All language subtitles for Royal.Pains.S04E09.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:02,636 - previously On royal pains... 2 00:00:02,670 --> 00:00:04,505 - this is a pager watch. 3 00:00:04,538 --> 00:00:07,375 When it beeps, you would Proceed directly here. 4 00:00:07,408 --> 00:00:08,476 - I'm in. 5 00:00:08,509 --> 00:00:10,278 - excellent work. 6 00:00:10,311 --> 00:00:14,548 I knew you had it In you. 7 00:00:14,582 --> 00:00:16,284 - hank, meet my translator, Christina dumond. 8 00:00:16,317 --> 00:00:18,586 - pleased to meet you. - and you. 9 00:00:18,619 --> 00:00:19,820 - I would like to offer My car and driver 10 00:00:19,853 --> 00:00:21,555 For you to have An evening and a meal out 11 00:00:21,589 --> 00:00:22,623 With christina. 12 00:00:22,656 --> 00:00:24,692 - well, that's very generous. 13 00:00:36,570 --> 00:00:41,442 - just look at her. She's, like, perfect. 14 00:00:41,475 --> 00:00:44,412 Sexy curves, great body. 15 00:00:44,445 --> 00:00:47,148 - should I be jealous? - mm-hmm. 16 00:00:47,181 --> 00:00:50,551 Very. Rowwr! 17 00:00:50,584 --> 00:00:53,421 And her, she's the one I'm taking home, 18 00:00:53,454 --> 00:00:56,357 Along with her 454 horses. - okay, babe, 19 00:00:56,390 --> 00:00:58,492 I know you've always dreamed Of owning a ferrari, 20 00:00:58,526 --> 00:01:00,761 But it's a very expensive Raffle ticket. 21 00:01:00,794 --> 00:01:03,297 You think you can afford That gamble? 22 00:01:03,331 --> 00:01:05,599 - no, I can't, But my company can. 23 00:01:05,633 --> 00:01:07,601 Come on. 24 00:01:07,635 --> 00:01:10,204 - why does a medical practice Need a ferrari? 25 00:01:10,238 --> 00:01:11,339 - to cut down On response time. 26 00:01:11,372 --> 00:01:14,208 That is the only reason I'm doing it--for the patients. 27 00:01:14,242 --> 00:01:16,210 - the only reason? - okay, maybe also because 28 00:01:16,244 --> 00:01:18,212 It's my destiny To own a ferrari. 29 00:01:18,246 --> 00:01:20,281 - [chuckles] I think it's so cute 30 00:01:20,314 --> 00:01:22,383 You believe you're gonna win The charity raffle. 31 00:01:22,416 --> 00:01:24,118 Count me in. 32 00:01:24,152 --> 00:01:25,186 - really? - yeah. 33 00:01:25,219 --> 00:01:27,255 But let's drum up a lot Of business at this rally, 34 00:01:27,288 --> 00:01:28,322 Just to cover our bases. 35 00:01:28,356 --> 00:01:31,425 - I really like it When you crack the fiscal whip, 36 00:01:31,459 --> 00:01:34,628 As it were... It's sexy. 37 00:01:34,662 --> 00:01:38,399 Speaking of sexy. 38 00:01:38,432 --> 00:01:40,134 So...First of all, She's red. 39 00:01:40,168 --> 00:01:42,436 That's extra sexiness points Off the bat. 40 00:01:42,470 --> 00:01:43,704 Exposed engine. And the interior-- 41 00:01:43,737 --> 00:01:44,772 - this one has A "Do not touch" sign. 42 00:01:44,805 --> 00:01:46,274 - I'm not gonna touch it. I just want to sense it 43 00:01:46,307 --> 00:01:47,641 And smell it And take in its aura. 44 00:01:47,675 --> 00:01:48,842 [sniffing deeply] 45 00:01:48,876 --> 00:01:50,378 Ah, leather. 46 00:01:50,411 --> 00:01:52,813 Interesting. The cow is-- [both gasp] 47 00:01:55,349 --> 00:01:57,385 - don't touch it. You're gonna make it worse. 48 00:01:57,418 --> 00:01:58,786 - okay, that has my name On it. 49 00:01:58,819 --> 00:02:00,388 Those are my business cards. 50 00:02:00,421 --> 00:02:02,290 All right... Oh, my god. 51 00:02:02,323 --> 00:02:04,425 Um, I--I-- - hi. 52 00:02:04,458 --> 00:02:07,828 I'm sam chard. 53 00:02:07,861 --> 00:02:09,330 I see you brought me Some gelato. 54 00:02:09,363 --> 00:02:11,365 And it goes so nicely With my leather seats. 55 00:02:11,399 --> 00:02:13,901 - I am so--I'm so sorry. - he is so sorry. 56 00:02:13,934 --> 00:02:15,669 - it's okay. It's just a car. 57 00:02:15,703 --> 00:02:18,872 - "It's just a car." Wow... 58 00:02:18,906 --> 00:02:19,873 I'm a little offended Right now 59 00:02:19,907 --> 00:02:21,209 That you're not cursing At me 60 00:02:21,242 --> 00:02:22,610 In italian. 61 00:02:22,643 --> 00:02:24,212 - and I am gonna be Right back 62 00:02:24,245 --> 00:02:26,314 To rescue your italian leather. 63 00:02:26,347 --> 00:02:27,781 - thank you, babe. 64 00:02:27,815 --> 00:02:30,384 - let's see the damage. Wow. - yeah, it got right in there. 65 00:02:30,418 --> 00:02:32,753 - oh, is this yours? - oh, god. 66 00:02:32,786 --> 00:02:34,388 - this is...Oh. - yeah. 67 00:02:34,422 --> 00:02:37,391 - are you a doctor? - no, no, I'm not. 68 00:02:37,425 --> 00:02:39,760 I can have one here faster Than this baby can do 0 to 60. 69 00:02:39,793 --> 00:02:40,761 Why, is someone sick? 70 00:02:40,794 --> 00:02:45,299 - yeah. Me. 71 00:02:52,005 --> 00:02:53,807 - jeremiah, Is there something that I-- 72 00:02:53,841 --> 00:02:58,412 - would you take My first patient? 73 00:02:58,446 --> 00:03:01,815 - why don't you want to work With mrs. Small? 74 00:03:01,849 --> 00:03:04,385 - uh, she's a-- She's a geographical outlier 75 00:03:04,418 --> 00:03:05,819 On the schedule Paige arranged for me. 76 00:03:05,853 --> 00:03:08,389 She's 4.6 miles east Of mr. Adler, and, uh-- 77 00:03:08,422 --> 00:03:10,791 - jeremiah... 78 00:03:10,824 --> 00:03:14,328 Are you afraid of handling Emotional women? 79 00:03:16,464 --> 00:03:19,700 - it--it hasn't been within The scope of my practice. 80 00:03:19,733 --> 00:03:22,436 I don't have the tools To treat postpartum depression. 81 00:03:22,470 --> 00:03:24,004 Severe mood swings... 82 00:03:24,037 --> 00:03:26,340 Spells of anger towards others, Inability to be comforted. 83 00:03:26,374 --> 00:03:28,442 - yes, I know the symptoms. 84 00:03:28,476 --> 00:03:31,479 Jeremiah, you're not working In a laboratory anymore. 85 00:03:31,512 --> 00:03:34,482 You have to evolve to become A part of this practice. 86 00:03:34,515 --> 00:03:36,484 - [chuckles uneasily] 87 00:03:36,517 --> 00:03:39,487 - look, when I first started At hankmed, 88 00:03:39,520 --> 00:03:42,490 I struggled With self-destructive patients. 89 00:03:42,523 --> 00:03:44,725 People who took foolish risks With their own health 90 00:03:44,758 --> 00:03:47,528 And expected me To bail them out. 91 00:03:47,561 --> 00:03:51,999 But I began to evolve. And so can you. 92 00:03:52,032 --> 00:03:55,235 - maybe I can do this. 93 00:03:56,904 --> 00:03:58,872 If you come with me. 94 00:04:02,910 --> 00:04:06,914 - so how can I help you, sam? 95 00:04:06,947 --> 00:04:09,383 - doctor/patient confidentiality Applies to everything 96 00:04:09,417 --> 00:04:10,318 I tell you, right? 97 00:04:10,351 --> 00:04:12,486 - yeah, unless you plan To commit a crime. 98 00:04:12,520 --> 00:04:14,388 - on the contrary. 99 00:04:14,422 --> 00:04:16,757 I am not a rich socialite. 100 00:04:16,790 --> 00:04:19,560 I don't own a ferrari. This isn't even my dress. 101 00:04:19,593 --> 00:04:21,429 It's my disguise. 102 00:04:21,462 --> 00:04:23,831 - you're working undercover? 103 00:04:23,864 --> 00:04:25,699 - d.E.A. 104 00:04:25,733 --> 00:04:26,900 - here in the hamptons? 105 00:04:26,934 --> 00:04:29,002 - I didn't say it was A bad gig. 106 00:04:29,036 --> 00:04:30,304 But the hair extensions, 107 00:04:30,338 --> 00:04:31,939 The spanx, The six-inch heels... 108 00:04:31,972 --> 00:04:34,308 - yes, being rich Is very hard work. 109 00:04:34,342 --> 00:04:36,777 - do you have any idea How many squat thrusts it takes 110 00:04:36,810 --> 00:04:39,813 To burn off six ounces Of caviar? 111 00:04:39,847 --> 00:04:41,449 - right. Okay. 112 00:04:41,482 --> 00:04:44,852 - you know, the fact That you don't believe me 113 00:04:44,885 --> 00:04:46,487 Is kind of a compliment. 114 00:04:46,520 --> 00:04:47,588 - I didn't say I don't believe you, 115 00:04:47,621 --> 00:04:49,323 It's just that You don't look exactly-- 116 00:04:49,357 --> 00:04:51,459 - henry lawson, Born august 23rd. 117 00:04:51,492 --> 00:04:53,461 I won't mention the year because That just wouldn't be classy. 118 00:04:53,494 --> 00:04:55,996 Passaic high, Northwestern university, 119 00:04:56,029 --> 00:04:57,097 Mt. Sinai school Of medicine. 120 00:04:57,130 --> 00:04:59,567 Your brother's fiancee's father Is running for senate. 121 00:04:59,600 --> 00:05:02,470 Oh, and unlike your father, You've never been arrested. 122 00:05:02,503 --> 00:05:05,606 Except for that time In atlantic city. 123 00:05:07,107 --> 00:05:09,810 - I was 20 years old, and it was A few hands of blackjack. 124 00:05:09,843 --> 00:05:11,512 - I know. 125 00:05:11,545 --> 00:05:12,846 - can we just talk About you? 126 00:05:12,880 --> 00:05:15,549 - great. Um... 127 00:05:18,085 --> 00:05:21,655 Okay, the first symptoms started A couple weeks ago-- 128 00:05:21,689 --> 00:05:24,592 Headaches, trouble sleeping, Fatigue. 129 00:05:24,625 --> 00:05:26,860 My old partner started The same way. 130 00:05:26,894 --> 00:05:28,662 And so did a lot of other agents Who worked meth cases 131 00:05:28,696 --> 00:05:30,531 Back in the '90s. 132 00:05:30,564 --> 00:05:32,833 "Meth toxicity" Is what they called it. 133 00:05:32,866 --> 00:05:37,037 Most of them eventually Had to leave the agency, 134 00:05:37,070 --> 00:05:42,543 And a lot of 'em died, Including my partner. 135 00:05:42,576 --> 00:05:45,413 - and you're wondering If your symptoms are consistent 136 00:05:45,446 --> 00:05:46,547 With toxicity as well. 137 00:05:46,580 --> 00:05:50,117 - I'm done wondering, hank. I just-- 138 00:05:50,150 --> 00:05:52,486 I need to know How bad it is. 139 00:05:54,855 --> 00:05:57,425 [the blue van's independence] 140 00:05:57,458 --> 00:05:59,560 * 141 00:05:59,593 --> 00:06:04,565 - * my independence went away 142 00:06:04,598 --> 00:06:09,069 * I didn't listen When it said * 143 00:06:09,102 --> 00:06:11,038 * rely on yourself 144 00:06:11,071 --> 00:06:13,574 * trusting someone else 145 00:06:13,607 --> 00:06:18,612 * is a path For the silent ghost * 146 00:06:26,119 --> 00:06:28,489 - do you know how many units The last one sold? 147 00:06:28,522 --> 00:06:30,658 Uh-huh, that's right, Half a million... 148 00:06:30,691 --> 00:06:32,092 In the first week. 149 00:06:32,125 --> 00:06:33,894 I wanted a 30% bump, 150 00:06:33,927 --> 00:06:35,095 And this offer is Practically nothing, 151 00:06:35,128 --> 00:06:36,630 Other than an insult. 152 00:06:36,664 --> 00:06:38,098 Call me back when you're At least in the ballpark. 153 00:06:38,131 --> 00:06:42,670 - oh! - we'll be back in a moment. 154 00:06:42,703 --> 00:06:45,939 - I must say, mrs. Small, You don't seem to be manifesting 155 00:06:45,973 --> 00:06:47,775 Many symptoms Of postpartum depression. 156 00:06:47,808 --> 00:06:50,911 - oh, I'm not suffering From postpartum depression. 157 00:06:50,944 --> 00:06:53,481 My husband is. 158 00:06:53,514 --> 00:06:55,683 - making sure you'll always 159 00:06:55,716 --> 00:06:58,952 Be there for him, Even when you aren't. 160 00:07:03,891 --> 00:07:07,227 - he uses these rallies As his front. 161 00:07:07,260 --> 00:07:09,062 I was in newport beach Last week, 162 00:07:09,096 --> 00:07:12,566 I'm here now, and I'll be Wherever he goes next. 163 00:07:12,600 --> 00:07:14,001 - I thought that these days You guys wear 164 00:07:14,034 --> 00:07:15,836 All kinds of protective gear. 165 00:07:15,869 --> 00:07:17,771 You know, especially When busting meth labs. 166 00:07:17,805 --> 00:07:20,040 - well, we do when we know We're busting one. 167 00:07:20,073 --> 00:07:23,243 But about a year ago I was chasing a suspect 168 00:07:23,276 --> 00:07:25,012 Into a garage when suddenly 169 00:07:25,045 --> 00:07:26,880 Everything when orange And white. 170 00:07:26,914 --> 00:07:29,583 It sounded like a train Crashing into, 171 00:07:29,617 --> 00:07:31,018 Well, a meth lab. 172 00:07:31,051 --> 00:07:32,853 - wow, that must have Been scary. 173 00:07:32,886 --> 00:07:35,989 - I was down ten minutes Breathing in toxic fumes 174 00:07:36,023 --> 00:07:37,124 Before they could get me out. 175 00:07:37,157 --> 00:07:39,026 - a meth lab explosion-- 176 00:07:39,059 --> 00:07:40,561 I mean, it could have been A lot worse. 177 00:07:40,594 --> 00:07:42,262 You're lucky. - I don't believe in luck. 178 00:07:42,295 --> 00:07:44,197 I believe in being prepared. 179 00:07:44,231 --> 00:07:47,067 Which is why I need to know How bad this is. 180 00:07:47,100 --> 00:07:51,038 If I can't continue this case, I need to find a replacement. 181 00:07:51,071 --> 00:07:54,241 - well, don't turn in Your manolos just yet. 182 00:07:54,274 --> 00:07:55,543 Your x-ray looks clean, 183 00:07:55,576 --> 00:07:56,644 And the symptoms You're experiencing 184 00:07:56,677 --> 00:07:57,911 Can have many causes. 185 00:07:57,945 --> 00:07:59,513 Let's wait and see What the blood work shows, 186 00:07:59,547 --> 00:08:00,581 And take it from there. 187 00:08:00,614 --> 00:08:02,750 - okay. 188 00:08:02,783 --> 00:08:07,054 - 118 over 69. 189 00:08:10,123 --> 00:08:11,158 98.4. 190 00:08:11,191 --> 00:08:12,793 All normal. 191 00:08:12,826 --> 00:08:14,928 - see? I told you guys I'm fine. 192 00:08:14,962 --> 00:08:17,097 - "Fine" is not A medical term, jj. 193 00:08:17,130 --> 00:08:20,067 The truth is, men undergo Hormonal changes too. 194 00:08:20,100 --> 00:08:21,569 One in ten new fathers 195 00:08:21,602 --> 00:08:23,070 Experiences Postpartum depression, 196 00:08:23,103 --> 00:08:25,172 Even though most of them Never even know it. 197 00:08:25,205 --> 00:08:26,907 - so how do you guys know It's one in every ten? 198 00:08:26,940 --> 00:08:30,210 - that's a valid Scientific challenge. 199 00:08:30,243 --> 00:08:31,679 Sorry, but it is. 200 00:08:31,712 --> 00:08:34,314 - yes. Let's not dwell On the numbers. 201 00:08:34,347 --> 00:08:36,149 Jill, we're more interested In you. 202 00:08:36,183 --> 00:08:38,151 So how is your diet? 203 00:08:38,185 --> 00:08:39,853 - diet's fine. I eat like a champ, 204 00:08:39,887 --> 00:08:41,088 Believe you me. 205 00:08:41,121 --> 00:08:44,324 - any changes at work? - no, not really. 206 00:08:44,357 --> 00:08:45,826 - how about serious injuries? 207 00:08:45,859 --> 00:08:47,661 - no serious injuries. 208 00:08:47,695 --> 00:08:49,229 Okay, honestly, you guys, Everything is great. 209 00:08:49,262 --> 00:08:51,665 I may be a little Emotional lately, 210 00:08:51,699 --> 00:08:55,002 But it's because Of triple-j. 211 00:08:55,035 --> 00:08:57,037 - I'm sorry, triple-j? 212 00:08:57,070 --> 00:08:58,739 - that's what I call my son, Jj junior. 213 00:08:58,772 --> 00:09:00,641 And I love him more Than anything, just like I love 214 00:09:00,674 --> 00:09:02,876 My beautiful But overzealous wife. 215 00:09:02,910 --> 00:09:05,012 I mean, these things should Make you emotional, right? 216 00:09:05,045 --> 00:09:07,881 Can you hold that for me? - yes, yes, yes. 217 00:09:07,915 --> 00:09:08,882 - here, honey, Take the baby. 218 00:09:08,916 --> 00:09:12,019 - I got him. 219 00:09:12,052 --> 00:09:13,186 Come here. - moo moo moo moo. 220 00:09:13,220 --> 00:09:15,222 - shh, it's okay. Come on. 221 00:09:15,255 --> 00:09:20,227 - thank you, honey. - mm-hmm. 222 00:09:20,260 --> 00:09:22,362 - she wishes I'd act A little more macho. 223 00:09:22,395 --> 00:09:25,065 She's afraid of me coming off Like a softie, 224 00:09:25,098 --> 00:09:27,034 Thinks it's bad For appearances. 225 00:09:27,067 --> 00:09:29,269 But, anyways, listen. 226 00:09:29,302 --> 00:09:31,905 Thank you for coming To check on me, but I'm fine. 227 00:09:31,939 --> 00:09:34,074 I'm healthy. - you look healthy to me. 228 00:09:34,107 --> 00:09:35,275 Uh, clinically speaking. 229 00:09:35,308 --> 00:09:37,044 - if there is anything else That we can do, 230 00:09:37,077 --> 00:09:40,681 Even if it is just to talk... 231 00:09:40,714 --> 00:09:42,215 Please don't hesitate To call. 232 00:09:42,249 --> 00:09:44,718 - okay. All right. 233 00:09:51,258 --> 00:09:52,960 - you don't think Anything's wrong? 234 00:09:52,993 --> 00:09:55,595 Really? 235 00:10:00,333 --> 00:10:01,368 I wake up to tears Every night, 236 00:10:01,401 --> 00:10:03,003 And they're not coming From the baby. 237 00:10:03,036 --> 00:10:05,272 - at the moment, there isn't Much else we can do. 238 00:10:05,305 --> 00:10:06,807 - can't you give him something? 239 00:10:06,840 --> 00:10:08,676 - not if he says He doesn't need it. 240 00:10:08,709 --> 00:10:09,843 - look, if he doesn't Stop weeping, 241 00:10:09,877 --> 00:10:11,278 I'm gonna stick my head In that blender 242 00:10:11,311 --> 00:10:12,212 Just so I don't have To hear it. 243 00:10:12,245 --> 00:10:15,282 - try these first. 244 00:10:15,315 --> 00:10:19,019 Ear plugs. - huh. 245 00:10:21,855 --> 00:10:24,892 - see? You do have the right tools. 246 00:10:31,064 --> 00:10:34,067 - come over tonight. I'll make dinner. 247 00:10:34,101 --> 00:10:36,336 I have this russian cookbook That's been useless to me 248 00:10:36,369 --> 00:10:38,305 Without a translator. - [chuckles] 249 00:10:38,338 --> 00:10:42,075 Come over to your guesthouse At shadow pond. 250 00:10:42,109 --> 00:10:43,911 - unfortunately, That's the only guesthouse 251 00:10:43,944 --> 00:10:45,713 I have at the moment. 252 00:10:45,746 --> 00:10:48,448 - how about room service Instead? 253 00:10:48,481 --> 00:10:50,317 - in your hotel? 254 00:10:50,350 --> 00:10:52,352 - unfortunately, I can't get them 255 00:10:52,385 --> 00:10:54,187 To bring food to me Anywhere else. 256 00:10:54,221 --> 00:10:55,355 [laughter] 257 00:10:55,388 --> 00:10:57,290 - this is a nice car. 258 00:10:57,324 --> 00:10:59,359 - hey. - hey. 259 00:10:59,392 --> 00:11:02,730 - so sam... What's her deal? 260 00:11:02,763 --> 00:11:04,364 Who is she? What does she do? 261 00:11:04,397 --> 00:11:06,066 - I don't think She's retainer material. 262 00:11:06,099 --> 00:11:07,968 - are you kidding? She drives a ferrari. 263 00:11:08,001 --> 00:11:09,837 The ring on her finger Was the size of a... 264 00:11:09,870 --> 00:11:11,004 Lot of money. 265 00:11:11,038 --> 00:11:13,807 - yeah, I know, but... 266 00:11:13,841 --> 00:11:16,243 Ah, yes. Well... 267 00:11:16,276 --> 00:11:19,379 - yes. Hi. 268 00:11:19,412 --> 00:11:21,715 Evan. R. Lawson, I'm the cfo of hankmed. 269 00:11:21,749 --> 00:11:23,717 And hank's only brother, Actually. 270 00:11:23,751 --> 00:11:25,218 - christina. - christina. 271 00:11:25,252 --> 00:11:28,221 - christina. Hank's never mentioned you. 272 00:11:28,255 --> 00:11:30,223 Don't take that personally, Though, 273 00:11:30,257 --> 00:11:32,259 Because hank doesn't Tell me anything. 274 00:11:32,292 --> 00:11:34,361 - he does play it Close to the vest. 275 00:11:34,394 --> 00:11:36,229 - don't I, though? 276 00:11:36,263 --> 00:11:38,799 - yeah, sometimes a little Too close for my taste. 277 00:11:38,832 --> 00:11:40,267 So how did you guys meet? 278 00:11:40,300 --> 00:11:42,002 - we--we were--it was a-- 279 00:11:42,035 --> 00:11:43,804 - we have A mutual acquaintance. 280 00:11:43,837 --> 00:11:45,906 - that's it. We have a mutual acquaintance. 281 00:11:45,939 --> 00:11:47,741 - oh, it's A mutual acquaintance. 282 00:11:47,775 --> 00:11:52,012 - yeah, it is an acquaintance That is, in fact...Mutual. 283 00:11:52,045 --> 00:11:56,784 Oh, you, uh-- You like what you see? 284 00:11:56,817 --> 00:11:59,920 - I am such An aston martin girl. 285 00:11:59,953 --> 00:12:01,321 - really? That's--that's good news. 286 00:12:01,354 --> 00:12:02,322 That's one less person To compete against 287 00:12:02,355 --> 00:12:04,057 In the ferrari raffle, Right? 288 00:12:04,091 --> 00:12:06,359 - right. [pager-watch beeps] 289 00:12:06,393 --> 00:12:08,161 - I guess you are Being summoned. 290 00:12:08,195 --> 00:12:09,162 - I am. - [chuckles] 291 00:12:09,196 --> 00:12:10,764 - so she knows about 292 00:12:10,798 --> 00:12:13,066 The house arrest Beeper-watch as well? 293 00:12:13,100 --> 00:12:15,402 - yeah. - wow, so... 294 00:12:15,435 --> 00:12:17,104 When's the wedding, henry? 295 00:12:17,137 --> 00:12:19,306 And am I even invited To it? 296 00:12:19,339 --> 00:12:21,241 - I'm sorry, I gotta go. 297 00:12:21,274 --> 00:12:22,342 Mwah! 298 00:12:22,375 --> 00:12:23,510 Don't answer any Of his questions. 299 00:12:23,543 --> 00:12:25,312 Bond, just don't talk. 300 00:12:25,345 --> 00:12:28,248 - wha... 301 00:12:36,389 --> 00:12:39,392 - boris. I got your page. 302 00:12:39,426 --> 00:12:42,162 - dmitry's local doctors Wanted to thank you 303 00:12:42,195 --> 00:12:44,397 For the medical records You sent. 304 00:12:44,431 --> 00:12:47,300 It seems our russian friend Is getting a new liver. 305 00:12:47,334 --> 00:12:49,903 - he got on the transplant list. 306 00:12:49,937 --> 00:12:51,939 That seems premature. 307 00:12:51,972 --> 00:12:53,406 He's not in liver failure. - list? 308 00:12:53,440 --> 00:12:56,409 Dmitry's not the type To queue up, wouldn't you say? 309 00:12:56,443 --> 00:12:58,846 Much less wait For failure. 310 00:12:58,879 --> 00:13:01,248 - I'll give his internist A call. 311 00:13:01,281 --> 00:13:03,150 - I trust you had a pleasant Evening with christina 312 00:13:03,183 --> 00:13:06,153 Before she left? 313 00:13:06,186 --> 00:13:07,855 - she's still in the hamptons, 314 00:13:07,888 --> 00:13:10,290 But I'm guessing You already know that. 315 00:13:10,323 --> 00:13:14,427 - hank, I don't foresee Christina settling down 316 00:13:14,461 --> 00:13:18,465 With a... A country doctor. 317 00:13:18,498 --> 00:13:20,000 - you set me up with her. 318 00:13:20,033 --> 00:13:24,437 - yeah, I wanted you two To have a nice dinner. 319 00:13:24,471 --> 00:13:28,475 Never imagined That she'd stay past dessert. 320 00:13:28,508 --> 00:13:31,444 At least not the christina I know. 321 00:13:31,478 --> 00:13:32,612 - are we done here? 322 00:13:32,645 --> 00:13:34,581 - hank, I'm sure I needn't remind you, 323 00:13:34,614 --> 00:13:36,316 If she asks any questions About me-- 324 00:13:36,349 --> 00:13:37,584 - believe me, your name Hasn't come up. 325 00:13:37,617 --> 00:13:39,452 And I don't expect it to. 326 00:13:39,486 --> 00:13:43,356 - [sighs] 327 00:13:43,390 --> 00:13:45,592 Just be careful, hank. 328 00:13:48,128 --> 00:13:50,964 - I'll call Dmitry's doctor now. 329 00:13:59,539 --> 00:14:01,141 - is hank picking up His schedule, 330 00:14:01,174 --> 00:14:02,509 Or does he need me To email it to him? 331 00:14:02,542 --> 00:14:04,377 - who knows what he's doing? He sure doesn't tell me. 332 00:14:04,411 --> 00:14:07,514 - very helpful. I'll go call him. 333 00:14:07,547 --> 00:14:09,249 - bye, guys. 334 00:14:09,282 --> 00:14:10,517 - oh, no, wait. You know what? 335 00:14:10,550 --> 00:14:11,985 We should, uh-- We should talk for one second 336 00:14:12,019 --> 00:14:13,253 About your share Of the raffle ticket. 337 00:14:13,286 --> 00:14:14,888 >> raffle ticket? 338 00:14:14,922 --> 00:14:16,523 >> yes, for the soon-to-be Hankmed ferrari. 339 00:14:16,556 --> 00:14:19,392 You got the memo, right? - I thought it was a joke. 340 00:14:19,426 --> 00:14:21,528 - did you also think It was a joke? 341 00:14:21,561 --> 00:14:23,997 - I did not. But in divya's defense, 342 00:14:24,031 --> 00:14:26,399 Tone is notoriously hard To decipher in emails. 343 00:14:26,433 --> 00:14:29,636 - great. So you're in For 20%? 344 00:14:29,669 --> 00:14:32,940 - oh...No. Sorry. 345 00:14:32,973 --> 00:14:34,174 - let me guess, you think A ferrari is 346 00:14:34,207 --> 00:14:35,542 An impractical mode Of transportation. 347 00:14:35,575 --> 00:14:38,045 - no, it's just-- 348 00:14:38,078 --> 00:14:39,579 - statistically, You think the odds 349 00:14:39,612 --> 00:14:41,314 Don't justify the price. 350 00:14:41,348 --> 00:14:42,682 - no, it's not about The probabilities. 351 00:14:42,715 --> 00:14:46,186 - not to be so cfo, but, Divya, this is for 40%. 352 00:14:46,219 --> 00:14:47,454 - yes. I'm covering Jeremiah. 353 00:14:47,487 --> 00:14:49,356 Just please stop talking To us about it. 354 00:14:49,389 --> 00:14:51,158 - okay, great. Awesome. Moving on. 355 00:14:51,191 --> 00:14:52,492 So, jeremiah, you are Following up with mr. Small? 356 00:14:52,525 --> 00:14:53,961 - yes, he is. 357 00:14:53,994 --> 00:14:56,463 - but, uh, didn't he say He was fine? 358 00:14:56,496 --> 00:14:59,232 - well, men with depression Often deny their symptoms. 359 00:14:59,266 --> 00:15:01,201 Also, I saw him drinking A protein shake. 360 00:15:01,234 --> 00:15:03,170 Perhaps a soy-based protein. 361 00:15:03,203 --> 00:15:04,972 - well, evidence of soy Increasing estrogen 362 00:15:05,005 --> 00:15:06,139 Is anecdotal. 363 00:15:06,173 --> 00:15:08,976 - yes, I know, but it isn't Always about the science. 364 00:15:09,009 --> 00:15:10,978 Sometimes we need To encourage dialogue 365 00:15:11,011 --> 00:15:14,047 With our new patients Until they trust us. 366 00:15:14,081 --> 00:15:15,215 There's something Going on with jj, 367 00:15:15,248 --> 00:15:16,483 And I am sure That you are going 368 00:15:16,516 --> 00:15:17,517 To get To the bottom of it. 369 00:15:17,550 --> 00:15:18,986 - wait, his name is jj? 370 00:15:19,019 --> 00:15:21,188 Mr. Small is jj small? 371 00:15:21,221 --> 00:15:23,256 The defending ufm champion? 372 00:15:23,290 --> 00:15:25,125 The bad boy of mma? 373 00:15:25,158 --> 00:15:26,526 - mma? 374 00:15:26,559 --> 00:15:28,661 - the brutal combat sport In which caged men fight 375 00:15:28,695 --> 00:15:30,030 To near death. 376 00:15:30,063 --> 00:15:31,531 "Mma" stands For mixed martial arts. 377 00:15:31,564 --> 00:15:33,300 - exactly. 378 00:15:33,333 --> 00:15:36,003 - I ordered it on-demand By mistake. 379 00:15:36,036 --> 00:15:39,606 I thought it was a special on The medicare modernization act. 380 00:15:39,639 --> 00:15:42,409 [clears throat] 381 00:15:42,442 --> 00:15:44,277 - it must be a different Jj small. 382 00:15:44,311 --> 00:15:46,413 Our patient is quite Mild-mannered. 383 00:15:46,446 --> 00:15:49,416 - this your patient? 384 00:15:49,449 --> 00:15:52,319 - oh, my god, why does he Have blood all over his face? 385 00:15:52,352 --> 00:15:53,987 - oh, you should have seen The other guy. 386 00:15:54,021 --> 00:15:55,288 Guess how many copies That sold. 387 00:15:55,322 --> 00:15:56,689 - half a million In the first week. 388 00:15:56,723 --> 00:15:58,691 - yeah. Try half a million In the first week. 389 00:15:58,725 --> 00:16:03,096 Jj small, he's a superstar, And he's a barbarian. 390 00:16:03,130 --> 00:16:05,298 He's got a huge fight This weekend at nassau coliseum. 391 00:16:05,332 --> 00:16:06,466 It's the first time An mma fight's ever been allowed 392 00:16:06,499 --> 00:16:07,600 In new york. 393 00:16:07,634 --> 00:16:08,601 Probably gonna be the last too 394 00:16:08,635 --> 00:16:10,437 After he's done With jason sol, 395 00:16:10,470 --> 00:16:12,305 Short, little bastard. 396 00:16:12,339 --> 00:16:14,474 - evan. Evan! 397 00:16:14,507 --> 00:16:17,177 Does he ever get hit In the head when he is fighting? 398 00:16:17,210 --> 00:16:18,711 - do you ever use your accent When you're speaking? 399 00:16:18,745 --> 00:16:21,348 - he could have A traumatic brain injury. 400 00:16:21,381 --> 00:16:23,016 - which could be causing His disproportionate 401 00:16:23,050 --> 00:16:24,317 Emotional displays. 402 00:16:24,351 --> 00:16:25,385 - we need to follow up Right away. 403 00:16:27,220 --> 00:16:29,422 - does this mean he's not Gonna fight jason sol? 404 00:16:34,261 --> 00:16:37,630 - I'm starting to get used To this hamptons lifestyle. 405 00:16:37,664 --> 00:16:41,334 Leaving will be harder Than I expected. 406 00:16:47,140 --> 00:16:48,775 - then take your time leaving. 407 00:16:48,808 --> 00:16:51,378 - I wish I could. 408 00:16:51,411 --> 00:16:53,446 - so do I. 409 00:16:53,480 --> 00:16:55,815 This is starting to feel Like more than just some fun 410 00:16:55,848 --> 00:16:58,185 Over poker and wohdka. 411 00:17:03,256 --> 00:17:06,093 - so do you think boris is going To istanbul in a few weeks? 412 00:17:06,126 --> 00:17:09,496 His villa there Is pretty amazing. 413 00:17:09,529 --> 00:17:14,534 - um, you really want To talk about boris right now? 414 00:17:14,567 --> 00:17:17,304 Personally, I'd rather leave Our pasts behind us. 415 00:17:17,337 --> 00:17:20,707 - hank, that was just My not-so-subtle way 416 00:17:20,740 --> 00:17:22,575 Of asking When I'll see you again. 417 00:17:22,609 --> 00:17:28,581 I was hoping that boris Might bring you along. 418 00:17:28,615 --> 00:17:31,618 - right. Right. - [chuckles] 419 00:17:45,465 --> 00:17:47,467 I'm sure he'd want you there 420 00:17:47,500 --> 00:17:50,503 With dmitry facing A liver transplant. 421 00:18:00,680 --> 00:18:03,683 [grunts and groans] 422 00:18:12,259 --> 00:18:14,861 - jj, I'm so sorry To interrupt you. 423 00:18:17,530 --> 00:18:18,498 - really? Now? 424 00:18:18,531 --> 00:18:21,434 - please? - one sec. 425 00:18:21,468 --> 00:18:24,204 All right, let's go. 426 00:18:28,275 --> 00:18:30,410 Okay, now I'm good. 427 00:18:30,443 --> 00:18:32,179 You look great. 428 00:18:32,212 --> 00:18:35,315 - thank you. 429 00:18:35,348 --> 00:18:39,419 - okay, over my career I've had, Like, five broken ribs, 430 00:18:39,452 --> 00:18:41,721 A punctured lung, And three concussions. 431 00:18:41,754 --> 00:18:43,523 Do you guys count Pinky fractures? 432 00:18:43,556 --> 00:18:45,192 'cause I don't count The pinkies. 433 00:18:45,225 --> 00:18:47,327 - why did you tell me That you hadn't had 434 00:18:47,360 --> 00:18:48,561 Any serious injuries? 435 00:18:48,595 --> 00:18:50,730 - 'cause in my line of work, "Serious" is a relative term. 436 00:18:50,763 --> 00:18:52,699 Hey, schwann, man, I'm really Sorry about that, buddy. 437 00:18:52,732 --> 00:18:53,700 - no problem, jj. - okay? 438 00:18:53,733 --> 00:18:54,901 I'll call and check up On you later, all right? 439 00:18:54,934 --> 00:18:55,902 - thanks, buddy. 440 00:18:55,935 --> 00:18:56,903 - hey, could you do me A favor? 441 00:18:56,936 --> 00:18:58,371 Can you put his nose On my tab? 442 00:18:58,405 --> 00:19:01,574 - jj, I am concerned About your history 443 00:19:01,608 --> 00:19:03,543 Of concussive head injuries. 444 00:19:03,576 --> 00:19:04,777 - yeah, I appreciate that, But it doesn't seem to be 445 00:19:04,811 --> 00:19:06,379 Causing me any problems. 446 00:19:06,413 --> 00:19:09,182 - it could be the reason For your--for your crying jags. 447 00:19:09,216 --> 00:19:11,918 - or maybe because I got a lot Going on right now. 448 00:19:11,951 --> 00:19:13,386 I mean, I am trying to prep 449 00:19:13,420 --> 00:19:14,787 For one of the biggest fights Of my career. 450 00:19:14,821 --> 00:19:17,757 - [sighs] Jj... 451 00:19:17,790 --> 00:19:19,492 You and I are not sparring. 452 00:19:19,526 --> 00:19:22,462 You can let your guard down With me. 453 00:19:22,495 --> 00:19:25,398 - [exhales] 454 00:19:25,432 --> 00:19:28,235 It's heather, okay? She's concerned. 455 00:19:28,268 --> 00:19:30,637 She worries so much About me. 456 00:19:30,670 --> 00:19:31,971 Like this crying, It starts out of the blue, 457 00:19:32,004 --> 00:19:33,540 And I can't control it. 458 00:19:33,573 --> 00:19:34,841 But that doesn't mean I don't want to--I do. 459 00:19:34,874 --> 00:19:35,875 - I believe you. 460 00:19:35,908 --> 00:19:38,545 Which is why we want To do an mri of your head 461 00:19:38,578 --> 00:19:40,613 So that we can check For any damage. 462 00:19:40,647 --> 00:19:43,816 - I get it, but not now. Tomorrow's the weigh-in. 463 00:19:43,850 --> 00:19:45,485 - so? 464 00:19:45,518 --> 00:19:48,588 - so? The weigh-in is Just as big as the fight itself. 465 00:19:48,621 --> 00:19:50,257 I mean, it's where We face off 466 00:19:50,290 --> 00:19:51,524 And try to psych Each other out. 467 00:19:51,558 --> 00:19:52,992 It's the last and the biggest Media frenzy 468 00:19:53,025 --> 00:19:54,461 Of the whole event. 469 00:19:54,494 --> 00:19:55,962 It's why I rented this house In the hamptons, 470 00:19:55,995 --> 00:19:57,964 And why I gotta keep my head In the game right now, 471 00:19:57,997 --> 00:19:59,566 And not some machine. 472 00:19:59,599 --> 00:20:01,734 - you're also a new father. 473 00:20:01,768 --> 00:20:03,570 If you've had Concussive injuries, 474 00:20:03,603 --> 00:20:05,338 One more blow to your head Could cause 475 00:20:05,372 --> 00:20:08,475 Permanent brain damage. 476 00:20:08,508 --> 00:20:10,810 This mri isn't Just for you. 477 00:20:10,843 --> 00:20:16,583 I mean, you have to stay safe For--for triple-j. 478 00:20:21,554 --> 00:20:24,357 - yeah, you're right. 479 00:20:24,391 --> 00:20:27,560 Maybe I did have One fight too many. 480 00:20:29,529 --> 00:20:33,700 I coulda--I could have retired Three championships ago. 481 00:20:33,733 --> 00:20:36,536 You think it's too late For me? 482 00:20:36,569 --> 00:20:40,407 - in my line of work, "Too late" is a relative term. 483 00:20:53,953 --> 00:20:55,888 - hi. 484 00:20:55,922 --> 00:20:57,924 - hi. - hey. 485 00:20:57,957 --> 00:20:59,959 Can't get enough of her. 486 00:20:59,992 --> 00:21:01,694 If magnum p.I. Were Still working today, 487 00:21:01,728 --> 00:21:02,962 This is the car He'd be driving. 488 00:21:02,995 --> 00:21:04,831 - [chuckles] - mm. 489 00:21:08,701 --> 00:21:10,303 And she's next to this. 490 00:21:10,337 --> 00:21:13,072 Now, this... 491 00:21:13,105 --> 00:21:14,841 This is basically The automotive equivalent 492 00:21:14,874 --> 00:21:17,444 Of a roided-out meathead At the club 493 00:21:17,477 --> 00:21:19,446 Who's, like... [beat-boxing] 494 00:21:19,479 --> 00:21:20,980 "Come on, it's money." 495 00:21:21,013 --> 00:21:22,549 And she's the girl He's trying to hit on, 496 00:21:22,582 --> 00:21:24,484 Who's, like, "Ha ha ha...No." 497 00:21:24,517 --> 00:21:26,986 - you really like Ferraris. 498 00:21:27,019 --> 00:21:28,721 - I do. Yeah. 499 00:21:28,755 --> 00:21:29,956 When I was a kid, My dad always said 500 00:21:29,989 --> 00:21:30,990 We'd have one one day. 501 00:21:31,023 --> 00:21:33,326 He was a bit of a dreamer. 502 00:21:33,360 --> 00:21:34,727 I didn't know that At the time, though. 503 00:21:34,761 --> 00:21:37,997 So he kinda made me into A bit of a dreamer too, I guess. 504 00:21:38,030 --> 00:21:39,632 - well, maybe one day. 505 00:21:39,666 --> 00:21:43,035 Seems like you have A really solid business idea. 506 00:21:43,069 --> 00:21:44,671 - it's funny You should mention that, sam. 507 00:21:44,704 --> 00:21:46,639 So I've been thinking, 508 00:21:46,673 --> 00:21:48,741 If you were a hankmed Retainer client-- 509 00:21:48,775 --> 00:21:51,344 - oh, you know what, you can Just save your salesmanship 510 00:21:51,378 --> 00:21:53,513 Because I'm just in town For the rally. 511 00:21:53,546 --> 00:21:55,882 - totally get it. But just so you know, 512 00:21:55,915 --> 00:21:57,984 We also have A hankmed traveler's package, 513 00:21:58,017 --> 00:22:00,587 Which, uh-- Which is designed specifically 514 00:22:00,620 --> 00:22:02,855 For on-the-go vips, Such as yourself. 515 00:22:02,889 --> 00:22:04,391 Actually, there's A clause in here 516 00:22:04,424 --> 00:22:07,560 Specifically for--whoa! - watch out. 517 00:22:07,594 --> 00:22:09,095 Aah! 518 00:22:15,435 --> 00:22:16,703 - what can I do for you, hank? 519 00:22:16,736 --> 00:22:20,707 - [sighs] 520 00:22:20,740 --> 00:22:24,711 Did you tell christina About dmitry's liver transplant? 521 00:22:24,744 --> 00:22:27,614 - I did not. 522 00:22:30,149 --> 00:22:32,852 - then we need to talk. 523 00:22:36,756 --> 00:22:39,592 - you're lucky, sam. 524 00:22:39,626 --> 00:22:42,094 Other than a small laceration And some pretty good bruising, 525 00:22:42,128 --> 00:22:43,663 You'll be fine. 526 00:22:43,696 --> 00:22:45,698 - you sure you're all right, Evan? 527 00:22:45,732 --> 00:22:47,934 - me? Yeah, I'm great. 528 00:22:47,967 --> 00:22:49,802 I just can't believe that car Heard what I said about it 529 00:22:49,836 --> 00:22:50,970 And tried to strike back. 530 00:22:51,003 --> 00:22:53,706 But thank you again For saving my head, 531 00:22:53,740 --> 00:22:54,574 By the way. 532 00:22:54,607 --> 00:22:56,476 You have lightning-fast Reflexes too. 533 00:22:56,509 --> 00:22:58,878 Were you, like, a ninja In a former life or something? 534 00:22:58,911 --> 00:23:01,013 - okay, ev, don't you have A raffle ticket to go buy? 535 00:23:01,047 --> 00:23:03,516 - bought. Now just pray for us. 536 00:23:03,550 --> 00:23:05,017 - I'm praying. Don't you have anything else 537 00:23:05,051 --> 00:23:06,185 You can go do? 538 00:23:06,218 --> 00:23:08,488 - I could go check out ferrari's New line of accessories. 539 00:23:08,521 --> 00:23:09,789 I hear the sportswear Collection for men 540 00:23:09,822 --> 00:23:11,157 Just introduced A very distinguished-- 541 00:23:11,190 --> 00:23:13,726 - great. Go do that, then. 542 00:23:13,760 --> 00:23:16,028 - oh, you just want me to-- 543 00:23:16,062 --> 00:23:20,533 - yeah, I kinda want you to... 544 00:23:20,567 --> 00:23:22,602 - you coulda just said that. - I did. Three times. 545 00:23:22,635 --> 00:23:24,804 - I think it was Actually twice, but whatever. 546 00:23:24,837 --> 00:23:28,741 - the door. 547 00:23:28,775 --> 00:23:32,178 Sorry about that. About him. 548 00:23:32,211 --> 00:23:33,746 - oh, actually, It helps to have 549 00:23:33,780 --> 00:23:35,948 A bit of unpredictability Around. 550 00:23:35,982 --> 00:23:37,183 Keeps me on my toes. 551 00:23:37,216 --> 00:23:38,551 - yeah, he's good at that. 552 00:23:38,585 --> 00:23:41,788 I've lived on my toes For 30 years. 553 00:23:41,821 --> 00:23:43,690 - I'm worried, hank. 554 00:23:43,723 --> 00:23:46,058 This isn't the first time I've been clumsy lately. 555 00:23:46,092 --> 00:23:47,594 - okay, let me take a look. 556 00:23:48,995 --> 00:23:51,564 Here, hold your hands up. 557 00:23:51,598 --> 00:23:54,100 Okay, now, Push against my hands. 558 00:23:54,133 --> 00:23:56,803 Good. Pull towards you. 559 00:23:56,836 --> 00:23:58,671 Okay, good. 560 00:23:58,705 --> 00:24:00,873 Grab my fingers. 561 00:24:00,907 --> 00:24:03,943 Okay, now squeeze. 562 00:24:03,976 --> 00:24:04,944 Okay. 563 00:24:04,977 --> 00:24:07,146 Uh, can you feel that? 564 00:24:07,179 --> 00:24:08,848 - yeah. 565 00:24:08,881 --> 00:24:11,217 - do both sides feel The same, or different? 566 00:24:11,250 --> 00:24:12,585 - same. 567 00:24:12,619 --> 00:24:14,587 - okay. 568 00:24:14,621 --> 00:24:16,489 I'm not sure what's causing Your tremors, but-- 569 00:24:16,523 --> 00:24:17,957 - this is just What happened with john 570 00:24:17,990 --> 00:24:19,592 Right before it got really bad. 571 00:24:19,626 --> 00:24:22,128 - john-- Your partner john? 572 00:24:22,161 --> 00:24:24,864 - he wasn't just My partner. 573 00:24:24,897 --> 00:24:27,767 - oh. 574 00:24:27,800 --> 00:24:31,103 - people say not To bring your work home, 575 00:24:31,137 --> 00:24:33,940 But undercover work Isn't just a job. 576 00:24:33,973 --> 00:24:35,141 It's a whole new identity. 577 00:24:35,174 --> 00:24:37,977 Relationships Get complicated, 578 00:24:38,010 --> 00:24:41,814 And...I found the complicated Love of my life. 579 00:24:43,916 --> 00:24:46,919 Anyway, john told me never To give up on a case, 580 00:24:46,953 --> 00:24:49,121 To see everything through To the end. 581 00:24:49,155 --> 00:24:51,758 - which is exactly What I intend to do. 582 00:24:51,791 --> 00:24:54,794 Sam, I've done some reading On meth toxicity, 583 00:24:54,827 --> 00:24:57,664 And nearly every case I saw Resulted from repeat exposure. 584 00:24:57,697 --> 00:24:59,966 - but one really bad exposure Could do it. 585 00:24:59,999 --> 00:25:02,068 - yes, it could. 586 00:25:02,101 --> 00:25:04,136 But all your blood panels Came back negative, 587 00:25:04,170 --> 00:25:05,204 Which is a good sign. 588 00:25:05,237 --> 00:25:06,939 So I'd like to do A full-body ct 589 00:25:06,973 --> 00:25:08,808 And just keep looking For other causes. 590 00:25:08,841 --> 00:25:13,079 - okay. 591 00:25:13,112 --> 00:25:15,782 I'll go with you To the hospital... 592 00:25:19,218 --> 00:25:22,722 As soon As my replacement arrives. 593 00:25:22,755 --> 00:25:24,223 Thanks. 594 00:25:24,256 --> 00:25:26,125 - yeah. 595 00:25:29,161 --> 00:25:30,863 - jj's findings look good. 596 00:25:30,897 --> 00:25:33,132 No sign of post-concussive Syndrome. 597 00:25:33,165 --> 00:25:35,034 - I was hoping to find An indisputable reason 598 00:25:35,067 --> 00:25:37,970 That he shouldn't Fight anymore. 599 00:25:38,004 --> 00:25:41,874 I don't want him to be unwell, Just retired. 600 00:25:41,908 --> 00:25:44,210 - but isn't that judging Your patient's behavior? 601 00:25:44,243 --> 00:25:46,312 I thought you had evolved Past that. 602 00:25:46,345 --> 00:25:48,114 - I said I began To evolve. 603 00:25:48,147 --> 00:25:50,750 I'm still a work In progress too. 604 00:25:50,783 --> 00:25:54,086 - thank you for your honesty. 605 00:25:54,120 --> 00:25:56,956 Especially since-- - here, look at this. 606 00:25:56,989 --> 00:25:58,891 Is that a slight loss Of neurons in the hippocampus? 607 00:25:58,925 --> 00:25:59,992 - huh. 608 00:26:00,026 --> 00:26:01,761 - he's not in any danger, 609 00:26:01,794 --> 00:26:03,162 Though his career may be. 610 00:26:03,195 --> 00:26:04,864 He's at the weigh-in Right now. 611 00:26:04,897 --> 00:26:06,633 - we should probably Get over there fast, 612 00:26:06,666 --> 00:26:08,601 Before he suffers Another emotional episode. 613 00:26:08,635 --> 00:26:12,071 - it seems That you're feeling 614 00:26:12,104 --> 00:26:14,040 More comfortable With your patient already. 615 00:26:14,073 --> 00:26:15,842 - yeah, I always feel More comfortable with emotion 616 00:26:15,875 --> 00:26:18,310 When it has a specific Neurological explanation. 617 00:26:20,146 --> 00:26:21,848 - yeah. 618 00:26:30,990 --> 00:26:31,924 - so I've already Worked out a schedule. 619 00:26:31,958 --> 00:26:34,126 Each of us will get the car One day a week. 620 00:26:34,160 --> 00:26:37,997 Paige already has thursdays, So I will take fridays. 621 00:26:38,030 --> 00:26:39,331 Which makes sense because, Obviously, 622 00:26:39,365 --> 00:26:41,000 I'll be looking after it On saturdays and sundays. 623 00:26:41,033 --> 00:26:42,869 - obviously. - and, as the last to chip in, 624 00:26:42,902 --> 00:26:45,672 You will most likely Get mondays, 625 00:26:45,705 --> 00:26:48,841 Which is also wash and wax day, Just so you know. 626 00:26:48,875 --> 00:26:51,310 And speaking of, You still owe me your 20%. 627 00:26:51,343 --> 00:26:52,679 - I don't know where You got the idea 628 00:26:52,712 --> 00:26:53,980 I was going in On a ferrari lotto with you. 629 00:26:54,013 --> 00:26:55,848 [cell phone rings] I mean, it's absurd, evan. 630 00:26:55,882 --> 00:26:58,851 - okay, it's not absurd. Excuse me. 631 00:26:58,885 --> 00:27:00,653 - what? 632 00:27:00,687 --> 00:27:05,892 - did you just ignore miss "I'm such an aston martin girl"? 633 00:27:05,925 --> 00:27:06,893 - she shouldn't take it Personally. 634 00:27:06,926 --> 00:27:08,294 I'm ignoring you too. 635 00:27:08,327 --> 00:27:11,764 - so what's up With you and her anyway? 636 00:27:11,798 --> 00:27:13,432 - [sighs] - henry? 637 00:27:13,465 --> 00:27:14,366 Oh, come on! 638 00:27:14,400 --> 00:27:15,768 I used to tell you About every girl I met, 639 00:27:15,802 --> 00:27:17,203 Like, the second I met her. 640 00:27:17,236 --> 00:27:19,371 I used to tell you about girls I fantasized about meeting. 641 00:27:19,405 --> 00:27:20,807 Just give me The cliffsnotes. 642 00:27:20,840 --> 00:27:23,209 - the cliffsnotes just aren't Available on this one, okay? 643 00:27:23,242 --> 00:27:25,912 - henry, come on, 644 00:27:25,945 --> 00:27:27,780 Talk to your little brother About your girl troubles. 645 00:27:27,814 --> 00:27:29,682 As the one with more Relationship experience 646 00:27:29,716 --> 00:27:30,917 These days, I'd be happy To shed some light 647 00:27:30,950 --> 00:27:31,918 On the female condition For you. 648 00:27:31,951 --> 00:27:33,686 There's a reason Paige calls me 649 00:27:33,720 --> 00:27:34,954 "The fiance whisperer." 650 00:27:34,987 --> 00:27:36,923 - oh, what will it take To shut you up? 651 00:27:36,956 --> 00:27:38,925 - your 20%. - done. You got it. 652 00:27:38,958 --> 00:27:41,694 - nice doing business With you. 653 00:27:44,363 --> 00:27:46,833 - and his opponent, Hailing from utica, new york, 654 00:27:46,866 --> 00:27:48,334 Coming in with a record Of 22-1, 655 00:27:48,367 --> 00:27:51,270 Including ten knockouts And five submissions, 656 00:27:51,303 --> 00:27:54,741 Ladies and gentlemen, Jj small! 657 00:27:54,774 --> 00:27:58,144 [cameras clicking] 658 00:27:58,177 --> 00:28:04,016 Jj's official fight weight Is 182 pounds. 659 00:28:06,085 --> 00:28:08,287 - hey. - do you have jj's mri results? 660 00:28:08,320 --> 00:28:10,289 - we do. He's not post-concussive. 661 00:28:10,322 --> 00:28:11,190 - but we do know what it is, 662 00:28:11,223 --> 00:28:13,225 And the good news Is we can treat it. 663 00:28:13,259 --> 00:28:14,727 - well, I wish you got here Five minutes earlier 664 00:28:14,761 --> 00:28:17,029 Because he's about to have A breakdown onstage. 665 00:28:18,931 --> 00:28:19,932 This is a disaster. 666 00:28:19,966 --> 00:28:22,134 If he sheds a tear, He'll be a laughing stock. 667 00:28:22,168 --> 00:28:24,470 His career will be ruined. 668 00:28:24,503 --> 00:28:27,006 - [mouthing words] 669 00:28:27,039 --> 00:28:29,041 Look at him. We have to do something. 670 00:28:29,075 --> 00:28:31,043 We have to stop this. 671 00:28:41,220 --> 00:28:44,957 [fire alarm bell ringing] 672 00:29:02,875 --> 00:29:05,211 - dr. Sacani, What got into you? 673 00:29:05,244 --> 00:29:06,345 - come again? 674 00:29:06,378 --> 00:29:09,381 - I said, "What got into you?" 675 00:29:09,415 --> 00:29:11,851 - the button said, "Push in case of emergency." 676 00:29:11,884 --> 00:29:13,485 We had an ill patient Under duress. 677 00:29:13,519 --> 00:29:15,454 - nicely done. 678 00:29:15,487 --> 00:29:17,423 - talk about saved By the bell. 679 00:29:17,456 --> 00:29:19,258 [laughter] 680 00:29:19,291 --> 00:29:20,893 So where were we, Medically? 681 00:29:20,927 --> 00:29:24,430 - jj, your mri showed a loss Of neurons in the hippocampus, 682 00:29:24,463 --> 00:29:26,398 An absence that can cause Dyscratic seizures. 683 00:29:26,432 --> 00:29:29,501 - it's a neurological disorder Called pseudobulbar affect, 684 00:29:29,535 --> 00:29:31,103 Or pba. 685 00:29:31,137 --> 00:29:32,404 It occurs when the area Of the brain 686 00:29:32,438 --> 00:29:34,406 That controls The normal expression of emotion 687 00:29:34,440 --> 00:29:35,975 Is impaired. 688 00:29:36,008 --> 00:29:37,977 - okay, so how did I get This pba? 689 00:29:38,010 --> 00:29:39,979 - oh, it's An idiopathic phenomenon. 690 00:29:40,012 --> 00:29:42,281 - which is medical For no one really knows. 691 00:29:42,314 --> 00:29:44,150 But there is no reason To think 692 00:29:44,183 --> 00:29:47,153 That it is related To your career. 693 00:29:47,186 --> 00:29:49,155 It would have Manifested itself 694 00:29:49,188 --> 00:29:51,157 No matter what your line Of work. 695 00:29:51,190 --> 00:29:52,558 - what do we do about it? 696 00:29:52,591 --> 00:29:55,895 - this injection Of lorazepam 697 00:29:55,928 --> 00:29:58,164 Will temporarily control The emotion 698 00:29:58,197 --> 00:30:00,432 And allow you to complete The weigh-in with your opponent. 699 00:30:00,466 --> 00:30:02,501 - okay. - expose your right shoulder. 700 00:30:02,534 --> 00:30:04,470 - yes. It's so good To hear, you guys. 701 00:30:04,503 --> 00:30:06,906 Thank you so much. - it's all clear, everybody. 702 00:30:06,939 --> 00:30:08,607 - they need my delicate Little flower back in there. 703 00:30:08,640 --> 00:30:11,177 - little pinch. - [weak cry] 704 00:30:11,210 --> 00:30:14,580 - how long does this take To kick in? 705 00:30:14,613 --> 00:30:16,482 - [groans] 706 00:30:19,518 --> 00:30:23,189 I love you. 707 00:30:23,222 --> 00:30:25,524 - that'll work. 708 00:30:30,396 --> 00:30:31,931 - ladies and gentlemen, Make your way over 709 00:30:31,964 --> 00:30:33,232 To the ferrari ff 710 00:30:33,265 --> 00:30:36,535 For the announcement Of its new owner. 711 00:30:36,568 --> 00:30:39,939 - excuse us. Ticket holder. Thanks. 712 00:30:39,972 --> 00:30:44,276 [giggles] Hello, baby. 713 00:30:44,310 --> 00:30:47,579 - the winner of this year's Hamptons speed rally 714 00:30:47,613 --> 00:30:50,016 Charity raffle is... 715 00:30:50,049 --> 00:30:52,318 - please. Please. 716 00:30:54,553 --> 00:30:56,388 - evelyn larson! - yes! 717 00:30:56,422 --> 00:30:58,925 - I won! - yes! Yes! 718 00:30:58,958 --> 00:31:00,359 - evan! - I can't believe I won it. 719 00:31:00,392 --> 00:31:01,393 - what? 720 00:31:01,427 --> 00:31:02,528 - he didn't say "Evan r. Lawson." 721 00:31:02,561 --> 00:31:04,931 He said "Evelyn larson." 722 00:31:04,964 --> 00:31:06,398 - no, he did-- He--he-- 723 00:31:06,432 --> 00:31:08,400 Who the-- 724 00:31:08,434 --> 00:31:10,402 - congratulations, Evelyn larson. 725 00:31:10,436 --> 00:31:11,537 - evelyn larson? 726 00:31:11,570 --> 00:31:13,539 What the hell kind Of name is that? 727 00:31:13,572 --> 00:31:15,174 - there's always Next year's raffle. 728 00:31:15,207 --> 00:31:16,408 And the charity wins Either way. 729 00:31:16,442 --> 00:31:17,609 - she's sitting in my car, Paige. 730 00:31:17,643 --> 00:31:19,311 Hey, good for you. 731 00:31:19,345 --> 00:31:21,480 Now you can drive yourself To bingo night. 732 00:31:21,513 --> 00:31:25,184 All right, cool. At up to 193 miles per hour. 733 00:31:25,217 --> 00:31:27,453 All right. Excuse me. 734 00:31:27,486 --> 00:31:28,454 - that's the spirit. 735 00:31:28,487 --> 00:31:31,924 - excuse me. Excuse me. 736 00:31:34,961 --> 00:31:36,929 - uh, sam? What are you doing? 737 00:31:36,963 --> 00:31:38,230 - this was getting In my way. 738 00:31:38,264 --> 00:31:40,166 I told you I can't have My shooting hand tied up. 739 00:31:40,199 --> 00:31:44,070 - but it hasn't had time to he-- - oh, my god. 740 00:31:44,103 --> 00:31:45,504 No, no, no. - sam? 741 00:31:45,537 --> 00:31:47,439 Sam, what's going on? - I can't lose him now. 742 00:31:47,473 --> 00:31:48,507 - your suspect? 743 00:31:48,540 --> 00:31:51,177 What are you doing? - my job. 744 00:31:51,210 --> 00:31:55,247 - sam, you're not thinking Clearly. 745 00:31:55,281 --> 00:31:56,415 - hang on. 746 00:31:57,716 --> 00:31:59,986 - hey, get back here! 747 00:32:00,019 --> 00:32:01,153 - sam, stop the car. 748 00:32:01,187 --> 00:32:02,254 If you chase him, 749 00:32:02,288 --> 00:32:03,522 It'll blow your cover. 750 00:32:03,555 --> 00:32:06,993 Whoa, whoa, sam. Sam, look out! Sam! 751 00:32:07,026 --> 00:32:09,061 - hank, he's getting away From me. 752 00:32:09,095 --> 00:32:11,230 - sam, slow down. - no. 753 00:32:11,263 --> 00:32:14,000 - whoa. Whoa, whoa, whoa... [tires screech] 754 00:32:18,204 --> 00:32:19,538 Sam, listen to me. 755 00:32:19,571 --> 00:32:20,973 You're not in your right mind Right now. 756 00:32:21,007 --> 00:32:22,508 - I gotta get this guy, hank. 757 00:32:22,541 --> 00:32:24,110 - hit the brakes! [horn honks] 758 00:32:28,480 --> 00:32:31,550 - oh, my god, What just happened? 759 00:32:31,583 --> 00:32:33,419 - wow, sam. 760 00:32:33,452 --> 00:32:35,554 - I can't believe I just did that. 761 00:32:35,587 --> 00:32:37,556 - whoa... 762 00:32:37,589 --> 00:32:40,292 - I'm trained to be calm And calculating, not impulsive. 763 00:32:40,326 --> 00:32:41,493 What's happening To me, hank? 764 00:32:41,527 --> 00:32:43,329 - I'm not sure, But irrational behavior 765 00:32:43,362 --> 00:32:44,563 Is probably a symptom. 766 00:32:44,596 --> 00:32:47,033 - my replacement's Supposed to come tomorrow. 767 00:32:47,066 --> 00:32:49,501 I think I better Move up the schedule. 768 00:32:49,535 --> 00:32:51,203 - yeah, I think That might be wise. 769 00:32:51,237 --> 00:32:54,506 - thanks for being here, Hank. 770 00:32:54,540 --> 00:32:58,610 You saved That waitress's life. 771 00:32:58,644 --> 00:33:00,612 Even if it's too late To save mine. 772 00:33:00,646 --> 00:33:04,150 - actually, sam... I don't think it is. 773 00:33:04,183 --> 00:33:06,485 - what-- What are you talking about? 774 00:33:06,518 --> 00:33:10,622 - the kf rings Around your irises. 775 00:33:10,656 --> 00:33:12,358 - what, the problem Is in my eyes? 776 00:33:12,391 --> 00:33:14,493 - actually, It could be anywhere. 777 00:33:14,526 --> 00:33:17,496 Your body's been poisoned, But not by meth. 778 00:33:17,529 --> 00:33:19,798 We have to get to the hospital Right now. 779 00:33:19,831 --> 00:33:22,534 Uh, I'll drive. - okay. 780 00:33:27,739 --> 00:33:30,042 [mma fight on television] 781 00:33:30,076 --> 00:33:32,678 - ooh, yeah. 782 00:33:32,711 --> 00:33:35,547 That man must have a stage three Complete ligament rupture 783 00:33:35,581 --> 00:33:37,549 With joint dislocation Between his humerus and ulna. 784 00:33:37,583 --> 00:33:39,385 - no, it's just A really nice armbar. 785 00:33:39,418 --> 00:33:41,387 And he just escaped. See? 786 00:33:41,420 --> 00:33:45,557 So, um, tell me, Did jj have a ferrari? 787 00:33:45,591 --> 00:33:47,793 No, what am I doing? It's too hard. 788 00:33:47,826 --> 00:33:50,696 Never mind. Ugh! 789 00:33:50,729 --> 00:33:53,699 God...Evelyn larson? 790 00:33:53,732 --> 00:33:56,068 Her name Was evelyn freakin' larson! 791 00:33:56,102 --> 00:33:58,137 - evan! 792 00:33:58,170 --> 00:34:00,839 Maybe it's time You give up the dream. 793 00:34:00,872 --> 00:34:02,674 You know, At least for now. 794 00:34:02,708 --> 00:34:04,343 I think it's bringing back Your childhood 795 00:34:04,376 --> 00:34:05,577 In more ways than one. 796 00:34:05,611 --> 00:34:08,314 Let's go. Come on. 797 00:34:08,347 --> 00:34:10,082 - okay, okay, I have seen enough 798 00:34:10,116 --> 00:34:12,451 Ankle locks And guillotine chokes for today. 799 00:34:12,484 --> 00:34:13,585 - maybe we should have lied And told him 800 00:34:13,619 --> 00:34:16,188 He had a head injury, 'cause clearly, someday he will. 801 00:34:16,222 --> 00:34:19,091 Hemorrhagic stroke, Cerebral edema, 802 00:34:19,125 --> 00:34:22,628 Parkinsonism for sure. - mm-hmm. 803 00:34:29,368 --> 00:34:30,736 - okay, so now He's got his back. 804 00:34:30,769 --> 00:34:33,772 Okay, so-- So the guy at the back 805 00:34:33,805 --> 00:34:35,541 Is gonna try to jump on Like a monkey. 806 00:34:35,574 --> 00:34:38,144 See, there you go. Now he's gonna get his legs in. 807 00:34:38,177 --> 00:34:40,379 Legs locked. 808 00:34:40,412 --> 00:34:41,780 You know, His hooks are in. 809 00:34:41,813 --> 00:34:43,682 Two hands on one. He's trying to get out. 810 00:34:43,715 --> 00:34:46,152 Rear naked choke. 811 00:34:46,185 --> 00:34:47,553 Rear naked choke-- Oh! 812 00:34:47,586 --> 00:34:48,654 He slammed him Right on his head! 813 00:34:48,687 --> 00:34:49,855 Now he's punching him In the face. 814 00:34:54,260 --> 00:34:56,728 - divya. - yes? 815 00:34:56,762 --> 00:35:02,668 - I wanted to thank you, um, For helping me, well, with jj. 816 00:35:02,701 --> 00:35:05,671 For helping me evolve. 817 00:35:05,704 --> 00:35:08,407 - it was my pleasure. 818 00:35:08,440 --> 00:35:11,177 And my hat's off to you For confronting that challenge. 819 00:35:11,210 --> 00:35:12,578 You were terrific. 820 00:35:16,615 --> 00:35:18,717 - would you like To go eat now together? 821 00:35:18,750 --> 00:35:22,854 - thanks to our patient, I've lost my appetite. 822 00:35:22,888 --> 00:35:27,326 - oh, actually, uh... I'd be willing-- 823 00:35:27,359 --> 00:35:28,460 - oh, my god! 824 00:35:28,494 --> 00:35:29,728 Oh, my god, it's over. 825 00:35:29,761 --> 00:35:31,897 Guys, come here! - jj won. 826 00:35:44,776 --> 00:35:48,747 - so the ct and blood tests Both confirmed wilson's disease. 827 00:35:48,780 --> 00:35:50,749 It's a-- - genetic disorder 828 00:35:50,782 --> 00:35:52,751 In which copper accumulates In body tissue. 829 00:35:52,784 --> 00:35:55,454 In my case, in the brain, And can cause 830 00:35:55,487 --> 00:35:57,756 Fatigue, tremors, Irrational behavior-- 831 00:35:57,789 --> 00:35:58,924 All my symptoms. 832 00:35:58,957 --> 00:36:01,627 - nice investigative work. 833 00:36:01,660 --> 00:36:03,795 I guess you also know What made it accumulate now? 834 00:36:03,829 --> 00:36:04,963 - it's been accumulating My whole life, 835 00:36:04,996 --> 00:36:06,698 And the symptoms Only started now 836 00:36:06,732 --> 00:36:08,934 Because the accumulation Had reached a crisis level. 837 00:36:08,967 --> 00:36:10,936 - very impressive. 838 00:36:10,969 --> 00:36:13,572 Chelation pills will help Remove the excess copper 839 00:36:13,605 --> 00:36:15,307 That your body wasn't able To metabolize, 840 00:36:15,341 --> 00:36:17,676 And the zinc will ensure That this never happens again. 841 00:36:17,709 --> 00:36:19,678 - so where did the copper Come from? 842 00:36:19,711 --> 00:36:22,814 - copper's in a lot of normal, Everyday things we consume, 843 00:36:22,848 --> 00:36:24,650 Like oysters and chocolate. 844 00:36:24,683 --> 00:36:27,653 - okay, my two favorite Food groups. 845 00:36:27,686 --> 00:36:29,688 So this was addiction-related In a way. 846 00:36:29,721 --> 00:36:32,491 - in a way, but not related To meth exposure. 847 00:36:32,524 --> 00:36:33,825 It would have manifested Itself 848 00:36:33,859 --> 00:36:35,427 No matter What your line of work. 849 00:36:35,461 --> 00:36:39,598 - speaking of my job, When can I get back to it? 850 00:36:39,631 --> 00:36:41,733 - when's your suspect's Next rally? 851 00:36:41,767 --> 00:36:43,835 - labor day weekend In miami. 852 00:36:43,869 --> 00:36:45,837 - good think you didn't blow Your cover, sam. 853 00:36:45,871 --> 00:36:47,873 - [sighs] Thanks to you. 854 00:36:47,906 --> 00:36:51,343 - so I guess I'll just have To keep wondering 855 00:36:51,377 --> 00:36:55,747 What your real name is? 856 00:36:58,517 --> 00:37:00,752 - hank... - yeah. 857 00:37:00,786 --> 00:37:02,254 - you saved my life. 858 00:37:02,288 --> 00:37:04,790 I don't want you to live In curiosity forever. 859 00:37:04,823 --> 00:37:07,726 That just wouldn't be fair. 860 00:37:07,759 --> 00:37:09,595 I'll call you when I retire. 861 00:37:09,628 --> 00:37:12,631 - great. 862 00:37:12,664 --> 00:37:13,932 I'll look forward To that call. 863 00:37:13,965 --> 00:37:16,935 - okay. [chuckles] 864 00:37:26,545 --> 00:37:27,746 - sorry I couldn't Meet you earlier. 865 00:37:27,779 --> 00:37:28,814 I had an emergency. 866 00:37:28,847 --> 00:37:33,819 - I had An unexpected situation too. 867 00:37:33,852 --> 00:37:35,421 Boris fired me... 868 00:37:35,454 --> 00:37:39,057 And said you'd be able To explain why. 869 00:37:39,090 --> 00:37:41,727 - oh, he did, did he? 870 00:37:41,760 --> 00:37:45,564 Well, I assume it's because You were talking to dmitry 871 00:37:45,597 --> 00:37:46,965 Behind boris's back. 872 00:37:46,998 --> 00:37:49,701 Look, loyalty isn't something Boris takes lightly. 873 00:37:49,735 --> 00:37:52,804 - when the summit ended, So did my work for boris. 874 00:37:52,838 --> 00:37:54,773 Dmitry was happy With my services 875 00:37:54,806 --> 00:37:56,708 And hired me For an upcoming trip. 876 00:37:56,742 --> 00:37:59,345 - oh. 877 00:37:59,378 --> 00:38:01,580 Did you explain that To boris? 878 00:38:01,613 --> 00:38:02,981 - I did, And boris doesn't like it. 879 00:38:03,014 --> 00:38:06,818 But boris doesn't own me The way he owns so many others. 880 00:38:06,852 --> 00:38:09,355 - look, I was getting Mixed messages, christina. 881 00:38:09,388 --> 00:38:10,856 - so you assumed the worst. 882 00:38:10,889 --> 00:38:13,359 You treated me like a spy And a liar 883 00:38:13,392 --> 00:38:15,494 When all you had to do Was ask me. 884 00:38:15,527 --> 00:38:17,763 - you're right. 885 00:38:17,796 --> 00:38:19,631 And I'm sorry. 886 00:38:19,665 --> 00:38:20,699 I guess I'm still learning This game 887 00:38:20,732 --> 00:38:22,801 That seems to come So naturally to the rest of you. 888 00:38:22,834 --> 00:38:25,704 - maybe your brother Was right, hank. 889 00:38:25,737 --> 00:38:29,675 Maybe you do play your hand Too close to the vest, 890 00:38:29,708 --> 00:38:32,878 Especially when you have No idea what you're holding. 891 00:38:36,047 --> 00:38:38,784 I enjoyed the poker 892 00:38:38,817 --> 00:38:42,654 And the vodka. 893 00:38:42,688 --> 00:38:45,391 Sorry it wasn't more Than that after all. 894 00:38:47,693 --> 00:38:51,430 Good-bye, hank. 895 00:39:10,949 --> 00:39:15,821 - hey. I got your text. Who's the patient? 896 00:39:15,854 --> 00:39:17,789 What are they unhappy about? - there's no patient. 897 00:39:17,823 --> 00:39:20,859 The address I texted you Was my own. 898 00:39:24,129 --> 00:39:26,832 - so...You live here? 899 00:39:26,865 --> 00:39:29,568 - evan, I'm very wealthy. 900 00:39:29,601 --> 00:39:33,639 - mazel tov, man. 901 00:39:33,672 --> 00:39:38,744 - in my last job, I had a mentor who was-- 902 00:39:38,777 --> 00:39:42,714 Whom I found difficult To know. 903 00:39:42,748 --> 00:39:44,883 And he died. 904 00:39:44,916 --> 00:39:47,753 And when he did, He left me the royalties 905 00:39:47,786 --> 00:39:50,188 From his medical patents... 906 00:39:50,221 --> 00:39:51,757 And his house. 907 00:39:51,790 --> 00:39:52,924 - [whistles] 908 00:39:52,958 --> 00:39:56,394 - and one other thing. 909 00:40:20,819 --> 00:40:21,953 This is why I didn't think The raffle was 910 00:40:21,987 --> 00:40:23,455 A logical investment. 911 00:40:23,489 --> 00:40:27,959 If hankmed needs a ferrari, They can use mine. 912 00:40:27,993 --> 00:40:29,595 When would you like it? 913 00:40:35,266 --> 00:40:38,003 - yeaaaah! 914 00:40:42,974 --> 00:40:47,979 Oh, yeah. Evelyn larson, Eat your heart out! 915 00:40:48,013 --> 00:40:51,149 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo. Whoo! 916 00:40:56,988 --> 00:40:57,823 - [shouting indistinctly] 917 00:40:57,856 --> 00:40:59,858 - it's all right, It's all right... 918 00:40:59,891 --> 00:41:01,927 - [speaking german] 919 00:41:11,069 --> 00:41:13,138 I presume Christina has spoken with you. 920 00:41:13,171 --> 00:41:14,806 - she did. 921 00:41:14,840 --> 00:41:16,942 - do not blame yourself, Hank. 922 00:41:16,975 --> 00:41:18,877 You did the right thing. 923 00:41:18,910 --> 00:41:21,012 - and what did I do, Exactly? 924 00:41:21,046 --> 00:41:22,881 - you made me aware Of christina's 925 00:41:22,914 --> 00:41:24,916 Conflict of interest, Which, as you know, 926 00:41:24,950 --> 00:41:26,552 I cannot afford to risk These days. 927 00:41:26,585 --> 00:41:29,621 So I severed my working Relationship with her. 928 00:41:29,655 --> 00:41:31,757 Purely a business Decision. 929 00:41:31,790 --> 00:41:34,926 - boris, you're usually A much better liar. 930 00:41:34,960 --> 00:41:36,662 - I beg your pardon. 931 00:41:36,695 --> 00:41:39,030 - I've seen the way You do business, 932 00:41:39,064 --> 00:41:41,533 The way you play the game. - hank... 933 00:41:41,567 --> 00:41:43,569 - if you wanted, You would have somehow used 934 00:41:43,602 --> 00:41:45,804 Her conflict of interest To your advantage. 935 00:41:45,837 --> 00:41:46,972 - careful, hank. - this was personal. 936 00:41:47,005 --> 00:41:49,107 You've never gotten over Christina. 937 00:41:49,140 --> 00:41:50,976 You set me up with her To prove to yourself 938 00:41:51,009 --> 00:41:54,012 And to her-- - that is enough! 939 00:41:59,050 --> 00:42:01,052 I think we are done here, Hank. 940 00:42:01,086 --> 00:42:03,054 - I couldn't agree more. 941 00:42:04,756 --> 00:42:07,593 If you don't feel well, Call me. 942 00:42:07,626 --> 00:42:10,295 Other than that... 943 00:42:10,328 --> 00:42:12,163 I'm out. 944 00:42:17,202 --> 00:42:19,738 [door slams] 69058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.