Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,069 --> 00:00:02,503
(male announcer)
- previously on royal pains...
2
00:00:02,536 --> 00:00:05,306
- you're going to prison.
- I'm shaw.
3
00:00:05,339 --> 00:00:06,207
- shaw.
4
00:00:06,240 --> 00:00:07,608
You know that he helped me
Get through.
5
00:00:07,641 --> 00:00:08,642
He was my only friend.
6
00:00:08,676 --> 00:00:09,643
- you think he's changed?
7
00:00:09,677 --> 00:00:11,179
- yeah, it's like he's lost.
8
00:00:11,212 --> 00:00:12,313
- shaw's a father?
9
00:00:12,346 --> 00:00:14,048
- that's why he's going
To austin.
10
00:00:14,082 --> 00:00:15,083
To be with his kid.
11
00:00:15,116 --> 00:00:16,650
- maybe I could swim there.
12
00:00:16,684 --> 00:00:19,153
- disorientation is a symptom
Of lead poisoning.
13
00:00:19,187 --> 00:00:20,188
- hey, have you seen
The patient?
14
00:00:20,221 --> 00:00:21,455
- he wanted to swim to austin.
15
00:00:21,489 --> 00:00:22,690
- okay, look, the beach.
Let's go.
16
00:00:22,723 --> 00:00:24,658
- I'm gonna propose to paige.
17
00:00:24,692 --> 00:00:26,260
- before you give her
Mom's ring,
18
00:00:26,294 --> 00:00:27,195
Make sure
You really know her.
19
00:00:27,228 --> 00:00:30,264
- boys, meet ted ross,
Your grandfather.
20
00:00:30,298 --> 00:00:31,465
- what?
21
00:00:31,499 --> 00:00:33,134
- oh, you did it.
22
00:00:33,167 --> 00:00:34,802
You have a beautiful boy.
23
00:00:34,835 --> 00:00:36,270
- we made arrangements
For the cord blood.
24
00:00:36,304 --> 00:00:38,206
- our driver will take you now.
25
00:00:38,239 --> 00:00:39,240
- would you care for a drink?
26
00:00:39,273 --> 00:00:41,475
- yeah, maybe after--
27
00:00:46,180 --> 00:00:47,515
[heartbeat]
28
00:00:47,548 --> 00:00:52,186
[eerie music]
29
00:00:52,220 --> 00:00:53,221
- [speaking german]
30
00:00:53,254 --> 00:00:54,488
- jill casey.
- what about her?
31
00:00:54,522 --> 00:00:58,259
- I'm looking at her.
[siren wailing]
32
00:00:58,292 --> 00:00:59,460
Blood's not hers.
33
00:00:59,493 --> 00:01:02,463
- at the scene of a m.V.A.
Two occupants, trauma stat...
34
00:01:02,496 --> 00:01:04,098
- we gotta intubate now.
35
00:01:04,132 --> 00:01:05,366
- proceeding
With r.S.I. Protocol.
36
00:01:05,399 --> 00:01:07,635
E.T.A. Ten minutes.
37
00:01:07,668 --> 00:01:10,404
- 5'11", about 170 pounds.
38
00:01:10,438 --> 00:01:12,173
- what about his medical status?
39
00:01:12,206 --> 00:01:14,442
- severe lead poisoning
Is confirmed.
40
00:01:14,475 --> 00:01:15,843
- what does that mean, exactly?
41
00:01:15,876 --> 00:01:17,578
- it means time
Is of the essence.
42
00:01:17,611 --> 00:01:18,646
With each passing moment,
43
00:01:18,679 --> 00:01:19,847
Mr. Morgan is more and more
At risk
44
00:01:19,880 --> 00:01:23,184
For seizures, coma,
And death.
45
00:01:23,217 --> 00:01:25,119
- you really think he could be
Out there somewhere?
46
00:01:25,153 --> 00:01:26,154
- well, we're looking.
47
00:01:26,187 --> 00:01:27,221
We have an officer stationed
48
00:01:27,255 --> 00:01:28,622
Outside his door
Right now.
49
00:01:28,656 --> 00:01:31,459
Uh, any idea where else
He might be?
50
00:01:33,461 --> 00:01:35,729
- edward.
51
00:01:35,763 --> 00:01:39,467
Answer the officer.
52
00:01:39,500 --> 00:01:40,901
- he wanted to get to austin.
53
00:01:40,934 --> 00:01:42,403
He has a baby daughter there,
54
00:01:42,436 --> 00:01:44,138
And he's been talking
About her a lot.
55
00:01:44,172 --> 00:01:46,207
- hmm.
56
00:01:46,240 --> 00:01:47,741
- thank you, officer.
- yep.
57
00:01:47,775 --> 00:01:51,312
- the palm beach police
Department may not know
58
00:01:51,345 --> 00:01:52,880
That you're past curfew.
59
00:01:52,913 --> 00:01:56,417
But the bureau of prisons
Certainly will.
60
00:01:56,450 --> 00:01:58,152
Edward, let's go back
To the house.
61
00:01:58,186 --> 00:01:59,520
- look, I only need
A few more minutes.
62
00:01:59,553 --> 00:02:01,889
If shaw is out here,
I need to be out here.
63
00:02:01,922 --> 00:02:05,159
- you break the rules,
You do so at your own peril.
64
00:02:08,262 --> 00:02:09,930
- well, uh,
Nice meeting you...
65
00:02:09,963 --> 00:02:10,931
Ted.
66
00:02:10,964 --> 00:02:11,832
- yeah, yeah.
67
00:02:11,865 --> 00:02:14,702
Yeah, I look forward
To getting to know
68
00:02:14,735 --> 00:02:16,370
My long-lost grandfather.
69
00:02:16,404 --> 00:02:19,240
- it's not my fault
That I'm long lost.
70
00:02:22,643 --> 00:02:24,645
- it's a long story.
Trust me.
71
00:02:24,678 --> 00:02:26,647
Right now, please,
Let's go find shaw.
72
00:02:26,680 --> 00:02:28,249
- look, I will find shaw
73
00:02:28,282 --> 00:02:30,318
And let you know
When I do.
74
00:02:30,351 --> 00:02:32,953
Evan will make sure
You get home safely and quickly.
75
00:02:32,986 --> 00:02:34,855
- sure.
76
00:02:34,888 --> 00:02:36,890
[indistinct conversations]
77
00:02:41,862 --> 00:02:44,465
- how much rest
Do they need, exactly?
78
00:02:44,498 --> 00:02:46,534
- I know you're eager
To get back in there again
79
00:02:46,567 --> 00:02:47,868
And hold your son.
80
00:02:47,901 --> 00:02:50,571
But you won't have to wait long.
81
00:02:50,604 --> 00:02:52,840
He and marisa are both
Doing very well.
82
00:02:52,873 --> 00:02:55,243
- thanks to you, ms. Katdare.
83
00:02:55,276 --> 00:02:57,811
- I was doing my job.
84
00:02:57,845 --> 00:03:00,414
- well, you did it quite well.
85
00:03:00,448 --> 00:03:03,284
And under fairly
Chaotic circumstances.
86
00:03:03,317 --> 00:03:07,321
- well, the chaos
Has passed now.
87
00:03:13,026 --> 00:03:14,262
Jeff, jeff.
88
00:03:14,295 --> 00:03:15,596
What happened to her?
89
00:03:15,629 --> 00:03:16,897
- hit-and-run
Out on town line.
90
00:03:16,930 --> 00:03:18,966
Found her and the driver
Both unconscious.
91
00:03:18,999 --> 00:03:20,368
- what's the status?
- g.C.S. Of 8
92
00:03:20,401 --> 00:03:21,369
But stable vital signs.
93
00:03:21,402 --> 00:03:24,738
Intubated to protect the airway.
94
00:03:35,516 --> 00:03:39,720
- lawson!
- hey.
95
00:03:39,753 --> 00:03:41,021
Thank you.
96
00:03:41,054 --> 00:03:42,890
- you been walking all night?
97
00:03:42,923 --> 00:03:44,425
- shaw's been missing
All night.
98
00:03:44,458 --> 00:03:46,760
- god, yeah,
Dad's freaking out about it.
99
00:03:46,794 --> 00:03:49,297
- but at least he's freaking
At home.
100
00:03:49,330 --> 00:03:51,365
- yeah.
101
00:03:51,399 --> 00:03:54,468
- did you get any details
About the 40-year family rift?
102
00:03:54,502 --> 00:03:58,506
- so apparently,
Our...Ted...
103
00:03:58,539 --> 00:04:00,941
Is a very stubborn man.
104
00:04:00,974 --> 00:04:02,676
Dad thought they were never
Gonna talk again.
105
00:04:02,710 --> 00:04:04,945
- what prompted the reunion?
106
00:04:04,978 --> 00:04:06,680
- dad became eligible
For home detention,
107
00:04:06,714 --> 00:04:08,382
And he needed
A credible sponsor.
108
00:04:08,416 --> 00:04:09,383
Plus, he figured, well,
109
00:04:09,417 --> 00:04:10,551
He'd made amends
With us already,
110
00:04:10,584 --> 00:04:12,953
So he was on a roll, man.
111
00:04:12,986 --> 00:04:13,954
- oh, yeah.
112
00:04:13,987 --> 00:04:15,656
Glad we ignited
His hot streak.
113
00:04:15,689 --> 00:04:16,657
- [chuckles]
Yeah.
114
00:04:16,690 --> 00:04:18,025
- and our...
115
00:04:18,058 --> 00:04:20,394
Ted just agreed to it,
116
00:04:20,428 --> 00:04:21,995
After not seeing him
For four decades?
117
00:04:22,029 --> 00:04:22,996
- no.
118
00:04:23,030 --> 00:04:24,865
He wanted something in return.
119
00:04:24,898 --> 00:04:26,900
- what?
120
00:04:26,934 --> 00:04:30,938
- he wanted to meet
His grandsons.
121
00:04:30,971 --> 00:04:32,706
- and a deal was made.
122
00:04:32,740 --> 00:04:34,808
- a quiet deal.
123
00:04:34,842 --> 00:04:36,877
Our ted is very concerned
With perception,
124
00:04:36,910 --> 00:04:38,312
And he doesn't exactly want
Palm beach society
125
00:04:38,346 --> 00:04:39,480
Knowing that he's--
126
00:04:39,513 --> 00:04:41,949
- harboring his son,
The convicted fraud.
127
00:04:41,982 --> 00:04:44,618
- I was gonna put it
A little differently, but--
128
00:04:44,652 --> 00:04:45,886
- sorry, the exhaustion
And heat stroke
129
00:04:45,919 --> 00:04:47,087
Have me a little off
My game.
130
00:04:47,120 --> 00:04:49,557
- I get it.
131
00:04:49,590 --> 00:04:52,593
- and I may not be alone.
132
00:04:54,962 --> 00:04:58,065
Shaw!
133
00:05:02,102 --> 00:05:04,104
- is he alive?
- shaw.
134
00:05:04,137 --> 00:05:05,373
Shaw!
135
00:05:05,406 --> 00:05:07,875
- eddie.
136
00:05:07,908 --> 00:05:09,577
You're always there
For me.
137
00:05:09,610 --> 00:05:11,011
- call for help. Fast.
138
00:05:11,044 --> 00:05:12,780
- yep.
139
00:05:12,813 --> 00:05:15,749
[the blue van's "Independence"]
140
00:05:15,783 --> 00:05:17,117
*
141
00:05:17,150 --> 00:05:22,055
- * my independence went away
142
00:05:22,089 --> 00:05:26,894
* I didn't listen
When it said *
143
00:05:26,927 --> 00:05:28,962
* rely on yourself
144
00:05:28,996 --> 00:05:31,465
* trusting someone else
145
00:05:31,499 --> 00:05:36,504
* is a path
For the silent ghost *
146
00:05:41,875 --> 00:05:44,712
- got it.
Thank you.
147
00:05:44,745 --> 00:05:48,416
- [gasps weakly]
148
00:05:48,449 --> 00:05:51,452
- we gotta cool him down.
149
00:05:51,485 --> 00:05:54,522
[tense music]
150
00:05:54,555 --> 00:05:55,823
*
151
00:05:55,856 --> 00:05:57,925
Evan, grab those palm fronds
Over there.
152
00:06:03,130 --> 00:06:04,865
Come.
- what about you?
153
00:06:04,898 --> 00:06:06,734
- all right,
Just keep fanning him.
154
00:06:06,767 --> 00:06:08,068
It'll help with evaporation.
155
00:06:08,101 --> 00:06:09,470
- got it.
- gina?
156
00:06:09,503 --> 00:06:12,105
I need to see my daughter.
157
00:06:12,139 --> 00:06:14,074
- shaw, right now,
The only thing you need to do
158
00:06:14,107 --> 00:06:16,076
Is get your body temperature
Back to normal.
159
00:06:16,109 --> 00:06:17,411
- hank, the cavalry.
160
00:06:17,445 --> 00:06:20,848
Over here!
161
00:06:20,881 --> 00:06:23,717
- diagnosed with lead poisoning
And altered mental status,
162
00:06:23,751 --> 00:06:24,952
Found with signs
Of heat stroke.
163
00:06:24,985 --> 00:06:27,120
Pulse notes marked
Tachychardia.
164
00:06:27,154 --> 00:06:29,990
Patient needs continued
Treatment for hyperthermia,
165
00:06:30,023 --> 00:06:30,858
Hydration,
And chelation therapy.
166
00:06:30,891 --> 00:06:33,561
- okay, guys,
Let's turn him around.
167
00:06:33,594 --> 00:06:35,996
And lift.
168
00:06:36,029 --> 00:06:37,197
- which vehicle
Are we going to?
169
00:06:37,230 --> 00:06:38,566
- right here.
Set him down.
170
00:06:38,599 --> 00:06:39,700
- yep.
171
00:06:39,733 --> 00:06:40,968
- let's get ready to roll.
172
00:06:41,001 --> 00:06:42,770
- yep.
173
00:06:42,803 --> 00:06:44,104
- shaw, they're pulling you.
174
00:06:44,137 --> 00:06:47,140
We'll see you
At the hospital.
175
00:06:51,211 --> 00:06:52,179
[oxygen hissing]
176
00:06:52,212 --> 00:06:54,482
[monitors beeping]
177
00:07:06,827 --> 00:07:08,729
- jill.
178
00:07:08,762 --> 00:07:10,764
Hey.
179
00:07:10,798 --> 00:07:12,165
Hey, it's okay.
It's okay.
180
00:07:12,199 --> 00:07:14,902
You were in an accident
In boris' car.
181
00:07:14,935 --> 00:07:16,637
But you are gonna be fine.
182
00:07:16,670 --> 00:07:20,841
I've called your family,
And they're on their way.
183
00:07:20,874 --> 00:07:22,876
- jill, it's good to see
You're awake.
184
00:07:22,910 --> 00:07:25,513
The preliminary results
Of your pan-scan are negative.
185
00:07:25,546 --> 00:07:27,848
- you were intubated
In the field
186
00:07:27,881 --> 00:07:29,517
Because they found you
Unconscious.
187
00:07:29,550 --> 00:07:31,585
Fio2 is less than 0.5,
188
00:07:31,619 --> 00:07:34,488
And patient/ventilator rate
Is less than 30.
189
00:07:34,522 --> 00:07:36,790
So we can slowly start
To wean you off this thing.
190
00:07:36,824 --> 00:07:38,826
What?
191
00:07:38,859 --> 00:07:39,893
No, no, no.
192
00:07:39,927 --> 00:07:41,962
Well, now, you're just getting
Greedy, ms. Casey.
193
00:07:41,995 --> 00:07:43,030
I said slowly.
194
00:07:43,063 --> 00:07:44,965
I'll have respiratory
Therapy
195
00:07:44,998 --> 00:07:46,567
Start decreasing the I.M.V.,
196
00:07:46,600 --> 00:07:48,068
And we'll see how you do
From there.
197
00:07:48,101 --> 00:07:49,703
That's our policy.
198
00:07:49,737 --> 00:07:52,540
And I know how much
Our hospital administrator
199
00:07:52,573 --> 00:07:54,808
Believes in playing
By the rules.
200
00:08:03,584 --> 00:08:06,654
- florida certainly has been
Full of surprises.
201
00:08:06,687 --> 00:08:08,055
- grandpa we didn't know
Was alive.
202
00:08:08,088 --> 00:08:09,623
Dad's new millionaire friend.
203
00:08:09,657 --> 00:08:10,924
- oh, the fact
That you don't like paige.
204
00:08:10,958 --> 00:08:12,860
That was new.
205
00:08:12,893 --> 00:08:13,861
- that's not what I said.
206
00:08:13,894 --> 00:08:15,095
- okay.
- look.
207
00:08:15,128 --> 00:08:16,096
I know that conversation
Didn't turn out
208
00:08:16,129 --> 00:08:17,097
The way you wanted it to.
209
00:08:17,130 --> 00:08:18,065
- no, it didn't.
210
00:08:18,098 --> 00:08:19,800
- and I know that hurt you.
- yes, it did.
211
00:08:19,833 --> 00:08:21,001
- but--
212
00:08:21,034 --> 00:08:21,735
- but let's just leave that
Aside right now.
213
00:08:21,769 --> 00:08:23,136
We have to focus
On dad's parole.
214
00:08:23,170 --> 00:08:24,605
- agreed.
215
00:08:24,638 --> 00:08:26,106
We just need to make sure
He obeys his curfew
216
00:08:26,139 --> 00:08:27,107
And plays by the rules.
217
00:08:27,140 --> 00:08:28,576
- um, we also need
To make sure
218
00:08:28,609 --> 00:08:30,043
His own father doesn't throw him
Under the bus
219
00:08:30,077 --> 00:08:30,878
At the parole hearing.
220
00:08:30,911 --> 00:08:32,913
- and how do you suggest
We do that?
221
00:08:32,946 --> 00:08:35,248
- we need to show ted
How much our dad means to us.
222
00:08:35,282 --> 00:08:36,717
- and how do you suggest
We do that?
223
00:08:36,750 --> 00:08:37,885
- well, it's funny
You should ask,
224
00:08:37,918 --> 00:08:39,086
Because I came up with that
Very plan just last night.
225
00:08:39,119 --> 00:08:40,854
- a plan?
What plan?
226
00:08:40,888 --> 00:08:43,857
[laid-back jazz music]
227
00:08:43,891 --> 00:08:48,762
*
228
00:08:48,796 --> 00:08:52,566
- * you send me with that look
In your eyes *
229
00:08:52,600 --> 00:08:54,234
- so.
- hmm?
230
00:08:54,267 --> 00:08:56,637
- the roths do pretty well
For themselves.
231
00:08:56,670 --> 00:08:59,339
- too bad you're a lawson.
232
00:08:59,372 --> 00:09:01,675
- oh.
- [chuckles]
233
00:09:01,709 --> 00:09:05,646
Tell me about this little
Startup business you guys have.
234
00:09:05,679 --> 00:09:08,115
- it's high-quality healthcare
Delivered to your doorstep.
235
00:09:08,148 --> 00:09:09,349
- ah.
236
00:09:09,382 --> 00:09:10,784
- it's the future of medicine,
Basically.
237
00:09:10,818 --> 00:09:11,985
And the business plan
Actually works.
238
00:09:12,019 --> 00:09:14,788
- well, in the hamptons,
I shouldn't wonder.
239
00:09:14,822 --> 00:09:18,892
It seems success skips
A generation.
240
00:09:18,926 --> 00:09:19,927
Hmm?
241
00:09:19,960 --> 00:09:22,830
- unfortunately, yeah,
242
00:09:22,863 --> 00:09:23,964
We had to leave our clients
Somewhat unattended
243
00:09:23,997 --> 00:09:26,033
For an entire weekend
'cause we had to come down here
244
00:09:26,066 --> 00:09:27,067
And help our dad.
245
00:09:27,100 --> 00:09:28,301
- yeah.
246
00:09:28,335 --> 00:09:30,604
Let's save some time, evan.
247
00:09:30,638 --> 00:09:33,206
We both know that you didn't
Invite me to lunch
248
00:09:33,240 --> 00:09:34,942
So you could get to know me.
249
00:09:34,975 --> 00:09:38,111
Admirable as that may be.
250
00:09:38,145 --> 00:09:39,012
You have an agenda,
251
00:09:39,046 --> 00:09:40,881
And you wanna sweet-talk me
On board.
252
00:09:40,914 --> 00:09:42,950
- you're half right.
- hm.
253
00:09:42,983 --> 00:09:45,686
- we love our dad,
And we'd do anything for him.
254
00:09:45,719 --> 00:09:46,987
And he deserves a break.
255
00:09:47,020 --> 00:09:49,857
But also,
256
00:09:49,890 --> 00:09:53,360
I would like
To get to know you...Ted.
257
00:09:53,393 --> 00:09:55,796
*
258
00:09:55,829 --> 00:09:58,265
- where shall we have lunch?
259
00:09:58,298 --> 00:10:00,033
- I'm a tourist here.
It's your call.
260
00:10:00,067 --> 00:10:01,735
- you like horses?
261
00:10:01,769 --> 00:10:04,872
- I had something a little less
Gamey in mind.
262
00:10:04,905 --> 00:10:07,007
- [chuckles]
263
00:10:07,040 --> 00:10:09,877
- your father and I insisted
On coming here.
264
00:10:21,889 --> 00:10:25,358
[inaudible]
265
00:10:28,929 --> 00:10:29,930
- dr. Redliner.
266
00:10:29,963 --> 00:10:34,134
You are just in time to save
A patient in need.
267
00:10:34,167 --> 00:10:36,169
- casey family reunion.
268
00:10:36,203 --> 00:10:39,406
- yeah, I think she'd prefer
Rest to a reunion right now.
269
00:10:39,439 --> 00:10:41,809
Maybe you can announce
That visiting hours are over.
270
00:10:41,842 --> 00:10:43,243
- we need privacy
To go over the results
271
00:10:43,276 --> 00:10:45,813
From radiology anyway.
272
00:10:49,382 --> 00:10:52,052
- why don't I let her know?
273
00:10:52,085 --> 00:10:54,421
- all right.
274
00:10:54,454 --> 00:10:57,424
[tense music]
275
00:10:57,457 --> 00:11:05,432
*
276
00:11:07,735 --> 00:11:10,270
- it's a fluoroscopy.
277
00:11:10,303 --> 00:11:12,239
An imaging technique
To help the surgeon
278
00:11:12,272 --> 00:11:14,341
Locate and remove
All the lead fragments
279
00:11:14,374 --> 00:11:17,210
From shaw's body.
280
00:11:17,244 --> 00:11:18,478
He's gonna be okay.
281
00:11:18,511 --> 00:11:23,083
I promise you.
282
00:11:23,116 --> 00:11:26,820
- you know how I didn't want
You and evan to come down here?
283
00:11:26,854 --> 00:11:28,021
- yeah?
284
00:11:28,055 --> 00:11:29,790
- let me just say
That I'm really glad
285
00:11:29,823 --> 00:11:34,995
Disobedience runs
In our family.
286
00:11:35,028 --> 00:11:36,864
I've been on my own
So long,
287
00:11:36,897 --> 00:11:40,768
I-I thought I didn't need
Anybody.
288
00:11:40,801 --> 00:11:44,404
I thought I could just put this
All back together myself.
289
00:11:44,437 --> 00:11:46,039
- put what back together?
290
00:11:46,073 --> 00:11:48,175
- everything.
291
00:11:48,208 --> 00:11:50,243
My life.
292
00:11:50,277 --> 00:11:53,814
Then things with dad,
Then with all of us.
293
00:11:53,847 --> 00:11:57,317
Oh, I had a plan.
294
00:11:57,350 --> 00:11:59,787
Sometimes I am amazed
295
00:11:59,820 --> 00:12:02,189
At how complicated
I make things for myself.
296
00:12:02,222 --> 00:12:05,158
[sentimental music]
297
00:12:05,192 --> 00:12:11,364
*
298
00:12:17,470 --> 00:12:19,206
- [on p.A.]
He's way out in front
299
00:12:19,239 --> 00:12:21,508
By a length and a half!
300
00:12:21,541 --> 00:12:23,977
[indistinct conversations]
301
00:12:24,011 --> 00:12:25,545
- plus she's a polo player.
302
00:12:25,578 --> 00:12:27,180
And an animal lover.
303
00:12:27,214 --> 00:12:29,516
So you can imagine my relief
To see that we're here
304
00:12:29,549 --> 00:12:33,086
To watch horses
And not snack on them.
305
00:12:33,120 --> 00:12:36,023
- well, with everything
You've told me about paige,
306
00:12:36,056 --> 00:12:38,491
It seems like you
Really picked a winner.
307
00:12:38,525 --> 00:12:40,493
- yeah, I did.
I really did.
308
00:12:40,527 --> 00:12:43,530
- and having done that...
309
00:12:43,563 --> 00:12:45,298
Let's see if you
Can do it again.
310
00:12:45,332 --> 00:12:48,936
- really?
- mm-hmm.
311
00:12:48,969 --> 00:12:51,004
- all right.
312
00:12:51,038 --> 00:12:53,373
"Osborne's gypsy"?
Who names these horses?
313
00:12:53,406 --> 00:12:55,375
- mm-hmm.
314
00:12:55,408 --> 00:12:56,944
- a horse called man.
315
00:12:56,977 --> 00:12:58,445
- [chuckles]
316
00:12:58,478 --> 00:13:00,547
Why pick a 50-to-1 long shot?
317
00:13:00,580 --> 00:13:03,083
- because when I was,
Like, seven,
318
00:13:03,116 --> 00:13:05,152
On a really hot, humid day,
319
00:13:05,185 --> 00:13:07,020
The air-conditioning
In our house broke down.
320
00:13:07,054 --> 00:13:07,921
- yeah?
321
00:13:07,955 --> 00:13:10,557
- so my dad came home early
From work
322
00:13:10,590 --> 00:13:11,558
To take me to the movies.
323
00:13:11,591 --> 00:13:13,060
- yeah?
324
00:13:13,093 --> 00:13:14,494
- 'cause the theaters
Had air-conditioning.
325
00:13:14,527 --> 00:13:16,563
- is this an answer
Or an autobiography?
326
00:13:16,596 --> 00:13:19,499
- the movie we saw was
The empire strikes back.
327
00:13:19,532 --> 00:13:20,567
- yeah.
328
00:13:20,600 --> 00:13:22,970
- it was directed by a guy
Named irvin kershner,
329
00:13:23,003 --> 00:13:24,371
Who also directed--
330
00:13:24,404 --> 00:13:26,840
- the return of a man
Called horse.
331
00:13:26,874 --> 00:13:30,177
You're saying the horse
332
00:13:30,210 --> 00:13:34,481
Has fate on its side.
333
00:13:34,514 --> 00:13:36,216
- yeah, I guess I am.
334
00:13:36,249 --> 00:13:39,953
- well, in that event,
335
00:13:39,987 --> 00:13:43,556
Put that
On a horse called man.
336
00:13:47,194 --> 00:13:48,328
To win.
337
00:13:48,361 --> 00:13:49,396
- to win?
338
00:13:49,429 --> 00:13:53,400
Okay.
339
00:13:53,433 --> 00:13:56,436
To win.
340
00:13:56,469 --> 00:13:59,439
[whispering]
Holy crap.
341
00:13:59,472 --> 00:14:01,474
- everything is fine, hank.
342
00:14:01,508 --> 00:14:03,010
- [on phone]
I should fly back.
343
00:14:03,043 --> 00:14:05,412
- no, you can't.
Your dad needs you down there.
344
00:14:05,445 --> 00:14:07,547
- maybe evan can cover
The hearing.
345
00:14:07,580 --> 00:14:09,616
I mean, I should probably be
There for boris.
346
00:14:09,649 --> 00:14:11,484
And I should definitely
Be there for jill.
347
00:14:11,518 --> 00:14:13,353
My god.
348
00:14:13,386 --> 00:14:16,223
- you cannot entrust
Your father's liberty to evan.
349
00:14:16,256 --> 00:14:17,390
Jill is fine.
350
00:14:17,424 --> 00:14:18,959
No major traumas.
351
00:14:18,992 --> 00:14:21,094
Boris' baby is fine.
352
00:14:21,128 --> 00:14:23,430
No repeat t.T.N.,
And his vitals are good.
353
00:14:23,463 --> 00:14:26,233
I promise you, hank,
I have everything under control.
354
00:14:26,266 --> 00:14:27,634
And you know what?
355
00:14:27,667 --> 00:14:29,636
If that changes,
I'll book your flight myself.
356
00:14:29,669 --> 00:14:31,671
- divya, I don't feel good
About being here--
357
00:14:31,704 --> 00:14:35,142
- I will send boris and marisa
Your best wishes.
358
00:14:35,175 --> 00:14:37,610
I will have jill call you
As soon as she's extubated.
359
00:14:37,644 --> 00:14:39,312
How does that sound?
360
00:14:39,346 --> 00:14:43,383
- it sounds fine...Ish.
361
00:14:43,416 --> 00:14:45,285
Thank you, divya.
I'll be back tomorrow night.
362
00:14:45,318 --> 00:14:46,486
- I'll talk to you soon.
363
00:14:46,519 --> 00:14:48,121
- okay.
364
00:14:48,155 --> 00:14:49,389
[sighs]
365
00:14:49,422 --> 00:14:53,626
- the radiologist saw a blush
On the c.T.
366
00:14:53,660 --> 00:14:56,396
She wants to run it again
In a few hours
367
00:14:56,429 --> 00:14:58,198
To see whether it is
A hemorrhage
368
00:14:58,231 --> 00:15:01,501
Or just an anomaly.
369
00:15:01,534 --> 00:15:03,536
Jill, I'm sorry.
370
00:15:03,570 --> 00:15:07,007
Dr. Redliner wants you intubated
For 24 hours.
371
00:15:07,040 --> 00:15:11,678
And he is right.
372
00:15:11,711 --> 00:15:14,914
Okay, okay, okay.
373
00:15:19,552 --> 00:15:22,489
Even if I wanted to,
I couldn't.
374
00:15:22,522 --> 00:15:26,526
I have no privileges here.
375
00:15:26,559 --> 00:15:29,229
Jill, please.
Try to be calm.
376
00:15:37,370 --> 00:15:38,371
[machine beeping]
377
00:15:38,405 --> 00:15:39,406
- [coughing]
378
00:15:39,439 --> 00:15:40,473
- are you insane?!
379
00:15:40,507 --> 00:15:42,675
- [coughing]
380
00:15:42,709 --> 00:15:44,044
- who does that?
381
00:15:44,077 --> 00:15:46,513
[beeping stops]
382
00:15:46,546 --> 00:15:48,215
- I offered you
First crack at it.
383
00:15:48,248 --> 00:15:49,449
- [sighs exasperatedly]
384
00:15:49,482 --> 00:15:52,519
- [coughing]
385
00:15:52,552 --> 00:15:55,555
- I am so furious at you.
386
00:15:58,425 --> 00:16:02,062
And incredibly relieved
To see you being...You.
387
00:16:02,095 --> 00:16:03,763
- I'm sorry.
388
00:16:03,796 --> 00:16:06,266
[coughs]
389
00:16:06,299 --> 00:16:09,202
What happened to me, exactly?
390
00:16:09,236 --> 00:16:12,272
- it was a hit-and-run.
An suv.
391
00:16:12,305 --> 00:16:15,075
You don't remember anything?
392
00:16:15,108 --> 00:16:16,443
- no.
393
00:16:16,476 --> 00:16:19,479
It's weird and fuzzy.
394
00:16:23,250 --> 00:16:25,685
The last thing I remember is...
395
00:16:25,718 --> 00:16:29,022
- is what?
396
00:16:29,056 --> 00:16:33,293
- flashlights.
397
00:16:33,326 --> 00:16:35,395
- the surgery got
The pellets of lead,
398
00:16:35,428 --> 00:16:37,397
But you'll have to keep doing
These chelation treatments
399
00:16:37,430 --> 00:16:40,067
Until all the trace amounts
Are flushed from your system.
400
00:16:40,100 --> 00:16:41,434
- how's the chelation work?
401
00:16:41,468 --> 00:16:43,503
- well, once it's
In the bloodstream,
402
00:16:43,536 --> 00:16:45,505
It traps the lead
And forms a compound
403
00:16:45,538 --> 00:16:48,475
That the body can expel
Through the urine.
404
00:16:48,508 --> 00:16:50,343
Do you have
Any other questions, shaw?
405
00:16:50,377 --> 00:16:51,578
- yeah.
406
00:16:51,611 --> 00:16:53,146
Where's eddie?
407
00:16:53,180 --> 00:16:56,049
- well, if you're here,
He can't be too far away.
408
00:16:56,083 --> 00:16:57,617
When I find him,
I'll send him up.
409
00:16:57,650 --> 00:17:00,620
- I guess I missed
My flight to austin.
410
00:17:00,653 --> 00:17:03,423
Your dad was pretty determined
To get my on that plane,
411
00:17:03,456 --> 00:17:05,525
Despite everything
That was working against it.
412
00:17:05,558 --> 00:17:06,826
- yeah, my dad's not too good
413
00:17:06,859 --> 00:17:09,562
At taking no
For an answer.
414
00:17:09,596 --> 00:17:13,833
It's one of his best qualities.
415
00:17:13,866 --> 00:17:15,502
- it's a horse called man
On the inside rail.
416
00:17:15,535 --> 00:17:16,803
- oh, my god, he is.
He's in front, he's in front!
417
00:17:16,836 --> 00:17:18,538
Come on, come on,
Come on, come on!
418
00:17:18,571 --> 00:17:20,307
- and they're into the stretch.
419
00:17:20,340 --> 00:17:23,276
A horse called man
Is going all-out.
420
00:17:23,310 --> 00:17:24,477
Here comes
The wizard of westwood.
421
00:17:24,511 --> 00:17:26,379
- no.
Number two.
422
00:17:26,413 --> 00:17:28,748
- a horse called man
Is tearing down the stretch.
423
00:17:28,781 --> 00:17:30,283
- oh, my god, oh, my god.
Oh, my god!
424
00:17:30,317 --> 00:17:32,152
- it's gonna be a close race.
425
00:17:32,185 --> 00:17:34,287
[spectators groaning]
426
00:17:34,321 --> 00:17:36,556
It's a horse called man
By a nose!
427
00:17:36,589 --> 00:17:38,458
- oh, my god!
He won!
428
00:17:38,491 --> 00:17:40,427
- all right, let's go.
Let's get down there.
429
00:17:40,460 --> 00:17:42,495
- down where?
- down to the track.
430
00:17:42,529 --> 00:17:44,164
Have our picture taken
With the winner.
431
00:17:44,197 --> 00:17:45,232
- they'll let us do that?
432
00:17:45,265 --> 00:17:47,200
- they better.
I own that horse.
433
00:17:47,234 --> 00:17:49,136
- you own your own racehorse?
434
00:17:49,169 --> 00:17:50,570
- I own three of them.
435
00:17:50,603 --> 00:17:52,305
This was the only one left
Who hadn't won yet.
436
00:17:52,339 --> 00:17:54,374
- a horse called man?
437
00:17:54,407 --> 00:17:58,745
- who do you think schooled
Your father on kershner?
438
00:17:58,778 --> 00:18:00,613
Thank god something stuck.
439
00:18:00,647 --> 00:18:02,149
- so this is, like--
440
00:18:02,182 --> 00:18:03,516
This is bigger
Than I thought it was.
441
00:18:03,550 --> 00:18:04,517
This is huge.
442
00:18:04,551 --> 00:18:06,319
- yeah.
- we should celebrate.
443
00:18:06,353 --> 00:18:07,287
- I agree.
444
00:18:07,320 --> 00:18:10,457
- how about over dinner?
Just the four of us?
445
00:18:10,490 --> 00:18:12,592
- good, good, good.
We'll eat at my place.
446
00:18:12,625 --> 00:18:13,593
- awesome.
447
00:18:13,626 --> 00:18:17,797
- my chef makes
A fantastic stallion parmesan.
448
00:18:20,167 --> 00:18:21,000
- wow.
449
00:18:21,033 --> 00:18:22,569
- mm, good story, huh?
- great picture.
450
00:18:22,602 --> 00:18:25,272
You can't even tell
That evan's terrified of horses.
451
00:18:25,305 --> 00:18:26,406
- oh, ho, ho.
452
00:18:26,439 --> 00:18:27,474
I guess I never met a horse
453
00:18:27,507 --> 00:18:28,675
That could generate revenue
Before, that's all.
454
00:18:28,708 --> 00:18:31,411
- yeah, well, you should meet
Some of my thoroughbreds.
455
00:18:31,444 --> 00:18:32,579
- wow.
456
00:18:32,612 --> 00:18:34,314
- oh, there's our cue.
Let's sit.
457
00:18:34,347 --> 00:18:38,318
- okay.
458
00:18:38,351 --> 00:18:39,886
Well, it definitely beats
The early bird special
459
00:18:39,919 --> 00:18:42,189
At the olive garden.
460
00:18:42,222 --> 00:18:44,157
- ev, where's dad?
461
00:18:44,191 --> 00:18:45,692
- he said he had to take
A call.
462
00:18:45,725 --> 00:18:47,794
- I'm sure your father
Will join us
463
00:18:47,827 --> 00:18:51,498
When it's most convenient
For him.
464
00:18:51,531 --> 00:18:54,634
- uh, I'll let him know
We're ready.
465
00:18:54,667 --> 00:18:56,503
- that was shaw.
- what about him?
466
00:18:56,536 --> 00:18:59,172
- he just checked himself out
Of the hospital.
467
00:18:59,206 --> 00:19:01,441
- well, you need to tell him
To check himself back in.
468
00:19:01,474 --> 00:19:03,543
- no, no, I-I know him.
He won't listen.
469
00:19:03,576 --> 00:19:05,312
I-I really need your help, hank.
470
00:19:05,345 --> 00:19:06,913
- god, this guy was safer
In prison.
471
00:19:06,946 --> 00:19:08,481
- prison?
472
00:19:08,515 --> 00:19:10,450
Edward, what the hell
Are you doing?
473
00:19:10,483 --> 00:19:12,352
- you know what?
I'm trying to save a friend.
474
00:19:12,385 --> 00:19:13,786
- friend?
He's an ex-con.
475
00:19:13,820 --> 00:19:16,556
- why don't you ever mind
Your own business?
476
00:19:16,589 --> 00:19:18,458
- that ship sailed
When you begged me
477
00:19:18,491 --> 00:19:21,328
To get right
Into the middle of it.
478
00:19:21,361 --> 00:19:25,632
You needed another shortcut,
And I was there.
479
00:19:25,665 --> 00:19:26,566
So now I'm telling you,
480
00:19:26,599 --> 00:19:29,336
Both as your sponsor
And as your father,
481
00:19:29,369 --> 00:19:31,871
You better not walk
Off this property.
482
00:19:31,904 --> 00:19:33,940
- that's exactly
What I'm going to do.
483
00:19:33,973 --> 00:19:35,208
- in that case,
484
00:19:35,242 --> 00:19:38,978
I won't be
At your parole hearing.
485
00:19:39,011 --> 00:19:40,447
Your choice.
486
00:19:40,480 --> 00:19:42,515
- okay, there it is.
There it is.
487
00:19:42,549 --> 00:19:45,318
The reason I haven't spoken
To this man for 40 years.
488
00:19:45,352 --> 00:19:46,419
- oh, no, no, no, no.
489
00:19:46,453 --> 00:19:47,354
No, no.
490
00:19:47,387 --> 00:19:50,290
It's because of that woman
You knocked up
491
00:19:50,323 --> 00:19:51,824
And then eloped with.
492
00:19:51,858 --> 00:19:53,626
She was after my money,
493
00:19:53,660 --> 00:19:57,964
And she had you
Right where she wanted you.
494
00:19:57,997 --> 00:19:59,466
- "That woman"?
495
00:19:59,499 --> 00:20:01,000
That woman was my wife.
496
00:20:01,033 --> 00:20:02,702
That woman was their mother.
497
00:20:02,735 --> 00:20:04,737
A far better person
Than you'll ever be.
498
00:20:04,771 --> 00:20:05,838
I am so happy with my choice,
499
00:20:05,872 --> 00:20:08,841
That I chose her
Over your damn money.
500
00:20:08,875 --> 00:20:10,943
Hank, please.
501
00:20:10,977 --> 00:20:13,780
- agh.
502
00:20:13,813 --> 00:20:16,883
Well, I should've known.
503
00:20:16,916 --> 00:20:19,919
You can't help someone
Who won't help himself.
504
00:20:26,326 --> 00:20:28,328
- dad!
505
00:20:31,798 --> 00:20:33,733
- evan, uh,
506
00:20:33,766 --> 00:20:36,035
You've got to try
The sassicaia.
507
00:20:36,068 --> 00:20:38,505
It's magnificent.
508
00:20:38,538 --> 00:20:41,841
- [snorts]
509
00:20:41,874 --> 00:20:45,545
If you don't show up
For his parole hearing,
510
00:20:45,578 --> 00:20:47,314
You'll be punishing him,
511
00:20:47,347 --> 00:20:49,982
But you'll be punishing us,
Too, you know.
512
00:20:50,016 --> 00:20:52,652
- if you feel punished,
You should talk to your father.
513
00:20:57,857 --> 00:20:59,292
- you know,
You couldn't be more wrong
514
00:20:59,326 --> 00:21:01,528
About my mom.
515
00:21:01,561 --> 00:21:04,597
Money never mattered to her
At all.
516
00:21:04,631 --> 00:21:07,867
She only cared
About her family.
517
00:21:07,900 --> 00:21:09,669
You never knew her.
518
00:21:09,702 --> 00:21:11,538
You don't even know
Your own son.
519
00:21:11,571 --> 00:21:15,808
And now you're never
Gonna know your grandsons.
520
00:21:15,842 --> 00:21:17,577
Which sucks for you,
521
00:21:17,610 --> 00:21:20,079
'cause we happen to be
Pretty amazing.
522
00:21:20,112 --> 00:21:23,082
[sentimental music]
523
00:21:23,115 --> 00:21:28,621
*
524
00:21:35,928 --> 00:21:38,097
- do you understand that I was
Just trying to help a friend,
525
00:21:38,130 --> 00:21:39,866
And yet he takes it
As an opportunity
526
00:21:39,899 --> 00:21:42,369
To call me a disappointment?
527
00:21:42,402 --> 00:21:43,235
- he's the one
Who was wrong here.
528
00:21:43,269 --> 00:21:44,504
- I understand
I took a few shortcuts.
529
00:21:44,537 --> 00:21:46,406
Fine.
- pop, look.
530
00:21:46,439 --> 00:21:47,807
You walked away
From the king of all shortcuts.
531
00:21:47,840 --> 00:21:48,975
You walked away
From his money.
532
00:21:49,008 --> 00:21:50,443
- and we're really proud
Of that.
533
00:21:50,477 --> 00:21:52,912
- and surprised.
Mostly proud, though.
534
00:21:52,945 --> 00:21:55,848
- you know that I did this
For your mother.
535
00:21:55,882 --> 00:21:57,850
That was the easiest decision
I ever made
536
00:21:57,884 --> 00:21:58,851
In my whole life.
537
00:21:58,885 --> 00:21:59,852
- dad, listen.
538
00:21:59,886 --> 00:22:01,721
- no, I have to go.
539
00:22:01,754 --> 00:22:03,055
- okay, believe me,
I get why you want to.
540
00:22:03,089 --> 00:22:04,391
But your curfew.
541
00:22:04,424 --> 00:22:05,492
- he can't stay with this guy.
542
00:22:05,525 --> 00:22:06,559
- one more night here.
543
00:22:06,593 --> 00:22:08,728
One more night here.
Come on, dad.
544
00:22:08,761 --> 00:22:09,796
Eye on the prize.
545
00:22:09,829 --> 00:22:12,665
Parole?
Freedom?
546
00:22:12,699 --> 00:22:14,534
- okay, look.
547
00:22:14,567 --> 00:22:15,402
I have to cool down.
548
00:22:15,435 --> 00:22:16,235
- okay.
549
00:22:16,268 --> 00:22:17,670
- but can we please
Just make sure
550
00:22:17,704 --> 00:22:19,105
That shaw is all right?
551
00:22:19,138 --> 00:22:21,441
- yes, yes, okay.
Here's the plan.
552
00:22:21,474 --> 00:22:22,775
- yeah, what's the plan?
- what's the plan?
553
00:22:22,809 --> 00:22:24,577
- we'll pick up
The stuff we need,
554
00:22:24,611 --> 00:22:25,512
Get shaw set up
At his place.
555
00:22:25,545 --> 00:22:27,414
- mm-hmm.
- I'll stay with him tonight.
556
00:22:27,447 --> 00:22:28,881
Evan can bring you
Back here.
557
00:22:28,915 --> 00:22:29,882
- fine, and on the way back,
558
00:22:29,916 --> 00:22:31,551
We will pick up
The toilet paper and the eggs.
559
00:22:31,584 --> 00:22:32,752
- the what now?
- just trust me.
560
00:22:32,785 --> 00:22:34,921
A little vandalism
Can be very cathartic.
561
00:22:34,954 --> 00:22:35,922
- ev.
- all right, fine.
562
00:22:35,955 --> 00:22:38,725
Eye on the prize.
563
00:22:38,758 --> 00:22:39,726
- thank you.
564
00:22:39,759 --> 00:22:42,762
- oof, he makes me crazy.
565
00:22:52,439 --> 00:22:54,507
- hey.
566
00:22:54,541 --> 00:22:55,875
Who sent those?
567
00:22:55,908 --> 00:22:56,976
- hank.
568
00:22:57,009 --> 00:22:59,646
- wow.
569
00:22:59,679 --> 00:23:01,881
He really went all-out.
570
00:23:01,914 --> 00:23:05,618
These plus three phone calls
To me,
571
00:23:05,652 --> 00:23:07,086
One to my doctor,
572
00:23:07,119 --> 00:23:08,855
And how many to you?
573
00:23:08,888 --> 00:23:12,525
- I just got another message,
Actually.
574
00:23:12,559 --> 00:23:15,194
I haven't talked to him
Since the radiologist found--
575
00:23:15,227 --> 00:23:18,498
- I know.
The blush.
576
00:23:18,531 --> 00:23:20,533
Such a pretty word
For a bleeding brain.
577
00:23:20,567 --> 00:23:22,502
- even if there is
An intracerebral hemorrhage,
578
00:23:22,535 --> 00:23:23,770
It is tiny.
579
00:23:23,803 --> 00:23:26,573
And not all bleeds
Require surgery.
580
00:23:26,606 --> 00:23:27,807
- mm.
581
00:23:27,840 --> 00:23:30,009
So there's really no reason
To bother hank
582
00:23:30,042 --> 00:23:31,177
With this now.
583
00:23:31,210 --> 00:23:32,712
- you don't want me
To tell him?
584
00:23:32,745 --> 00:23:34,547
- if it turns out
To be something,
585
00:23:34,581 --> 00:23:35,648
I'll tell him myself.
586
00:23:35,682 --> 00:23:37,884
But for now,
587
00:23:37,917 --> 00:23:40,520
I just need to stop thinking
About blushes
588
00:23:40,553 --> 00:23:42,822
And accidents.
589
00:23:42,855 --> 00:23:45,625
I know what will cheer me up.
590
00:23:45,658 --> 00:23:47,527
Field trip.
591
00:23:47,560 --> 00:23:49,829
- not a good idea, jill.
592
00:23:49,862 --> 00:23:52,999
- short field trip?
593
00:23:53,032 --> 00:23:55,067
Divya, please?
594
00:23:55,101 --> 00:23:56,503
Just to the nicu.
595
00:23:56,536 --> 00:23:58,538
I really want to check
On marisa
596
00:23:58,571 --> 00:24:00,072
And see how the baby's doing.
597
00:24:00,106 --> 00:24:02,575
- very short field trip.
598
00:24:02,609 --> 00:24:06,245
- okay.
599
00:24:06,278 --> 00:24:08,147
- hey, dad,
Can you pass me
600
00:24:08,180 --> 00:24:11,884
The bag marked "E.D.T.A."?
601
00:24:11,918 --> 00:24:14,020
- what does that stand for?
602
00:24:14,053 --> 00:24:16,989
Ethylenediamenetetracydic acid.
603
00:24:17,023 --> 00:24:19,091
- and he needs all of this
For chelation?
604
00:24:19,125 --> 00:24:20,927
- what he really needs
Is a hospital.
605
00:24:20,960 --> 00:24:24,196
- I've got a virtual hospital
Right here,
606
00:24:24,230 --> 00:24:26,198
With my own doctor staying
In my guest house.
607
00:24:26,232 --> 00:24:28,267
- a doctor who's leaving
Tomorrow.
608
00:24:28,300 --> 00:24:30,202
- well, still couldn't stay
In that hospital.
609
00:24:30,236 --> 00:24:33,506
Started to feel like prison
All over again.
610
00:24:33,540 --> 00:24:35,742
- nah, you're just anxious
About seeing gina.
611
00:24:35,775 --> 00:24:38,177
- no.
That's not gonna happen.
612
00:24:38,210 --> 00:24:40,112
- shaw, like hank said,
613
00:24:40,146 --> 00:24:41,781
These treatments
Don't take forever.
614
00:24:41,814 --> 00:24:43,950
- she's better off without me.
615
00:24:43,983 --> 00:24:46,653
That bright light of faith
616
00:24:46,686 --> 00:24:48,988
Or whatever I thought
I saw,
617
00:24:49,021 --> 00:24:51,023
I was just sick.
618
00:24:51,057 --> 00:24:52,625
I can't get back
Into her life
619
00:24:52,659 --> 00:24:54,627
As the same old me.
620
00:24:54,661 --> 00:24:55,662
- that is not
What changed you.
621
00:24:55,695 --> 00:24:57,263
You changed yourself.
622
00:24:57,296 --> 00:24:59,065
- will you just back off,
Eddie?
623
00:24:59,098 --> 00:25:00,533
- I'm just trying to--
- dad, dad, look.
624
00:25:00,567 --> 00:25:02,001
This may be the lead talking.
625
00:25:02,034 --> 00:25:03,903
E.D.T.A. Can initially
Redistribute lead
626
00:25:03,936 --> 00:25:05,071
Into the brain,
627
00:25:05,104 --> 00:25:06,806
Causing mental status
To get worse
628
00:25:06,839 --> 00:25:07,874
Before it gets better.
629
00:25:07,907 --> 00:25:09,241
- hmm.
630
00:25:09,275 --> 00:25:10,777
All right, so you're not being
Yourself right now.
631
00:25:10,810 --> 00:25:11,644
But tomorrow--
632
00:25:11,678 --> 00:25:13,079
- will you stop acting
Like my father?
633
00:25:13,112 --> 00:25:16,015
You don't even know me.
634
00:25:16,048 --> 00:25:18,250
- well, I know you're being
A coward.
635
00:25:18,284 --> 00:25:20,653
I know you're scared
About facing gina.
636
00:25:20,687 --> 00:25:21,788
You wanna know how?
637
00:25:21,821 --> 00:25:23,322
Because I made
All the same mistakes.
638
00:25:23,355 --> 00:25:26,025
I hid from my boys
'cause I didn't know
639
00:25:26,058 --> 00:25:27,259
If I could make it right.
640
00:25:27,293 --> 00:25:31,931
I didn't even try
To make it right.
641
00:25:31,964 --> 00:25:33,332
I was selfish, hank.
642
00:25:33,365 --> 00:25:36,268
I could not watch her die.
643
00:25:36,302 --> 00:25:38,938
I couldn't make her better.
644
00:25:38,971 --> 00:25:41,608
And--and I couldn't make it
Okay for my boys,
645
00:25:41,641 --> 00:25:43,209
So I ran away.
646
00:25:43,242 --> 00:25:47,780
It didn't even dawn on me
That you would forgive me.
647
00:25:47,814 --> 00:25:49,882
God knows
I won't forgive myself,
648
00:25:49,916 --> 00:25:53,219
But let me tell you,
It was worth trying.
649
00:26:08,367 --> 00:26:11,103
- hi.
650
00:26:11,137 --> 00:26:11,904
- hi.
651
00:26:11,938 --> 00:26:14,273
- so when
Can he leave the nicu?
652
00:26:14,306 --> 00:26:17,877
- in 24 hours.
It's just as a precaution.
653
00:26:17,910 --> 00:26:20,312
- but he's had no
Subsequent episodes, so...
654
00:26:20,346 --> 00:26:21,881
- and boris would know.
655
00:26:21,914 --> 00:26:26,152
He's either been in there
Or glued to this window.
656
00:26:26,185 --> 00:26:29,388
- listen, marisa...
657
00:26:29,421 --> 00:26:30,957
About the cord blood,
658
00:26:30,990 --> 00:26:32,224
I am so sorry...
659
00:26:32,258 --> 00:26:33,259
- no, no, no, no, no.
No.
660
00:26:33,292 --> 00:26:34,727
There's nothing
To apologize for.
661
00:26:34,761 --> 00:26:35,962
It was an accident.
662
00:26:35,995 --> 00:26:37,329
Besides,
I won't give up
663
00:26:37,363 --> 00:26:39,065
On finding a way
To help my son.
664
00:26:39,098 --> 00:26:41,233
Or his father.
665
00:26:44,170 --> 00:26:45,304
I'm going
To go back in there.
666
00:26:45,337 --> 00:26:47,239
Would either of you like
To hold him again?
667
00:26:47,273 --> 00:26:49,375
- I would love to.
668
00:26:58,084 --> 00:27:01,420
- miss casey,
I'm--I'm sorry.
669
00:27:01,453 --> 00:27:03,723
People are usually
In very good hands with natan.
670
00:27:03,756 --> 00:27:06,759
- sometimes accidents
Just happen.
671
00:27:06,793 --> 00:27:10,997
- yes.
672
00:27:11,030 --> 00:27:13,666
The police suggested
It may have been a drunk driver?
673
00:27:13,700 --> 00:27:15,201
- yeah.
674
00:27:15,234 --> 00:27:16,769
I wish I could have
Told them something,
675
00:27:16,803 --> 00:27:18,270
But I can't remember.
676
00:27:18,304 --> 00:27:23,175
I've been trying, but...
677
00:27:23,209 --> 00:27:24,777
You know...
678
00:27:24,811 --> 00:27:29,081
At first, I thought
I remembered flashlights
679
00:27:29,115 --> 00:27:30,983
And cigarette smoke,
680
00:27:31,017 --> 00:27:35,187
But that couldn't be right.
681
00:27:35,221 --> 00:27:37,056
I don't know.
I just...
682
00:27:37,089 --> 00:27:41,828
If I could just remember.
683
00:27:41,861 --> 00:27:44,230
- your turn.
684
00:27:44,263 --> 00:27:46,198
- listen, boris,
685
00:27:46,232 --> 00:27:49,101
If I remember anything else,
I'll let you know,
686
00:27:49,135 --> 00:27:52,371
And I'll make sure
We're taking good care of natan.
687
00:27:52,404 --> 00:27:54,340
- thank you.
688
00:27:54,373 --> 00:27:56,442
- okay.
689
00:28:07,987 --> 00:28:12,291
- that's gina.
My little girl.
690
00:28:12,324 --> 00:28:14,727
- she's adorable.
691
00:28:14,761 --> 00:28:16,328
How old?
692
00:28:16,362 --> 00:28:18,931
- almost six.
693
00:28:18,965 --> 00:28:22,301
Jen, her mom,
Sent this to me.
694
00:28:22,334 --> 00:28:25,271
I almost
Didn't recognize her,
695
00:28:25,304 --> 00:28:26,839
It'd been so long.
696
00:28:26,873 --> 00:28:28,941
- mm.
697
00:28:28,975 --> 00:28:30,409
- you and eddie
Have been estranged
698
00:28:30,442 --> 00:28:31,911
For a long time, right?
699
00:28:31,944 --> 00:28:33,312
- too long.
700
00:28:33,345 --> 00:28:34,113
- but you and your brother
701
00:28:34,146 --> 00:28:36,282
Turned out
Pretty well anyway, huh?
702
00:28:36,315 --> 00:28:39,852
- yeah. Still sucked
Growing up without a father.
703
00:28:39,886 --> 00:28:41,788
- well, he was a screw-up.
704
00:28:41,821 --> 00:28:44,156
He said so himself.
705
00:28:44,190 --> 00:28:46,325
How do you know you weren't
Better off without him?
706
00:28:46,358 --> 00:28:49,996
- for a long time,
I thought I was.
707
00:28:50,029 --> 00:28:51,297
But I still missed him.
708
00:28:51,330 --> 00:28:53,966
And I missed out.
709
00:28:54,000 --> 00:28:56,102
- you ever forgive him?
710
00:28:56,135 --> 00:28:58,971
- I did.
711
00:28:59,005 --> 00:29:01,207
But until tonight,
712
00:29:01,240 --> 00:29:03,409
I didn't know why.
713
00:29:10,016 --> 00:29:10,983
- [gasping]
714
00:29:11,017 --> 00:29:12,318
- shaw?
715
00:29:12,351 --> 00:29:16,255
Shaw?
716
00:29:16,288 --> 00:29:17,924
Shaw.
717
00:29:17,957 --> 00:29:20,759
Shaw? Shaw?
718
00:29:24,330 --> 00:29:26,866
- hi, daddy.
719
00:29:26,899 --> 00:29:29,201
- shaw. Shaw.
720
00:29:34,573 --> 00:29:38,911
- [coughing, gasping]
721
00:29:38,945 --> 00:29:42,414
- you're having an allergic
Reaction to the chelation.
722
00:29:53,559 --> 00:29:55,862
Um, 2406 ocean avenue.
723
00:29:55,895 --> 00:29:58,965
I have an adult male
Going into anaphylactic shock.
724
00:29:58,998 --> 00:30:00,833
Yes, I did that.
I'm a doctor.
725
00:30:00,867 --> 00:30:02,468
He has rapidly evolving
Angioedema,
726
00:30:02,501 --> 00:30:04,370
Tachycardia, and hypoxia.
727
00:30:04,403 --> 00:30:07,073
Just gave 0.03 mills
Of epi sub-q.
728
00:30:07,106 --> 00:30:09,475
Already have a line in,
I'm pushing diphenhydramine.
729
00:30:09,508 --> 00:30:12,478
Okay.
We're out back.
730
00:30:15,581 --> 00:30:17,516
Okay.
The epinephrine'll work fast.
731
00:30:17,549 --> 00:30:19,618
Just hang in there, shaw.
732
00:30:19,651 --> 00:30:22,021
Just hang in there, shaw.
Hang in there.
733
00:30:22,054 --> 00:30:26,425
Just stay with me, shaw.
Stay with me.
734
00:30:30,997 --> 00:30:34,233
Come here.
735
00:30:34,266 --> 00:30:35,501
All right.
That's it.
736
00:30:35,534 --> 00:30:37,369
Just take slow,
Deep breaths.
737
00:30:37,403 --> 00:30:39,538
Slow, deep breaths.
738
00:30:42,441 --> 00:30:44,076
That's it.
739
00:30:44,110 --> 00:30:45,311
Shaw?
740
00:30:45,344 --> 00:30:46,312
- [mumbles]
741
00:30:46,345 --> 00:30:49,548
- shaw.
Do you know who I am?
742
00:30:49,581 --> 00:30:53,119
- yeah.
743
00:30:53,152 --> 00:30:55,454
[exhales]
744
00:30:55,487 --> 00:30:58,457
You're the guy
Who saved my life.
745
00:30:58,490 --> 00:31:00,592
Twice.
746
00:31:00,626 --> 00:31:03,462
You got one up
On your father.
747
00:31:03,495 --> 00:31:05,965
Yeah.
[exhales]
748
00:31:05,998 --> 00:31:08,234
- we're a competitive family.
749
00:31:25,051 --> 00:31:26,953
- jill?
750
00:31:26,986 --> 00:31:28,454
You can open your eyes now.
751
00:31:28,487 --> 00:31:29,621
- in a minute.
752
00:31:29,655 --> 00:31:32,124
- we have the radiologist
Standing by
753
00:31:32,158 --> 00:31:34,460
To read the images
Immediately.
754
00:31:34,493 --> 00:31:37,063
- thanks, leslie.
- of course.
755
00:31:37,096 --> 00:31:39,598
- and the pictures
Will come back in seconds.
756
00:31:39,631 --> 00:31:42,068
- oh, I know.
I just paid an arm and a leg
757
00:31:42,101 --> 00:31:44,403
Upgrading this thing.
758
00:31:44,436 --> 00:31:46,939
- [knocks]
759
00:31:46,973 --> 00:31:48,140
- is that her
With the results?
760
00:31:48,174 --> 00:31:49,942
- jill, open your eyes.
761
00:31:49,976 --> 00:31:53,512
- I can't. I'll be able
To read the look on your face.
762
00:31:53,545 --> 00:31:56,515
- yeah.
I think you will.
763
00:32:00,719 --> 00:32:05,657
- nothing?
764
00:32:05,691 --> 00:32:06,692
Nothing?
765
00:32:06,725 --> 00:32:09,028
- no intracerebral hemorrhage.
766
00:32:09,061 --> 00:32:11,297
The blush must have been
A motion or a ring artifact.
767
00:32:11,330 --> 00:32:13,465
- o--okay.
768
00:32:13,499 --> 00:32:15,434
I can't talk about
The blush anymore.
769
00:32:15,467 --> 00:32:17,169
- right.
- thank you.
770
00:32:17,203 --> 00:32:19,105
- you're welcome.
771
00:32:23,409 --> 00:32:26,445
- so.
- so.
772
00:32:26,478 --> 00:32:30,049
- can I please go home now?
773
00:32:30,082 --> 00:32:31,650
- I believe the doctor
Will want to release you
774
00:32:31,683 --> 00:32:33,019
Into someone's care.
775
00:32:33,052 --> 00:32:34,253
You know,
Just to monitor you
776
00:32:34,286 --> 00:32:37,023
For headaches,
Nausea, drowsiness.
777
00:32:37,056 --> 00:32:38,090
Family member, perhaps.
778
00:32:38,124 --> 00:32:39,525
- hmm.
779
00:32:39,558 --> 00:32:40,759
Staying with my family
780
00:32:40,792 --> 00:32:44,696
Would guarantee
All of those symptoms.
781
00:32:44,730 --> 00:32:47,499
- well, I suppose
Under these circumstances,
782
00:32:47,533 --> 00:32:50,402
A medical professional
Would be best.
783
00:32:50,436 --> 00:32:52,204
And I happen to be
Staying in a guest house
784
00:32:52,238 --> 00:32:54,306
With a doctor's office
Built right in.
785
00:33:06,452 --> 00:33:08,120
- what?
786
00:33:08,154 --> 00:33:09,155
- how much sleep have you had
787
00:33:09,188 --> 00:33:10,289
Since we got to florida?
788
00:33:10,322 --> 00:33:12,058
- oh. This may look
Like a vacation,
789
00:33:12,091 --> 00:33:13,225
But it doesn't
Feel like one.
790
00:33:13,259 --> 00:33:15,427
- I know.
How's shaw?
791
00:33:15,461 --> 00:33:16,728
- I talked to his doctor
At the hospital.
792
00:33:16,762 --> 00:33:18,164
He's doing great.
- good.
793
00:33:18,197 --> 00:33:19,365
- and dad called.
He's going over there.
794
00:33:19,398 --> 00:33:21,600
He said we should pick him up
On the way to the hearing.
795
00:33:21,633 --> 00:33:26,072
- speaking of the hearing...
796
00:33:26,105 --> 00:33:28,807
You're not gonna ask about
My carefully-chosen wardrobe?
797
00:33:28,840 --> 00:33:30,542
- hadn't planned on it.
798
00:33:30,576 --> 00:33:31,410
- paige picked it out for me.
799
00:33:31,443 --> 00:33:32,478
According to her research,
800
00:33:32,511 --> 00:33:34,513
Blue is associated
With honesty,
801
00:33:34,546 --> 00:33:37,583
And yellow, well,
That's just good luck.
802
00:33:37,616 --> 00:33:40,219
- well, I'm sure paige's
Color scheme is all we need.
803
00:33:40,252 --> 00:33:41,520
- you really want
To pick this fight?
804
00:33:41,553 --> 00:33:42,388
- no, I--
- right now?
805
00:33:42,421 --> 00:33:43,455
- no.
- you really want to go there?
806
00:33:43,489 --> 00:33:46,792
- no. We should be worrying
About dad's hearing.
807
00:33:46,825 --> 00:33:48,394
- I agree.
808
00:33:48,427 --> 00:33:49,728
When I dropped dad off
Last night,
809
00:33:49,761 --> 00:33:51,130
Ted was already asleep,
810
00:33:51,163 --> 00:33:52,798
So I doubt
There was any reconciling.
811
00:33:52,831 --> 00:33:53,832
- yeah,
It didn't sound like
812
00:33:53,865 --> 00:33:56,268
There was any reconciling
This morning either.
813
00:33:56,302 --> 00:33:57,669
- so we came
All the way to florida
814
00:33:57,703 --> 00:34:00,339
Just to put the final
Nail in the coffin
815
00:34:00,372 --> 00:34:01,573
Of dad's relationship
With his father,
816
00:34:01,607 --> 00:34:04,210
Basically ensuring that dad's
Going back to jail tomorrow.
817
00:34:04,243 --> 00:34:06,512
- maybe you should be wearing
Less blue and more yellow.
818
00:34:24,763 --> 00:34:25,731
- hello.
819
00:34:25,764 --> 00:34:28,767
- is that him?
- yes.
820
00:34:28,800 --> 00:34:31,503
Look who's come to see you.
821
00:34:31,537 --> 00:34:34,473
- gina?
822
00:34:34,506 --> 00:34:36,275
Jenny?
823
00:34:48,220 --> 00:34:50,088
- hi, daddy.
824
00:34:52,391 --> 00:34:54,460
- your friend eddie
Said you were sick.
825
00:34:54,493 --> 00:34:57,463
- yes, but look how much better
He looks now.
826
00:34:57,496 --> 00:35:00,132
And, yes, I meddled,
And I'm acting like your father,
827
00:35:00,166 --> 00:35:03,469
And I don't even know you, and
All the other things you said.
828
00:35:03,502 --> 00:35:06,838
But I had to call them.
829
00:35:06,872 --> 00:35:10,542
- hey. Can you give
Your daddy a hug?
830
00:35:10,576 --> 00:35:13,345
Huh?
831
00:35:18,617 --> 00:35:21,553
You don't take no
For an answer, do you?
832
00:35:21,587 --> 00:35:24,423
- not anymore.
You?
833
00:35:24,456 --> 00:35:26,792
- not anymore.
834
00:35:34,633 --> 00:35:36,768
- [speaking hebrew]
835
00:35:36,802 --> 00:35:39,705
- [gasps]
836
00:35:39,738 --> 00:35:42,208
- you okay?
837
00:35:46,478 --> 00:35:48,280
- yeah.
838
00:35:48,314 --> 00:35:50,782
I'm fine.
839
00:35:50,816 --> 00:35:53,185
Yeah,
It's just a nightmare.
840
00:37:27,613 --> 00:37:28,914
- this is gonna be fine,
Right?
841
00:37:28,947 --> 00:37:30,616
- of course it is.
842
00:37:30,649 --> 00:37:32,284
- I am so sorry.
843
00:37:32,318 --> 00:37:33,685
- why are you sorry?
844
00:37:33,719 --> 00:37:36,488
- because I thought introducing
You to your grandfather
845
00:37:36,522 --> 00:37:38,290
Was a good idea.
I just wanted to...
846
00:37:38,324 --> 00:37:40,592
- put this family
Back together. I know.
847
00:37:40,626 --> 00:37:42,894
- dad, you--we got
All the family we need.
848
00:37:42,928 --> 00:37:45,864
- hey.
It's almost eddie's turn.
849
00:37:45,897 --> 00:37:47,666
You must be eddie.
- I am.
850
00:37:47,699 --> 00:37:49,435
- nice to meet you.
- you too.
851
00:37:49,468 --> 00:37:50,902
- read so much about you.
- thank you.
852
00:37:50,936 --> 00:37:52,638
- uh, wait.
Where's the sponsor?
853
00:37:52,671 --> 00:37:53,805
- he's a no-show.
854
00:37:53,839 --> 00:37:54,806
How bad is that?
855
00:37:54,840 --> 00:37:56,875
- uh, definitely
Could be better,
856
00:37:56,908 --> 00:37:59,678
But won't be
My first tap dance.
857
00:37:59,711 --> 00:38:01,447
Let's go.
858
00:38:01,480 --> 00:38:04,350
- look, we faced this
Before together,
859
00:38:04,383 --> 00:38:05,517
So we can do this again.
860
00:38:05,551 --> 00:38:06,518
- yes, we can.
861
00:38:06,552 --> 00:38:07,786
- okay. My boys.
862
00:38:07,819 --> 00:38:09,921
- yeah. 'cause it went so well
The last time.
863
00:38:09,955 --> 00:38:11,490
- yeah.
864
00:38:11,523 --> 00:38:15,861
- [speaking indistinct]
865
00:38:15,894 --> 00:38:18,597
- about time you got here.
866
00:38:18,630 --> 00:38:21,833
Edward, I swear.
867
00:38:21,867 --> 00:38:26,338
When are you going to learn
To be punctual?
868
00:38:26,372 --> 00:38:28,540
- you're here.
869
00:38:28,574 --> 00:38:30,709
- nothing gets by you.
870
00:38:37,082 --> 00:38:41,387
- thank you.
871
00:38:41,420 --> 00:38:43,622
- I bet if I knew more
About this, I'd be riveted,
872
00:38:43,655 --> 00:38:45,991
But we should go in now.
873
00:38:53,499 --> 00:38:55,567
- so what changed your mind?
874
00:38:55,601 --> 00:38:57,569
- you did.
875
00:39:14,486 --> 00:39:15,854
- no more ankle bracelet.
876
00:39:15,887 --> 00:39:17,589
- no more prison fights.
877
00:39:17,623 --> 00:39:19,057
- no more prison food.
878
00:39:19,090 --> 00:39:20,659
- let's say hello
To freedom.
879
00:39:20,692 --> 00:39:22,428
- hello, freedom.
880
00:39:22,461 --> 00:39:23,729
- congratulations, pop.
881
00:39:23,762 --> 00:39:25,664
- thank you.
- yeah.
882
00:39:25,697 --> 00:39:28,934
- I knew I'd find it
In there somewhere.
883
00:39:28,967 --> 00:39:31,570
Ah.
The roth family album.
884
00:39:31,603 --> 00:39:35,607
- oh, my god.
885
00:39:35,641 --> 00:39:39,110
- no way.
886
00:39:39,144 --> 00:39:40,178
- that one on the right,
887
00:39:40,211 --> 00:39:41,713
That's your great uncle leon.
888
00:39:41,747 --> 00:39:43,148
- no,
That's aunt roberta.
889
00:39:43,181 --> 00:39:44,616
[laughter]
890
00:39:44,650 --> 00:39:45,984
- oh, oh.
Well, then the other guy
891
00:39:46,017 --> 00:39:46,985
Is your great uncle leon.
892
00:39:47,018 --> 00:39:47,986
- oh.
- okay.
893
00:39:48,019 --> 00:39:49,488
- he was a doctor in the war.
894
00:39:49,521 --> 00:39:50,489
- he was a doctor.
895
00:39:50,522 --> 00:39:53,859
- that's cool.
896
00:39:53,892 --> 00:39:56,662
- that's your great grandfather,
My father.
897
00:39:56,695 --> 00:39:58,764
He was a businessman
Like you and me, evan.
898
00:39:58,797 --> 00:40:00,766
He had a string
Of roadside diners
899
00:40:00,799 --> 00:40:02,000
In northern jersey.
900
00:40:02,033 --> 00:40:05,437
- wow.
901
00:40:05,471 --> 00:40:06,638
- ah.
902
00:40:06,672 --> 00:40:08,540
- hey.
903
00:40:08,574 --> 00:40:09,808
You put me in here?
904
00:40:09,841 --> 00:40:11,076
- you're family, aren't you?
905
00:40:11,109 --> 00:40:13,612
As a matter of fact,
Keep it.
906
00:40:13,645 --> 00:40:15,747
You probably don't have
A lot of photos of the roths.
907
00:40:15,781 --> 00:40:18,950
- none, actually.
Thank you.
908
00:40:18,984 --> 00:40:20,619
- yeah, thank you.
909
00:40:20,652 --> 00:40:22,588
- not just for the album either,
You know.
910
00:40:22,621 --> 00:40:24,890
Now we can take our dad
Back with us to the hamptons.
911
00:40:24,923 --> 00:40:26,558
- you know,
If it's all right with him,
912
00:40:26,592 --> 00:40:28,527
I'd like to stay
A little while longer.
913
00:40:29,795 --> 00:40:31,530
- okay.
Why?
914
00:40:31,563 --> 00:40:33,031
- well, you know,
It took awhile
915
00:40:33,064 --> 00:40:35,233
To repair the stuff
With you guys,
916
00:40:35,266 --> 00:40:38,904
And, uh, I think I need
To put some time in here too.
917
00:40:41,607 --> 00:40:43,041
- are you cool with that, ted?
918
00:40:43,074 --> 00:40:46,111
- I suppose
I can put up with him.
919
00:40:46,144 --> 00:40:47,746
- oh.
920
00:40:47,779 --> 00:40:49,147
- and call me grandpa.
921
00:40:49,180 --> 00:40:51,683
- "Grandpa" sounds pretty good.
922
00:40:58,524 --> 00:41:02,561
- so...
About the paige situation...
923
00:41:02,594 --> 00:41:05,096
- right.
We were gonna revisit that.
924
00:41:05,130 --> 00:41:07,132
- yeah.
So look, henry.
925
00:41:07,165 --> 00:41:09,668
I don't need your approval
926
00:41:09,701 --> 00:41:13,639
Or your permission to propose
To the girl that I love.
927
00:41:13,672 --> 00:41:14,706
Furthermore...
928
00:41:14,740 --> 00:41:16,742
- you're absolutely right.
929
00:41:16,775 --> 00:41:18,076
And I'm sorry.
930
00:41:18,109 --> 00:41:19,645
I'm sorry for how I reacted
931
00:41:19,678 --> 00:41:21,980
When you asked
For mom's ring.
932
00:41:22,013 --> 00:41:24,249
- what?
933
00:41:24,282 --> 00:41:26,652
- look, I've always been
The more cautious one.
934
00:41:26,685 --> 00:41:28,720
I mean, you--
You jump in with both feet,
935
00:41:28,754 --> 00:41:32,257
And I'm more
One toe at a time.
936
00:41:32,290 --> 00:41:34,760
You know, I like to know
As much as possible,
937
00:41:34,793 --> 00:41:37,663
And then think about it,
And then make a decision.
938
00:41:37,696 --> 00:41:40,065
- I know everything
I need to know about paige.
939
00:41:40,098 --> 00:41:41,767
- yeah. Yeah.
940
00:41:41,800 --> 00:41:43,602
Look, I should have been
More supportive, you know.
941
00:41:43,635 --> 00:41:46,605
These are the kinds of things
That can escalate into...
942
00:41:46,638 --> 00:41:48,273
I--I don't want
To wake up in 40 years
943
00:41:48,306 --> 00:41:50,676
And not remember the last time
I spoke to my little brother.
944
00:41:50,709 --> 00:41:52,578
- that would never happen to us.
945
00:41:52,611 --> 00:41:54,045
- I know. I know.
946
00:41:54,079 --> 00:41:55,547
Because as soon
As we get home,
947
00:41:55,581 --> 00:41:57,749
I'm going straight
To the safe deposit box
948
00:41:57,783 --> 00:42:02,053
And getting mom's ring
So you can propose to paige.
949
00:42:02,087 --> 00:42:04,289
- want to try
For an awkward car hug?
950
00:42:04,322 --> 00:42:05,290
- we'll hug when we get out.
951
00:42:05,323 --> 00:42:06,291
- okay, great.
- okay.
952
00:42:06,324 --> 00:42:07,893
- on to more important matters,
953
00:42:07,926 --> 00:42:11,262
How soon is too soon
To plan for a bachelor party?
954
00:42:11,296 --> 00:42:12,764
- you should probably wait
955
00:42:12,798 --> 00:42:14,566
Until you've made
Some plans for the wedding.
956
00:42:14,600 --> 00:42:15,801
- I--I plan on
There being a wedding.
957
00:42:15,834 --> 00:42:17,736
I--that's not enough?
958
00:42:17,769 --> 00:42:18,704
- well, I don't know.
959
00:42:18,737 --> 00:42:20,606
You might want to wait
Until you get a yes.
960
00:42:20,639 --> 00:42:21,673
- what do you mean
Get a yes?
961
00:42:21,707 --> 00:42:22,608
Get a yes from who?
962
00:42:22,641 --> 00:42:24,209
- oh...
66054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.