All language subtitles for Royal.Pains.S02E02.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,169 --> 00:00:02,570 - previously on royal pains... 2 00:00:02,603 --> 00:00:04,138 How about today we save two For the price of one? 3 00:00:04,172 --> 00:00:06,740 - you let a billionaire Hospital trustee die 4 00:00:06,774 --> 00:00:08,509 To save some kid off the street. - I made a judgment call. 5 00:00:08,542 --> 00:00:10,144 - you made a mistake. - this trip is gonna get you 6 00:00:10,178 --> 00:00:12,213 Back on your feet. - what trip? 7 00:00:12,246 --> 00:00:14,115 - to the hamptons. 8 00:00:14,148 --> 00:00:16,417 - boris kuester Von jurgens-ratenicz. 9 00:00:16,450 --> 00:00:17,785 Stay in my guest cottage For the summer. 10 00:00:17,818 --> 00:00:19,820 Be my concierge doctor. 11 00:00:19,853 --> 00:00:21,622 - concierge doctor to the rich 12 00:00:21,655 --> 00:00:24,192 And an on-call doctor To the rest of us. 13 00:00:24,225 --> 00:00:26,160 A robin hood of medicine. - apparently the check 14 00:00:26,194 --> 00:00:27,795 You wrote them For our new portable ekg machine 15 00:00:27,828 --> 00:00:29,330 Just bounced. What's up? 16 00:00:29,363 --> 00:00:31,199 - we're broke. - what do you mean, broke? 17 00:00:31,232 --> 00:00:32,833 - we got scammed. - by who? 18 00:00:32,866 --> 00:00:36,070 I can't believe You didn't tell me 19 00:00:36,104 --> 00:00:38,172 That dad took all our money. 20 00:00:38,206 --> 00:00:40,741 - all right, so it took A little longer than I thought. 21 00:00:40,774 --> 00:00:42,710 It's still the same shade Of green. 22 00:00:45,779 --> 00:00:49,183 [upbeat music] 23 00:00:49,217 --> 00:00:57,191 * 24 00:00:57,225 --> 00:01:00,128 - ow. Ow. 25 00:01:00,161 --> 00:01:02,096 Some right you got there, Hank, huh? 26 00:01:02,130 --> 00:01:03,331 I would know. 27 00:01:03,364 --> 00:01:04,632 - oh, yeah, you look 28 00:01:04,665 --> 00:01:05,733 Like the real Barroom brawl type. 29 00:01:05,766 --> 00:01:07,268 - yeah, Looks can be deceiving. 30 00:01:11,239 --> 00:01:15,176 - okay. All done, rocky. 31 00:01:17,678 --> 00:01:20,814 - the setup you've got here Is just amazing. 32 00:01:20,848 --> 00:01:22,583 Look at this. My sons, huh? 33 00:01:22,616 --> 00:01:24,318 One's a doctor. One's a businessman. 34 00:01:24,352 --> 00:01:25,886 You're working together. 35 00:01:25,919 --> 00:01:27,121 This is too much. 36 00:01:27,155 --> 00:01:28,556 I mean, I remember 37 00:01:28,589 --> 00:01:29,890 When you were still Little pishers. 38 00:01:29,923 --> 00:01:31,659 - you need directions To the highway? 39 00:01:31,692 --> 00:01:33,827 - look, I understand About the check, okay. 40 00:01:33,861 --> 00:01:35,329 It didn't cover The whole thing. 41 00:01:35,363 --> 00:01:36,830 But you know That I'm still good for it. 42 00:01:36,864 --> 00:01:38,132 - we know You're good for it, dad. 43 00:01:38,166 --> 00:01:39,167 - oh, yeah, He's good for it. 44 00:01:39,200 --> 00:01:41,402 - come on. Hank! 45 00:01:41,435 --> 00:01:43,404 - you know, hank, 46 00:01:43,437 --> 00:01:45,406 I've had a pain in my heart For 20 years 47 00:01:45,439 --> 00:01:47,608 Since the last time I saw you. 48 00:01:47,641 --> 00:01:51,779 Today, first time, It's gone. 49 00:01:51,812 --> 00:01:53,614 - drive safe. 50 00:01:59,553 --> 00:02:00,821 - what was that? You all right? 51 00:02:00,854 --> 00:02:02,390 - yeah. Yeah, I'm fine. 52 00:02:02,423 --> 00:02:04,492 - okay, stop, are your eyes Sensitive to the light? 53 00:02:04,525 --> 00:02:07,161 - well, it's a little glare-y. 54 00:02:07,195 --> 00:02:08,229 - it's a sign Of a concussion. 55 00:02:08,262 --> 00:02:09,863 - okay, that's it. 56 00:02:09,897 --> 00:02:11,699 You're not driving With a concussion, dad. 57 00:02:11,732 --> 00:02:13,401 We're not gonna let him drive With a concussion, right? 58 00:02:13,434 --> 00:02:14,735 Doctor? 59 00:02:14,768 --> 00:02:16,337 - I'll get some tylenol 60 00:02:16,370 --> 00:02:19,273 And a blanket. 61 00:02:19,307 --> 00:02:20,574 - can you walk? 62 00:02:20,608 --> 00:02:23,244 - huh? Yeah. 63 00:03:03,684 --> 00:03:06,687 - oh, god. 64 00:03:12,993 --> 00:03:15,296 Evan! 65 00:03:19,300 --> 00:03:22,870 - oh, my god. They're here? 66 00:03:22,903 --> 00:03:24,505 - they sure are. 67 00:03:24,538 --> 00:03:25,673 What is it? 68 00:03:25,706 --> 00:03:28,542 - it's opportunity, hank. 69 00:03:28,576 --> 00:03:30,478 Souvenirs. Yes. 70 00:03:30,511 --> 00:03:32,012 People are gonna see this, 71 00:03:32,045 --> 00:03:34,248 And they're gonna think Dr. Hank lawson. 72 00:03:34,282 --> 00:03:35,249 - no, they'll wonder If I'm a physician 73 00:03:35,283 --> 00:03:36,517 Or batting cleanup. 74 00:03:36,550 --> 00:03:37,851 - [mimicking] No, they're gonna wonder 75 00:03:37,885 --> 00:03:39,019 If I'm a physician Or batting cleanup. 76 00:03:39,052 --> 00:03:40,721 - you're not funny. - so good. 77 00:03:40,754 --> 00:03:41,722 - why are we spending money We don't have 78 00:03:41,755 --> 00:03:43,291 On merchandise nobody needs? 79 00:03:43,324 --> 00:03:44,925 - I ordered them Before the incident, okay. 80 00:03:44,958 --> 00:03:46,927 I would return them. They're customized. 81 00:03:46,960 --> 00:03:48,329 What do you want me to do? - it's a good business move. 82 00:03:48,362 --> 00:03:49,963 - where's eddie r.? 83 00:03:49,997 --> 00:03:52,500 - who knows? - he just--he took off? 84 00:03:52,533 --> 00:03:55,803 - don't worry. I'm sure he'll call in 20 years. 85 00:03:55,836 --> 00:03:57,538 - eddie r. Will be back, Okay. 86 00:03:57,571 --> 00:03:59,407 Not that I'm keeping score Or anything, 87 00:03:59,440 --> 00:04:01,275 But back at the waldorf, You also said 88 00:04:01,309 --> 00:04:02,543 He wasn't coming back, But then he came back, 89 00:04:02,576 --> 00:04:04,345 So let the record show That you were wrong. 90 00:04:04,378 --> 00:04:05,379 - the record will reflect that. 91 00:04:05,413 --> 00:04:06,780 Get ready. We got to go. 92 00:04:06,814 --> 00:04:08,449 - so awesome. 93 00:04:08,482 --> 00:04:09,717 I'm thirsty. 94 00:04:09,750 --> 00:04:10,918 [clinking] 95 00:04:23,697 --> 00:04:25,333 - why are we here? 96 00:04:25,366 --> 00:04:26,800 - to welcome back Ms. Newberg's stepdaughter. 97 00:04:26,834 --> 00:04:27,901 - where was she? - I don't know. 98 00:04:27,935 --> 00:04:29,303 - who is she? - no idea. 99 00:04:29,337 --> 00:04:30,904 - so why are we here? - out of respect. 100 00:04:30,938 --> 00:04:32,340 Ms. Newberg's One of our top clients. 101 00:04:32,373 --> 00:04:33,907 And given Our current predicament, 102 00:04:33,941 --> 00:04:35,743 Financially, We can't afford 103 00:04:35,776 --> 00:04:37,511 To pass up any opportunity To drum up business. 104 00:04:37,545 --> 00:04:38,812 Know what I mean? 105 00:04:38,846 --> 00:04:42,350 I'll catch up with you later. 106 00:04:47,455 --> 00:04:48,922 - hello, ms. Newberg. 107 00:04:48,956 --> 00:04:50,324 Ms. Casey. 108 00:04:50,358 --> 00:04:51,592 - hello, dr. Lawson. 109 00:04:51,625 --> 00:04:53,761 - congratulations on The homecoming of your-- 110 00:04:53,794 --> 00:04:55,062 - save it, hank. 111 00:04:55,095 --> 00:04:56,764 - she didn't come home? 112 00:04:56,797 --> 00:04:58,432 - she came home, all right. 113 00:04:58,466 --> 00:05:01,502 She was supposed to come home From lyon, france, 114 00:05:01,535 --> 00:05:03,103 Where she was supposed To be finishing 115 00:05:03,136 --> 00:05:05,406 At a very prestigious Cooking school. 116 00:05:05,439 --> 00:05:07,508 - turns out she had met An american guy in france, 117 00:05:07,541 --> 00:05:10,611 Quit cooking school, and Followed him to san francisco, 118 00:05:10,644 --> 00:05:12,346 Where he teaches yoga. 119 00:05:12,380 --> 00:05:14,615 We do not approve. - mm. 120 00:05:14,648 --> 00:05:16,116 - I've heard this story Three times. 121 00:05:16,149 --> 00:05:18,051 - got it. - I thought she was going 122 00:05:18,085 --> 00:05:19,620 To come home A confectioner. 123 00:05:19,653 --> 00:05:21,088 Instead, she's doing Downward-facing dog 124 00:05:21,121 --> 00:05:22,856 In my living room With a man 125 00:05:22,890 --> 00:05:24,091 Who wears athletic shorts For a living. 126 00:05:24,124 --> 00:05:26,560 Jill, why can't blake find 127 00:05:26,594 --> 00:05:28,362 A nice, young doctor Like you did? 128 00:05:28,396 --> 00:05:30,564 - oh, uh... 129 00:05:30,598 --> 00:05:32,800 - well, we're not together Anymore. 130 00:05:32,833 --> 00:05:34,802 - you're single? Perfect. 131 00:05:34,835 --> 00:05:36,504 Blake, there's someone I want you to meet. 132 00:05:36,537 --> 00:05:39,640 - oh, doesn't blake have a-- - blake, this is hank. 133 00:05:39,673 --> 00:05:41,375 Hank is my doctor. 134 00:05:41,409 --> 00:05:42,910 - tutu, not again. 135 00:05:42,943 --> 00:05:44,678 - and he's single. Right, jill? 136 00:05:44,712 --> 00:05:47,515 - uh, yeah. 137 00:05:47,548 --> 00:05:48,582 - it's nice to meet you. 138 00:05:48,616 --> 00:05:50,117 This is my boyfriend jamie. 139 00:05:50,150 --> 00:05:51,852 - oh, yeah, I wasn't-- - it's okay. 140 00:05:51,885 --> 00:05:53,387 You are the third single man 141 00:05:53,421 --> 00:05:54,988 Ms. Newberg Has introduced blake to. 142 00:05:55,022 --> 00:05:56,857 Apparently, I haven't made the cut. 143 00:05:56,890 --> 00:05:59,126 - tell him What you do, jamie. 144 00:05:59,159 --> 00:06:01,462 - well, Aside from loving blake, 145 00:06:01,495 --> 00:06:02,763 I teach yoga. 146 00:06:02,796 --> 00:06:03,897 - stop being so humble. 147 00:06:03,931 --> 00:06:06,434 He owns six yoga studios 148 00:06:06,467 --> 00:06:08,001 Throughout northern california, 149 00:06:08,035 --> 00:06:09,570 Not to mention That he writes a blog 150 00:06:09,603 --> 00:06:11,639 And travels the world Promoting wellness. 151 00:06:11,672 --> 00:06:13,173 - I have no idea What that means. 152 00:06:13,206 --> 00:06:14,508 - tutu's been doing this 153 00:06:14,542 --> 00:06:16,109 Since I got out of college. 154 00:06:16,143 --> 00:06:17,578 If a man isn't a lawyer, A doctor, or a banker, 155 00:06:17,611 --> 00:06:18,979 Then he isn't Worth considering. 156 00:06:19,012 --> 00:06:20,448 - and since I married all three, 157 00:06:20,481 --> 00:06:22,483 Tutu would know. 158 00:06:22,516 --> 00:06:24,952 - I'm sorry, guys. Tutu? 159 00:06:24,985 --> 00:06:27,421 - I married her father When she was just a year old. 160 00:06:27,455 --> 00:06:29,490 So I was her second mother And she called me two. 161 00:06:29,523 --> 00:06:31,459 - for some reason I kept repeating it, 162 00:06:31,492 --> 00:06:32,426 And it became tutu. 163 00:06:32,460 --> 00:06:35,395 And then it stuck. 164 00:06:37,498 --> 00:06:40,534 - she really is giving This marrying raj thing 100%. 165 00:06:40,568 --> 00:06:42,135 - yeah, Nothing says commitment 166 00:06:42,169 --> 00:06:44,171 Like feeding another human being Shellfish in public. 167 00:06:44,204 --> 00:06:46,474 - [gasps] 168 00:06:46,507 --> 00:06:48,175 And I thought It was free bat day. 169 00:06:48,208 --> 00:06:49,543 This... 170 00:06:49,577 --> 00:06:50,944 - oh, god. - is awesome. 171 00:06:50,978 --> 00:06:53,947 - I know. Just look at this! 172 00:06:53,981 --> 00:06:55,483 It's subliminal. 173 00:06:55,516 --> 00:06:57,985 - I don't think you know What subliminal means. 174 00:06:58,018 --> 00:07:00,153 - it's just good advertising. 175 00:07:00,187 --> 00:07:02,523 I put a hankmed head On every third table. 176 00:07:02,556 --> 00:07:03,957 - hankmed head? - yeah. 177 00:07:03,991 --> 00:07:05,125 - oh, this just keeps Getting better. 178 00:07:05,158 --> 00:07:06,960 - it's catchy, right? Hankmed head. 179 00:07:06,994 --> 00:07:08,862 - okay. Pick up and destroy Every one of 'em. 180 00:07:08,896 --> 00:07:11,198 - come on, look how cute-- - every one. 181 00:07:11,231 --> 00:07:12,199 Now. 182 00:07:12,232 --> 00:07:14,868 Go. - wait, no. 183 00:07:14,902 --> 00:07:18,472 This hankmed head would sell For a fortune 184 00:07:18,506 --> 00:07:20,073 At my yard sale. 185 00:07:20,107 --> 00:07:21,842 But then again, How do you put a price 186 00:07:21,875 --> 00:07:23,877 On something like this? - you're having a yard sale? 187 00:07:23,911 --> 00:07:25,579 - well, technically, It's a sell everything 188 00:07:25,613 --> 00:07:28,482 That charlie every owned, Touched, or gave me sale, 189 00:07:28,516 --> 00:07:31,251 But that was too tricky To put on a sign. 190 00:07:31,284 --> 00:07:32,920 - those are brutal. Do you have help? 191 00:07:32,953 --> 00:07:34,688 - well, no, 192 00:07:34,722 --> 00:07:37,024 Not yet, But I'll manage. 193 00:07:39,560 --> 00:07:43,497 - if you need An extra pair of hands, 194 00:07:43,531 --> 00:07:45,933 We could do--yeah. - yeah. 195 00:07:45,966 --> 00:07:47,935 - it's blake. She's in trouble. 196 00:07:49,570 --> 00:07:51,471 - [hyperventilating] 197 00:07:58,646 --> 00:08:01,281 [the blue van's independence] 198 00:08:01,314 --> 00:08:03,984 * 199 00:08:04,017 --> 00:08:08,188 - * my independence went away 200 00:08:08,221 --> 00:08:12,292 * I didn't listen When it said * 201 00:08:12,325 --> 00:08:14,695 * rely on yourself 202 00:08:14,728 --> 00:08:17,164 * trusting someone else 203 00:08:17,197 --> 00:08:22,069 * is a path For the silent ghost * 204 00:08:32,913 --> 00:08:35,716 - lungs and heart Sound normal. 205 00:08:35,749 --> 00:08:38,018 All right, Tell me exactly what happened. 206 00:08:38,051 --> 00:08:42,923 - well, we were-- We had been-- 207 00:08:42,956 --> 00:08:44,792 - this is my fault. I had blake doing 208 00:08:44,825 --> 00:08:48,195 An advanced pose And got carried away. 209 00:08:48,228 --> 00:08:49,930 - so you two were doing yoga In the middle of your party? 210 00:08:49,963 --> 00:08:52,666 - you have to understand. Blake hates parties. 211 00:08:52,700 --> 00:08:54,101 - I hate being the center Of attention. 212 00:08:54,134 --> 00:08:55,869 I hate being the center Of anything. 213 00:08:55,903 --> 00:08:57,638 Tutu wanted this. 214 00:08:57,671 --> 00:09:00,140 She'll find any excuse To throw a party. 215 00:09:00,173 --> 00:09:01,742 - like, it's tuesday. 216 00:09:01,775 --> 00:09:03,210 - so you were doing yoga. 217 00:09:03,243 --> 00:09:05,979 - it started out As yoga. 218 00:09:06,013 --> 00:09:10,618 - but with the sound Of the ocean and the sea air 219 00:09:10,651 --> 00:09:13,153 And blake being so beautiful... 220 00:09:13,186 --> 00:09:16,289 - you weren't doing any type Of drugs to heighten the yoga? 221 00:09:16,323 --> 00:09:19,693 - no way. Yoga is our drug. 222 00:09:19,727 --> 00:09:21,228 - mm. Okay. 223 00:09:21,261 --> 00:09:22,763 - I'm really feeling Much better. 224 00:09:22,796 --> 00:09:24,732 And we took the red-eye, 225 00:09:24,765 --> 00:09:27,067 And with the heat, I think I just need some rest 226 00:09:27,100 --> 00:09:29,903 And get my dignity back, If that's possible. 227 00:09:29,937 --> 00:09:31,705 - [laughs] All right, well, look, 228 00:09:31,739 --> 00:09:33,674 We'll do a follow-up Tomorrow morning. 229 00:09:33,707 --> 00:09:35,008 Today, take it easy. 230 00:09:35,042 --> 00:09:37,878 No more yoga Or anything strenuous. 231 00:09:43,817 --> 00:09:45,352 - would it be inappropriate To ask 232 00:09:45,385 --> 00:09:48,722 How much for the two Right-handed boxing gloves? 233 00:09:48,756 --> 00:09:51,258 Wow. Is there anything You're not selling? 234 00:09:51,291 --> 00:09:53,026 - oh, this is just charlie's. 235 00:09:53,060 --> 00:09:55,729 There are twice as many boxes in The basement full of my stuff. 236 00:09:55,763 --> 00:09:58,966 - and they're not gonna carry Themselves out, doctor. 237 00:09:58,999 --> 00:10:00,801 Although I wish they would. 238 00:10:00,834 --> 00:10:02,169 - I know it's a pain. 239 00:10:02,202 --> 00:10:04,304 I can't thank you guys enough. 240 00:10:04,337 --> 00:10:05,873 I have too much crap. 241 00:10:05,906 --> 00:10:07,775 In my house, In my life. 242 00:10:07,808 --> 00:10:09,710 Time to simplify. 243 00:10:09,743 --> 00:10:11,779 - are these part Of jill's yard sale too? 244 00:10:11,812 --> 00:10:14,648 - no, we're neighbors, And I helped her pack the boxes, 245 00:10:14,682 --> 00:10:16,750 So in return jill is letting me Hock my goods here. 246 00:10:16,784 --> 00:10:18,886 - oh, that's cool. 247 00:10:18,919 --> 00:10:20,854 Yeah, these belts are nice. Are they pleather? 248 00:10:20,888 --> 00:10:22,122 - excuse me? 249 00:10:22,155 --> 00:10:23,724 - like pl-- Are they real leather, 250 00:10:23,757 --> 00:10:25,292 Or are they polyester? 251 00:10:25,325 --> 00:10:28,896 - cute. No, everything I make Is genuine animal hide. 252 00:10:28,929 --> 00:10:30,130 - oh. - you can go into town 253 00:10:30,163 --> 00:10:31,131 And find a belt Of less quality 254 00:10:31,164 --> 00:10:32,800 For ten times the amount. 255 00:10:32,833 --> 00:10:34,301 I sell quality And affordability. 256 00:10:34,334 --> 00:10:36,136 - cute. All right. 257 00:10:36,169 --> 00:10:38,071 I am going to take One of your belts. 258 00:10:38,105 --> 00:10:40,874 In fact, I'm gonna take two. 259 00:10:40,908 --> 00:10:45,112 Two belts. I'll give you ten bucks. 260 00:10:45,145 --> 00:10:47,848 No? I'll give you $20. - no. 261 00:10:47,881 --> 00:10:49,783 - isn't it traditional To haggle at a yard sale? 262 00:10:49,817 --> 00:10:50,984 - it's not gonna happen. 263 00:10:51,018 --> 00:10:53,887 - wow. You're tough. 264 00:10:53,921 --> 00:10:57,157 Cash okay? 265 00:10:57,190 --> 00:10:59,727 Actually, I'm evan r. Lawson. 266 00:10:59,760 --> 00:11:01,829 I'm cfo Of hankmed. 267 00:11:01,862 --> 00:11:02,796 Do you think That you could make, 268 00:11:02,830 --> 00:11:04,732 Like, a hankmed wallet For me? 269 00:11:04,765 --> 00:11:06,199 I just think It would look really cool. 270 00:11:06,233 --> 00:11:07,901 In fact, maybe We could have coffee later 271 00:11:07,935 --> 00:11:09,236 And discuss product. 272 00:11:09,269 --> 00:11:10,838 - well, I'd have To ask my husband. 273 00:11:10,871 --> 00:11:13,306 - yeah. Could even be tea if you want. 274 00:11:13,340 --> 00:11:14,875 Quality and affordable tea. 275 00:11:14,908 --> 00:11:16,910 - everything okay, honey? - fine, honey. 276 00:11:16,944 --> 00:11:18,912 This nice man just bought A couple of my belts 277 00:11:18,946 --> 00:11:20,781 And wants to take me out For tea. 278 00:11:20,814 --> 00:11:23,851 - this nice man Is also a card-carrying member 279 00:11:23,884 --> 00:11:25,085 Of the police benevolent Association. 280 00:11:25,118 --> 00:11:26,887 I'm also a belt aficionado And the brother 281 00:11:26,920 --> 00:11:29,422 Of dr. Hank lawson, The renowned doctor. 282 00:11:29,456 --> 00:11:31,358 In fact, there he is. Hank! 283 00:11:31,391 --> 00:11:33,326 Hey, you want me To help you out? 284 00:11:33,360 --> 00:11:34,361 Wonderful to meet you, 285 00:11:34,394 --> 00:11:35,929 And I'm loving 286 00:11:35,963 --> 00:11:37,197 What you got going With the uniform. 287 00:11:37,230 --> 00:11:39,232 You wear it really well. 288 00:11:40,934 --> 00:11:42,235 - I've helped enough friends With yard sales 289 00:11:42,269 --> 00:11:44,171 To know that you only do it 290 00:11:44,204 --> 00:11:46,774 When you've known someone Way too long 291 00:11:46,807 --> 00:11:49,042 Or you owe them big time. 292 00:11:49,076 --> 00:11:52,179 And since neither is the case With us, 293 00:11:52,212 --> 00:11:54,848 I just want To say thank you. 294 00:11:54,882 --> 00:11:56,817 - well, it's been kind of fun. 295 00:11:56,850 --> 00:11:58,952 Like an anthropological study. 296 00:11:58,986 --> 00:12:02,022 I mean, who knew People actually had waterbeds? 297 00:12:02,055 --> 00:12:03,991 - in our entire marriage, That bed is the only place 298 00:12:04,024 --> 00:12:06,159 Where charlie and I Were ever really compatible. 299 00:12:06,193 --> 00:12:08,796 - honestly, it's not something That raj and I 300 00:12:08,829 --> 00:12:11,799 Will be dealing with Until after the wedding. 301 00:12:11,832 --> 00:12:14,902 Bed. Compatible. 302 00:12:14,935 --> 00:12:17,004 Us. - wait. 303 00:12:17,037 --> 00:12:18,171 You mean, You and raj haven't-- 304 00:12:18,205 --> 00:12:19,172 - our culture believes 305 00:12:19,206 --> 00:12:20,240 That a man and a woman 306 00:12:20,273 --> 00:12:21,341 Don't consummate their union 307 00:12:21,374 --> 00:12:23,343 Until after the wedding. 308 00:12:23,376 --> 00:12:26,947 - well, I'm a big fan Of tradition, 309 00:12:26,980 --> 00:12:30,183 But what if the sex Isn't great? 310 00:12:30,217 --> 00:12:31,919 Or even good? 311 00:12:31,952 --> 00:12:34,888 You need to find that out Before you marry raj. 312 00:12:39,092 --> 00:12:41,361 - you know, given How neither here nor there 313 00:12:41,394 --> 00:12:43,063 You and jill have become, 314 00:12:43,096 --> 00:12:45,032 I really feel like I wasn't As awkward around her 315 00:12:45,065 --> 00:12:47,367 As I thought I would be. - god, I'm so happy for you. 316 00:12:47,400 --> 00:12:50,037 - it's just you guys Have an animal chemistry. 317 00:12:50,070 --> 00:12:52,005 You know that? Like, it's palpable. 318 00:12:52,039 --> 00:12:53,073 You can smell it. 319 00:12:53,106 --> 00:12:54,174 - no, that's those belts 320 00:12:54,207 --> 00:12:56,043 You bought. - [laughs] 321 00:12:56,076 --> 00:12:58,912 [police siren beeps] 322 00:12:58,946 --> 00:12:59,980 What'd you do? 323 00:13:00,013 --> 00:13:01,048 - nothing. 324 00:13:01,081 --> 00:13:02,983 - are you going The speed limit? 325 00:13:03,016 --> 00:13:05,886 Yeah. - oh, my god. 326 00:13:05,919 --> 00:13:08,021 That's a bum rap. 327 00:13:08,055 --> 00:13:09,556 Oh, my god. 328 00:13:09,589 --> 00:13:11,458 It's that cop. - what cop? 329 00:13:11,491 --> 00:13:12,993 - it's the one Who saw me with sherri. 330 00:13:13,026 --> 00:13:14,427 - who's sherri? - it's his wife. 331 00:13:14,461 --> 00:13:16,196 It was hankmed business. 332 00:13:16,229 --> 00:13:17,530 - okay. 333 00:13:17,564 --> 00:13:18,832 - hey, officer. - hi. 334 00:13:18,866 --> 00:13:20,200 - please step out of the car. 335 00:13:20,233 --> 00:13:22,269 - okay, look, It was just tea. 336 00:13:22,302 --> 00:13:23,536 I swear to god, 337 00:13:23,570 --> 00:13:26,273 Just tea, man. - not you. 338 00:13:26,306 --> 00:13:28,942 - okay. - him? 339 00:13:30,944 --> 00:13:32,980 - walk to the squad car. 340 00:13:56,169 --> 00:13:57,337 I have a rash. 341 00:13:57,370 --> 00:13:59,639 - a rash? 342 00:13:59,672 --> 00:14:02,042 Oh. Okay. 343 00:14:02,075 --> 00:14:04,978 Where? 344 00:14:05,012 --> 00:14:06,079 - for my sake, I hope you practice 345 00:14:06,113 --> 00:14:10,050 Doctor-patient confidentiality. 346 00:14:10,083 --> 00:14:11,484 - uh-huh. 347 00:14:11,518 --> 00:14:13,086 - it started down there A couple days ago, 348 00:14:13,120 --> 00:14:14,922 And it spread. It's just getting worse. 349 00:14:14,955 --> 00:14:16,223 - all right, I'll have to do a blood test. 350 00:14:16,256 --> 00:14:17,891 - not at my house, You won't. 351 00:14:17,925 --> 00:14:19,893 I don't want my wife Seeing this. 352 00:14:19,927 --> 00:14:22,062 I've kept it from her The last couple days. 353 00:14:22,095 --> 00:14:23,130 I don't keep things From her. 354 00:14:23,163 --> 00:14:24,998 - okay, then we'll have To make 355 00:14:25,032 --> 00:14:27,600 An appointment for you To come to my place. 356 00:14:42,515 --> 00:14:46,353 - blake, look who's here For your follow-up! 357 00:14:46,386 --> 00:14:47,654 - hey. 358 00:14:47,687 --> 00:14:49,556 I totally forgot. 359 00:14:53,360 --> 00:14:54,494 - yeah, you know what? 360 00:14:54,527 --> 00:14:56,997 I'm gonna hold your spot For you. 361 00:15:02,102 --> 00:15:04,037 - have you noticed any pain Or swelling 362 00:15:04,071 --> 00:15:05,705 In your legs? 363 00:15:05,738 --> 00:15:07,140 - crazy soreness. 364 00:15:07,174 --> 00:15:08,308 Nothing that wouldn't come 365 00:15:08,341 --> 00:15:10,177 From a few Of jamie's yoga classes. 366 00:15:10,210 --> 00:15:11,478 I'm a yoga newbie. 367 00:15:11,511 --> 00:15:13,981 - well, you look Like you're in great shape. 368 00:15:14,014 --> 00:15:15,148 - thanks to jamie. 369 00:15:15,182 --> 00:15:16,549 But you know What they say. 370 00:15:16,583 --> 00:15:18,251 Being in love Is the best diet. 371 00:15:18,285 --> 00:15:20,653 I gave up meat, wine, Cigarettes. 372 00:15:20,687 --> 00:15:22,555 I feel great. - except for the fact 373 00:15:22,589 --> 00:15:24,224 That you couldn't catch Your breath yesterday 374 00:15:24,257 --> 00:15:25,625 And nearly collapsed. 375 00:15:25,658 --> 00:15:27,194 - I told you. 376 00:15:27,227 --> 00:15:29,096 I was tired And a little overexerted. 377 00:15:29,129 --> 00:15:30,463 - it may be overexertion, 378 00:15:30,497 --> 00:15:32,665 But the symptoms you have Line up with cocaine 379 00:15:32,699 --> 00:15:34,201 And other amphetamines. 380 00:15:34,234 --> 00:15:35,035 - hank, I don't do drugs. 381 00:15:35,068 --> 00:15:37,404 Have you been using 382 00:15:37,437 --> 00:15:40,073 Any new creams, Shampoos, or soaps? 383 00:15:40,107 --> 00:15:41,141 - it's a thing My girlfriend gave to me. 384 00:15:41,174 --> 00:15:43,010 It keeps guys attracted To you. 385 00:15:43,043 --> 00:15:44,344 I had a reaction, So I stopped. 386 00:15:44,377 --> 00:15:45,578 - a topical pheromone? 387 00:15:45,612 --> 00:15:47,347 - you have no idea How hard it is 388 00:15:47,380 --> 00:15:48,681 To date a guy who's younger 389 00:15:48,715 --> 00:15:51,551 And has zero body fat. 390 00:15:51,584 --> 00:15:55,322 - blake, is there anything else You want to tell me? 391 00:15:55,355 --> 00:15:59,726 - maybe I've taken Some diet pills 392 00:15:59,759 --> 00:16:03,096 To keep my energy up And my appetite down. 393 00:16:03,130 --> 00:16:04,731 And a sleep aid Now and then. 394 00:16:04,764 --> 00:16:07,700 Some anti-anxiety pills Twice a day. 395 00:16:10,137 --> 00:16:12,139 - divya's gonna bring you A heart monitor. 396 00:16:12,172 --> 00:16:13,506 You'll need to wear it For the next 24 hours. 397 00:16:13,540 --> 00:16:15,142 It'll let us track 398 00:16:15,175 --> 00:16:17,177 Your heart's activity. - 24 hours? 399 00:16:17,210 --> 00:16:18,078 - so we can make sure That you're okay. 400 00:16:18,111 --> 00:16:20,147 - is that a problem? 401 00:16:20,180 --> 00:16:22,182 - I guess not. 402 00:16:23,516 --> 00:16:24,651 - it's just wrong. 403 00:16:24,684 --> 00:16:25,685 It's not-- 404 00:16:25,718 --> 00:16:27,120 People shouldn't be able 405 00:16:27,154 --> 00:16:28,688 To bend around And check their own backs 406 00:16:28,721 --> 00:16:30,490 For moles. It's unnatural. 407 00:16:30,523 --> 00:16:31,758 It's--blagh. 408 00:16:31,791 --> 00:16:33,993 Ow. - hello. 409 00:16:36,496 --> 00:16:39,199 - he was about to rent A room earlier. 410 00:16:39,232 --> 00:16:41,301 He tried to use your name To get a lower rate. 411 00:16:41,334 --> 00:16:43,236 But then he changed his mind And left. 412 00:16:43,270 --> 00:16:44,637 The security guard found him. 413 00:16:44,671 --> 00:16:46,173 I don't think He's breathing. 414 00:16:46,206 --> 00:16:47,374 - what? 415 00:16:47,407 --> 00:16:48,808 - I was going To call the police, 416 00:16:48,841 --> 00:16:50,210 But since you're a doctor. 417 00:16:50,243 --> 00:16:52,212 - dad. - hey! 418 00:16:52,245 --> 00:16:53,513 - dad! - hey! 419 00:16:53,546 --> 00:16:54,681 - oh, my god. 420 00:16:54,714 --> 00:16:57,117 Dad! Oh, my god. 421 00:16:57,150 --> 00:16:58,685 - here, give me this. 422 00:16:58,718 --> 00:17:01,254 - [gasps] 423 00:17:01,288 --> 00:17:02,322 - oh, ho, ho, ho! 424 00:17:02,355 --> 00:17:03,523 Ho! Ho! Ho! - he's moving. 425 00:17:03,556 --> 00:17:07,060 - ho! It's a rental! 426 00:17:07,094 --> 00:17:09,762 - dad, we thought You were dead. 427 00:17:09,796 --> 00:17:12,265 - dead? How about sleeping? 428 00:17:12,299 --> 00:17:14,201 - you know, You're a heavy sleeper. 429 00:17:14,234 --> 00:17:16,269 - yeah, we practically turned The car over, pops. 430 00:17:16,303 --> 00:17:18,705 - I took an ambien. 431 00:17:18,738 --> 00:17:20,407 I didn't think Anybody would notice. 432 00:17:20,440 --> 00:17:22,742 It's not very easy Sleeping in your car. 433 00:17:22,775 --> 00:17:24,677 - which raises the question, What are you doing 434 00:17:24,711 --> 00:17:25,845 Sleeping in a car? 435 00:17:25,878 --> 00:17:28,281 - well, I didn't feel welcome 436 00:17:28,315 --> 00:17:29,416 At your place. 437 00:17:29,449 --> 00:17:32,852 And I made a pact With myself 438 00:17:32,885 --> 00:17:35,722 That I wouldn't spend Another dime of my money 439 00:17:35,755 --> 00:17:37,757 Until I paid my boys back. 440 00:17:37,790 --> 00:17:39,192 - and why are you here? 441 00:17:39,226 --> 00:17:40,693 Didn't you have some business 442 00:17:40,727 --> 00:17:43,296 To tend to? - yes, yes. 443 00:17:43,330 --> 00:17:45,698 But I'm waiting for the rest Of the money to arrive. 444 00:17:45,732 --> 00:17:48,268 It should be here in an hour, Tomorrow at the latest. 445 00:17:48,301 --> 00:17:50,103 - no, no, why are you-- What are you doing here? 446 00:17:50,137 --> 00:17:52,372 - 'cause I wanted to hand it To you personally. 447 00:17:52,405 --> 00:17:55,142 Because that worked out so well Yesterday. 448 00:17:55,175 --> 00:17:57,644 [chuckles] 449 00:17:57,677 --> 00:17:58,811 - all right, If it's tomorrow, 450 00:17:58,845 --> 00:17:59,812 What are you gonna do tonight? 451 00:17:59,846 --> 00:18:01,181 Where are you gonna sleep? 452 00:18:01,214 --> 00:18:02,182 - are you kidding? 453 00:18:02,215 --> 00:18:03,183 I got an ocean view. 454 00:18:03,216 --> 00:18:04,684 I've got a stereo system. 455 00:18:04,717 --> 00:18:07,187 Because of you, I got fresh air. 456 00:18:09,322 --> 00:18:10,890 - one more night. 457 00:18:10,923 --> 00:18:14,194 Okay, but you show up After business hours. 458 00:18:14,227 --> 00:18:17,264 And when I wake up, I don't want muffins or coffee. 459 00:18:17,297 --> 00:18:18,831 I just want you gone. 460 00:18:18,865 --> 00:18:21,234 Okay? For good. 461 00:18:30,377 --> 00:18:33,313 - so, john, I'm not sure What this rash is 462 00:18:33,346 --> 00:18:34,881 Or where it came from, 463 00:18:34,914 --> 00:18:35,915 But we'll run A battery of tests 464 00:18:35,948 --> 00:18:37,750 To narrow it down. 465 00:18:37,784 --> 00:18:39,786 Based on the look of it, I am going to test for an std. 466 00:18:39,819 --> 00:18:41,888 - let's save you the time And me the money. 467 00:18:41,921 --> 00:18:43,556 I don't cheat. 468 00:18:43,590 --> 00:18:44,724 When we first started dating, 469 00:18:44,757 --> 00:18:46,793 I strayed once. 470 00:18:46,826 --> 00:18:48,795 Sherri almost left me. 471 00:18:48,828 --> 00:18:50,163 I swore I'd never do it again. 472 00:18:50,197 --> 00:18:51,831 And I haven't. 473 00:18:51,864 --> 00:18:53,266 I love my wife. 474 00:18:53,300 --> 00:18:56,769 [cell phone rings] 475 00:18:56,803 --> 00:19:00,807 - yeah? - hey. Bad time? 476 00:19:00,840 --> 00:19:02,675 - sort of. 477 00:19:02,709 --> 00:19:05,612 - okay, I'll be quick. I've got a favor to ask. 478 00:19:05,645 --> 00:19:08,681 My friend sherri From the yard sale, 479 00:19:08,715 --> 00:19:13,620 She has a rash. 480 00:19:13,653 --> 00:19:15,222 Down there. 481 00:19:15,255 --> 00:19:17,290 You think you could stop by And take a look? 482 00:19:17,324 --> 00:19:19,759 - yeah, sure, I'll be right over. 483 00:19:19,792 --> 00:19:21,961 - okay, great. Thanks. 484 00:19:21,994 --> 00:19:25,532 - everything okay? 485 00:19:25,565 --> 00:19:27,400 - [whispers nervously] Yeah. 486 00:19:34,741 --> 00:19:37,710 - guest list Is down to 350. 487 00:19:37,744 --> 00:19:38,878 - intimate affair. 488 00:19:38,911 --> 00:19:39,946 - talk to your mum. 489 00:19:39,979 --> 00:19:43,883 She's inviting every Bandyopadhyay on the planet. 490 00:19:43,916 --> 00:19:46,319 I closed With the photographer, 491 00:19:46,353 --> 00:19:48,721 We have a tasting With the caterer, 492 00:19:48,755 --> 00:19:51,491 And I'd like for us To talk about, 493 00:19:51,524 --> 00:19:54,594 Uh, well... 494 00:19:54,627 --> 00:19:57,264 Our compatibility. 495 00:19:57,297 --> 00:19:58,998 - you would? 496 00:19:59,031 --> 00:20:00,533 Me too. 497 00:20:00,567 --> 00:20:02,569 - really? 498 00:20:02,602 --> 00:20:06,406 - yes, I've been giving it A lot of thought. 499 00:20:06,439 --> 00:20:07,874 - you have? 500 00:20:07,907 --> 00:20:11,511 - I feel signing a prenup Is good for both of us. 501 00:20:11,544 --> 00:20:13,246 And our families. 502 00:20:13,280 --> 00:20:14,914 - a prenup? 503 00:20:14,947 --> 00:20:16,616 - I know it's not The most traditional custom, 504 00:20:16,649 --> 00:20:19,886 But more and more young couples We know are doing it. 505 00:20:19,919 --> 00:20:22,422 - I was about to suggest it Myself. 506 00:20:22,455 --> 00:20:24,557 - you were? 507 00:20:24,591 --> 00:20:27,427 Good. I'll have my lawyer Draw one up right away. 508 00:20:27,460 --> 00:20:30,897 - good. 509 00:20:42,975 --> 00:20:44,844 - whoa, whoa, whoa. You need a hand there? 510 00:20:44,877 --> 00:20:46,813 You okay? 511 00:20:46,846 --> 00:20:48,548 - I'm suffering From a condition 512 00:20:48,581 --> 00:20:50,550 Known as a complete lack Of coordination. 513 00:20:50,583 --> 00:20:51,818 And I've had it Since birth. 514 00:20:51,851 --> 00:20:53,420 - [laughs] 515 00:20:53,453 --> 00:20:54,754 I'll see if I can find A treatment for that. 516 00:20:54,787 --> 00:20:55,988 In the meantime, I need to take a look 517 00:20:56,022 --> 00:20:58,925 At the readouts From your heart monitor. 518 00:20:58,958 --> 00:21:00,960 You haven't been wearing it. 519 00:21:00,993 --> 00:21:02,862 - you've seen me do yoga. 520 00:21:02,895 --> 00:21:04,997 Please don't make me look Any sillier than I already do. 521 00:21:05,031 --> 00:21:06,666 - look, blake, I know the monitor's 522 00:21:06,699 --> 00:21:08,635 Not the most fashion-forward Accessory, 523 00:21:08,668 --> 00:21:11,938 But I need you to wear the Halter to rule out arrhythmia. 524 00:21:11,971 --> 00:21:14,641 - [sighs] 525 00:21:14,674 --> 00:21:18,945 Does it by any chance Come in sun-kissed yellow? 526 00:21:18,978 --> 00:21:21,914 All right. 527 00:21:21,948 --> 00:21:25,985 - I love this kitchen. 528 00:21:26,018 --> 00:21:28,355 - right? 529 00:21:28,388 --> 00:21:31,090 - I always knew that you guys Would land on your feet. 530 00:21:31,123 --> 00:21:32,659 'cause that's What the lawsons do. 531 00:21:32,692 --> 00:21:33,760 - [laughs] 532 00:21:33,793 --> 00:21:34,961 I got to say, Right now, 533 00:21:34,994 --> 00:21:36,863 We're feeling A little on our knees 534 00:21:36,896 --> 00:21:37,997 Because of what happened With our money. 535 00:21:38,030 --> 00:21:39,499 - yeah? - what did happen 536 00:21:39,532 --> 00:21:40,600 With our money By the way? 537 00:21:40,633 --> 00:21:41,768 - are you kidding? 538 00:21:41,801 --> 00:21:44,070 - no. - bluesky happened. 539 00:21:44,103 --> 00:21:45,705 The green tech company. 540 00:21:45,738 --> 00:21:47,540 Don't you remember 541 00:21:47,574 --> 00:21:49,942 The low-interest, guaranteed Government loans, 542 00:21:49,976 --> 00:21:51,778 The tax credits? 543 00:21:51,811 --> 00:21:53,546 Are you telling me You forgot? 544 00:21:53,580 --> 00:21:55,982 - no, I was talking About how you went 545 00:21:56,015 --> 00:21:57,016 Into hankmed's bank account 546 00:21:57,049 --> 00:21:58,551 And cleaned it out. 547 00:21:58,585 --> 00:22:00,720 - evan, you gave me The password. 548 00:22:00,753 --> 00:22:02,622 - yeah, for the first wire. 549 00:22:02,655 --> 00:22:03,890 Right? 550 00:22:03,923 --> 00:22:04,891 You told me The window was closing. 551 00:22:04,924 --> 00:22:06,426 - and it did. 552 00:22:06,459 --> 00:22:08,461 I got the inside word On their ipo. 553 00:22:08,495 --> 00:22:10,563 You didn't tell me That was all your money. 554 00:22:10,597 --> 00:22:12,465 I thought it was some kind Of investment fund. 555 00:22:12,499 --> 00:22:13,900 - I'm pretty sure I didn't leave out 556 00:22:13,933 --> 00:22:15,635 The "It's all our money" part. 557 00:22:15,668 --> 00:22:17,069 - yeah, well, Never mind. 558 00:22:17,103 --> 00:22:18,571 You're gonna get Your money back, day or two. 559 00:22:18,605 --> 00:22:19,939 Week tops. 560 00:22:19,972 --> 00:22:22,074 - okay, so first It was a few hours. 561 00:22:22,108 --> 00:22:23,075 - mm-hmm. 562 00:22:23,109 --> 00:22:24,010 - then it was a day or two. 563 00:22:24,043 --> 00:22:25,645 - right. - now it's a week? 564 00:22:25,678 --> 00:22:27,980 - yeah, I know. My colleague let me down. 565 00:22:28,014 --> 00:22:29,916 Ffft, I lit into him. 566 00:22:29,949 --> 00:22:31,117 Trust me. 567 00:22:31,150 --> 00:22:34,654 - can I? - mm-hmm. 568 00:22:34,687 --> 00:22:38,124 Yes. 569 00:22:39,992 --> 00:22:42,094 - okay. - okay. 570 00:22:42,128 --> 00:22:44,130 - oh, I got you something. - you did? 571 00:22:44,163 --> 00:22:45,998 - mm-hmm. 572 00:22:46,032 --> 00:22:48,468 [imitates whip crack] 573 00:22:48,501 --> 00:22:51,037 See. 574 00:22:51,070 --> 00:22:52,739 - this is beautiful. - check it out. 575 00:22:52,772 --> 00:22:54,407 - oh, you've got the same one. - yeah. 576 00:22:54,441 --> 00:22:55,975 - huh? What is this, alligator? 577 00:22:56,008 --> 00:22:59,011 I don't know. It's authentic, dead something. 578 00:22:59,045 --> 00:23:00,947 - what's that smell? 579 00:23:00,980 --> 00:23:02,949 - it's meatloaf A la lawson. 580 00:23:02,982 --> 00:23:05,652 It's our favorite. Remember? 581 00:23:05,685 --> 00:23:07,086 - hello, hank. 582 00:23:07,119 --> 00:23:09,422 - hi. Could you smoke that outside? 583 00:23:09,456 --> 00:23:11,958 - monte cristo. This is cubano. 584 00:23:11,991 --> 00:23:14,026 The real thing. Where'd you get this? 585 00:23:14,060 --> 00:23:15,595 - it was a gift From a patient. 586 00:23:15,628 --> 00:23:17,063 - listen. 587 00:23:17,096 --> 00:23:19,031 I am so glad you're here. 588 00:23:19,065 --> 00:23:20,166 - I live here. 589 00:23:20,199 --> 00:23:21,200 - can we talk For a minute? 590 00:23:21,233 --> 00:23:22,935 - love to. 591 00:23:22,969 --> 00:23:25,738 What you did To us back then 592 00:23:25,772 --> 00:23:27,540 Was gutless And pitiful. 593 00:23:29,876 --> 00:23:31,210 I guess the upside is, By age 15, 594 00:23:31,243 --> 00:23:32,745 I knew exactly The type of man 595 00:23:32,779 --> 00:23:33,980 I would never Let myself become. 596 00:23:34,013 --> 00:23:36,148 - I understand That your life went south 597 00:23:36,182 --> 00:23:38,918 When mom died, But so did my life. 598 00:23:38,951 --> 00:23:40,720 She was my life. 599 00:23:40,753 --> 00:23:43,856 - you didn't leave When mom died. 600 00:23:43,890 --> 00:23:46,926 You took off When she got sick. 601 00:23:46,959 --> 00:23:49,462 You missed the worst part. 602 00:23:49,496 --> 00:23:54,667 You have no idea What you missed. 603 00:23:59,872 --> 00:24:01,641 - what are you doing? Where are you going? 604 00:24:01,674 --> 00:24:03,910 You're not gonna stay For dinner? 605 00:24:03,943 --> 00:24:06,813 - you know what, I've got A little business to attend to, 606 00:24:06,846 --> 00:24:07,980 But I'm gonna see you later. 607 00:24:08,014 --> 00:24:11,851 - oh, yeah. - yeah. 608 00:24:18,124 --> 00:24:19,492 [refrigerator door slams] 609 00:24:25,698 --> 00:24:29,235 - it's been 20 years. 610 00:24:29,268 --> 00:24:30,670 People can change. 611 00:24:30,703 --> 00:24:33,840 - evan... 612 00:24:33,873 --> 00:24:34,874 You may not remember this, 613 00:24:34,907 --> 00:24:36,275 But after he took off, 614 00:24:36,308 --> 00:24:39,111 You cried every night For weeks. 615 00:24:39,145 --> 00:24:42,014 You'd fall asleep By the front door 616 00:24:42,048 --> 00:24:44,116 Just waiting And waiting and waiting 617 00:24:44,150 --> 00:24:45,885 For him to come walking in. 618 00:24:45,918 --> 00:24:47,186 - it's 'cause I loved him. 619 00:24:47,219 --> 00:24:49,155 You loved him. 620 00:24:49,188 --> 00:24:51,090 You worshipped him. 621 00:24:51,123 --> 00:24:53,560 And he loved us. 622 00:24:53,593 --> 00:24:56,195 I don't care if he did What he did or not. 623 00:24:56,228 --> 00:24:59,098 When he was there, He was a great father. 624 00:24:59,131 --> 00:25:02,234 I know it sounds weird To say now, 625 00:25:02,268 --> 00:25:03,235 But you know it. 626 00:25:03,269 --> 00:25:07,574 - forget what he did to us. 627 00:25:07,607 --> 00:25:09,141 Think about what he did To mom. 628 00:25:09,175 --> 00:25:11,644 How could You ever forgive that? 629 00:25:11,678 --> 00:25:13,813 - it's messed up. - yeah. 630 00:25:13,846 --> 00:25:15,915 - he messed up really bad. - uh-huh. 631 00:25:15,948 --> 00:25:17,584 - horrible, right? - right. 632 00:25:17,617 --> 00:25:20,186 - 20 years ago. 633 00:25:20,219 --> 00:25:21,988 And now he's back. 634 00:25:22,021 --> 00:25:23,055 He's in our lives. 635 00:25:23,089 --> 00:25:24,724 Our dad. 636 00:25:24,757 --> 00:25:27,159 And he's sorry. 637 00:25:27,193 --> 00:25:28,828 Yeah, I forgive him. 638 00:25:28,861 --> 00:25:30,763 I do. 639 00:25:30,797 --> 00:25:33,199 At some point, you're gonna have To forgive him. 640 00:25:33,232 --> 00:25:36,068 - at some point, you're gonna Have to realize I won't. 641 00:25:52,952 --> 00:25:54,286 - hello, officer. 642 00:25:54,320 --> 00:25:55,955 I'm divya katdare. 643 00:25:55,988 --> 00:25:58,257 I'm dr. Lawson's Physician assistant. 644 00:25:58,290 --> 00:26:00,292 He'll be right in With your test results. 645 00:26:00,326 --> 00:26:03,095 - dr. Lawson didn't say Anyone else would be here. 646 00:26:03,129 --> 00:26:05,765 No one else was supposed To know about this. 647 00:26:05,798 --> 00:26:08,768 - everything between us Is confidential. 648 00:26:08,801 --> 00:26:11,003 - I bet it is. - baby, what are you doing here? 649 00:26:11,037 --> 00:26:12,639 - don't you baby me. 650 00:26:12,672 --> 00:26:14,040 You've been acting weird For days, 651 00:26:14,073 --> 00:26:15,341 So I followed you When you left for work, 652 00:26:15,374 --> 00:26:17,810 Only you didn't go to work. 653 00:26:17,844 --> 00:26:19,378 You're here With her. 654 00:26:19,411 --> 00:26:21,848 - no. No. 655 00:26:21,881 --> 00:26:23,249 No, no, no, no. 656 00:26:23,282 --> 00:26:25,685 I am not-- Not a her. 657 00:26:25,718 --> 00:26:26,886 - I'm not here with her. 658 00:26:26,919 --> 00:26:27,954 I'm here because-- 659 00:26:27,987 --> 00:26:30,256 Well, because, Doc. 660 00:26:30,289 --> 00:26:31,958 Tell sherri it's nothing. 661 00:26:31,991 --> 00:26:33,259 - dr. Lawson, Why are you here? 662 00:26:33,292 --> 00:26:34,727 - how do you know Dr. Lawson? 663 00:26:34,761 --> 00:26:36,228 - how do you know Dr. Lawson? 664 00:26:36,262 --> 00:26:38,765 - okay, am I free to talk To you both 665 00:26:38,798 --> 00:26:41,868 About your test results? 666 00:26:41,901 --> 00:26:44,070 - yeah. - yeah? 667 00:26:44,103 --> 00:26:47,774 Okay, you both have rashes, All right. 668 00:26:47,807 --> 00:26:49,408 And when investigating A strange rash, 669 00:26:49,441 --> 00:26:52,144 We test For various diseases. 670 00:26:52,178 --> 00:26:55,347 In this case, it is standard To test for syphilis. 671 00:26:55,381 --> 00:26:59,786 Unfortunately, Your tests came back positive. 672 00:26:59,819 --> 00:27:01,788 - syphilis? - it's important 673 00:27:01,821 --> 00:27:03,723 That we contact All your sexual partners 674 00:27:03,756 --> 00:27:04,891 So they can... 675 00:27:04,924 --> 00:27:06,358 - sexual partners? 676 00:27:06,392 --> 00:27:08,427 What were you doing While I was in texas? 677 00:27:08,460 --> 00:27:11,130 - what were you doing While you were in texas? 678 00:27:11,163 --> 00:27:13,332 I never cheat on you. - you already did it once. 679 00:27:13,365 --> 00:27:15,401 And you kept this rash From me, 680 00:27:15,434 --> 00:27:17,870 So who's to say What else you're keeping? 681 00:27:21,307 --> 00:27:22,942 - there must be some other way We got this. 682 00:27:22,975 --> 00:27:26,345 - I'm sorry. I wish I had better news. 683 00:27:37,289 --> 00:27:39,091 - hey. - hey, have I got 684 00:27:39,125 --> 00:27:40,827 Good news for you? - oh, my god. 685 00:27:40,860 --> 00:27:41,828 Just being here Is good news. 686 00:27:41,861 --> 00:27:43,295 How did you do this? 687 00:27:43,329 --> 00:27:44,463 I've been trying To get tee time for weeks. 688 00:27:44,496 --> 00:27:45,798 - I know a guy. 689 00:27:45,832 --> 00:27:47,233 Now you see 690 00:27:47,266 --> 00:27:49,268 Those two old-timers On the first tee? 691 00:27:49,301 --> 00:27:50,837 - yeah, with outfits like that, How could I miss 'em? 692 00:27:50,870 --> 00:27:52,304 The guy's wearing kilt pants. 693 00:27:52,338 --> 00:27:53,940 - no, no, no. On the golf course, 694 00:27:53,973 --> 00:27:55,307 The louder the clothes, The deeper the pockets. 695 00:27:55,341 --> 00:27:57,744 Now, the guy With the belly? 696 00:27:57,777 --> 00:28:00,412 He runs a company called Wediagnose.Net. 697 00:28:00,446 --> 00:28:02,481 And the other, The wiry one, 698 00:28:02,514 --> 00:28:04,717 He's the president Of a company they call, 699 00:28:04,751 --> 00:28:06,452 And I kid you not, 700 00:28:06,485 --> 00:28:08,154 Cash technologies. 701 00:28:08,187 --> 00:28:10,489 - cash technologies? That is inspired. 702 00:28:10,522 --> 00:28:12,925 - one of them's got A chronic back problem, 703 00:28:12,959 --> 00:28:14,260 And the other one Has a prostate so big, 704 00:28:14,293 --> 00:28:16,062 He's gotta sleep In a wetsuit. 705 00:28:16,095 --> 00:28:18,264 - two whales waiting For their ahab. 706 00:28:18,297 --> 00:28:20,366 - and prime hankmed clients, 707 00:28:20,399 --> 00:28:22,434 If we play Our cards right. 708 00:28:22,468 --> 00:28:25,772 - if we do this together, 709 00:28:25,805 --> 00:28:27,006 What's in it for you? 710 00:28:27,039 --> 00:28:30,476 - I'm helping my boys. 711 00:28:30,509 --> 00:28:32,979 I owe you that. 712 00:28:33,012 --> 00:28:35,848 I owe you so much more. 713 00:28:35,882 --> 00:28:37,817 - okay. 714 00:28:37,850 --> 00:28:39,451 All right. 715 00:28:39,485 --> 00:28:41,420 All right, Let's play some golf. 716 00:28:41,453 --> 00:28:43,255 Uh, one problem. 717 00:28:43,289 --> 00:28:45,992 [whispering] Um, I suck at golf. 718 00:28:46,025 --> 00:28:47,760 - exactly. 719 00:28:47,794 --> 00:28:49,161 Get your clubs. 720 00:28:57,036 --> 00:28:58,938 - hey. - oh, hey. 721 00:28:58,971 --> 00:28:59,939 - what's on the menu? 722 00:28:59,972 --> 00:29:01,507 Smells like-- 723 00:29:01,540 --> 00:29:03,209 - well, it's gluten-free Vegetarian casserole 724 00:29:03,242 --> 00:29:04,410 With soy balls On the side. 725 00:29:04,443 --> 00:29:06,779 - that's exactly What it smells like. 726 00:29:06,813 --> 00:29:09,015 I'm here to take off Your monitor. 727 00:29:09,048 --> 00:29:10,449 - oh, thanks. 728 00:29:10,482 --> 00:29:13,219 If my teachers Ecole le cordon bleu 729 00:29:13,252 --> 00:29:14,520 Saw this, They'd kick me out, 730 00:29:14,553 --> 00:29:15,955 If I hadn't Have quit already. 731 00:29:15,988 --> 00:29:17,556 I like to cook When I'm stressed. 732 00:29:17,589 --> 00:29:19,458 - mm, I like to eat when I'm stressed. 733 00:29:19,491 --> 00:29:21,160 - I do that too. 734 00:29:21,193 --> 00:29:22,561 [cell phone chimes] - there you go. 735 00:29:22,594 --> 00:29:25,031 - oh, I'm getting A text from jamie. 736 00:29:25,064 --> 00:29:26,398 Would you mind? 737 00:29:26,432 --> 00:29:28,200 - uh, sure. 738 00:29:28,234 --> 00:29:31,503 Uh, "My dearest blake, 739 00:29:31,537 --> 00:29:33,840 "When we met You were a baking student, 740 00:29:33,873 --> 00:29:36,042 "A carnivore, And a smoker, 741 00:29:36,075 --> 00:29:37,343 "The yin to my yang. 742 00:29:37,376 --> 00:29:40,412 "Now you've become A yoga aficionado, 743 00:29:40,446 --> 00:29:42,181 "Vegan, non-smoker. 744 00:29:42,214 --> 00:29:44,383 "As a result, You've become 745 00:29:44,416 --> 00:29:47,419 The yang to my yang." 746 00:29:47,453 --> 00:29:49,822 - go on. 747 00:29:49,856 --> 00:29:52,458 - "I feel terrible and am Truly sorry to have to do this, 748 00:29:52,491 --> 00:29:53,960 "But as we all know, 749 00:29:53,993 --> 00:29:56,495 "Two yangs can Never survive together. 750 00:29:56,528 --> 00:29:58,330 "I will love you always, 751 00:29:58,364 --> 00:29:59,465 "Just not that way. 752 00:29:59,498 --> 00:30:01,033 Namaste." 753 00:30:06,939 --> 00:30:08,607 I am so sorry. 754 00:30:08,640 --> 00:30:11,510 - I can't believe This is happening. 755 00:30:13,279 --> 00:30:16,415 Jamie was my one. 756 00:30:16,448 --> 00:30:19,218 - I'm not sure anyone Who breaks up in a text 757 00:30:19,251 --> 00:30:22,488 Could ever be "The one." 758 00:30:22,521 --> 00:30:26,325 - guess who ordered Finger sandwiches. 759 00:30:26,358 --> 00:30:29,428 - [sniffling] 760 00:30:29,461 --> 00:30:30,529 - blake. 761 00:30:30,562 --> 00:30:32,398 - tutu. 762 00:30:32,431 --> 00:30:36,002 [crying] 763 00:30:36,035 --> 00:30:37,904 He broke up with me. 764 00:30:37,937 --> 00:30:40,506 - I should probably... 765 00:30:47,079 --> 00:30:49,882 - hey, thanks again For helping me... 766 00:30:49,916 --> 00:30:50,883 Again. 767 00:30:50,917 --> 00:30:52,318 [both laugh] 768 00:30:52,351 --> 00:30:55,521 - hey, that's What friends are for. 769 00:30:55,554 --> 00:30:57,089 - oh. 770 00:30:57,123 --> 00:30:59,258 - feel good getting rid Of all this stuff? 771 00:30:59,291 --> 00:31:00,392 - yeah. 772 00:31:00,426 --> 00:31:02,094 Yeah. 773 00:31:02,128 --> 00:31:03,930 It's a little scary Getting rid of the clutter. 774 00:31:03,963 --> 00:31:09,635 And there was a lot Of clutter. 775 00:31:09,668 --> 00:31:12,905 [bottle caps clatter] 776 00:31:15,274 --> 00:31:18,644 Mm, sherri Kicked him out. 777 00:31:18,677 --> 00:31:20,446 - hmm. 778 00:31:20,479 --> 00:31:22,614 - they were The perfect couple. 779 00:31:22,648 --> 00:31:27,586 So perfect, it almost Bordered on unfair. 780 00:31:27,619 --> 00:31:29,621 If they can't make it, 781 00:31:29,655 --> 00:31:32,591 What chance do The rest of us have? 782 00:31:32,624 --> 00:31:33,625 - which is why It's a good thing 783 00:31:33,659 --> 00:31:35,995 We decided To just stay friends. 784 00:31:36,028 --> 00:31:38,064 - yeah. 785 00:31:38,097 --> 00:31:40,566 - yeah, it is. 786 00:31:40,599 --> 00:31:41,567 Better that way. 787 00:31:41,600 --> 00:31:42,701 - so much better. 788 00:31:42,734 --> 00:31:45,271 - yeah. 789 00:31:59,251 --> 00:32:02,621 [garage door opener Whirring] 790 00:32:11,630 --> 00:32:12,965 [cell phone rings] 791 00:32:12,999 --> 00:32:15,667 - hello? 792 00:32:15,701 --> 00:32:17,069 [garage door opener Whirring] 793 00:32:17,103 --> 00:32:18,204 Whoa, whoa, whoa! 794 00:32:18,237 --> 00:32:20,439 Slow down, ms. Newberg! 795 00:32:20,472 --> 00:32:21,974 No, listen, listen, 796 00:32:22,008 --> 00:32:23,709 I'll meet you At hamptons heritage. 797 00:32:23,742 --> 00:32:25,311 No, no, no. You have to let the emts 798 00:32:25,344 --> 00:32:26,512 Take her to the hospital 799 00:32:26,545 --> 00:32:28,014 If she's having A heart attack. 800 00:32:31,517 --> 00:32:33,552 - what's going on? What is it? 801 00:32:33,585 --> 00:32:35,121 - looks like a heart attack. 802 00:32:35,154 --> 00:32:37,089 Why didn't you let them Take her to hamptons heritage? 803 00:32:37,123 --> 00:32:38,590 - she's bad enough here. 804 00:32:38,624 --> 00:32:40,159 I don't need the hospital To make it any worse. 805 00:32:40,192 --> 00:32:41,493 No offense. - none taken. 806 00:32:41,527 --> 00:32:42,694 - hank? 807 00:32:42,728 --> 00:32:44,230 - blake, you are In congestive heart failure, 808 00:32:44,263 --> 00:32:46,765 Which needs immediate attention In a hospital. 809 00:32:46,798 --> 00:32:48,567 - hank, just let me die. 810 00:32:48,600 --> 00:32:51,237 Please. 811 00:32:51,270 --> 00:32:54,573 - all right, Hamptons heritage it is. 812 00:32:54,606 --> 00:32:56,108 - okay, let's go, let's go. 813 00:32:56,142 --> 00:32:58,210 Ekg is consistent With an anterior wall stemi. 814 00:32:58,244 --> 00:32:59,345 - all right, we'll Take it from here. 815 00:32:59,378 --> 00:33:01,080 We'll go to the cath lab, 816 00:33:01,113 --> 00:33:02,181 Get a better look At her coronary arteries. 817 00:33:02,214 --> 00:33:04,083 - we'll figure this out, Blake. 818 00:33:04,116 --> 00:33:05,517 - I've got The monitor results. 819 00:33:05,551 --> 00:33:09,055 - I need to take a look At the latest lab tests. 820 00:33:09,088 --> 00:33:12,124 - I'll get that for you. - great. 821 00:33:12,158 --> 00:33:13,159 - how's she doing? 822 00:33:13,192 --> 00:33:14,393 - not great. 823 00:33:17,063 --> 00:33:19,165 - what act of god Got mrs. Newberg 824 00:33:19,198 --> 00:33:21,433 To set foot in this place? - motherhood. 825 00:33:21,467 --> 00:33:24,203 - hey, guys, Here we go. 826 00:33:26,105 --> 00:33:27,539 - that's odd. 827 00:33:27,573 --> 00:33:30,276 Blake's earlier results Are completely clean. 828 00:33:30,309 --> 00:33:33,212 No abnormal activity In the past 24 hours. 829 00:33:33,245 --> 00:33:35,281 - I mean, she seemed fine When I saw her earlier. 830 00:33:35,314 --> 00:33:36,282 Physically, that is. 831 00:33:36,315 --> 00:33:37,516 - what do you mean? 832 00:33:37,549 --> 00:33:39,385 - while I was there, Jamie dumped her... 833 00:33:39,418 --> 00:33:41,353 By text. 834 00:33:41,387 --> 00:33:42,721 Poor thing Was so crushed. 835 00:33:42,754 --> 00:33:44,556 - how crushed? 836 00:33:44,590 --> 00:33:45,657 - well, heartbroken. 837 00:33:45,691 --> 00:33:48,127 - take me To the cath lab. 838 00:33:48,160 --> 00:33:50,462 - okay. 839 00:33:50,496 --> 00:33:54,100 - you aren't having A heart attack. 840 00:33:54,133 --> 00:33:56,602 - I'm not? 841 00:33:56,635 --> 00:34:00,306 - uh, okay, you see The shape of your heart? 842 00:34:00,339 --> 00:34:01,407 - uh-huh. 843 00:34:01,440 --> 00:34:02,774 - there's apical ballooning 844 00:34:02,808 --> 00:34:04,576 Of the left ventricle, 845 00:34:04,610 --> 00:34:06,412 Which has been Temporarily weakened by stress. 846 00:34:06,445 --> 00:34:09,548 You're experiencing Tako-tsubo syndrome. 847 00:34:09,581 --> 00:34:11,350 - tako what? 848 00:34:11,383 --> 00:34:13,552 - it's japanese For an octopus trap, 849 00:34:13,585 --> 00:34:16,688 Which is exactly what Your heart looks like right now. 850 00:34:16,722 --> 00:34:19,525 It's usually triggered By deep emotional stress. 851 00:34:19,558 --> 00:34:21,227 - that's my favorite kind. 852 00:34:21,260 --> 00:34:22,694 - [laughs] 853 00:34:22,728 --> 00:34:25,097 - when the episode Happened at my party, 854 00:34:25,131 --> 00:34:28,367 I was worried about Whether or not tutu liked jamie. 855 00:34:28,400 --> 00:34:30,369 And then at yoga When the younger girls 856 00:34:30,402 --> 00:34:32,438 Were flirting with jamie, 857 00:34:32,471 --> 00:34:35,107 My chest tightened. 858 00:34:35,141 --> 00:34:36,142 And then the text. 859 00:34:36,175 --> 00:34:37,476 - tako-tsubo is also known 860 00:34:37,509 --> 00:34:39,211 As broken heart syndrome. 861 00:34:39,245 --> 00:34:42,581 It appears jamie wasn't good For you or your heart. 862 00:34:42,614 --> 00:34:44,816 - tutu's never gonna let me Live this one down. 863 00:34:50,656 --> 00:34:52,391 - I have no desire To get married 864 00:34:52,424 --> 00:34:54,326 While preparing For a divorce. 865 00:34:54,360 --> 00:34:57,529 - I know you're Not sure about us. 866 00:34:57,563 --> 00:34:59,165 - I wasn't. 867 00:34:59,198 --> 00:35:00,666 I am now. 868 00:35:00,699 --> 00:35:02,601 But if you have Any doubts, 869 00:35:02,634 --> 00:35:04,370 Maybe we shouldn't Go through with it. 870 00:35:04,403 --> 00:35:05,904 - you were the one Who wanted to talk 871 00:35:05,937 --> 00:35:07,573 About compatibility. 872 00:35:07,606 --> 00:35:11,577 - physical compatibility, raj. 873 00:35:11,610 --> 00:35:13,579 - oh. 874 00:35:13,612 --> 00:35:15,447 Oh! 875 00:35:15,481 --> 00:35:17,149 - ohh. 876 00:35:17,183 --> 00:35:18,450 - but I thought You wanted to wait 877 00:35:18,484 --> 00:35:20,252 Until after our wedding. 878 00:35:20,286 --> 00:35:22,488 - I changed my mind. 879 00:35:22,521 --> 00:35:25,424 - so you never wanted A prenup. 880 00:35:29,228 --> 00:35:32,298 - all I want is this. 881 00:35:41,640 --> 00:35:43,342 - look, we've ruled out 882 00:35:43,375 --> 00:35:44,576 Everything that would give A false positive 883 00:35:44,610 --> 00:35:46,512 From the fta-abs test. 884 00:35:46,545 --> 00:35:48,347 - you think He cheated on her. 885 00:35:48,380 --> 00:35:49,248 - mmm. 886 00:35:49,281 --> 00:35:51,183 - I believe him, 887 00:35:51,217 --> 00:35:52,584 And not just because He's an officer of the law. 888 00:35:52,618 --> 00:35:54,253 - I believe The blood test 889 00:35:54,286 --> 00:35:55,554 That showed They both have syphilis. 890 00:35:55,587 --> 00:35:56,655 I mean, If he did it once... 891 00:35:56,688 --> 00:35:58,324 - people can change. 892 00:35:58,357 --> 00:36:00,292 - maybe, but, you know, Some guys have trouble 893 00:36:00,326 --> 00:36:01,527 Staying focused. Look at jamie. 894 00:36:01,560 --> 00:36:04,263 And while I respect Your faith in humankind, 895 00:36:04,296 --> 00:36:06,832 We've ruled out lupus, Diabetes mellitus, 896 00:36:06,865 --> 00:36:09,368 Alcoholic cirrhosis, Viral infections. 897 00:36:09,401 --> 00:36:11,270 What else could it be? 898 00:36:11,303 --> 00:36:13,839 - hankmed Is officially back. 899 00:36:13,872 --> 00:36:17,376 I just signed Two new super-sized clients. 900 00:36:17,409 --> 00:36:18,610 Super-sized. 901 00:36:18,644 --> 00:36:20,312 With dad's help, By the way. 902 00:36:20,346 --> 00:36:22,248 - dad's help? 903 00:36:22,281 --> 00:36:23,782 - whales, hank. Like, whales. 904 00:36:23,815 --> 00:36:25,551 Big whales. Bigger than whales. 905 00:36:25,584 --> 00:36:27,386 What's bigger than a whale? - nothing. 906 00:36:27,419 --> 00:36:28,287 - whale it is. 907 00:36:28,320 --> 00:36:30,322 Closed them On a golf course, no less. 908 00:36:30,356 --> 00:36:32,424 - ah, explains The caddyshack get-up. 909 00:36:32,458 --> 00:36:33,725 - hey, The louder the clothes, 910 00:36:33,759 --> 00:36:34,826 The deeper the pockets. 911 00:36:34,860 --> 00:36:36,295 - which explains That reptile 912 00:36:36,328 --> 00:36:37,596 You have tied Around your pants. 913 00:36:37,629 --> 00:36:38,997 - the rep-- This is like-- 914 00:36:39,030 --> 00:36:40,666 You know how much This thing cost? 915 00:36:40,699 --> 00:36:42,268 - someone isn't paying you To wear that? 916 00:36:42,301 --> 00:36:43,402 - I bought it At jill's yard sale. 917 00:36:43,435 --> 00:36:44,803 Her neighbor makes them. 918 00:36:44,836 --> 00:36:47,306 - sherri? The cop's wife? - mm-hmm. 919 00:36:47,339 --> 00:36:48,907 - she tried to sell me A pair 920 00:36:48,940 --> 00:36:50,342 Of the most hideous shoes 921 00:36:50,376 --> 00:36:51,810 Made out of the hide Of some rodent. 922 00:36:51,843 --> 00:36:54,480 Honestly, they looked Like oven mitts with heels. 923 00:36:54,513 --> 00:36:55,981 - did she say what this Was made of? 924 00:36:56,014 --> 00:36:58,717 - what? Look, if you're Thinking of calling p.E.T.A., 925 00:36:58,750 --> 00:37:01,387 It's free-range, It's organic, it's fine. 926 00:37:01,420 --> 00:37:02,821 - did she mention armadillo? 927 00:37:02,854 --> 00:37:05,457 - no. What are you t-- No. 928 00:37:05,491 --> 00:37:06,825 That would be A fashion faux pas anyway. 929 00:37:06,858 --> 00:37:09,027 You can't wear armadillo After memorial day... 930 00:37:09,060 --> 00:37:10,796 Or before. 931 00:37:10,829 --> 00:37:13,865 So ever, Really. 932 00:37:13,899 --> 00:37:15,567 - on it. 933 00:37:18,704 --> 00:37:21,507 - sherri, yesterday You said you went to texas. 934 00:37:21,540 --> 00:37:22,941 Can you tell me What you were doing there? 935 00:37:22,974 --> 00:37:24,376 - more like Who she was doing. 936 00:37:24,410 --> 00:37:27,413 - I work with a hide ranch Outside of austin. 937 00:37:27,446 --> 00:37:30,282 It's where I get the materials For my exclusive line. 938 00:37:30,316 --> 00:37:31,950 - are there Any armadillos there? 939 00:37:31,983 --> 00:37:35,287 - yes. I'm the only designer On the entire east coast 940 00:37:35,321 --> 00:37:37,289 Specializing In armadillo accessories. 941 00:37:37,323 --> 00:37:38,724 It's my shtick. 942 00:37:38,757 --> 00:37:40,359 - have you ever been, uh, Scratched 943 00:37:40,392 --> 00:37:42,694 Or bitten By one of the armadillos? 944 00:37:42,728 --> 00:37:45,397 - um, just a little nick. It was nothing. 945 00:37:45,431 --> 00:37:48,567 - okay. Here's the good news. 946 00:37:48,600 --> 00:37:50,436 I don't think You have syphilis. 947 00:37:50,469 --> 00:37:52,704 I have to run Some further tests, 948 00:37:52,738 --> 00:37:54,540 But there is a disease That causes a rash, 949 00:37:54,573 --> 00:37:56,308 Like you both have, 950 00:37:56,342 --> 00:37:59,545 And gives a false positive On syphilis blood tests. 951 00:37:59,578 --> 00:38:01,413 - so then you didn't... 952 00:38:01,447 --> 00:38:04,550 - and you didn't. 953 00:38:04,583 --> 00:38:07,052 - what you probably have Is called hansen's disease, 954 00:38:07,085 --> 00:38:09,721 And the only species that Carries it other than us 955 00:38:09,755 --> 00:38:11,490 Is armadillos. 956 00:38:11,523 --> 00:38:13,425 - a few weeks Of antibiotics 957 00:38:13,459 --> 00:38:15,494 Will clear it up For the both of you, 958 00:38:15,527 --> 00:38:19,531 Though, legally, we will Have to notify county health. 959 00:38:19,565 --> 00:38:20,932 - you said It wasn't serious. 960 00:38:20,966 --> 00:38:22,968 - it's not, but hansen's Has been known in the past 961 00:38:23,001 --> 00:38:24,503 By a different name-- 962 00:38:24,536 --> 00:38:26,472 Leprosy. - leprosy? 963 00:38:26,505 --> 00:38:27,606 - are you sure we don't Have syphilis? 964 00:38:27,639 --> 00:38:29,875 - yes, and don't worry. 965 00:38:29,908 --> 00:38:31,743 You're not so infectious 966 00:38:31,777 --> 00:38:33,579 That you can't resume Your normal social activities. 967 00:38:33,612 --> 00:38:35,347 It's just The health department 968 00:38:35,381 --> 00:38:37,616 Has defined leprosy As a reportable disease. 969 00:38:37,649 --> 00:38:39,551 - well, if it isn't That infectious, 970 00:38:39,585 --> 00:38:41,019 Then how did we get it? 971 00:38:41,052 --> 00:38:43,589 - prolonged Skin-to-skin contact, 972 00:38:43,622 --> 00:38:44,823 Such as a husband and wife Might have 973 00:38:44,856 --> 00:38:47,025 During intimate moments. 974 00:38:47,058 --> 00:38:49,595 - hansen's Is completely treatable. 975 00:38:49,628 --> 00:38:50,996 You will both be fine. 976 00:38:56,735 --> 00:39:01,540 With the medications And talk therapy, 977 00:39:01,573 --> 00:39:02,708 You should recover nicely. 978 00:39:02,741 --> 00:39:04,376 - talk therapy? 979 00:39:04,410 --> 00:39:07,813 I don't understand why she Does this to herself. 980 00:39:07,846 --> 00:39:10,482 I made sure she was raised By the best nannies. 981 00:39:10,516 --> 00:39:13,552 Well, besides myself... 982 00:39:13,585 --> 00:39:14,352 That came out wrong. 983 00:39:14,386 --> 00:39:16,455 - no, no, Look, it came out fine. 984 00:39:16,488 --> 00:39:18,824 With talk therapy, There isn't a right or wrong. 985 00:39:18,857 --> 00:39:20,659 - then how do you know It's working? 986 00:39:20,692 --> 00:39:23,395 - well, hopefully, When you feel better. 987 00:39:23,429 --> 00:39:25,797 Along with the diuretics And mild tranquilizers. 988 00:39:25,831 --> 00:39:28,467 Blake, look, I know There's a lot of stress 989 00:39:28,500 --> 00:39:30,035 In finding the right person, 990 00:39:30,068 --> 00:39:32,871 But you gotta find a way To take the pressure off. 991 00:39:32,904 --> 00:39:34,573 - I try, But every time I do, 992 00:39:34,606 --> 00:39:36,007 Tutu puts it back on. 993 00:39:36,041 --> 00:39:37,509 - I just want her To be happy. 994 00:39:37,543 --> 00:39:39,010 - ms. Newberg, 995 00:39:39,044 --> 00:39:41,480 Maybe you should worry About blake a little less. 996 00:39:41,513 --> 00:39:43,549 It might be good For both of you. 997 00:39:43,582 --> 00:39:45,984 - I just want my baby To be okay. 998 00:39:46,017 --> 00:39:48,086 - I am, tutu. Thank you. 999 00:39:48,119 --> 00:39:51,590 - you may not be My flesh and blood, 1000 00:39:51,623 --> 00:39:52,824 But you're more. 1001 00:39:52,858 --> 00:39:54,560 You're my heart. 1002 00:40:07,105 --> 00:40:08,940 - we've talked a lot About hansen's disease. 1003 00:40:08,974 --> 00:40:12,711 In the olden And not-so-olden days, 1004 00:40:12,744 --> 00:40:15,781 Misinformation Led to a tragic stigma 1005 00:40:15,814 --> 00:40:19,117 Of leprosy. 1006 00:40:19,150 --> 00:40:21,587 But if you Or someone you love 1007 00:40:21,620 --> 00:40:23,955 Has been touched By hansen's disease... 1008 00:40:23,989 --> 00:40:25,491 - we're gonna be late For newberg. 1009 00:40:25,524 --> 00:40:26,692 - hold on one sec. Just watch this. 1010 00:40:26,725 --> 00:40:28,594 - so this is Evan r. Lawson, 1011 00:40:28,627 --> 00:40:30,629 Cfo of hankmed, saying 1012 00:40:30,662 --> 00:40:32,498 Just because You have leprosy 1013 00:40:32,531 --> 00:40:37,636 Doesn't mean you have To be a leper. 1014 00:40:37,669 --> 00:40:40,038 - I'm afraid to ask. 1015 00:40:40,071 --> 00:40:41,673 - one of the whales I beached, 1016 00:40:41,707 --> 00:40:43,609 He owns, I mean, amongst A million other things 1017 00:40:43,642 --> 00:40:45,911 This site called Wediagnose.Net. 1018 00:40:45,944 --> 00:40:48,714 It's like the perfect subliminal Marketing crossover. 1019 00:40:48,747 --> 00:40:49,881 - you really Should look that up. 1020 00:40:49,915 --> 00:40:51,116 - what, subliminal? 1021 00:40:51,149 --> 00:40:53,519 Oh, and this Is probably 1022 00:40:53,552 --> 00:40:55,521 His signed Retainer agreement 1023 00:40:55,554 --> 00:40:56,622 And a check. 1024 00:40:56,655 --> 00:40:57,889 There's a check, 1025 00:40:57,923 --> 00:41:00,859 But it's not From the whale. 1026 00:41:04,796 --> 00:41:06,765 Dad paid us back. 1027 00:41:06,798 --> 00:41:09,935 Every penny. 1028 00:41:09,968 --> 00:41:12,538 How does it feel to be So consistently wrong? 1029 00:41:12,571 --> 00:41:13,639 - in this case, 1030 00:41:13,672 --> 00:41:16,875 I'm not so sure How it feels. 1031 00:41:16,908 --> 00:41:18,744 As much as I'd like To tape eddie's check 1032 00:41:18,777 --> 00:41:19,911 Over our cash register, 1033 00:41:19,945 --> 00:41:21,580 I guess you should Deposit it, 1034 00:41:21,613 --> 00:41:23,582 After our thank you lunch With newberg. 1035 00:41:25,984 --> 00:41:28,153 - just be nice to blake, All right? 1036 00:41:28,186 --> 00:41:30,622 When you saved newberg's dog, We got a tesla. 1037 00:41:30,656 --> 00:41:32,558 You just saved Her step-daughter. 1038 00:41:32,591 --> 00:41:34,225 That means we're gonna get, Like, an infinity pool 1039 00:41:34,259 --> 00:41:35,561 Or a helicopter Or, like, a... 1040 00:41:35,594 --> 00:41:36,828 No, a g-5. We're getting a g-5. 1041 00:41:36,862 --> 00:41:38,530 That's what it is. 1042 00:41:38,564 --> 00:41:40,131 So you take the girl, I'll take the jet. 1043 00:41:40,165 --> 00:41:42,000 - I don't want the girl. - I'll take them both then. 1044 00:41:42,033 --> 00:41:44,302 - hank? Perfect timing. 1045 00:41:44,335 --> 00:41:46,705 Lunch is Just being put out. 1046 00:41:46,738 --> 00:41:48,073 - allow me. 1047 00:41:48,106 --> 00:41:50,709 - oh. Blake called This morning from lyon. 1048 00:41:50,742 --> 00:41:53,244 She decided to go back And finish cooking school. 1049 00:41:53,278 --> 00:41:55,213 She sounds so happy. 1050 00:41:55,246 --> 00:41:57,248 There's no greater joy 1051 00:41:57,282 --> 00:41:58,817 Than seeing Your child happy. 1052 00:41:58,850 --> 00:42:00,218 Every parent deserves that. 1053 00:42:00,251 --> 00:42:03,755 And, hank, I've gotta Say thank you. 1054 00:42:03,789 --> 00:42:05,323 Your advice Was very meaningful. 1055 00:42:05,356 --> 00:42:06,324 - my advice? 1056 00:42:06,357 --> 00:42:07,559 - well, after we spoke, 1057 00:42:07,593 --> 00:42:09,260 I decided To forget about blake 1058 00:42:09,294 --> 00:42:12,263 And her love life and focus A little bit more on mine. 1059 00:42:12,297 --> 00:42:13,331 So in The last three days, 1060 00:42:13,364 --> 00:42:15,266 I found The most wonderful man. 1061 00:42:18,637 --> 00:42:20,138 - hello, boys. 1062 00:42:20,171 --> 00:42:23,174 Captioning by captionmax Www.Captionmax.Com 74208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.