All language subtitles for Royal.Pains.S02E08.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,868 --> 00:00:01,802 - previously on royal pains... 2 00:00:01,835 --> 00:00:04,138 - you let a billionaire Hospital trustee die 3 00:00:04,172 --> 00:00:05,439 To save some kid Off the street. 4 00:00:05,473 --> 00:00:07,441 - I made a judgment call. - you made a mistake. 5 00:00:07,475 --> 00:00:08,809 - this trip is gonna Get you back on your feet. 6 00:00:08,842 --> 00:00:10,811 - what trip? - to the hamptons. 7 00:00:10,844 --> 00:00:12,580 Is this an arranged marriage? - yes. 8 00:00:12,613 --> 00:00:14,248 - do you want to marry him? 9 00:00:14,282 --> 00:00:15,816 - this is a very bad omen. 10 00:00:15,849 --> 00:00:17,785 - where's your ring? Divya, that's a bad sign. 11 00:00:17,818 --> 00:00:18,586 - stop it. 12 00:00:18,619 --> 00:00:20,154 - it looks like Your family clinic 13 00:00:20,188 --> 00:00:23,591 Won't be up and running Until about 2015. 14 00:00:23,624 --> 00:00:24,725 - a new proposal. 15 00:00:24,758 --> 00:00:26,594 - you want hankmed To run your clinic? 16 00:00:26,627 --> 00:00:28,662 - dr. Emily peck. - are you sticking around? 17 00:00:28,696 --> 00:00:30,698 - I'm setting up my own Concierge practice here. 18 00:00:30,731 --> 00:00:32,300 What are you doing here? 19 00:00:32,333 --> 00:00:33,801 - I was called To see a patient. 20 00:00:33,834 --> 00:00:36,170 - you snooze, you lose, Dr. Lawson. 21 00:00:57,625 --> 00:00:59,093 - no sudden moves. 22 00:00:59,127 --> 00:01:01,129 This thing could flip on us. 23 00:01:01,162 --> 00:01:02,663 - it worked last night. 24 00:01:02,696 --> 00:01:05,499 You have impressive balance. 25 00:01:05,533 --> 00:01:08,269 - well, I was highly motivated. 26 00:01:08,302 --> 00:01:10,571 - I think I owe you one. 27 00:01:10,604 --> 00:01:13,207 - do you always keep score? 28 00:01:13,241 --> 00:01:15,276 - [laughs] 29 00:01:19,747 --> 00:01:21,115 - thanks for nothing, doc. 30 00:01:21,149 --> 00:01:23,351 Now my nose Won't stop bleeding. 31 00:01:32,660 --> 00:01:37,431 [seagulls squaking] 32 00:01:44,538 --> 00:01:46,807 - wow. 33 00:01:46,840 --> 00:01:48,142 - yeah. 34 00:01:48,176 --> 00:01:50,878 - mm. Now that... 35 00:01:50,911 --> 00:01:53,281 Is what I call A bridal tea. 36 00:01:57,185 --> 00:02:02,756 - I...I really did it. 37 00:02:02,790 --> 00:02:03,824 - it's subtle. 38 00:02:03,857 --> 00:02:05,759 - uh, as tattoos go. 39 00:02:05,793 --> 00:02:08,196 - come on. It's a teeny, tiny flower. 40 00:02:08,229 --> 00:02:09,930 Raj'll love it. 41 00:02:09,963 --> 00:02:13,401 I got the same, right? 42 00:02:13,434 --> 00:02:15,203 - right. 43 00:02:19,973 --> 00:02:22,643 [helicopter passing overheard] 44 00:02:55,509 --> 00:02:57,778 - you got to come. Right now. 45 00:02:57,811 --> 00:02:58,912 - I'm kind of busy here. 46 00:02:58,946 --> 00:03:01,582 - no, this--this can't wait. 47 00:03:01,615 --> 00:03:03,817 The stripper stole my van, 48 00:03:03,851 --> 00:03:05,953 And I think I killed raj. 49 00:03:05,986 --> 00:03:06,954 - you led with the van? 50 00:03:06,987 --> 00:03:08,889 - come on. 51 00:03:16,964 --> 00:03:18,699 - I just don't get it. 52 00:03:18,732 --> 00:03:20,000 She usually insists On picking you up. 53 00:03:20,033 --> 00:03:21,735 - raj is in town this week. 54 00:03:21,769 --> 00:03:23,837 They're having breakfast. I told her I'd meet her here. 55 00:03:23,871 --> 00:03:25,473 - and now he's made her late. 56 00:03:25,506 --> 00:03:27,341 - she's not late yet, So it's not our business. 57 00:03:27,375 --> 00:03:29,243 - plus she's leaving early? 58 00:03:29,277 --> 00:03:31,279 I'm sorry. Divya's not comfortable 59 00:03:31,312 --> 00:03:33,281 Unless she's at 110%. 60 00:03:33,314 --> 00:03:34,915 You know that. I know that. 61 00:03:34,948 --> 00:03:36,684 I don't think raj Gets that about her. 62 00:03:36,717 --> 00:03:37,985 - I'm sorry. Who's marrying her? 63 00:03:38,018 --> 00:03:39,620 You or raj? 64 00:03:39,653 --> 00:03:41,455 And she's not leaving early Because of him. 65 00:03:41,489 --> 00:03:43,023 Her mom's throwing a bridal tea 66 00:03:43,056 --> 00:03:44,358 At the plaza in manhattan. 67 00:03:44,392 --> 00:03:45,225 Raj isn't even invited. 68 00:03:45,259 --> 00:03:48,629 - still, it is An arranged marriage. 69 00:03:48,662 --> 00:03:50,564 Like, what if raj Takes her for granted? 70 00:03:50,598 --> 00:03:52,466 - it's not fair To judge the guy. 71 00:03:52,500 --> 00:03:53,701 We hardly know him. 72 00:03:53,734 --> 00:03:57,271 - I just want to do My best judging. 73 00:03:57,305 --> 00:03:58,439 I'm gonna confront her. 74 00:03:58,472 --> 00:03:59,640 - no, You're gonna drive away. 75 00:03:59,673 --> 00:04:00,908 You're gonna drive away, 76 00:04:00,941 --> 00:04:02,776 And she and I Are going to work. 77 00:04:02,810 --> 00:04:05,346 Good-bye. 78 00:04:05,379 --> 00:04:08,349 - on the phone, he complained Of chronic sinusitis. 79 00:04:08,382 --> 00:04:10,284 Uh, he's suffered For the past year. 80 00:04:10,318 --> 00:04:11,385 - ooh, that's rough. 81 00:04:11,419 --> 00:04:13,354 - he has a prescription From his doctor in the city, 82 00:04:13,387 --> 00:04:14,455 But he's... 83 00:04:14,488 --> 00:04:15,756 - no, no, no, I'll make that call. 84 00:04:15,789 --> 00:04:16,824 Well, I'll tell you why. 85 00:04:16,857 --> 00:04:18,592 Two reasons-- One, I'm the ceo, 86 00:04:18,626 --> 00:04:20,794 And two, See my first reason. 87 00:04:20,828 --> 00:04:22,029 Sorry to keep you, Ms. Katdare. 88 00:04:22,062 --> 00:04:23,397 - pleased to meet you. 89 00:04:23,431 --> 00:04:24,598 Mr. Keller, This is dr. Lawson. 90 00:04:24,632 --> 00:04:25,599 - ken keller. 91 00:04:25,633 --> 00:04:27,034 - it's nice to meet you. 92 00:04:27,067 --> 00:04:28,602 I hope you're packing some Serious pain relief, doc. 93 00:04:28,636 --> 00:04:31,305 - uh, yeah. So you've got sinusitis? 94 00:04:31,339 --> 00:04:33,307 - yeah, it started Out of nowhere last summer. 95 00:04:33,341 --> 00:04:34,342 I've always been Healthy as an ox. 96 00:04:34,375 --> 00:04:35,843 - horse. - hmm? 97 00:04:35,876 --> 00:04:39,012 - anyway, head back. Thanks. 98 00:04:39,046 --> 00:04:40,381 Okay. Does that hurt? 99 00:04:40,414 --> 00:04:41,248 - mm-hmm. - good. 100 00:04:41,281 --> 00:04:43,551 Yup, paranasal sinuses Are inflamed. 101 00:04:43,584 --> 00:04:45,085 Where do you Feel the pressure? 102 00:04:45,118 --> 00:04:46,019 - no, it's not pressure. It's pain. 103 00:04:46,053 --> 00:04:48,088 It's in both cheeks And behind my eyes. 104 00:04:48,121 --> 00:04:50,324 - runny nose? - yeah. 105 00:04:50,358 --> 00:04:51,559 - discharge Either green or bloody? 106 00:04:51,592 --> 00:04:53,026 - no. - halitosis? 107 00:04:53,060 --> 00:04:54,928 - no one's called me out. 108 00:04:54,962 --> 00:04:56,330 - right, but then again, Who would? 109 00:04:56,364 --> 00:05:00,668 I mean, you're the ceo. Bend over for me? 110 00:05:00,701 --> 00:05:01,669 Does that make it worse? 111 00:05:01,702 --> 00:05:02,670 - yeah, a lot. 112 00:05:02,703 --> 00:05:04,338 - does the pressure migrate? 113 00:05:04,372 --> 00:05:05,739 - again, it's pain. 114 00:05:05,773 --> 00:05:08,542 - mm. Well, interesting. 115 00:05:08,576 --> 00:05:12,613 - okay, mr. Keller, You can stand up now. 116 00:05:12,646 --> 00:05:14,415 - corticosteroids help? 117 00:05:14,448 --> 00:05:16,417 - yeah, these do. A bit. 118 00:05:16,450 --> 00:05:19,453 - I will write you a refill. 119 00:05:19,487 --> 00:05:21,689 - and we can administer A dose now 120 00:05:21,722 --> 00:05:23,924 To give you Some immediate relief. 121 00:05:23,957 --> 00:05:28,596 - oh, yeah. Sure. 122 00:05:28,629 --> 00:05:31,399 - okay, What was that about? 123 00:05:31,432 --> 00:05:32,733 - what? Guy bugged me. 124 00:05:32,766 --> 00:05:34,001 - how? 125 00:05:34,034 --> 00:05:36,637 - by stealing my lunch money And my lunch, 126 00:05:36,670 --> 00:05:38,672 Copying my homework, Cheating off my tests, 127 00:05:38,706 --> 00:05:41,008 Ransacking my locker, And breaking my nose. 128 00:05:41,041 --> 00:05:43,511 - all that happened While I was using his bathroom? 129 00:05:43,544 --> 00:05:44,678 - it happened in junior high. 130 00:05:44,712 --> 00:05:46,447 - I see. 131 00:05:46,480 --> 00:05:47,681 - and he didn't Even recognize me. 132 00:05:47,715 --> 00:05:49,450 I mean, I was sure As time went by 133 00:05:49,483 --> 00:05:50,751 He'd get what he deserved. 134 00:05:50,784 --> 00:05:52,453 And it didn't have To be federal prison. 135 00:05:52,486 --> 00:05:54,087 You know, I would have been fine 136 00:05:54,121 --> 00:05:56,056 With bald and broke and still Stuck living in passaic. 137 00:05:56,089 --> 00:05:57,725 - well, looks like He's done okay. 138 00:05:57,758 --> 00:05:59,026 - yeah. 139 00:05:59,059 --> 00:05:59,893 - but then again, So have you. 140 00:05:59,927 --> 00:06:02,530 - I never told anyone That he hit me, 141 00:06:02,563 --> 00:06:05,666 But I promised myself that One day, I'd return the favor. 142 00:06:05,699 --> 00:06:06,667 - what, and break his nose? 143 00:06:06,700 --> 00:06:08,168 - well... 144 00:06:08,201 --> 00:06:09,036 - well, thank goodness 145 00:06:09,069 --> 00:06:10,838 You've outgrown That adolescent fantasy. 146 00:06:10,871 --> 00:06:12,573 - yeah. Yeah. 147 00:06:12,606 --> 00:06:15,409 Let's schedule a follow-up. 148 00:06:16,777 --> 00:06:19,780 [the blue van's independence] 149 00:06:19,813 --> 00:06:22,149 * 150 00:06:22,182 --> 00:06:26,554 - * my independence went away 151 00:06:26,587 --> 00:06:30,924 * I didn't listen When it said * 152 00:06:30,958 --> 00:06:33,461 * rely on yourself 153 00:06:33,494 --> 00:06:35,563 * trusting someone else 154 00:06:35,596 --> 00:06:40,468 * is a path For the silent ghost * 155 00:06:53,013 --> 00:06:54,582 - hey, guys. 156 00:06:54,615 --> 00:06:55,649 - hey. - hi. 157 00:06:55,683 --> 00:06:57,117 - you know what? I'm really sorry. 158 00:06:57,150 --> 00:06:59,119 We already have all The mary kay products we need. 159 00:06:59,152 --> 00:07:01,154 - shut it. Hey. 160 00:07:01,188 --> 00:07:02,823 Aren't you going Into the city with divya? 161 00:07:02,856 --> 00:07:05,559 - well, I was, when I got A phone call from someone 162 00:07:05,593 --> 00:07:08,529 Who I thought could be Our first clinic patient. 163 00:07:08,562 --> 00:07:10,931 - you mean the clinic we haven't Officially started yet? 164 00:07:10,964 --> 00:07:11,799 - yeah. 165 00:07:11,832 --> 00:07:13,901 But it sounds like A good test case. 166 00:07:13,934 --> 00:07:15,235 A dislocated shoulder. 167 00:07:15,268 --> 00:07:17,204 Those are pretty painful, Right? 168 00:07:17,237 --> 00:07:18,972 - they are indeed. Can divya wait? 169 00:07:19,006 --> 00:07:21,008 - she'll pick me up there. - nice. Let's go. 170 00:07:21,041 --> 00:07:22,175 - wait. Wait. 171 00:07:22,209 --> 00:07:23,243 Guys, None of this can happen 172 00:07:23,276 --> 00:07:26,079 Until I have data For use of proceeds analysis, 173 00:07:26,113 --> 00:07:27,280 Mapping out a service area... 174 00:07:27,314 --> 00:07:30,083 - well, you can wait here For the data to come visit you, 175 00:07:30,117 --> 00:07:31,985 Or you can join us And get it boots on the ground. 176 00:07:32,019 --> 00:07:33,621 - now, or after This cartoon ends? 177 00:07:33,654 --> 00:07:35,255 - let's go. 178 00:07:35,288 --> 00:07:37,457 - because... 179 00:07:48,268 --> 00:07:50,170 - that should numb you up. 180 00:07:50,203 --> 00:07:52,172 How did this happen? 181 00:07:52,205 --> 00:07:53,674 - in the gym. 182 00:07:53,707 --> 00:07:55,075 - all right, Come down on the floor. 183 00:07:55,108 --> 00:07:57,511 Easy. 184 00:07:57,545 --> 00:07:59,112 Okay. Down. 185 00:07:59,146 --> 00:08:00,147 - [whimpers] Okay. 186 00:08:00,180 --> 00:08:02,249 - I know. There you go. 187 00:08:02,282 --> 00:08:07,120 - okay. - okay. 188 00:08:07,154 --> 00:08:10,090 Okay. 189 00:08:10,123 --> 00:08:12,259 [grunts] 190 00:08:12,292 --> 00:08:13,260 [bone cracks] 191 00:08:13,293 --> 00:08:15,195 - yows. 192 00:08:15,228 --> 00:08:16,730 - you okay? 193 00:08:16,764 --> 00:08:18,098 - that feels a lot better. 194 00:08:18,131 --> 00:08:21,201 - good. Here, let's have A seat over here. 195 00:08:21,234 --> 00:08:23,871 Easy. 196 00:08:23,904 --> 00:08:25,539 All right. 197 00:08:25,573 --> 00:08:28,642 You have got A high pain tolerance. 198 00:08:28,676 --> 00:08:29,777 - that's a talent of mine. 199 00:08:29,810 --> 00:08:31,178 I can smile Through anything. 200 00:08:31,211 --> 00:08:33,080 - no, seriously, most people Would have called 911. 201 00:08:33,113 --> 00:08:35,616 - or screamed loud enough That someone else would have. 202 00:08:35,649 --> 00:08:36,617 Like, wow. 203 00:08:36,650 --> 00:08:38,085 - and instead 204 00:08:38,118 --> 00:08:39,653 You get to be our first Concierge clinic patient. 205 00:08:39,687 --> 00:08:40,821 - yeah, how does that work? 206 00:08:40,854 --> 00:08:42,055 - how does that work? 207 00:08:42,089 --> 00:08:45,559 - uh, well, we're still In an exploratory phase, 208 00:08:45,593 --> 00:08:47,728 Rendering services On a limited basis 209 00:08:47,761 --> 00:08:49,262 That are billable To a non-profit fund 210 00:08:49,296 --> 00:08:50,731 That I have set up-- 211 00:08:50,764 --> 00:08:52,165 - jill, you're gonna Bore her to death, 212 00:08:52,199 --> 00:08:53,734 And then we will Actually have to call 911. 213 00:08:53,767 --> 00:08:54,735 Hi. Uh, we didn't meet before. 214 00:08:54,768 --> 00:08:55,736 I'm evan r. Lawson. 215 00:08:55,769 --> 00:08:57,237 I'm the cfo of hankmed 216 00:08:57,270 --> 00:09:00,107 As well as whatever This clinic thing is. 217 00:09:00,140 --> 00:09:01,308 Um, are you Currently employed? 218 00:09:01,341 --> 00:09:02,876 - uh, I used to be full-time 219 00:09:02,910 --> 00:09:04,244 At the parks and rec Department, 220 00:09:04,277 --> 00:09:06,714 But with the economy, Now I'm part time. 221 00:09:06,747 --> 00:09:08,315 I lost my benefits, 222 00:09:08,348 --> 00:09:10,117 And aqua aerobics For elders and others 223 00:09:10,150 --> 00:09:11,719 Is just a memory. 224 00:09:11,752 --> 00:09:12,586 - come on up. 225 00:09:12,620 --> 00:09:14,254 - so would clinic Care be something 226 00:09:14,287 --> 00:09:16,223 You'd use regularly Or on an as-needed basis? 227 00:09:16,256 --> 00:09:17,758 - as needed, I think. 228 00:09:17,791 --> 00:09:19,793 - okay. Final question. 229 00:09:19,827 --> 00:09:21,328 Are you a fireman? 230 00:09:21,361 --> 00:09:24,598 - what? 231 00:09:24,632 --> 00:09:26,934 - oh, no, that's my roommate's Portable pole. 232 00:09:26,967 --> 00:09:28,301 She's a dancer. 233 00:09:28,335 --> 00:09:29,703 [phone rings] 234 00:09:29,737 --> 00:09:30,771 - oh, uh, excuse me. Sorry. 235 00:09:30,804 --> 00:09:32,172 - yeah, no. 236 00:09:32,205 --> 00:09:34,207 - portable pole. 237 00:09:34,241 --> 00:09:37,244 God bless america. 238 00:09:41,949 --> 00:09:45,052 "Have pole, will travel." 239 00:09:48,021 --> 00:09:50,123 - well, look at you, All jackie o. 240 00:09:50,157 --> 00:09:51,992 - oh. You going to a tea Or a funeral? 241 00:09:52,025 --> 00:09:53,326 - come any closer And it can be both. 242 00:09:53,360 --> 00:09:55,028 - we'll still be on time, Won't we? 243 00:09:55,062 --> 00:09:56,163 - sadly, yes. 244 00:09:56,196 --> 00:09:57,364 - well, let's go. 245 00:09:57,397 --> 00:09:59,266 - bye, guys. - bye. 246 00:10:00,934 --> 00:10:01,902 - I just had a brainstorm. 247 00:10:01,935 --> 00:10:03,837 - I didn't think storms Could occur in a vacuum. 248 00:10:03,871 --> 00:10:06,373 - dude, so the ladies Are off to tea... 249 00:10:06,406 --> 00:10:07,407 - mm-hmm. 250 00:10:07,440 --> 00:10:09,076 - I just got a business card From a stripper... 251 00:10:09,109 --> 00:10:10,277 - right. - and raj is here alone. 252 00:10:10,310 --> 00:10:11,979 - okay. 253 00:10:12,012 --> 00:10:14,815 - the universe is telling us To throw him a bachelor party. 254 00:10:14,848 --> 00:10:16,750 - funny, I didn't Hear the universe say that. 255 00:10:16,784 --> 00:10:18,218 - no, we have To conduct due diligence 256 00:10:18,251 --> 00:10:19,653 On divya's behalf, right? 257 00:10:19,687 --> 00:10:21,054 We owe her that. You said it yourself. 258 00:10:21,088 --> 00:10:22,122 We don't even know this guy. 259 00:10:22,155 --> 00:10:24,024 - yeah, we could have dinner And get to know him. 260 00:10:24,057 --> 00:10:25,025 - dinner? - yeah. 261 00:10:25,058 --> 00:10:26,894 - anyone can negotiate The perils of dinner. 262 00:10:26,927 --> 00:10:28,228 You want the true measure Of a man, 263 00:10:28,261 --> 00:10:30,297 You don't eat with him, You drink with him. 264 00:10:30,330 --> 00:10:31,799 And then You drink more with him. 265 00:10:31,832 --> 00:10:33,901 And then you ogle with him. 266 00:10:33,934 --> 00:10:35,435 You can't ignore it, henry. It's karma. 267 00:10:35,468 --> 00:10:36,770 - you mean coincidence. 268 00:10:36,804 --> 00:10:38,438 - no, actually, I mean karma. 269 00:10:38,471 --> 00:10:40,373 - oh. - yeah. 270 00:10:40,407 --> 00:10:44,411 [harp playing] 271 00:10:47,447 --> 00:10:49,717 - do you have any idea How long we've been here? 272 00:10:49,750 --> 00:10:52,853 - two hours and 43 minutes. 273 00:10:52,886 --> 00:10:56,757 Oh. 44. 274 00:10:56,790 --> 00:10:59,760 - divya, you're not Wearing stockings. 275 00:10:59,793 --> 00:11:01,394 Your sister's Wearing stockings. 276 00:11:01,428 --> 00:11:02,262 - of course she is. 277 00:11:02,295 --> 00:11:04,397 - just keep your legs Under the table. 278 00:11:04,431 --> 00:11:06,333 [glass clinks] 279 00:11:06,366 --> 00:11:08,836 - sorry. May I have Everyone's attention? 280 00:11:08,869 --> 00:11:12,439 As you know, a marriage Does more than unite two people. 281 00:11:12,472 --> 00:11:14,407 It joins two families. 282 00:11:14,441 --> 00:11:16,343 And it pleases me to no end 283 00:11:16,376 --> 00:11:18,445 To see two Such wonderful families 284 00:11:18,478 --> 00:11:20,480 Being brought together By divya and raj. 285 00:11:20,513 --> 00:11:23,383 My dear sister divya, May you and raj 286 00:11:23,416 --> 00:11:26,086 Be as blessed As sanjay and I have been 287 00:11:26,119 --> 00:11:27,921 With a marriage based on love, 288 00:11:27,955 --> 00:11:30,824 Honesty, and respect. 289 00:11:34,895 --> 00:11:35,863 [cell phone beeps] 290 00:11:35,896 --> 00:11:36,864 - divya. 291 00:11:36,897 --> 00:11:38,331 - it isn't me. 292 00:11:38,365 --> 00:11:41,301 - oh, sorry. It's me. 293 00:11:41,334 --> 00:11:44,772 Oh. Sanjay caught An earlier flight 294 00:11:44,805 --> 00:11:46,373 And needs me to go pick him up At the airport. 295 00:11:46,406 --> 00:11:47,374 - well, duty calls. 296 00:11:47,407 --> 00:11:50,010 - you'll learn that soon enough, Choti behan. 297 00:11:50,043 --> 00:11:51,211 - maybe we can tag along. 298 00:11:51,244 --> 00:11:54,347 I mean, I never get to see you. 299 00:11:54,381 --> 00:11:59,086 - divya, can't leave Your own party. 300 00:11:59,119 --> 00:12:01,989 - bye, jill. - bye. 301 00:12:02,022 --> 00:12:04,457 - you know, the party's breaking Up anyway, isn't it, mummy? 302 00:12:04,491 --> 00:12:07,327 Saya and I barely spoke In the last two hours. 303 00:12:07,360 --> 00:12:08,328 - 46. 304 00:12:08,361 --> 00:12:09,329 - and 46 minutes. 305 00:12:09,362 --> 00:12:10,497 You know what? 306 00:12:10,530 --> 00:12:12,432 It would be nice To have the drive to talk. 307 00:12:12,465 --> 00:12:15,402 - all right. Go ahead. Be sisters. 308 00:12:15,435 --> 00:12:17,137 - thank you, mummy. 309 00:12:17,170 --> 00:12:20,774 - just walk quickly, So people don't see your legs. 310 00:12:22,275 --> 00:12:24,878 - hey, saya. 311 00:12:24,912 --> 00:12:27,414 We have been liberated. 312 00:12:27,447 --> 00:12:29,316 We can join you. 313 00:12:29,349 --> 00:12:30,918 - except I'm not Going to the airport. 314 00:12:30,951 --> 00:12:32,285 - well, How is sanjay going to-- 315 00:12:32,319 --> 00:12:33,286 - sanjay's in miami. 316 00:12:33,320 --> 00:12:35,388 We're looking at A co-investment on a property 317 00:12:35,422 --> 00:12:36,990 And they need me...Now. 318 00:12:37,024 --> 00:12:38,792 - you lied. 319 00:12:38,826 --> 00:12:40,327 - mother wouldn't have Let me go otherwise. 320 00:12:40,360 --> 00:12:41,494 You know how it is. 321 00:12:41,528 --> 00:12:43,396 You have to fight family With family. 322 00:12:43,430 --> 00:12:47,467 Ooh, that's my colleague. 323 00:12:47,500 --> 00:12:49,269 Forgive me? 324 00:12:49,302 --> 00:12:51,504 - of course. 325 00:12:54,407 --> 00:12:56,810 - I take it you guys Aren't so close. 326 00:12:56,844 --> 00:12:58,378 - we used to be. 327 00:12:58,411 --> 00:13:00,447 Even though She was saya the saint 328 00:13:00,480 --> 00:13:02,883 And I was divya the difficult. 329 00:13:02,916 --> 00:13:06,219 - you were the difficult one? 330 00:13:06,253 --> 00:13:08,421 - so shall we get The car from the lot? 331 00:13:08,455 --> 00:13:10,290 - hmm. 332 00:13:10,323 --> 00:13:13,026 We've got a $65 flat rate. 333 00:13:13,060 --> 00:13:14,561 - welcome to manhattan. 334 00:13:14,594 --> 00:13:16,529 What's your point? 335 00:13:16,563 --> 00:13:20,067 - my point is... Let's get our money's worth. 336 00:13:23,170 --> 00:13:24,504 - well, do you want To trust the internet, 337 00:13:24,537 --> 00:13:26,206 Or do you want to trust me? 338 00:13:26,239 --> 00:13:28,608 Okay. Okay. Just--mr. Keller, I'll be by in the morning. 339 00:13:28,641 --> 00:13:29,977 Good night. 340 00:13:30,010 --> 00:13:30,978 How do we explain to people 341 00:13:31,011 --> 00:13:32,913 That wikipedia does not Have a medical degree? 342 00:13:32,946 --> 00:13:36,416 - we could refer them To hankmed.Com, which does. 343 00:13:36,449 --> 00:13:39,953 That's actually A really good idea. 344 00:13:39,987 --> 00:13:42,222 - come in. 345 00:13:42,255 --> 00:13:44,024 - hi. 346 00:13:44,057 --> 00:13:45,492 I'm karma. 347 00:13:45,525 --> 00:13:47,227 - oh. 348 00:13:47,260 --> 00:13:49,963 Well, hello, karma. 349 00:13:49,997 --> 00:13:52,465 Didn't you say your roommate Was the dancer? 350 00:13:52,499 --> 00:13:53,466 - yeah. 351 00:13:53,500 --> 00:13:54,935 - yeah, I'm never really sure 352 00:13:54,968 --> 00:13:56,469 How people will react. 353 00:13:56,503 --> 00:13:58,872 I'm really only doing this To make ends meet. 354 00:13:58,906 --> 00:14:00,607 - okay. Where's your sling? 355 00:14:00,640 --> 00:14:02,642 - I heard that once my shoulder Felt okay I could just lose it. 356 00:14:02,675 --> 00:14:03,643 - where did you hear that? 357 00:14:03,676 --> 00:14:05,512 - wikipedia. - oh. 358 00:14:05,545 --> 00:14:08,581 - oh, hey, after you guys left, I had an idea. 359 00:14:08,615 --> 00:14:10,483 Instead of a private dancer, 360 00:14:10,517 --> 00:14:14,054 I could call myself A concierge dancer. 361 00:14:14,087 --> 00:14:15,055 It's classy, right? 362 00:14:15,088 --> 00:14:17,057 - very. - yes, yes. 363 00:14:17,090 --> 00:14:18,558 - so my pole is set up In the big house. 364 00:14:18,591 --> 00:14:21,461 But if I'm gonna be dancing For all those other people, 365 00:14:21,494 --> 00:14:23,296 I'm gonna have to charge more. 366 00:14:23,330 --> 00:14:25,899 - oh, What other people, evan? 367 00:14:25,933 --> 00:14:30,503 - what? I said raj Could bring a few friends. 368 00:14:30,537 --> 00:14:34,074 [dance music] 369 00:14:34,107 --> 00:14:36,209 - well, it looks like He brought them all. 370 00:14:36,243 --> 00:14:41,014 * 371 00:14:41,048 --> 00:14:42,382 [evan chuckles] 372 00:14:47,220 --> 00:14:48,621 - could you wait here? We'll be right back. 373 00:14:52,225 --> 00:14:55,028 - it's a little late in the day For an homage to audrey. 374 00:14:55,062 --> 00:14:56,930 - it is never too late. 375 00:14:56,964 --> 00:15:00,200 And this is where raj Bought my beautiful ring. 376 00:15:00,233 --> 00:15:02,002 - oh. 377 00:15:02,035 --> 00:15:03,536 - meter's running, baby girls. 378 00:15:03,570 --> 00:15:05,272 Want me to get that? - would you? 379 00:15:05,305 --> 00:15:07,374 - let's make you look beautiful, Okay? 380 00:15:07,407 --> 00:15:10,243 On three. One, two, three. 381 00:15:10,277 --> 00:15:12,679 Ow! 382 00:15:12,712 --> 00:15:14,047 So where to next? 383 00:15:14,081 --> 00:15:16,683 - well, hold on. I gotta find a nightclub. 384 00:15:16,716 --> 00:15:19,286 - you don't need time out For that, sweet thing. 385 00:15:19,319 --> 00:15:22,289 You got aristotle, The philosopher king 386 00:15:22,322 --> 00:15:23,723 Of new york city nightlife. 387 00:15:23,756 --> 00:15:26,359 Time out ain't gonna tell you About the best clubs 388 00:15:26,393 --> 00:15:30,230 In the meatpacking district. 389 00:15:30,263 --> 00:15:34,001 Uh-huh. These are not the best clubs. 390 00:15:34,034 --> 00:15:36,269 These clubs pay To be called the best clubs. 391 00:15:36,303 --> 00:15:37,370 No integrity. 392 00:15:37,404 --> 00:15:39,639 I get my 411 Right from the source-- 393 00:15:39,672 --> 00:15:40,974 The doormen. 394 00:15:41,008 --> 00:15:42,375 - and they don't Give you anything 395 00:15:42,409 --> 00:15:43,410 For bringing people in? 396 00:15:43,443 --> 00:15:44,411 - they better. 397 00:15:44,444 --> 00:15:46,646 Aristotle got to make Something on the deal. 398 00:15:46,679 --> 00:15:48,348 [phone beeps] 399 00:15:48,381 --> 00:15:49,716 - oh, sorry. 400 00:15:49,749 --> 00:15:52,752 Hello? Saya. 401 00:15:52,785 --> 00:15:55,188 Okay, slow down. 402 00:15:55,222 --> 00:16:00,460 Okay, didi, didi, call 911, And I'll be right there. 403 00:16:00,493 --> 00:16:02,295 Okay, how quickly Can you get us to trump tower? 404 00:16:02,329 --> 00:16:05,032 - hop in. Let's go. 405 00:16:05,065 --> 00:16:05,765 - divya, what's going on? 406 00:16:05,798 --> 00:16:07,167 - it was my sister. 407 00:16:07,200 --> 00:16:10,070 She said that It's a medical emergency. 408 00:16:10,103 --> 00:16:11,704 - fast enough, doc? 409 00:16:11,738 --> 00:16:13,606 - you could have just said It was right there. 410 00:16:13,640 --> 00:16:15,708 - [chuckles] 411 00:16:15,742 --> 00:16:19,012 Aristotle gotta make Something on the deal. 412 00:16:19,046 --> 00:16:20,213 - we were doing some paperwork, 413 00:16:20,247 --> 00:16:22,349 And suddenly frank Couldn't breathe. 414 00:16:22,382 --> 00:16:25,085 - okay, frank, Inhale normally, 415 00:16:25,118 --> 00:16:27,487 But exhale like You're blowing into a balloon. 416 00:16:27,520 --> 00:16:29,722 - divya, he's turning blue. 417 00:16:29,756 --> 00:16:31,391 - did you call 911? - uh-huh. 418 00:16:31,424 --> 00:16:33,060 - he's anaphylactic. Jill, dump my bag. 419 00:16:33,093 --> 00:16:34,527 There's an epipen in there. 420 00:16:34,561 --> 00:16:36,596 - [wheezing] 421 00:16:51,144 --> 00:16:53,313 - thank you. 422 00:16:53,346 --> 00:16:55,248 - do you have any clue What could have caused this? 423 00:16:55,282 --> 00:16:56,716 Both: no. 424 00:16:56,749 --> 00:16:58,285 - is he okay now? 425 00:16:58,318 --> 00:17:01,321 - he still needs To go to the hospital. 426 00:17:01,354 --> 00:17:04,357 I smell coconut. 427 00:17:04,391 --> 00:17:07,694 Did you use A new soap or lotion? 428 00:17:07,727 --> 00:17:09,796 - uh, yeah, I did. 429 00:17:09,829 --> 00:17:15,502 - I will write you A prescription for prednisone. 430 00:17:15,535 --> 00:17:17,070 - thank you. 431 00:17:17,104 --> 00:17:19,372 - oh. - you saved his life. 432 00:17:19,406 --> 00:17:23,843 - you're welcome. 433 00:17:23,876 --> 00:17:26,846 Saya, You smell like coconut too. 434 00:17:26,879 --> 00:17:29,382 - it was my lotion He borrowed. 435 00:17:32,452 --> 00:17:34,621 - saya. 436 00:17:34,654 --> 00:17:36,689 You're not wearing Any stockings. 437 00:17:39,292 --> 00:17:42,095 [electronic music] 438 00:17:42,129 --> 00:17:50,437 * 439 00:17:50,470 --> 00:17:53,806 - dieter. 440 00:17:53,840 --> 00:17:56,443 Hey, listen, About this party-- 441 00:17:56,476 --> 00:17:57,644 - yes, I took the liberty 442 00:17:57,677 --> 00:17:59,612 Of supplementing Your brother's guest list. 443 00:17:59,646 --> 00:18:00,780 - you did? 444 00:18:00,813 --> 00:18:02,215 - mr. Kuester Von jurgens-ratenicz 445 00:18:02,249 --> 00:18:03,750 Is in quite good spirits In cuba. 446 00:18:03,783 --> 00:18:07,620 He said to consider this evening A token of his appreciation. 447 00:18:07,654 --> 00:18:10,357 - wow. Uh, thank him for us. 448 00:18:10,390 --> 00:18:12,825 - hank. Look. 449 00:18:12,859 --> 00:18:15,128 It's killer keller! 450 00:18:15,162 --> 00:18:16,329 From the old neighborhood. 451 00:18:16,363 --> 00:18:18,198 - oh, yeah, yeah, yeah. 452 00:18:18,231 --> 00:18:20,167 You were my patient This morning. 453 00:18:20,200 --> 00:18:22,435 I--I didn't realize You were the same ken keller. 454 00:18:22,469 --> 00:18:24,237 - I didn't realize You were the same hank. 455 00:18:24,271 --> 00:18:26,439 Those were the days, huh? 456 00:18:26,473 --> 00:18:30,310 - we're doing shots. We are so doing shots. 457 00:18:30,343 --> 00:18:31,611 - so what are you doing here? 458 00:18:31,644 --> 00:18:32,712 - oh, uh, My buddy's father's 459 00:18:32,745 --> 00:18:34,314 Law partner's banker, 460 00:18:34,347 --> 00:18:35,348 He knows this guy Named boris. 461 00:18:35,382 --> 00:18:36,483 - no, I meant you're sick. 462 00:18:36,516 --> 00:18:39,152 You should go home, rest, And get plenty of fluids, 463 00:18:39,186 --> 00:18:42,389 Like I said on the phone. 464 00:18:48,895 --> 00:18:53,433 - so now you know how to make An arranged marriage work. 465 00:18:53,466 --> 00:18:56,203 - you mean one based on love, Honesty, and respect. 466 00:18:56,236 --> 00:18:58,871 - it's the one that lives In the real world. 467 00:18:58,905 --> 00:19:02,409 I have my life And sanjay has his. 468 00:19:02,442 --> 00:19:04,877 Trust me. It'll be the same For you and raj. 469 00:19:04,911 --> 00:19:06,913 Least you've had practice-- Hiding your career. 470 00:19:15,722 --> 00:19:17,190 - so you like living In london? 471 00:19:17,224 --> 00:19:19,192 - very much. It's a wonderful city. 472 00:19:19,226 --> 00:19:20,327 - mm-hmm. 473 00:19:20,360 --> 00:19:21,928 Would you say it's a-- 474 00:19:21,961 --> 00:19:23,396 It's a good place to party? 475 00:19:23,430 --> 00:19:24,731 - oh, yes. 476 00:19:24,764 --> 00:19:25,932 If you know where to go. 477 00:19:25,965 --> 00:19:27,600 - yeah. Do you? Do you know where to go? 478 00:19:27,634 --> 00:19:29,769 To party? 479 00:19:29,802 --> 00:19:33,906 Do you like to party, Raj? 480 00:19:33,940 --> 00:19:37,810 - are you hitting on me? 481 00:19:37,844 --> 00:19:39,279 - well, well, well. 482 00:19:39,312 --> 00:19:41,514 Apparently they'll let Anyone into this party. 483 00:19:41,548 --> 00:19:43,650 - nice pole. When do you go on? 484 00:19:43,683 --> 00:19:45,485 - later on. I like to wait For the high rollers. 485 00:19:45,518 --> 00:19:46,853 - mm-hmm. 486 00:19:46,886 --> 00:19:50,257 - uh, no, evan wanted to Organize a little bachelor party 487 00:19:50,290 --> 00:19:52,325 For divya's fiance, But it sort of got out of hand. 488 00:19:52,359 --> 00:19:54,361 - aren't bachelor parties Supposed to get out of hand? 489 00:19:54,394 --> 00:19:56,396 - good point, good point. 490 00:19:56,429 --> 00:19:59,366 - so who is the man Of the hour? 491 00:19:59,399 --> 00:20:01,334 - karma. 492 00:20:01,368 --> 00:20:02,969 - that would be me. 493 00:20:03,002 --> 00:20:04,837 - well, it is time For your private dance, 494 00:20:04,871 --> 00:20:06,373 So you won't be needing that. 495 00:20:06,406 --> 00:20:08,441 - yeah. 496 00:20:15,014 --> 00:20:19,386 - you set him up. 497 00:20:19,419 --> 00:20:20,887 - yeah, I realize that now. 498 00:20:20,920 --> 00:20:22,955 - yeah. 499 00:20:22,989 --> 00:20:24,023 - I can't believe it. 500 00:20:24,056 --> 00:20:25,091 Saya was my role model. 501 00:20:25,124 --> 00:20:27,660 I thought if she could Make it work, so could I. 502 00:20:27,694 --> 00:20:30,963 - divya, You're not your sister. 503 00:20:30,997 --> 00:20:35,735 And your marriage won't be hers. Okay? 504 00:20:35,768 --> 00:20:37,337 What are you doing? 505 00:20:37,370 --> 00:20:41,341 - I'm calling raj. 506 00:20:41,374 --> 00:20:43,443 [phone rings] 507 00:20:51,851 --> 00:20:55,655 - jeez. Hey. 508 00:20:55,688 --> 00:20:57,056 - I am new at this, 509 00:20:57,089 --> 00:20:59,559 But I'm pretty sure That doesn't happen often. 510 00:20:59,592 --> 00:21:00,993 - what--what took so-- 511 00:21:01,027 --> 00:21:02,395 What? What is it? Are you all right? 512 00:21:02,429 --> 00:21:03,396 Is everything okay? 513 00:21:03,430 --> 00:21:04,497 - yeah, everything's great. 514 00:21:04,531 --> 00:21:06,499 It's just--it's a job thing. 515 00:21:06,533 --> 00:21:08,768 You wouldn't understand. - oh. 516 00:21:08,801 --> 00:21:11,338 - well, back to work. 517 00:21:11,371 --> 00:21:13,272 - yeah. Back to... 518 00:21:15,708 --> 00:21:17,310 Hey, raj, buddy. 519 00:21:17,344 --> 00:21:19,346 Raj? 520 00:21:22,449 --> 00:21:24,984 [phone beeps] 521 00:21:38,731 --> 00:21:41,601 - feel better? - yeah. 522 00:21:41,634 --> 00:21:43,403 - hey, baby girls. 523 00:21:43,436 --> 00:21:44,537 Everything okay? 524 00:21:44,571 --> 00:21:46,906 - prognosis looks good. 525 00:21:46,939 --> 00:21:48,908 - well, I'm back on duty If you need a lift. 526 00:21:48,941 --> 00:21:52,044 - what do you say? You want to call it a night? 527 00:21:52,078 --> 00:21:54,714 - no. We came here to celebrate. 528 00:21:54,747 --> 00:21:56,082 And that's what I want to do. 529 00:21:56,115 --> 00:21:57,417 - oh, that's my girl. 530 00:21:57,450 --> 00:22:00,420 - let's go. - all right. 531 00:22:03,022 --> 00:22:05,858 - ladies, it is my belief That a repeat cab fare 532 00:22:05,892 --> 00:22:08,795 Is never a coincidence. It's karma. 533 00:22:08,828 --> 00:22:12,399 The universe has brought us Back together for a reason! 534 00:22:12,432 --> 00:22:13,466 You a doctor, right? 535 00:22:13,500 --> 00:22:14,734 - physician assistant. 536 00:22:14,767 --> 00:22:15,968 - can you write prescriptions? 537 00:22:16,002 --> 00:22:19,138 - if they're warranted. Why? 538 00:22:19,171 --> 00:22:22,074 - my wife has been on me About getting a check-up. 539 00:22:22,108 --> 00:22:24,477 I got no time. - and? 540 00:22:24,511 --> 00:22:27,113 - I got acid reflux Like something severe. 541 00:22:27,146 --> 00:22:30,917 In about 20 minutes, This kielbasa 542 00:22:30,950 --> 00:22:33,119 Is gonna be All kinds of trouble. 543 00:22:33,152 --> 00:22:35,388 - okay, tell you what. 544 00:22:35,422 --> 00:22:36,589 She'll give you a check-up 545 00:22:36,623 --> 00:22:39,959 If you drive us around the city And show us the nightlife. 546 00:22:39,992 --> 00:22:41,728 - but first Put that sausage down. 547 00:22:45,164 --> 00:22:45,965 - where to, ladies? 548 00:22:45,998 --> 00:22:50,537 - wherever people go For a good time. 549 00:22:50,570 --> 00:22:53,072 - * you gotta Believe in karma * 550 00:22:53,105 --> 00:22:55,708 * baby, it's gonna sting 551 00:22:55,742 --> 00:22:58,445 * the wheel of life's Gonna do you in * 552 00:22:58,478 --> 00:22:59,679 * so I don't really have To do a thing * 553 00:22:59,712 --> 00:23:01,180 - you're not enjoying this? 554 00:23:01,213 --> 00:23:04,016 - no, no, no, I appreciate Her technique, 555 00:23:04,050 --> 00:23:06,686 But I relocated Her shoulder this morning, 556 00:23:06,719 --> 00:23:08,821 And I'm nervous about The stress she's putting on it. 557 00:23:08,855 --> 00:23:12,559 - * guess it's gonna start Getting weird right here... * 558 00:23:12,592 --> 00:23:14,126 - hey, hey! 559 00:23:14,160 --> 00:23:16,062 Oh, yeah. 560 00:23:16,095 --> 00:23:17,063 Whoo! 561 00:23:17,096 --> 00:23:19,699 Look at you, girl. Look at you. 562 00:23:19,732 --> 00:23:22,034 - uh, didn't I tell you To go home, rest-- 563 00:23:22,068 --> 00:23:23,536 - and get plenty of fluids. 564 00:23:23,570 --> 00:23:26,072 - yeah. 565 00:23:26,105 --> 00:23:29,509 - come here, baby. 566 00:23:29,542 --> 00:23:32,679 - hey. Hey. 567 00:23:32,712 --> 00:23:35,482 - * karma's a bitch 568 00:23:35,515 --> 00:23:38,951 All: oh! 569 00:23:38,985 --> 00:23:40,453 - oh, my nose. 570 00:23:40,487 --> 00:23:43,155 - now that's karma. 571 00:23:46,192 --> 00:23:47,660 - oh. - has the bleeding stopped? 572 00:23:47,694 --> 00:23:49,228 - thank you. Not yet. 573 00:23:49,261 --> 00:23:51,464 Any neck pain, Change in vision, 574 00:23:51,498 --> 00:23:53,633 Numbness, or tingling In the arms? 575 00:23:53,666 --> 00:23:55,535 - no, but it really hurts When I breathe. 576 00:23:55,568 --> 00:23:56,969 Is it broken? 577 00:23:57,003 --> 00:24:00,507 - um, that'd be a yes. 578 00:24:00,540 --> 00:24:01,674 - I am so sorry. 579 00:24:01,708 --> 00:24:03,543 You can send me the bill. 580 00:24:03,576 --> 00:24:05,945 Unless this could be one Of your free clinic thingies. 581 00:24:05,978 --> 00:24:07,980 - yeah. Sure. 582 00:24:08,014 --> 00:24:11,851 - listen, baby, why don't you Go get me another drink, okay? 583 00:24:11,884 --> 00:24:13,152 - how many have you had? 584 00:24:13,185 --> 00:24:14,554 - like five or six. 585 00:24:14,587 --> 00:24:15,488 Why, you gonna cut me off? 586 00:24:15,522 --> 00:24:17,624 - on the contrary. You need the anesthesia. 587 00:24:17,657 --> 00:24:19,526 - you're not gonna reset His fracture right now, are you? 588 00:24:19,559 --> 00:24:20,693 - I am. 589 00:24:20,727 --> 00:24:21,628 - don't you think It's advisable 590 00:24:21,661 --> 00:24:23,262 To wait for the swelling To go down first? 591 00:24:23,295 --> 00:24:24,263 - is it? 592 00:24:24,296 --> 00:24:26,533 - not with a deformity This markedly displaced. 593 00:24:26,566 --> 00:24:28,668 He can't breathe through it. - he has a mouth. 594 00:24:28,701 --> 00:24:29,669 - so do I. 595 00:24:29,702 --> 00:24:31,270 And while it thanks you For the second opinion, 596 00:24:31,303 --> 00:24:32,371 This fracture Needs realigning now. 597 00:24:32,404 --> 00:24:34,641 - okay, but let me just ask you Is this gonna hurt-- 598 00:24:34,674 --> 00:24:38,745 Ow! Ugh! [bones cracking] 599 00:24:38,778 --> 00:24:40,547 - what were you gonna ask? 600 00:24:40,580 --> 00:24:42,014 - never mind. 601 00:24:42,048 --> 00:24:45,618 - I arranged a car to transport The injured gentleman home. 602 00:24:45,652 --> 00:24:46,519 - thank you, dieter. 603 00:24:46,553 --> 00:24:48,054 - this whole night Has been a disaster. 604 00:24:48,087 --> 00:24:50,857 - does that include What happened with raj, karma? 605 00:24:50,890 --> 00:24:52,625 What did happen with raj? 606 00:24:52,659 --> 00:24:54,894 - confidentiality Is the first rule 607 00:24:54,927 --> 00:24:56,663 In any good Concierge business. 608 00:24:56,696 --> 00:24:58,064 You know that. - mm-hmm. 609 00:24:58,097 --> 00:24:59,899 - but I do need to find him. 610 00:24:59,932 --> 00:25:02,168 We have unfinished business. 611 00:25:02,201 --> 00:25:06,806 - yeah. 612 00:25:06,839 --> 00:25:08,174 - if you require, sir, 613 00:25:08,207 --> 00:25:09,776 There are certain rooms In the manor house 614 00:25:09,809 --> 00:25:10,777 Which for certain reasons 615 00:25:10,810 --> 00:25:12,812 Are equipped with Audio visual surveillance. 616 00:25:12,845 --> 00:25:15,014 And that's one of 'em. 617 00:25:18,585 --> 00:25:23,155 - here we go. 618 00:25:23,189 --> 00:25:25,124 - aristotle, What are you doing? 619 00:25:25,157 --> 00:25:26,225 - hydrating. 620 00:25:26,258 --> 00:25:27,994 The first lady Says it's important. 621 00:25:28,027 --> 00:25:29,796 - well, Try hydrating with water. 622 00:25:29,829 --> 00:25:31,864 - [groans] 623 00:25:31,898 --> 00:25:34,000 - a proper diet is the best Treatment for acid reflux. 624 00:25:34,033 --> 00:25:36,002 - okay, okay. Are you guys going in or not? 625 00:25:36,035 --> 00:25:37,069 - I don't want to be a downer, 626 00:25:37,103 --> 00:25:38,771 But they'll never Let us in there. 627 00:25:38,805 --> 00:25:40,172 - oh, why not? 628 00:25:40,206 --> 00:25:42,675 - because we're dressed Like their mothers. 629 00:25:42,709 --> 00:25:46,078 - I know just the place. And it's open late. 630 00:25:46,112 --> 00:25:47,580 - * she's a diva 631 00:25:47,614 --> 00:25:48,781 * a mona lisa 632 00:25:48,815 --> 00:25:49,782 * you're so exotic 633 00:25:49,816 --> 00:25:50,783 * you know you got it 634 00:25:50,817 --> 00:25:51,818 * I want to love ya 635 00:25:51,851 --> 00:25:53,319 * I'm thinking of ya 636 00:25:53,352 --> 00:25:55,755 * your super model Diva wobble I'ma follow * 637 00:25:55,788 --> 00:25:56,956 - oh, my god. 638 00:25:56,989 --> 00:25:58,791 Sex in the city Is in the house. 639 00:25:58,825 --> 00:25:59,692 Let's go. 640 00:25:59,726 --> 00:26:01,293 - * do it again, girl, Do it again * 641 00:26:01,327 --> 00:26:02,695 * break it, down Turn around girl * 642 00:26:02,729 --> 00:26:03,863 * do it again 643 00:26:03,896 --> 00:26:05,932 * do it again, girl, Do it again * 644 00:26:05,965 --> 00:26:08,234 * do it again, girl, Do it again * 645 00:26:08,267 --> 00:26:11,003 * do it again, girl, Do it again * 646 00:26:11,037 --> 00:26:12,605 * break it down Turn around, girl * 647 00:26:12,639 --> 00:26:13,840 * do it again 648 00:26:13,873 --> 00:26:15,808 * do it again, girl, Do it again * 649 00:26:15,842 --> 00:26:18,244 * now break it down 650 00:26:22,915 --> 00:26:24,050 - I gotta go, please! 651 00:26:27,153 --> 00:26:29,288 - I think That's our cab. 652 00:26:33,860 --> 00:26:35,895 Wha-- 653 00:26:35,928 --> 00:26:37,329 Where's aristotle? 654 00:26:37,363 --> 00:26:39,098 - whoa. Whoa, hey, hey. 655 00:26:39,131 --> 00:26:42,301 Hey. Ah. 656 00:26:42,334 --> 00:26:45,004 Hey. Sorry to break Your strides, jillya. 657 00:26:45,037 --> 00:26:47,139 Just had to, uh, Pay my respects. 658 00:26:47,173 --> 00:26:52,144 - lovely. So kiss and fly Or hogs and heifers? 659 00:26:52,178 --> 00:26:53,813 - are you always drinking? 660 00:26:53,846 --> 00:26:55,347 - you can't drive Like aristotle drives 661 00:26:55,381 --> 00:26:57,016 Without working up a thirst. 662 00:26:57,049 --> 00:26:57,984 - and do you go frequently? 663 00:26:58,017 --> 00:27:00,319 - I drink, I go, Or I explode. 664 00:27:00,352 --> 00:27:03,956 - you know, let's find A 24-hour pharmacy. 665 00:27:03,990 --> 00:27:06,859 You may have something Other than acid reflux. 666 00:27:06,893 --> 00:27:07,860 - uh-oh. 667 00:27:07,894 --> 00:27:10,029 - [sighs] 668 00:27:10,062 --> 00:27:11,097 - I don't know. 669 00:27:11,130 --> 00:27:12,899 I thought It'd be more satisfying. 670 00:27:12,932 --> 00:27:15,702 I mean, resetting a nose Is better than breaking one, 671 00:27:15,735 --> 00:27:19,438 But the guy didn't even Remember bullying me, 672 00:27:19,471 --> 00:27:21,941 So it doesn't really count As payback. 673 00:27:21,974 --> 00:27:24,977 - okay, first of all, really? 674 00:27:25,011 --> 00:27:28,981 You waited 20 years For payback? 675 00:27:29,015 --> 00:27:31,017 - well, no, I mean, I wasn't waiting, 676 00:27:31,050 --> 00:27:34,821 But, you know, you only get So many opportunities in life 677 00:27:34,854 --> 00:27:36,055 To fix the past, 678 00:27:36,088 --> 00:27:37,790 So when one presents itself, 679 00:27:37,824 --> 00:27:39,091 Don't you try to take it? 680 00:27:39,125 --> 00:27:42,962 - oh, hank. You never get to fix the past. 681 00:27:42,995 --> 00:27:47,867 All you can do is get as far Away from it as possible. 682 00:27:47,900 --> 00:27:50,970 Oh, About second-guessing you 683 00:27:51,003 --> 00:27:53,472 On fixing that fracture... 684 00:27:53,505 --> 00:27:56,342 - oh, yeah, No need to apologize. 685 00:27:56,375 --> 00:27:59,145 - I was gonna ask Where to send my bill. 686 00:27:59,178 --> 00:28:02,915 - I'll tell you Where you can send it. 687 00:28:02,949 --> 00:28:07,920 You know, you're cute When you think you're right. 688 00:28:07,954 --> 00:28:10,957 - so are you gonna kiss me, Or are you gonna wait 20 years? 689 00:28:20,032 --> 00:28:23,369 - * late last night He heard the back door slam * 690 00:28:23,402 --> 00:28:26,973 * georgia wondered If he'd give a damn * 691 00:28:27,006 --> 00:28:27,774 - you're kidding me. 692 00:28:27,807 --> 00:28:31,443 So the good news Is no acid reflux? 693 00:28:31,477 --> 00:28:33,813 - I know that diabetes Isn't welcome news, 694 00:28:33,846 --> 00:28:37,516 But once you get your Blood sugar under control, 695 00:28:37,549 --> 00:28:39,952 You will feel a lot better. 696 00:28:39,986 --> 00:28:42,454 You are not your diagnosis. 697 00:28:42,488 --> 00:28:43,956 - my cousin has the sugar ds. 698 00:28:43,990 --> 00:28:45,758 I know the drill. 699 00:28:45,792 --> 00:28:48,060 - you need to get A proper glucose test 700 00:28:48,094 --> 00:28:50,763 After an overnight fast. 701 00:28:50,797 --> 00:28:52,264 I mean, I don't know Manhattan facilities, 702 00:28:52,298 --> 00:28:56,135 But, um... But jill has connections. 703 00:28:56,168 --> 00:28:59,138 - yes, I do. 704 00:28:59,171 --> 00:29:01,140 What are we talking about? 705 00:29:01,173 --> 00:29:02,308 - the future. 706 00:29:02,341 --> 00:29:03,375 - ooh, I'll drink to that. 707 00:29:03,409 --> 00:29:06,145 - to the future! 708 00:29:06,178 --> 00:29:08,047 - whoo! 709 00:29:15,421 --> 00:29:18,190 - you have impressive balance. 710 00:29:18,224 --> 00:29:20,927 - well, I was highly motivated. 711 00:29:20,960 --> 00:29:22,394 - I think I owe you one. 712 00:29:22,428 --> 00:29:24,130 - do you always keep score? 713 00:29:24,163 --> 00:29:26,398 - [laughs] 714 00:29:27,900 --> 00:29:30,870 - hey! 715 00:29:30,903 --> 00:29:32,004 Thanks for nothing, doc. 716 00:29:32,038 --> 00:29:34,340 Now my nose Won't stop bleeding. 717 00:29:34,373 --> 00:29:35,274 - you were right to come back. 718 00:29:35,307 --> 00:29:38,310 This bleeding concerns me. Are you leaving? 719 00:29:38,344 --> 00:29:39,946 - I think I probably should. 720 00:29:39,979 --> 00:29:42,148 - um, dinner later? 721 00:29:42,181 --> 00:29:44,116 - I'm too busy for dinner. Too busy to date, really. 722 00:29:44,150 --> 00:29:46,318 Though I might have some time Later for a little cardio. 723 00:29:46,352 --> 00:29:47,319 - what am I? A 24-hour fitness? 724 00:29:47,353 --> 00:29:48,354 - excuse me. - oh, sorry. 725 00:29:48,387 --> 00:29:50,356 - well, if you were, I might consider joining. 726 00:29:50,389 --> 00:29:52,291 Though I don't like Long-term contracts. 727 00:29:52,324 --> 00:29:53,826 - I'm sorry. Do you two want to be alone? 728 00:29:53,860 --> 00:29:56,562 - oh, right. 729 00:29:59,065 --> 00:30:01,300 - what are you doing? - a ring test. 730 00:30:01,333 --> 00:30:03,936 The paper absorbs each drop As it spreads. 731 00:30:03,970 --> 00:30:08,274 - what are you looking for? 732 00:30:08,307 --> 00:30:10,209 - that. 733 00:30:10,242 --> 00:30:11,477 - wow, nice call. 734 00:30:11,510 --> 00:30:13,545 - wow what? - you're not just bleeding. 735 00:30:13,579 --> 00:30:15,414 You're leaking Cerebrospinal fluid. 736 00:30:15,447 --> 00:30:16,949 - I'm what? 737 00:30:16,983 --> 00:30:18,150 - my guess is The nose fracture 738 00:30:18,184 --> 00:30:19,852 Broke your cribriform plate. 739 00:30:19,886 --> 00:30:21,420 It's a slow leak, But we should do a ct. 740 00:30:21,453 --> 00:30:23,355 Unless you want A second opinion. 741 00:30:23,389 --> 00:30:24,924 - what he said. - thank you. 742 00:30:24,957 --> 00:30:27,559 - hank, you gotta come. Right now. 743 00:30:31,230 --> 00:30:33,599 - [sighs] All right, aristotle. 744 00:30:33,632 --> 00:30:36,435 Come on, buddy. Rise and shine. 745 00:30:36,468 --> 00:30:39,038 We owe you breakfast. 746 00:30:39,071 --> 00:30:42,408 - and our life savings, It seems. 747 00:30:42,441 --> 00:30:46,445 - aristotle. 748 00:30:46,478 --> 00:30:50,917 Aristotle. 749 00:30:50,950 --> 00:30:53,419 - he stopped for doughnuts. 750 00:30:58,157 --> 00:30:59,425 - aristotle! 751 00:30:59,458 --> 00:31:01,193 Help me get him on his back. 752 00:31:01,227 --> 00:31:03,429 Aristotle, can you hear me? Aristotle. 753 00:31:06,665 --> 00:31:07,633 - yeah, I've got a male, 754 00:31:07,666 --> 00:31:08,600 Mid-30s, In hyperglycemic coma. 755 00:31:08,634 --> 00:31:10,369 - no, the paramedics Were ten minutes out. 756 00:31:10,402 --> 00:31:11,370 We couldn't wait. 757 00:31:11,403 --> 00:31:12,238 - okay, Get ready with fluids? 758 00:31:12,271 --> 00:31:14,240 - standing by. We're pulling in now. 759 00:31:22,248 --> 00:31:24,283 - okay, got it. - backseat. 760 00:31:24,316 --> 00:31:25,251 - I'll get the front. 761 00:31:25,284 --> 00:31:26,618 - okay, bring him out. 762 00:31:26,652 --> 00:31:28,420 - middle-aged male Sugar binged 763 00:31:28,454 --> 00:31:30,256 After a 290 glucose Four hours ago. 764 00:31:30,289 --> 00:31:33,292 Probably dka, But need to rule out hhs. 765 00:31:33,325 --> 00:31:36,362 - right, calm down. Just tell me what happened. 766 00:31:36,395 --> 00:31:38,297 - okay, I couldn't find him. 767 00:31:38,330 --> 00:31:39,698 - mm-hmm. - I couldn't find karma. 768 00:31:39,731 --> 00:31:41,000 I looked everywhere. 769 00:31:41,033 --> 00:31:42,401 - okay, and while You were looking, 770 00:31:42,434 --> 00:31:43,669 You were probably Getting hammered. 771 00:31:43,702 --> 00:31:44,670 - no, I-- It was a party. 772 00:31:44,703 --> 00:31:45,671 I had a couple, okay? 773 00:31:45,704 --> 00:31:47,706 - yeah. - and then I saw them. 774 00:31:47,739 --> 00:31:50,109 Together. 775 00:31:52,211 --> 00:31:54,013 - a pleasure. - thanks. 776 00:31:58,350 --> 00:32:01,720 - aah! 777 00:32:01,753 --> 00:32:04,156 I mean, Maybe he's breathing. 778 00:32:04,190 --> 00:32:05,491 Maybe he's just In a vegetative state. 779 00:32:05,524 --> 00:32:09,261 I don't know. Oh, my god. 780 00:32:09,295 --> 00:32:11,563 - funny you should mention Vegetables. 781 00:32:11,597 --> 00:32:14,400 - what's that? - I don't think it's blood. 782 00:32:14,433 --> 00:32:15,334 I think it's bloody mary. 783 00:32:15,367 --> 00:32:16,735 - what? 784 00:32:16,768 --> 00:32:21,240 - raj? Wake up, bud. 785 00:32:21,273 --> 00:32:22,241 Hey. 786 00:32:22,274 --> 00:32:27,079 - oh. Man. 787 00:32:27,113 --> 00:32:29,448 - who drinks Bloody marys at night? 788 00:32:29,481 --> 00:32:30,482 - [groans] 789 00:32:30,516 --> 00:32:33,085 Bad idea. Never again. 790 00:32:33,119 --> 00:32:36,455 - raj, did you fall? Can you remember? 791 00:32:36,488 --> 00:32:38,090 - it's foggy. 792 00:32:38,124 --> 00:32:43,362 I recall evan coming To tell me...Something. 793 00:32:48,300 --> 00:32:51,137 - no, you don't... 794 00:32:51,170 --> 00:32:53,472 Aah! 795 00:32:54,206 --> 00:32:55,441 - oh, my god. 796 00:32:55,474 --> 00:32:57,109 - I think you'd had too much. 797 00:33:01,247 --> 00:33:03,115 Not that I judge. 798 00:33:03,149 --> 00:33:05,684 I also didn't want to stop. 799 00:33:10,389 --> 00:33:14,393 I must have passed out With a drink in my hand. 800 00:33:14,426 --> 00:33:16,095 - okay. 801 00:33:16,128 --> 00:33:17,663 Mystery solved. 802 00:33:17,696 --> 00:33:19,165 I have a patient to see. 803 00:33:19,198 --> 00:33:20,666 - that doesn't explain karma. 804 00:33:20,699 --> 00:33:23,369 What happened to karma? - what happened to karma? 805 00:33:23,402 --> 00:33:26,305 - what happened to karma, Raj? 806 00:33:26,338 --> 00:33:28,540 - she went home? - she went home. 807 00:33:28,574 --> 00:33:30,542 Congrats, buddy. 808 00:33:36,415 --> 00:33:37,749 - set. 809 00:33:41,720 --> 00:33:45,324 Okay, lie still, And we'll see what's going on. 810 00:33:45,357 --> 00:33:48,194 - hey, This is something strong 811 00:33:48,227 --> 00:33:50,096 For those of us With regrets about last night. 812 00:33:50,129 --> 00:33:51,563 Both: No regrets. 813 00:33:51,597 --> 00:33:53,799 - but, uh, Thanks for the coffee. 814 00:33:53,832 --> 00:33:55,601 - yeah. 815 00:34:01,873 --> 00:34:03,642 Hmm. 816 00:34:07,813 --> 00:34:09,648 - good movie? 817 00:34:09,681 --> 00:34:12,651 - I don't know yet. I'm gonna find out. 818 00:34:12,684 --> 00:34:15,821 - dr. Peck, Come take a look at this. 819 00:34:20,359 --> 00:34:22,228 Did you ever Get poked in the eye, ken? 820 00:34:22,261 --> 00:34:23,529 - with two older brothers? 821 00:34:23,562 --> 00:34:24,730 I can't count the black eyes. 822 00:34:24,763 --> 00:34:26,498 They used to bully me non-stop. 823 00:34:26,532 --> 00:34:27,799 - what is that? 824 00:34:27,833 --> 00:34:31,437 - wait, this--I think I can diagnose this one. 825 00:34:31,470 --> 00:34:33,172 Dude, did you ever Fight with your brothers 826 00:34:33,205 --> 00:34:34,206 Over action figures? 827 00:34:34,240 --> 00:34:35,741 - yeah, that was one Of our favorite pastimes. 828 00:34:35,774 --> 00:34:37,843 - like knights or pirates? 829 00:34:37,876 --> 00:34:39,578 - yeah, they almost Poked my eye out 830 00:34:39,611 --> 00:34:41,447 With blackbeard's Little cutlass. 831 00:34:41,480 --> 00:34:42,481 My favorite. And they lost it. 832 00:34:42,514 --> 00:34:44,583 - yup. They didn't lose it. 833 00:34:44,616 --> 00:34:46,618 It went through The corner of the eye 834 00:34:46,652 --> 00:34:50,589 And got lodged right there In your sinus cavity. 835 00:34:50,622 --> 00:34:52,591 - what? That can happen? 836 00:34:52,624 --> 00:34:53,525 - yeah, I've seen worse in the e.R. 837 00:34:53,559 --> 00:34:55,594 - there's no way. There's no frickin' way. 838 00:34:55,627 --> 00:34:56,862 I've had a sword in my eye For 20 years 839 00:34:56,895 --> 00:34:58,530 And I didn't know it? Come on. 840 00:34:58,564 --> 00:34:59,798 - not your eye. Your sinus. 841 00:34:59,831 --> 00:35:01,800 It's a cavity full of air Surrounded by bone. 842 00:35:01,833 --> 00:35:03,502 The sword's Been sitting in that space 843 00:35:03,535 --> 00:35:05,837 Leaving the bone, nerve, And blood vessels undisturbed. 844 00:35:05,871 --> 00:35:07,139 - oh, I'm plenty disturbed. 845 00:35:07,173 --> 00:35:08,307 I got a sword in my head. 846 00:35:08,340 --> 00:35:10,409 - we'll get this checked At the hospital, 847 00:35:10,442 --> 00:35:13,479 But I'd say we've found The cause of your sinus pain. 848 00:35:13,512 --> 00:35:14,246 - I'm gonna kick Their asses. 849 00:35:14,280 --> 00:35:16,715 I am so gonna kick Their asses. 850 00:35:16,748 --> 00:35:18,284 - that tiny piece of plastic 851 00:35:18,317 --> 00:35:20,586 Ate away at your Cribriform plate over the years. 852 00:35:20,619 --> 00:35:21,920 I bet you've been Leaking spinal fluid 853 00:35:21,953 --> 00:35:23,355 Since your sinus pain began. 854 00:35:23,389 --> 00:35:25,557 - so what you're saying, Dr. Lawson, 855 00:35:25,591 --> 00:35:28,660 Is that if someone had broken Mr. Keller's nose years ago, 856 00:35:28,694 --> 00:35:30,162 This would have been discovered, 857 00:35:30,196 --> 00:35:32,564 And he'd have been Spared a lot of suffering. 858 00:35:32,598 --> 00:35:35,667 - yeah. Yeah. 859 00:35:35,701 --> 00:35:38,770 I mean, yeah. 860 00:35:38,804 --> 00:35:41,573 - I just wanted One last hurrah. 861 00:35:41,607 --> 00:35:42,874 Guess I owe you girls. 862 00:35:42,908 --> 00:35:45,511 - it's mutual. The meter's still running. 863 00:35:45,544 --> 00:35:46,712 - ah, it's no problem. 864 00:35:46,745 --> 00:35:48,180 - really? - yeah. 865 00:35:48,214 --> 00:35:50,482 If you don't have cash, I take visa, mastercard, 866 00:35:50,516 --> 00:35:53,619 Amex, discover, macy's, Costco, whatever, you know. 867 00:35:53,652 --> 00:35:55,787 - 'cause aristotle gotta make Something on the deal. 868 00:35:55,821 --> 00:35:58,257 - yeah, baby. 869 00:35:58,290 --> 00:36:02,728 - all right, We'll check in on you later. 870 00:36:02,761 --> 00:36:04,596 - we have got To get out of these clothes. 871 00:36:04,630 --> 00:36:05,464 - yeah, before anyone, 872 00:36:05,497 --> 00:36:08,767 Besides my entire e.R. Staff, Sees us. 873 00:36:08,800 --> 00:36:13,205 - oh. [shutter snaps] 874 00:36:13,239 --> 00:36:15,574 - mr. Keller. Oh, my gosh. Your nose. 875 00:36:15,607 --> 00:36:19,211 - yeah, That's the least of it. 876 00:36:19,245 --> 00:36:20,212 - wow. 877 00:36:20,246 --> 00:36:22,281 - hank, you didn't. 878 00:36:22,314 --> 00:36:24,283 - oh, it was karma. 879 00:36:24,316 --> 00:36:25,317 - so rough night? 880 00:36:25,351 --> 00:36:26,685 - you first. 881 00:36:26,718 --> 00:36:28,520 - um... 882 00:36:28,554 --> 00:36:31,790 - evan, hank, the other doctor Said you'd come here. 883 00:36:31,823 --> 00:36:33,525 - other doctor? 884 00:36:33,559 --> 00:36:35,627 - divya. - good morning. 885 00:36:35,661 --> 00:36:36,628 - is something wrong? 886 00:36:36,662 --> 00:36:38,664 - I hope not. 887 00:36:38,697 --> 00:36:41,333 But I remembered at the end Of last night's festivities, 888 00:36:41,367 --> 00:36:43,001 I took a certain liberty. 889 00:36:43,034 --> 00:36:45,671 - you know, raj, I--I don't Think now's the time. 890 00:36:45,704 --> 00:36:47,706 - festivities? Liberty? 891 00:36:47,739 --> 00:36:50,409 - your colleagues Threw me a-- 892 00:36:50,442 --> 00:36:51,543 Why are you Dressed like that? 893 00:36:51,577 --> 00:36:52,811 - like what? 894 00:36:52,844 --> 00:36:56,482 - right. Raj, um, What's on your mind, pal? 895 00:36:56,515 --> 00:36:57,949 - it was not my place, 896 00:36:57,983 --> 00:37:03,622 But I allowed karma To borrow your minivan. 897 00:37:03,655 --> 00:37:05,624 - why? 898 00:37:05,657 --> 00:37:06,625 - I was drunk. 899 00:37:06,658 --> 00:37:07,593 - you were drunk? 900 00:37:07,626 --> 00:37:09,695 - no, I mean, Why did you give her my van? 901 00:37:09,728 --> 00:37:11,597 - she needed to leave. 902 00:37:11,630 --> 00:37:12,798 There were no taxis. 903 00:37:12,831 --> 00:37:14,466 You know what it's like Here on the weekend. 904 00:37:14,500 --> 00:37:15,567 - no taxis? 905 00:37:15,601 --> 00:37:18,470 Maybe I should relocate my ass Out to the hamptons. 906 00:37:18,504 --> 00:37:20,539 What do you think, jillya? 907 00:37:20,572 --> 00:37:22,541 - who is that? - aristotle. 908 00:37:22,574 --> 00:37:24,743 - I thought I remembered karma Going through my pockets. 909 00:37:24,776 --> 00:37:26,011 - karma? 910 00:37:26,044 --> 00:37:28,013 - the woman they hired For me. 911 00:37:28,046 --> 00:37:29,315 - to dance. She was a dancer. 912 00:37:29,348 --> 00:37:30,582 - just a dancer. 913 00:37:30,616 --> 00:37:34,686 - okay, What happened last night? 914 00:37:34,720 --> 00:37:36,788 - well, we're still trying To get to the bottom of that. 915 00:37:36,822 --> 00:37:39,725 - but not before everyone Has a shower and a nap. 916 00:37:39,758 --> 00:37:41,927 - or maybe better we leave it At no questions asked. 917 00:37:41,960 --> 00:37:43,429 - yeah. - or that. 918 00:37:43,462 --> 00:37:45,364 - oh? 919 00:37:45,397 --> 00:37:50,068 - it was a long night. 920 00:37:50,101 --> 00:37:53,672 I'll call you later. 921 00:37:53,705 --> 00:37:55,040 - see you, man. 922 00:37:55,073 --> 00:37:57,042 - bye, raj. 923 00:37:57,075 --> 00:37:59,945 - okay, yes, Shower, nap, great idea. 924 00:37:59,978 --> 00:38:02,848 We should go. 925 00:38:02,881 --> 00:38:03,849 - bye. 926 00:38:03,882 --> 00:38:05,617 - take care, guys. 927 00:38:05,651 --> 00:38:07,353 - is this the beginning, Like saya said? 928 00:38:07,386 --> 00:38:08,620 - let's just get you home. 929 00:38:08,654 --> 00:38:09,988 - I don't want separate lives. 930 00:38:10,021 --> 00:38:12,791 - I know. 931 00:38:12,824 --> 00:38:14,626 - hank. 932 00:38:14,660 --> 00:38:16,628 Thank you. For everything. 933 00:38:16,662 --> 00:38:17,996 - hey, I'm just glad We caught it. 934 00:38:18,029 --> 00:38:19,865 - I owe you an apology. 935 00:38:19,898 --> 00:38:21,667 I, uh, I knew exactly Who you were 936 00:38:21,700 --> 00:38:23,034 The minute I saw you. 937 00:38:23,068 --> 00:38:25,671 I--I was embarrassed 'cause of how I treated you 938 00:38:25,704 --> 00:38:26,838 Back in the day. 939 00:38:26,872 --> 00:38:28,674 I was a dick. 940 00:38:28,707 --> 00:38:31,076 And you're a decent guy For not saying anything. 941 00:38:31,109 --> 00:38:33,011 - don't worry about it. 942 00:38:33,044 --> 00:38:36,815 The truth is, I'd completely forgotten. 943 00:38:36,848 --> 00:38:39,485 - all right. Let's go. 944 00:38:39,518 --> 00:38:41,420 - see ya. 945 00:38:48,994 --> 00:38:52,030 - I'm just saying I think he crossed the line. 946 00:38:52,063 --> 00:38:53,465 Either he crossed the line, 947 00:38:53,499 --> 00:38:54,900 Or she did and he let her. 948 00:38:54,933 --> 00:38:56,368 - assuming you're right, 949 00:38:56,402 --> 00:38:59,405 Then, yeah, yeah, That does sound suspicious. 950 00:38:59,438 --> 00:39:02,040 - so what would you do if there Was video of what happened? 951 00:39:02,073 --> 00:39:03,742 - what? There's no sense-- 952 00:39:03,775 --> 00:39:05,377 - 'cause there is. 953 00:39:05,411 --> 00:39:06,478 And I've got it. 954 00:39:06,512 --> 00:39:07,713 - what? - yeah. 955 00:39:07,746 --> 00:39:09,448 Boris has A surveillance system. 956 00:39:09,481 --> 00:39:11,683 - he does? Where? 957 00:39:11,717 --> 00:39:13,018 - in rooms Where he conducts business. 958 00:39:13,051 --> 00:39:15,053 - oh. Okay. 959 00:39:15,086 --> 00:39:17,489 - so what do we do? 960 00:39:17,523 --> 00:39:18,624 Do we watch it? 961 00:39:18,657 --> 00:39:20,058 - no. No. 962 00:39:20,091 --> 00:39:21,893 People should be allowed Their privacy. 963 00:39:21,927 --> 00:39:24,095 - you mean their secrets. 964 00:39:24,129 --> 00:39:26,398 - fine. 965 00:39:26,432 --> 00:39:28,099 Their secrets. 966 00:39:28,133 --> 00:39:30,736 - so what do you make Of emily? 967 00:39:30,769 --> 00:39:32,638 - uh, I don't know. 968 00:39:32,671 --> 00:39:35,507 I'm still feeling her out, You know. 969 00:39:35,541 --> 00:39:37,175 What do you think? 970 00:39:37,208 --> 00:39:38,744 - I think she's got Your medical skills, 971 00:39:38,777 --> 00:39:40,979 My social ones, and she's Hotter than either of us, 972 00:39:41,012 --> 00:39:43,048 So that spells danger to me. 973 00:39:43,081 --> 00:39:45,617 - all right, now you're being Overly suspicious. 974 00:39:45,651 --> 00:39:47,953 - I'm not being-- I'm being protective, okay? 975 00:39:47,986 --> 00:39:50,422 This is hankmed We're talking about. 976 00:39:59,531 --> 00:40:00,999 - excuse me? 977 00:40:01,032 --> 00:40:02,100 - hello. 978 00:40:02,133 --> 00:40:03,969 - hi, I'm just Returning these to evan. 979 00:40:04,002 --> 00:40:04,970 - sure. 980 00:40:05,003 --> 00:40:07,439 I can give these to him. 981 00:40:07,473 --> 00:40:09,007 You must be karma. 982 00:40:09,040 --> 00:40:11,176 - you must be divya. 983 00:40:11,209 --> 00:40:16,181 Well, I don't know if You're smart or lucky or both, 984 00:40:16,214 --> 00:40:17,215 But congratulations. 985 00:40:17,248 --> 00:40:20,151 He's quite the catch. 986 00:40:29,728 --> 00:40:32,030 - so this is sort of A backup plan? 987 00:40:32,063 --> 00:40:33,665 - this is sort of... 988 00:40:33,699 --> 00:40:35,166 - oh, my god. No, no, no, no, no! 989 00:40:35,200 --> 00:40:36,735 Give me that! Hey! Hey! That's mine. 990 00:40:36,768 --> 00:40:37,936 Have you no respect For privacy? 991 00:40:37,969 --> 00:40:40,205 - oh, said the man who has Security footage of my fiance. 992 00:40:40,238 --> 00:40:41,206 - I know. Look-- 993 00:40:41,239 --> 00:40:42,574 - just give it up, ev. 994 00:40:42,608 --> 00:40:44,976 No, get--shh. Easy. 995 00:40:45,010 --> 00:40:46,678 - I'm in the hotel business, 996 00:40:46,712 --> 00:40:48,980 And we're looking For fitness instructors 997 00:40:49,014 --> 00:40:51,249 At one of Our local properties. 998 00:40:51,282 --> 00:40:53,151 I could make a call If you'd like. 999 00:40:53,184 --> 00:40:54,219 - are you kidding? 1000 00:40:54,252 --> 00:40:58,023 Oh, thank you. 1001 00:40:58,056 --> 00:41:00,158 I'm sorry I got glitter All over you. 1002 00:41:00,191 --> 00:41:02,861 - oh, that's all right. 1003 00:41:02,894 --> 00:41:05,497 - I hope your bride knows How lucky she is. 1004 00:41:05,531 --> 00:41:07,232 - ah, I'm the lucky one. 1005 00:41:07,265 --> 00:41:09,668 Most women like her would enjoy A life of leisure, 1006 00:41:09,701 --> 00:41:14,606 But divya's Brilliant and kind 1007 00:41:14,640 --> 00:41:16,842 And dedicated To helping others. 1008 00:41:16,875 --> 00:41:23,048 And so I'm dedicated to never Taking her for granted. 1009 00:41:23,081 --> 00:41:24,816 - well, it sounds Like you don't want a dance. 1010 00:41:24,850 --> 00:41:26,918 - oh, no. [laughs] 1011 00:41:26,952 --> 00:41:29,755 But please don't tell Hank and evan. 1012 00:41:29,788 --> 00:41:30,756 They're so nice, 1013 00:41:30,789 --> 00:41:31,690 I'd hate for them 1014 00:41:31,723 --> 00:41:34,125 To think nothing obscene Happened in here. 1015 00:41:34,159 --> 00:41:36,161 - I promise. 1016 00:41:36,194 --> 00:41:39,297 Thank you. 1017 00:41:39,330 --> 00:41:43,769 - saya was wrong. 1018 00:41:43,802 --> 00:41:45,904 - hmm? 1019 00:41:45,937 --> 00:41:47,606 [dance music] 1020 00:41:47,639 --> 00:41:51,009 - what's--what is this? 1021 00:41:51,042 --> 00:41:52,010 Who's that? 1022 00:41:52,043 --> 00:41:53,545 - oh, my god. 1023 00:41:53,579 --> 00:41:56,682 [thud] - oh, yeah. 1024 00:41:56,715 --> 00:41:58,917 I vaguely remember this. 1025 00:41:58,950 --> 00:42:01,219 That's--I'm actually Not that bad. 1026 00:42:01,252 --> 00:42:05,223 - you're actually Not that good. 1027 00:42:05,256 --> 00:42:07,292 No, don't quit your day job There, cinnamon. 1028 00:42:07,325 --> 00:42:10,128 - ah. 70928

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.