,437 I've never been In a private jet before. 313 00:12:50,470 --> 00:12:51,538 - you want steak Or lobster, kid? 314 00:12:51,571 --> 00:12:53,907 - aw! - no time for that. 315 00:12:53,941 --> 00:12:57,544 We're landing in the city In, like, ten minutes. 316 00:12:57,577 --> 00:12:58,678 Right? 317 00:12:58,711 --> 00:13:04,151 - well, a little change of plan. Why don't you tell him? 318 00:13:04,184 --> 00:13:06,820 - where are we going? 319 00:13:06,854 --> 00:13:08,889 - vegas, baby. - vegas, baby. 320 00:13:08,922 --> 00:13:10,257 - vegas? - now? 321 00:13:10,290 --> 00:13:12,025 - yeah! - are you serious? 322 00:13:12,059 --> 00:13:14,862 - las vegas, nevada. 323 00:13:14,895 --> 00:13:17,130 - oh, my god. - wow. 324 00:13:17,164 --> 00:13:19,867 - aw, thank you so much. 325 00:13:19,900 --> 00:13:22,870 - hey. 326 00:13:22,903 --> 00:13:25,005 Are you cool with that? - yeah. 327 00:13:25,038 --> 00:13:27,607 I'm--I'm in shock. I'm trying to process it. 328 00:13:27,640 --> 00:13:29,442 But yeah, I mean, It was a surprise. 329 00:13:29,476 --> 00:13:30,978 - yeah. I hope it's a good one. - it is. 330 00:13:31,011 --> 00:13:34,381 It's a little more who I used to be than who I am now. 331 00:13:34,414 --> 00:13:37,450 But it's definitely cool. It's vegas, man. 332 00:13:37,484 --> 00:13:38,952 - and I don't mind visiting Who you used to be. 333 00:13:38,986 --> 00:13:41,488 Just promise me We won't stay. 334 00:13:41,521 --> 00:13:43,023 Vegas. [glasses clink] 335 00:13:43,056 --> 00:13:44,391 [laughs] 336 00:13:44,424 --> 00:13:47,961 - prost. - yeah, prost. 337 00:13:47,995 --> 00:13:49,462 - you done good so far. - wow. 338 00:13:49,496 --> 00:13:50,931 - just keep The investors coming, 339 00:13:50,964 --> 00:13:54,301 And we can't lose On this deal. 340 00:13:54,334 --> 00:13:58,338 - can't lose, huh? 341 00:13:58,371 --> 00:14:00,207 Hey. 342 00:14:00,240 --> 00:14:01,608 - I thought you were too busy To meet me at the hospital 343 00:14:01,641 --> 00:14:03,643 Because you had business To conduct. 344 00:14:03,676 --> 00:14:05,879 - I conduct a lot Of my business here. 345 00:14:05,913 --> 00:14:07,915 Why are you dressed Like that, dude? 346 00:14:07,948 --> 00:14:10,250 - I hope I'm not Embarrassing you at your office. 347 00:14:10,283 --> 00:14:11,952 - nah, you're good. 348 00:14:11,985 --> 00:14:14,988 So what do you want To talk to me about? 349 00:14:15,022 --> 00:14:17,891 - my engagement party. - you're going through with it? 350 00:14:17,925 --> 00:14:19,927 - don't start. 351 00:14:19,960 --> 00:14:22,896 I'd like-- No. 352 00:14:22,930 --> 00:14:25,332 I nee everything to go well With nikki's family. 353 00:14:25,365 --> 00:14:26,900 - [groans] 354 00:14:26,934 --> 00:14:28,668 Relax. I mean it. 355 00:14:28,701 --> 00:14:31,438 Henry, there won't be any Passaic ball-busting, all right? 356 00:14:31,471 --> 00:14:33,173 I've toned down the speech I would have given 357 00:14:33,206 --> 00:14:37,610 In front of winnie's family. 358 00:14:37,644 --> 00:14:39,646 - I'm not talking About your speech. 359 00:14:39,679 --> 00:14:41,614 I don't want you Hitting up my relatives 360 00:14:41,648 --> 00:14:44,952 To be with this "Opportunity" of yours. 361 00:14:44,985 --> 00:14:47,554 Nikki's family is... Traditional. 362 00:14:47,587 --> 00:14:49,923 - [sighs] I get it. 363 00:14:49,957 --> 00:14:51,992 I get it, your in-laws Are loaded, you don't want me 364 00:14:52,025 --> 00:14:53,994 Waltzing in at the last second And ruining it for you 365 00:14:54,027 --> 00:14:55,963 Just as you're about to join Their little club. 366 00:14:55,996 --> 00:14:57,464 It's fine. 367 00:14:57,497 --> 00:14:59,132 Look, as far as My investment opportunity goes, 368 00:14:59,166 --> 00:15:00,667 You're making A big mistake. 369 00:15:00,700 --> 00:15:03,003 I am telling you, You can't lose. 370 00:15:03,036 --> 00:15:04,938 - oh, so now You're a cpa and a psychic. 371 00:15:04,972 --> 00:15:06,706 - yes, exactly. That's what I am. 372 00:15:06,739 --> 00:15:08,075 I'm a cpa psychic. 373 00:15:08,108 --> 00:15:10,043 [laughs] Come on. 374 00:15:10,077 --> 00:15:12,112 Will you sit down please and Have a drink with your brother? 375 00:15:12,145 --> 00:15:14,647 One drink. We'll drink To your wedding--how's that? 376 00:15:14,681 --> 00:15:17,150 - thank you, But it's been a long day, 377 00:15:17,184 --> 00:15:20,053 And I've got to be At the hospital early, okay? 378 00:15:20,087 --> 00:15:22,122 - come on. - see you later. 379 00:15:28,361 --> 00:15:31,098 - yeah. Congratulations, hank. 380 00:15:32,465 --> 00:15:34,968 - yeah, I know you've gotta run, But I'm so glad 381 00:15:35,002 --> 00:15:36,970 That I caught you, And I cannot wait to see you. 382 00:15:37,004 --> 00:15:39,206 - I miss you too. It's good to hear your voice. 383 00:15:39,239 --> 00:15:44,011 - well, you're saving lives, And I'm off to party in aspen. 384 00:15:44,044 --> 00:15:46,013 - yeah, well, Save some partying for me, okay? 385 00:15:46,046 --> 00:15:48,081 - well, that's a promise. 386 00:15:48,115 --> 00:15:48,881 I will skype you On wednesday, 387 00:15:48,915 --> 00:15:50,183 And I'll pick you up On thursday. 388 00:15:50,217 --> 00:15:51,951 - all right, I'll see you then. - bye. 389 00:15:58,725 --> 00:16:00,360 Any luck With later flights? 390 00:16:00,393 --> 00:16:03,730 - no. And it isn't Just our airline. 391 00:16:03,763 --> 00:16:05,365 We're five minutes from jfk, 392 00:16:05,398 --> 00:16:08,735 And they've cancelled All flights into denver. 393 00:16:08,768 --> 00:16:10,303 There's a storm Over the rockies. 394 00:16:10,337 --> 00:16:12,639 - oh, no. - I know. 395 00:16:12,672 --> 00:16:16,376 Ugh, and most of my friends Have already flown in. 396 00:16:16,409 --> 00:16:19,512 Well, at least they'll have fun. - look at you. 397 00:16:19,546 --> 00:16:21,581 It would take me days To get over something like this. 398 00:16:21,614 --> 00:16:24,417 - oh, I'm not over it. And I'm not giving up. 399 00:16:24,451 --> 00:16:27,654 Even if we have to lay over In pittsburgh. 400 00:16:27,687 --> 00:16:29,389 - oh, my god, It's him. 401 00:16:29,422 --> 00:16:31,624 - meet rafa in person And get his autograph 402 00:16:31,658 --> 00:16:34,427 At the forum shops In caesar's palace. 403 00:16:34,461 --> 00:16:37,464 - I thought I was over him. 404 00:16:46,139 --> 00:16:47,507 - what went wrong Between you? 405 00:16:47,540 --> 00:16:49,076 - [sighs] 406 00:16:52,279 --> 00:16:55,448 After a few days With rafa, 407 00:16:55,482 --> 00:16:58,818 I felt things That I hadn't felt 408 00:16:58,851 --> 00:17:02,422 In 15 years Of being with raj. 409 00:17:02,455 --> 00:17:07,094 But stupidly, I thought That it was mutual. 410 00:17:07,127 --> 00:17:10,063 But it was just A fling for him. 411 00:17:10,097 --> 00:17:13,500 Now he keeps texting, he keeps Calling and begging to explain 412 00:17:13,533 --> 00:17:18,138 That it was more Than that. 413 00:17:18,171 --> 00:17:22,242 - well, um, a man Who keeps calling... 414 00:17:22,275 --> 00:17:24,844 It doesn't sound Like it was just a fling. 415 00:17:24,877 --> 00:17:29,082 And it seems like You still have feelings. 416 00:17:29,116 --> 00:17:30,683 But you haven't had A conversation 417 00:17:30,717 --> 00:17:31,684 About what happened. 418 00:17:31,718 --> 00:17:32,852 - I guess not. 419 00:17:32,885 --> 00:17:36,156 - well, you can't Move on until you do. 420 00:17:36,189 --> 00:17:38,391 Hey. New plan. 421 00:17:38,425 --> 00:17:40,227 We're not going to denver... 422 00:17:40,260 --> 00:17:41,828 Or pittsburgh. 423 00:17:41,861 --> 00:17:44,131 - all right, Where are we going? 424 00:17:44,164 --> 00:17:47,134 - las vegas, baby. 425 00:17:50,670 --> 00:17:53,640 [rock music] 426 00:17:53,673 --> 00:18:01,648 * 427 00:18:01,681 --> 00:18:04,817 - mr. Keller, it's a pleasure To have you back here with us 428 00:18:04,851 --> 00:18:06,186 At the palms casino resort. 429 00:18:06,219 --> 00:18:07,154 - thanks so much, michael. 430 00:18:07,187 --> 00:18:09,222 - oh, thank you very much, sir. [phone chimes] 431 00:18:09,256 --> 00:18:11,124 Good evening, gentlemen. Enjoy your night. 432 00:18:11,158 --> 00:18:12,425 - thanks so much. - bye, sir. 433 00:18:12,459 --> 00:18:13,460 - all right, let's get This show on the road. 434 00:18:13,493 --> 00:18:14,594 Where's your cousin? 435 00:18:14,627 --> 00:18:16,129 - owen! You ready? - I'm busy. 436 00:18:16,163 --> 00:18:17,664 - I don't know. 437 00:18:17,697 --> 00:18:20,300 - oh, barbie says the lights You prescribed aren't working. 438 00:18:20,333 --> 00:18:21,568 Look. 439 00:18:21,601 --> 00:18:23,170 - well, give it some time, You know? 440 00:18:23,203 --> 00:18:24,271 One session won't-- Wow, that's a small bikini. 441 00:18:24,304 --> 00:18:26,539 - if you like that, Check this out. 442 00:18:26,573 --> 00:18:29,142 - that is... Not appropriate, ken. 443 00:18:29,176 --> 00:18:30,410 It's not appropriate. 444 00:18:30,443 --> 00:18:32,245 - may I draw Any of you gentlemen a bath? 445 00:18:32,279 --> 00:18:33,446 - a bath? 446 00:18:33,480 --> 00:18:38,218 Uh, no, we're good, But thank you. 447 00:18:38,251 --> 00:18:39,686 - fix this. 448 00:18:39,719 --> 00:18:41,454 - owen, we're supposed To be going out. 449 00:18:41,488 --> 00:18:43,756 Wow, you've made Yourself comfortable. 450 00:18:43,790 --> 00:18:46,593 - why would we go out? I want to live here. 451 00:18:46,626 --> 00:18:49,296 - okay. Does that burger Have three patties? 452 00:18:49,329 --> 00:18:50,830 - I know What you're thinking. 453 00:18:50,863 --> 00:18:53,166 You're thinking, "Owen's put on a few pounds 454 00:18:53,200 --> 00:18:54,501 Since the last time I saw him." 455 00:18:54,534 --> 00:18:58,171 But don't worry Because I am on the lipitor. 456 00:18:58,205 --> 00:19:01,174 - you do know the lipitor Isn't a substitute 457 00:19:01,208 --> 00:19:03,176 For the good eating habits? 458 00:19:03,210 --> 00:19:05,178 - are you done painting Each other's nails yet? 459 00:19:05,212 --> 00:19:06,846 Let's go. The gold diggers club awaits. 460 00:19:06,879 --> 00:19:08,748 - okay. - vamonos. 461 00:19:08,781 --> 00:19:12,185 - owen, if you want to, You know, come, you should... 462 00:19:12,219 --> 00:19:13,720 - oh, hey, hey. 463 00:19:13,753 --> 00:19:17,724 Uh, thanks for letting me Join your party. 464 00:19:17,757 --> 00:19:20,660 I hope it's not because you Feel guilty about, you know, 465 00:19:20,693 --> 00:19:22,229 Losing all my money. 466 00:19:22,262 --> 00:19:23,730 - losing your money? 467 00:19:23,763 --> 00:19:27,400 - at hank's engagement party, Remember? 468 00:19:27,434 --> 00:19:30,737 - ooh, that looks good. - it wasn't that we had to. 469 00:19:30,770 --> 00:19:32,472 - hank. - so that's nikki. 470 00:19:32,505 --> 00:19:36,309 - yep. 471 00:19:36,343 --> 00:19:38,245 [sighs] 472 00:19:38,278 --> 00:19:40,713 Sorry about your godmother, Dude, I hadn't heard. 473 00:19:40,747 --> 00:19:42,315 - yeah. 474 00:19:42,349 --> 00:19:44,951 Now you and hank are pretty much The only family I have. 475 00:19:44,984 --> 00:19:47,787 [phone beeps] - well... 476 00:19:47,820 --> 00:19:49,322 - well, at least gladdie Left me the cats. 477 00:19:49,356 --> 00:19:51,558 - that's good, right? 478 00:19:51,591 --> 00:19:55,262 - and $50,000. 479 00:19:55,295 --> 00:19:57,230 - what? - yeah. 480 00:19:57,264 --> 00:19:59,332 Yeah, I'm gonna use it To open up 481 00:19:59,366 --> 00:20:00,667 My own comic book store. 482 00:20:00,700 --> 00:20:02,802 - dude, that's awesome. - [laughs] Yeah. 483 00:20:02,835 --> 00:20:04,804 - you're gonna need A lot more than that 484 00:20:04,837 --> 00:20:06,339 To open a store though. 485 00:20:06,373 --> 00:20:09,809 [clears throat] Owen, since you're family, 486 00:20:09,842 --> 00:20:12,645 I could let you in on a little, Uh, investment opportunity. 487 00:20:12,679 --> 00:20:14,481 It's pretty unique, Actually. 488 00:20:14,514 --> 00:20:17,016 - really? - yeah. 489 00:20:17,049 --> 00:20:18,851 - what's this, Like, insider trading? 490 00:20:18,885 --> 00:20:22,555 - don't--no, it's not-- Are you--? 491 00:20:22,589 --> 00:20:24,457 It's not insider trading. It's-- 492 00:20:24,491 --> 00:20:27,760 It's instinct. Expert instinct though. 493 00:20:27,794 --> 00:20:29,262 Come on. Put it this way. 494 00:20:29,296 --> 00:20:31,331 Most of our trusted clients, Like the big whales-- 495 00:20:31,364 --> 00:20:35,302 They're jumping in right now. 496 00:20:35,335 --> 00:20:38,004 Frankly, you can't lose. 497 00:20:38,037 --> 00:20:40,907 Oh, my god, I lost your money. 498 00:20:43,009 --> 00:20:45,978 [christmas music] 499 00:20:46,012 --> 00:20:51,851 * 500 00:20:51,884 --> 00:20:53,653 - [sighs] 501 00:21:04,764 --> 00:21:07,934 It's not That you have a son... 502 00:21:07,967 --> 00:21:12,605 It's that you Kept it from me. 503 00:21:12,639 --> 00:21:16,309 - I was afraid That would scare you off. 504 00:21:16,343 --> 00:21:19,346 Our relationship Was so new. 505 00:21:19,379 --> 00:21:21,047 [sighs] 506 00:21:21,080 --> 00:21:23,049 I am sorry I hurt you. 507 00:21:23,082 --> 00:21:25,084 But if you will give me A chance, 508 00:21:25,117 --> 00:21:28,321 I can prove That my feelings are true. 509 00:21:36,396 --> 00:21:39,599 - excuse me. 510 00:21:42,702 --> 00:21:45,505 I'm sorry. - do not be sorry. 511 00:21:45,538 --> 00:21:48,541 The minute I saw his face, I called the spa at wynn. 512 00:21:48,575 --> 00:21:52,812 There's a choco latte body buff Waiting with my name on it. 513 00:21:52,845 --> 00:21:54,381 Now go. Have a good time. 514 00:21:54,414 --> 00:21:55,815 - but this was supposed To be your party. 515 00:21:55,848 --> 00:22:00,353 - so at least let me play cupid. Go! 516 00:22:06,393 --> 00:22:07,360 - [whispers] Thank you. 517 00:22:07,394 --> 00:22:10,363 [pop music] 518 00:22:10,397 --> 00:22:18,405 * 519 00:22:43,496 --> 00:22:45,798 - julia, you are the best. These are for you. 520 00:22:45,832 --> 00:22:48,435 - thank you, sir. - you're welcome. 521 00:22:48,468 --> 00:22:50,603 - you gave her a purple? 522 00:22:50,637 --> 00:22:53,139 Isn't purple, like, A lot for a tip? 523 00:22:53,172 --> 00:22:56,108 - just mind your own chips, kid. - all my chips are gone. 524 00:22:56,142 --> 00:22:57,877 - wait, you went through All your chips already? 525 00:22:57,910 --> 00:23:00,012 - yeah. - dude. 526 00:23:00,046 --> 00:23:02,849 You know what? 527 00:23:02,882 --> 00:23:06,953 Take-- Well, take all of it. 528 00:23:06,986 --> 00:23:08,955 - really? - yeah. 529 00:23:08,988 --> 00:23:11,491 It'll keep you going For a while at least. 530 00:23:11,524 --> 00:23:12,692 - thanks. 531 00:23:12,725 --> 00:23:15,061 - well, Check out richie rich. 532 00:23:15,094 --> 00:23:16,929 - it's part of the groom's Responsibility. Come on. 533 00:23:16,963 --> 00:23:19,499 - okay, then where's mine? - I feel like I owe him. 534 00:23:19,532 --> 00:23:22,134 He took work off. He flew from wisconsin. 535 00:23:22,168 --> 00:23:25,171 - oh, no, I didn't fly. I took the bus. 536 00:23:25,204 --> 00:23:27,440 - all right, who's ready To shoot some craps? 537 00:23:27,474 --> 00:23:28,475 - me. - yeah, let's do that. 538 00:23:28,508 --> 00:23:29,676 - all right. 539 00:23:29,709 --> 00:23:31,544 Um, I'm gonna catch up With you guys, okay? 540 00:23:31,578 --> 00:23:33,613 - uh, ev? Ev. 541 00:23:33,646 --> 00:23:35,715 Hey, hey, hey, hey. 542 00:23:35,748 --> 00:23:37,484 Are you okay? - yeah, I'm good. 543 00:23:37,517 --> 00:23:39,519 I'm good. I just wanna get Some air, you know? 544 00:23:39,552 --> 00:23:43,022 I'll see you in a few minutes. - okay. 545 00:23:48,260 --> 00:23:51,531 Mm. - oh! 546 00:23:51,564 --> 00:23:53,199 - whoa! [glasses breaking] 547 00:23:53,232 --> 00:23:54,867 I'm so sorry. - it's okay. 548 00:23:54,901 --> 00:23:57,236 - can I, um-- - no. 549 00:23:57,269 --> 00:23:58,671 - sorry. 550 00:23:58,705 --> 00:24:01,741 [christmas music] 551 00:24:01,774 --> 00:24:09,782 * 552 00:24:53,793 --> 00:24:57,063 - [chuckles] - I'm not even gonna ask. 553 00:24:57,096 --> 00:25:00,533 - me neither. 554 00:25:00,567 --> 00:25:04,003 Did you get your wish? 555 00:25:04,036 --> 00:25:06,573 - I did. 556 00:25:06,606 --> 00:25:10,076 - do you want to dance? 557 00:25:10,109 --> 00:25:11,611 - I do. 558 00:25:11,644 --> 00:25:14,614 [christmas music Continues] 559 00:25:14,647 --> 00:25:21,954 * 560 00:25:21,988 --> 00:25:23,556 - smile. - oh! [giggling] 561 00:25:23,590 --> 00:25:27,627 - one more. 562 00:25:27,660 --> 00:25:35,668 * 563 00:25:50,617 --> 00:25:51,951 - whoo-hoo! 564 00:25:51,984 --> 00:25:59,992 * 565 00:26:21,347 --> 00:26:22,682 - ha! 566 00:26:22,715 --> 00:26:24,917 That was crazy. It was crazy! 567 00:26:24,951 --> 00:26:28,254 - now do you believe I love you, senora correia? 568 00:26:28,287 --> 00:26:30,790 - you have convinced me. 569 00:26:33,092 --> 00:26:37,964 [cell phone ringing] 570 00:26:37,997 --> 00:26:41,100 - sorry. 571 00:26:44,036 --> 00:26:46,405 Yes. 572 00:26:46,438 --> 00:26:51,177 Yes. I saw you texted. I was ignoring you. 573 00:26:51,210 --> 00:26:53,780 Really? 574 00:26:53,813 --> 00:26:55,915 Okay, yes. I will look into it. 575 00:26:55,948 --> 00:26:58,751 Okay, bye. 576 00:26:58,785 --> 00:27:02,088 Apparently, a storm front Is closing airports everywhere. 577 00:27:02,121 --> 00:27:04,023 My manager insists I leave for the shoot 578 00:27:04,056 --> 00:27:08,695 In zihuatanejo now, while There are still flights out. 579 00:27:08,728 --> 00:27:10,730 Come with me. 580 00:27:10,763 --> 00:27:13,265 - I'd love to, But I can't. 581 00:27:13,299 --> 00:27:15,367 I mean, ditching paige Was bad enough. 582 00:27:15,401 --> 00:27:17,369 I can't miss the wedding. 583 00:27:17,403 --> 00:27:20,006 - on saturday, right? 584 00:27:20,039 --> 00:27:22,341 I'll be there. 585 00:27:22,374 --> 00:27:23,676 - really? 586 00:27:23,710 --> 00:27:25,411 - I can't let My wife attend alone. 587 00:27:25,444 --> 00:27:28,247 - [laughs] One thing. 588 00:27:28,280 --> 00:27:31,217 We should keep our news quiet Until after their wedding. 589 00:27:31,250 --> 00:27:32,284 - mm. 590 00:27:32,318 --> 00:27:35,822 - I don't want to steal Paige and evan's moment. 591 00:27:35,855 --> 00:27:38,057 - very thoughtful. 592 00:27:38,090 --> 00:27:41,427 - did we lose our minds? - yes! Do you like it? 593 00:27:43,830 --> 00:27:45,164 - yes! 594 00:27:45,197 --> 00:27:46,899 Yes, I do. 595 00:27:48,735 --> 00:27:51,470 - little joe from kokomo! 596 00:27:51,503 --> 00:27:54,774 Yeah! [all cheering] 597 00:27:54,807 --> 00:27:55,775 [laughs] 598 00:27:55,808 --> 00:27:58,444 - owen. Owen. You can pass the dice, you know. 599 00:27:58,477 --> 00:28:00,246 - he can't pass the dice. He's on a 15-roll hot streak. 600 00:28:00,279 --> 00:28:01,914 - okay, I'd just like him To get a little cooler. 601 00:28:01,948 --> 00:28:03,950 - whoa. You also Cannot say "Cooler." 602 00:28:03,983 --> 00:28:06,118 - all right. All right. - hey! Hey! Paige and evan! 603 00:28:06,152 --> 00:28:07,787 Just in time, I'm on a roll! 604 00:28:07,820 --> 00:28:09,255 - it wasn't a joke, You are here! 605 00:28:09,288 --> 00:28:10,289 Hi! - hi! 606 00:28:10,322 --> 00:28:11,457 - did you go shopping? 607 00:28:11,490 --> 00:28:12,892 - yeah, vegas isn't All casinos, man. 608 00:28:12,925 --> 00:28:14,426 - yeah, and I'm not Much of a gambler. 609 00:28:14,460 --> 00:28:16,028 - no. She's really not. 610 00:28:16,062 --> 00:28:17,830 - well, he's doing great. - boxcars and hard eight. 611 00:28:17,864 --> 00:28:19,265 - owen is? - here we go, baby. 612 00:28:19,298 --> 00:28:20,466 One more time, all right? In the zone. 613 00:28:20,499 --> 00:28:22,034 - in the zone! - in the zone. 614 00:28:22,068 --> 00:28:23,435 - I know you want To get in the zone. 615 00:28:23,469 --> 00:28:25,471 Are you sure you don't want To take a little break? 616 00:28:25,504 --> 00:28:26,973 - they're chanting My name, hank. 617 00:28:27,006 --> 00:28:28,741 - I know. - this may never happen again. 618 00:28:28,775 --> 00:28:30,142 [laughs] - okay. 619 00:28:30,176 --> 00:28:33,179 - eighter from decatur! 620 00:28:33,212 --> 00:28:35,848 [wild cheers] 621 00:28:35,882 --> 00:28:37,316 - every time, every time. - wow. 622 00:28:37,349 --> 00:28:38,851 - hey, where's divya? 623 00:28:38,885 --> 00:28:40,853 - um, actually, She's at the airport. 624 00:28:40,887 --> 00:28:43,823 - yeah. Yeah, so-- Guys, bad news. 625 00:28:43,856 --> 00:28:45,792 Uh, the party's over. We gotta get out of here. 626 00:28:45,825 --> 00:28:46,926 - what do you mean? What's up? 627 00:28:46,959 --> 00:28:48,227 - the weather's Closing in here too, 628 00:28:48,260 --> 00:28:49,829 And they may shut The airport. 629 00:28:49,862 --> 00:28:50,997 - yeah. - ah. 630 00:28:51,030 --> 00:28:52,431 - color, please. - yeah. 631 00:28:52,464 --> 00:28:55,234 - collect your bets, kid. - oh. 632 00:28:55,267 --> 00:28:57,169 - hey, dude, that's awesome! - [laughs] 633 00:28:57,203 --> 00:28:58,805 - I guess my chips Brought you some luck, huh? 634 00:28:58,838 --> 00:29:00,973 - oh, no, I haven't Been betting. 635 00:29:01,007 --> 00:29:04,076 I just like Rolling the dice. 636 00:29:04,110 --> 00:29:05,077 [laughs] 637 00:29:05,111 --> 00:29:07,346 - no. - yes. 638 00:29:07,379 --> 00:29:08,514 - are you kidding me? - no. 639 00:29:08,547 --> 00:29:11,517 - evan. Does it really matter? 640 00:29:11,550 --> 00:29:13,886 - well, no, I mean... 641 00:29:13,920 --> 00:29:16,122 No, I just wanted to see him Get a break, you know? 642 00:29:16,155 --> 00:29:17,389 He deserves it. 643 00:29:17,423 --> 00:29:18,457 But it's cool. Next time, right? 644 00:29:18,490 --> 00:29:20,960 Uh, we should cash out. - okay, okay. Cashing out. 645 00:29:20,993 --> 00:29:22,294 - okay! - thank you, frankie. 646 00:29:22,328 --> 00:29:23,930 - I'll meet up with you. - bye! That was fun. 647 00:29:23,963 --> 00:29:25,798 - bye! Mwah! 648 00:29:30,602 --> 00:29:32,504 - psst. 649 00:29:34,306 --> 00:29:35,908 - so I hope it's not too late To add a plus-one 650 00:29:35,942 --> 00:29:37,877 For your wedding. 651 00:29:37,910 --> 00:29:41,347 [slot machine clicking] 652 00:29:43,950 --> 00:29:45,852 - [laughs] 653 00:29:45,885 --> 00:29:49,288 Do you want To take a turn? 654 00:29:49,321 --> 00:29:51,523 Cherry. Cherry. Cherry. Oh! 655 00:29:51,557 --> 00:29:53,926 - owen, you're hoarse again. Does that happen often? 656 00:29:53,960 --> 00:29:57,296 - only when I get excited. - so pretty often. 657 00:29:57,329 --> 00:29:59,932 I'd like to look down Your throat, if you don't mind. 658 00:29:59,966 --> 00:30:01,567 Divya, Do you have a mirror? 659 00:30:01,600 --> 00:30:04,971 - um... 660 00:30:07,339 --> 00:30:10,042 - uh, nothing smaller? 661 00:30:12,344 --> 00:30:14,480 - do you want To use my earrings? 662 00:30:14,513 --> 00:30:17,383 - one will do. 663 00:30:21,087 --> 00:30:22,454 Thank you. 664 00:30:22,488 --> 00:30:23,822 Perfect. 665 00:30:25,892 --> 00:30:26,926 Okay. 666 00:30:30,096 --> 00:30:32,598 Okay. 667 00:30:32,631 --> 00:30:36,969 Perfect. 668 00:30:37,003 --> 00:30:38,404 Okay. 669 00:30:38,437 --> 00:30:40,006 I need something To attach it. 670 00:30:40,039 --> 00:30:43,142 Um, can I have Your gum? 671 00:30:43,175 --> 00:30:44,510 - yes. 672 00:30:50,149 --> 00:30:52,318 - hank, what are you Looking for? 673 00:30:52,351 --> 00:30:55,221 - owen has intermittent Hoarseness, and in the casino, 674 00:30:55,254 --> 00:30:58,925 He was having Difficulty swallowing. 675 00:31:00,626 --> 00:31:03,595 Perfect. Can you assist? - sure. 676 00:31:07,133 --> 00:31:10,336 - okay. Owen, could you Lean forward, please? 677 00:31:10,369 --> 00:31:13,505 And open wide. Thank you. 678 00:31:15,174 --> 00:31:17,043 Okay. 679 00:31:21,013 --> 00:31:25,952 Okay. Owen, you have Vocal chord paralysis. 680 00:31:25,985 --> 00:31:28,020 It comes and goes when the nerve Impulses to your larynx 681 00:31:28,054 --> 00:31:29,588 Are disrupted. 682 00:31:29,621 --> 00:31:31,123 - well, What's disrupting them? 683 00:31:31,157 --> 00:31:33,092 - to answer that, We'll need a ct. 684 00:31:33,125 --> 00:31:35,894 - which we can do As soon as we get home. 685 00:31:37,329 --> 00:31:40,032 - cold! 686 00:31:40,066 --> 00:31:41,033 - I should really start Working out again. 687 00:31:41,067 --> 00:31:42,701 This should not be This hard. 688 00:31:42,734 --> 00:31:45,337 - okay, we're done. Owen, you can sit up now. 689 00:31:45,371 --> 00:31:48,307 - [grunts] How'd I do? 690 00:31:48,340 --> 00:31:50,709 It's not that easy for me To sit still. 691 00:31:50,742 --> 00:31:54,947 - we got a very clear picture Of what's called 692 00:31:54,981 --> 00:31:58,951 An aneurysm Of the aortic arch. 693 00:31:58,985 --> 00:32:01,553 - aneurysm sounds bad. Is it bad? 694 00:32:01,587 --> 00:32:04,056 - the artery wall Has been weakening over time. 695 00:32:04,090 --> 00:32:08,660 As the blood pumps through, It expands like a balloon. 696 00:32:08,694 --> 00:32:11,998 - whoa. I like balloons. [laughs] 697 00:32:12,031 --> 00:32:13,432 [exhales] Until they pop. 698 00:32:13,465 --> 00:32:16,102 Which they always pop. They always do. 699 00:32:16,135 --> 00:32:17,970 So is it gonna pop? 700 00:32:18,004 --> 00:32:20,039 [velcro tearing] - 180 over 110. 701 00:32:20,072 --> 00:32:22,975 - owen, Just try to calm down. 702 00:32:23,009 --> 00:32:24,343 - or what? I'll have a heart attack? 703 00:32:24,376 --> 00:32:25,477 Am I having a heart attack Right now? 704 00:32:25,511 --> 00:32:26,712 - no, you're not having A heart attack. 705 00:32:26,745 --> 00:32:30,082 You just have to breathe, okay? Owen, take a breath right now. 706 00:32:30,116 --> 00:32:32,118 - who's she calling? Is she calling 911? 707 00:32:32,151 --> 00:32:34,987 - we need to call an ambulance Because this is better addressed 708 00:32:35,021 --> 00:32:36,055 In the hospital. 709 00:32:36,088 --> 00:32:37,289 - oh, boy. 710 00:32:37,323 --> 00:32:40,526 Oh, boy. Oh, boy. - look, you need to relax. 711 00:32:40,559 --> 00:32:41,727 The only thing That can exacerbate your-- 712 00:32:41,760 --> 00:32:44,096 - [coughs] - oh, oh! I need a hand here. 713 00:32:44,130 --> 00:32:46,698 Ev, just grab his arm. Just pull him back easy. 714 00:32:46,732 --> 00:32:49,601 That's it. Get him to lie down. 715 00:32:49,635 --> 00:32:52,404 - what happened? - he's in hypertensive crisis. 716 00:32:52,438 --> 00:32:54,606 - ambulance is on the way. - good. 717 00:32:54,640 --> 00:32:56,442 - hooking up Sodium nitroprusside. 718 00:32:56,475 --> 00:32:58,110 That'll drain down His diastolic. 719 00:32:58,144 --> 00:33:00,679 - what happened? [loud vomiting] 720 00:33:00,712 --> 00:33:03,015 - oh! - oh, my-- 721 00:33:03,049 --> 00:33:04,183 What's going on Right now? 722 00:33:04,216 --> 00:33:05,651 - his aneurysm's compressing His pneumogastric nerve. 723 00:33:05,684 --> 00:33:08,087 He could aspirate. We have to protect his airway. 724 00:33:08,120 --> 00:33:09,221 - here's a towel. - how-- 725 00:33:09,255 --> 00:33:12,224 - divya, he's out. Let's move. 726 00:33:18,130 --> 00:33:21,233 Okay, laryngoscope. Thank you. 727 00:33:23,635 --> 00:33:25,404 Tube. 728 00:33:25,437 --> 00:33:28,074 Thank you. 729 00:33:36,548 --> 00:33:38,784 I can't--um... 730 00:33:38,817 --> 00:33:41,420 - hank. - yeah, I--uh... 731 00:33:41,453 --> 00:33:44,523 I just--I can't See his epiglottis. 732 00:33:44,556 --> 00:33:46,358 Can you give it a try? - yes. 733 00:33:46,392 --> 00:33:48,560 - thank you. Stay still. 734 00:33:48,594 --> 00:33:51,697 See? 735 00:33:55,634 --> 00:33:56,768 - inflate. 736 00:33:58,870 --> 00:34:01,039 - okay. 737 00:34:03,642 --> 00:34:04,776 - come on. 738 00:34:04,810 --> 00:34:05,777 [air hissing] 739 00:34:05,811 --> 00:34:07,379 - come on, owen. 740 00:34:07,413 --> 00:34:09,815 - [breathes] 741 00:34:09,848 --> 00:34:13,285 - okay, okay. He's okay. 742 00:34:13,319 --> 00:34:15,821 - oh, my god. You hear that, buddy? 743 00:34:15,854 --> 00:34:18,524 Hey, owen. It's all right, man. 744 00:34:18,557 --> 00:34:21,293 We're here. 745 00:34:27,166 --> 00:34:28,767 - the surgeon made A small incision 746 00:34:28,800 --> 00:34:31,103 And inserted a stent Through the femoral artery. 747 00:34:31,137 --> 00:34:32,604 - kind of like iron man. - yeah. 748 00:34:32,638 --> 00:34:36,142 And you came through the Procedure like a superhero too. 749 00:34:36,175 --> 00:34:38,210 - will I be-- - save your voice, okay? 750 00:34:38,244 --> 00:34:42,414 You've been intubated and had An endovascular aneurysm repair. 751 00:34:42,448 --> 00:34:45,317 - hmm. 752 00:34:45,351 --> 00:34:48,120 - you are, uh... 753 00:34:48,154 --> 00:34:50,189 Your finger hurts. You're kissing. 754 00:34:50,222 --> 00:34:51,790 - really, dude? - a water balloon? 755 00:34:51,823 --> 00:34:53,359 You're afraid Of missing the wedding. 756 00:34:53,392 --> 00:34:55,161 - yeah. - you should be out of here 757 00:34:55,194 --> 00:34:56,762 In time to see evan sweat it out At the altar. 758 00:34:56,795 --> 00:34:58,597 - nice, man. - [laughs] 759 00:34:58,630 --> 00:35:03,169 - so that endovascular thing, It's pretty pricey, right? 760 00:35:03,202 --> 00:35:06,838 - you do our billing. You know about medical expenses. 761 00:35:06,872 --> 00:35:08,907 - yeah, I just wonder if owen Has insurance, that's all. 762 00:35:08,940 --> 00:35:11,743 - running a comic book store? I doubt it. 763 00:35:11,777 --> 00:35:12,911 - the comic book store Never happened. 764 00:35:12,944 --> 00:35:14,580 I didn't tell you that? - no. 765 00:35:14,613 --> 00:35:16,215 - dude, he's still At the hardware store. 766 00:35:16,248 --> 00:35:18,217 - oh, too bad. He was so excited about that. 767 00:35:18,250 --> 00:35:20,586 But don't worry, we'll Take care of him. He's family. 768 00:35:20,619 --> 00:35:23,589 Speaking of which, We should get to the hotel. 769 00:35:23,622 --> 00:35:25,257 - yeah. 770 00:35:32,298 --> 00:35:36,168 Hey! You made it! 771 00:35:36,202 --> 00:35:38,770 - it's my son's wedding. This is all about family. 772 00:35:38,804 --> 00:35:40,806 Of course I made it. - where's grandpa? 773 00:35:40,839 --> 00:35:43,209 - he didn't make it. He has an ear infection. 774 00:35:43,242 --> 00:35:46,178 - aw, too bad. Hi, dad. - hi, hankie. 775 00:35:46,212 --> 00:35:48,680 All right, I have A surprise for you. 776 00:35:48,714 --> 00:35:51,683 Ta-da. What do you think? 777 00:35:51,717 --> 00:35:54,486 - I think your editor Made some pretty drastic cuts. 778 00:35:54,520 --> 00:35:55,821 - come on. 779 00:35:55,854 --> 00:35:56,922 That is the promotional card For my new book, 780 00:35:56,955 --> 00:35:58,257 Which comes out this spring. 781 00:35:58,290 --> 00:35:59,625 - congrats! - that's great! 782 00:35:59,658 --> 00:36:01,493 - all right, now listen, I hope you don't mind. 783 00:36:01,527 --> 00:36:04,930 I gave a stack To the gift basket girl. 784 00:36:04,963 --> 00:36:08,534 - you hired a gift basket girl? - yeah. Um, she's here? 785 00:36:08,567 --> 00:36:11,370 - oh, yeah, really cute. You should see her cupcakes. 786 00:36:11,403 --> 00:36:14,506 - her what now? - what? She makes cupcakes. 787 00:36:14,540 --> 00:36:17,343 She also said she was baking Your wedding cake. 788 00:36:17,376 --> 00:36:18,844 - yeah. Yeah, she is. 789 00:36:18,877 --> 00:36:22,314 So, um, I'm gonna Go check on her. 790 00:36:22,348 --> 00:36:25,484 - hank, would you mind taking Your dad's bags to his room? 791 00:36:25,517 --> 00:36:28,687 Eddie and I need to conspire. - oh, very mysterious. 792 00:36:28,720 --> 00:36:30,222 You bet. - thank you. 793 00:36:30,256 --> 00:36:32,291 - okay. 211. - got it. 794 00:36:32,324 --> 00:36:33,792 - thanks, hank. - you got it. 795 00:36:33,825 --> 00:36:36,362 - so show me. I am dying to see it. 796 00:36:36,395 --> 00:36:37,763 - all right. 797 00:36:37,796 --> 00:36:41,333 Now look, even though ted Is not here in person, 798 00:36:41,367 --> 00:36:45,571 He is here in spirit. It's an heirloom. 799 00:36:45,604 --> 00:36:48,807 Guard it with your life. - okay. 800 00:36:51,343 --> 00:36:54,280 [gasps] 801 00:36:54,313 --> 00:36:56,915 It's lovely. - mm-hmm. 802 00:36:56,948 --> 00:36:57,849 - you know, when I asked, 803 00:36:57,883 --> 00:36:59,985 I wasn't sure you would have Such a thing. 804 00:37:00,018 --> 00:37:03,455 - paige, I heard you When you said how important 805 00:37:03,489 --> 00:37:05,524 Tradition was to you. 806 00:37:05,557 --> 00:37:07,693 And now you've got to know How important tradition is 807 00:37:07,726 --> 00:37:09,961 To the roth-lawson family. 808 00:37:09,995 --> 00:37:11,497 - tell me about it. - yeah. 809 00:37:11,530 --> 00:37:14,800 - no. The ring's history. - right. 810 00:37:14,833 --> 00:37:18,670 This belonged to evan's Great-great-great-grandfather, 811 00:37:18,704 --> 00:37:20,306 Judah p. Roth. 812 00:37:20,339 --> 00:37:23,008 - so it's, like, what? From the 1860s? 813 00:37:23,041 --> 00:37:25,311 - exactly. The civil war. 814 00:37:25,344 --> 00:37:29,315 Judah was mortally wounded At the battle of gettysburg. 815 00:37:29,348 --> 00:37:30,749 - but this ring Stayed in your family. 816 00:37:30,782 --> 00:37:33,452 - yes, because judah was So worried that his corpse 817 00:37:33,485 --> 00:37:38,357 Would be stripped by looters, He swallowed the ring. 818 00:37:38,390 --> 00:37:40,926 So then when he was Eventually delivered back 819 00:37:40,959 --> 00:37:43,595 To his beloved victoria, 820 00:37:43,629 --> 00:37:47,366 He knew that she would know Exactly where to find it. 821 00:37:47,399 --> 00:37:49,701 And she did. 822 00:37:52,070 --> 00:37:55,040 - that's so romantic. That's... 823 00:37:55,073 --> 00:37:58,410 This is the perfect ring For me to give evan. 824 00:37:58,444 --> 00:38:02,681 - isn't it? - it's so great. 825 00:38:05,917 --> 00:38:07,753 - oh, uh... 826 00:38:07,786 --> 00:38:09,855 - sorry, I'll be out Of your way in a minute. 827 00:38:09,888 --> 00:38:11,289 - no, no, it-- 828 00:38:13,058 --> 00:38:14,793 Winnie. 829 00:38:14,826 --> 00:38:17,763 - [sighs] 830 00:38:17,796 --> 00:38:20,566 So this wasn't In the plan. 831 00:38:20,599 --> 00:38:23,335 - wow. Wow. I'm sorry, what are you-- 832 00:38:23,369 --> 00:38:26,004 - I'm making paige And evan's cake. 833 00:38:26,037 --> 00:38:28,774 Evan didn't tell you Because--you know evan, 834 00:38:28,807 --> 00:38:31,910 He was worried It might be awkward. 835 00:38:31,943 --> 00:38:33,612 - which it... - isn't. 836 00:38:33,645 --> 00:38:36,348 - obviously isn't. 837 00:38:36,382 --> 00:38:38,083 Um, god. 838 00:38:38,116 --> 00:38:41,052 I mean, I didn't know You and evan were still-- 839 00:38:41,086 --> 00:38:43,689 - oh, come on, you think I'd let anybody else bake 840 00:38:43,722 --> 00:38:45,624 For the most annoying kid In passaic? 841 00:38:45,657 --> 00:38:47,393 - [laughs] 842 00:38:50,128 --> 00:38:52,063 - oh, I just met your dad. - oh. 843 00:38:52,097 --> 00:38:53,732 - after all your stories In high school when he was 844 00:38:53,765 --> 00:38:58,737 Missing in action--I gotta say, He seemed kind of adorable. 845 00:38:58,770 --> 00:39:00,038 - yeah. 846 00:39:00,071 --> 00:39:02,574 We've actually gotten close. It's been nice. 847 00:39:02,608 --> 00:39:05,010 - let me guess. Evan initiated the reunion? 848 00:39:05,043 --> 00:39:09,681 - you do know the lawsons. - yeah. 849 00:39:09,715 --> 00:39:11,783 - "Winnie's cakes." - mm-hmm. 850 00:39:11,817 --> 00:39:14,953 - you have your own bakery now. That's great, really great. 851 00:39:14,986 --> 00:39:17,756 And you look great too. 852 00:39:17,789 --> 00:39:19,491 - that's a lot Of greats, hank. 853 00:39:19,525 --> 00:39:20,792 - yeah. - yeah. 854 00:39:20,826 --> 00:39:22,027 - yeah, I-- 855 00:39:22,060 --> 00:39:24,095 - you let evan know I'll deliver His masterpiece on friday. 856 00:39:24,129 --> 00:39:27,733 - of course I will. 857 00:39:27,766 --> 00:39:29,768 - the hamptons suits you. 858 00:39:29,801 --> 00:39:34,506 You seem like you're in A better place than last time. 859 00:39:49,187 --> 00:39:51,990 [knocking] 860 00:40:09,541 --> 00:40:13,712 - are the crullers ready? I finished my paper route. 861 00:40:13,745 --> 00:40:15,814 - tonight? 862 00:40:15,847 --> 00:40:17,883 You're gonna try nostalgia On me tonight? 863 00:40:17,916 --> 00:40:21,119 - okay, look, That's the thing. 864 00:40:21,152 --> 00:40:23,188 I feel terrible about-- - oh, no. 865 00:40:23,221 --> 00:40:27,493 You don't get to feel terrible. - please, winnie, I am so sorry. 866 00:40:27,526 --> 00:40:29,194 - tonight was Your engagement party, 867 00:40:29,227 --> 00:40:31,697 And you're here? 868 00:40:31,730 --> 00:40:34,500 - yeah. Um, it wasn't Much of a party. 869 00:40:34,533 --> 00:40:36,101 Evan sort of spoiled it. 870 00:40:36,134 --> 00:40:38,904 - [chuckles] Good for evan. 871 00:40:38,937 --> 00:40:42,207 - just let me explain-- - hank, don't. 872 00:40:42,240 --> 00:40:45,176 - look, we were more than just High school sweethearts, okay? 873 00:40:45,210 --> 00:40:47,746 You saw me and evan Through a lot. 874 00:40:47,779 --> 00:40:49,915 We were close For a long time off and on. 875 00:40:49,948 --> 00:40:52,050 - oh, get out. - I know we were sort of back on 876 00:40:52,083 --> 00:40:53,084 When I met nikki last fall, 877 00:40:53,118 --> 00:40:54,720 But as soon as I knew I had feelings for her-- 878 00:40:54,753 --> 00:40:57,523 - no, you and your feelings Need to go! 879 00:40:57,556 --> 00:40:59,057 - please, winnie, I just want you-- 880 00:40:59,090 --> 00:41:00,526 - what? To forgive you? 881 00:41:00,559 --> 00:41:01,827 Make you feel all better For your wedding? 882 00:41:01,860 --> 00:41:04,596 But I won't. So go. 883 00:41:04,630 --> 00:41:07,633 I mean it! 884 00:41:09,300 --> 00:41:10,936 - I never meant to hur-- 885 00:41:10,969 --> 00:41:14,806 Aah! 886 00:41:30,756 --> 00:41:32,991 Whoo! 887 00:41:33,024 --> 00:41:35,193 Wow. 888 00:41:35,226 --> 00:41:37,663 Hey! - hey! 889 00:41:37,696 --> 00:41:39,130 There you are. 890 00:41:39,164 --> 00:41:43,735 - don't tell me evan's changing The centerpieces again. 891 00:41:43,769 --> 00:41:47,573 - actually, They are for me. 892 00:41:47,606 --> 00:41:48,707 From rafa. 893 00:41:48,740 --> 00:41:51,309 - rafa's still trying To get back in your good graces? 894 00:41:51,342 --> 00:41:54,846 - he is back in them. - oh. 895 00:41:56,047 --> 00:41:57,282 - I know What you're thinking. 896 00:41:57,315 --> 00:41:58,784 - I'm thinking You're a smart woman 897 00:41:58,817 --> 00:42:00,552 Who can take care of herself And would never make 898 00:42:00,586 --> 00:42:01,319 The same mistake twice. 899 00:42:01,352 --> 00:42:03,655 So I'm betting Rafa stepped up. 900 00:42:03,689 --> 00:42:07,793 - yeah, he did. In a big way. 901 00:42:07,826 --> 00:42:09,260 - there's more, Isn't there? 902 00:42:12,330 --> 00:42:17,135 You're ditching me For the wedding, aren't you? 903 00:42:17,168 --> 00:42:21,673 - you are a mind reader. - I knew it! I knew it. 904 00:42:21,707 --> 00:42:24,976 Aw, don't worry, I'll be fine, Dance by myself. 905 00:42:25,010 --> 00:42:28,680 - so you can probably guess My next question. 906 00:42:30,716 --> 00:42:32,684 - no. 907 00:42:32,718 --> 00:42:33,652 - are we going To discuss what happened 908 00:42:33,685 --> 00:42:35,854 During owen's intubation? 909 00:42:35,887 --> 00:42:37,322 - oh, yeah, thank you For stepping in. 910 00:42:37,355 --> 00:42:39,758 You know, my vision was blurry, And I got dizzy. 911 00:42:39,791 --> 00:42:41,593 - we both know That you need a head ct. 912 00:42:41,627 --> 00:42:43,028 - it was clean After the explosion. 913 00:42:43,061 --> 00:42:46,097 - now let's rule out An intracranial bleed. 914 00:42:49,835 --> 00:42:51,369 - I'd like To get it inscribed. 915 00:42:51,402 --> 00:42:53,104 - you say this has been In your family for years? 916 00:42:53,138 --> 00:42:54,372 - not my family. 917 00:42:54,405 --> 00:42:57,242 - I didn't think so, Miss collins. 918 00:42:57,275 --> 00:43:00,045 - is something wrong? - well, this ring isn't old. 919 00:43:00,078 --> 00:43:02,648 In fact, the hallmarks Are brand-new. 920 00:43:02,681 --> 00:43:06,652 It's a nice enough reproduction, But this is no heirloom. 921 00:43:13,191 --> 00:43:16,261 - okay, paige collins. A wedding is not about the ring. 922 00:43:17,996 --> 00:43:20,966 [christmas music] 923 00:43:20,999 --> 00:43:25,837 * 924 00:43:25,871 --> 00:43:29,741 - [giggles] 925 00:43:29,775 --> 00:43:32,844 - paige. It's snowing. 926 00:43:35,146 --> 00:43:37,282 Can you believe it? 927 00:43:37,315 --> 00:43:39,851 We're gonna have A white wedding. 928 00:43:43,955 --> 00:43:46,758 - are you ready? 929 00:43:46,792 --> 00:43:50,128 - yup. - here we go. 930 00:43:53,965 --> 00:43:56,735 Stay very still. 67229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.