Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,801 --> 00:00:02,336
- I'm hank.
2
00:00:02,370 --> 00:00:04,405
I was your typical
Emergency room doctor.
3
00:00:04,438 --> 00:00:05,739
Until I got fired.
4
00:00:05,773 --> 00:00:07,108
- you let a billionaire
Hospital trustee
5
00:00:07,141 --> 00:00:08,776
Die to save some kid
Off the street.
6
00:00:08,809 --> 00:00:10,678
- I made a judgment call.
- you made a mistake.
7
00:00:10,711 --> 00:00:12,046
- this is my brother.
8
00:00:12,080 --> 00:00:13,414
- I'm evan r. Lawson,
C.P.A.
9
00:00:13,447 --> 00:00:15,349
- he took me away
From my troubles
10
00:00:15,383 --> 00:00:17,418
And to the hamptons.
11
00:00:17,451 --> 00:00:18,819
And suddenly,
I had a chance to become
12
00:00:18,852 --> 00:00:21,255
A whole new kind of doctor.
13
00:00:21,289 --> 00:00:23,324
Turns out the wealthy
And not-so-wealthy out here
14
00:00:23,357 --> 00:00:25,326
Could use a guy
Who makes house calls.
15
00:00:25,359 --> 00:00:29,697
So I got a second chance
To do what I do best.
16
00:00:31,465 --> 00:00:33,701
Woman on tv: obviously,
There has to be something else.
17
00:00:33,734 --> 00:00:36,470
It's just not name change
And arrested!
18
00:00:36,504 --> 00:00:38,139
There has to be
Something else.
19
00:00:38,172 --> 00:00:40,274
- mm, god, this is such
Good television.
20
00:00:40,308 --> 00:00:43,377
- isn't it your job to sort
Through company email?
21
00:00:43,411 --> 00:00:45,179
- there is no email
On sundays.
22
00:00:45,213 --> 00:00:46,347
- I think you're thinking
Of mail.
23
00:00:46,380 --> 00:00:49,150
- uh, I think it's my job.
I should know.
24
00:00:49,183 --> 00:00:50,184
- you look cozy over there.
25
00:00:50,218 --> 00:00:51,385
Can I get you anything else?
26
00:00:51,419 --> 00:00:53,854
Cucumber eye pads,
A chinese foot rub?
27
00:00:53,887 --> 00:00:55,856
- I am finally starting
To feel at home around here.
28
00:00:55,889 --> 00:00:57,425
- oh, yeah?
Oh, good.
29
00:00:57,458 --> 00:00:58,826
'cause I was worried
Whether you'd survive
30
00:00:58,859 --> 00:01:00,194
The adjustment to all this.
31
00:01:00,228 --> 00:01:01,862
- I think I've earned
A day off, hank.
32
00:01:01,895 --> 00:01:04,098
Cash flow is up 25%,
33
00:01:04,132 --> 00:01:05,299
Fixed costs are down 10%,
34
00:01:05,333 --> 00:01:06,767
We have a healthy reserve,
35
00:01:06,800 --> 00:01:09,170
And I finally started to put
Our capital to work for us.
36
00:01:09,203 --> 00:01:10,638
- is it working
As hard as you?
37
00:01:10,671 --> 00:01:12,206
- it's working.
38
00:01:12,240 --> 00:01:13,374
I'm investing our way
Towards a bigger business
39
00:01:13,407 --> 00:01:14,608
And a higher life, hank.
40
00:01:14,642 --> 00:01:16,610
Pretty soon, boris is gonna
Be living in our guest house.
41
00:01:16,644 --> 00:01:18,112
- yeah, you might want
To explain all that
42
00:01:18,146 --> 00:01:19,213
To our medical supplier.
43
00:01:19,247 --> 00:01:20,748
Apparently,
The check you wrote them
44
00:01:20,781 --> 00:01:23,117
For our new portable
Ekg machine just bounced.
45
00:01:23,151 --> 00:01:26,120
- yeah, well...
46
00:01:26,154 --> 00:01:27,188
You see, this is why
47
00:01:27,221 --> 00:01:29,257
You never read company emails
On sundays, okay?
48
00:01:29,290 --> 00:01:31,159
- I'm gonna be reading up
On boris.
49
00:01:31,192 --> 00:01:32,660
Fix this, evan.
50
00:01:32,693 --> 00:01:34,162
- all right, I'm all over it.
Trust me.
51
00:01:34,195 --> 00:01:36,197
First thing
Tomorrow morning.
52
00:01:36,230 --> 00:01:37,565
- and don't wait
Till tomorrow.
53
00:01:39,467 --> 00:01:42,603
[speaking german]
54
00:01:45,706 --> 00:01:47,408
- so I know you're busy
Studying
55
00:01:47,441 --> 00:01:49,143
100 years of german
Medical data,
56
00:01:49,177 --> 00:01:51,245
But, uh, there actually
Is one hankmed concern
57
00:01:51,279 --> 00:01:52,346
That's been
On my mind today.
58
00:01:52,380 --> 00:01:53,547
- spokesmodel,
Corporate jet,
59
00:01:53,581 --> 00:01:55,249
Or commercial during
The super bowl?
60
00:01:55,283 --> 00:01:57,285
- none of the above.
It's divya.
61
00:02:00,254 --> 00:02:01,121
- what about her?
62
00:02:01,155 --> 00:02:02,256
- should we discuss
What our plan is?
63
00:02:02,290 --> 00:02:04,758
- our plan is to talk to her,
See what her plan is.
64
00:02:04,792 --> 00:02:06,827
- okay, but what if she
Decides to do this?
65
00:02:06,860 --> 00:02:08,629
If she gets engaged
And moves to london,
66
00:02:08,662 --> 00:02:09,897
What are we gonna do?
67
00:02:09,930 --> 00:02:12,233
- well, we'll find
Another p.A., I guess.
68
00:02:12,266 --> 00:02:13,601
- so you're not worried
At all?
69
00:02:13,634 --> 00:02:15,669
- I said we'd find
Another p.A.
70
00:02:15,703 --> 00:02:17,738
I didn't say we'd find
Another divya.
71
00:02:17,771 --> 00:02:19,673
- "Hill manor."
72
00:02:19,707 --> 00:02:21,442
Sound like a serious joint.
73
00:02:21,475 --> 00:02:24,912
You fired up for the social
Event of the season, henry?
74
00:02:24,945 --> 00:02:27,147
[crickets chirping,
Owl hooting]
75
00:02:36,690 --> 00:02:38,559
- zoey?
76
00:02:41,295 --> 00:02:43,764
Where are you going
This time, huh?
77
00:02:46,934 --> 00:02:48,736
[chandelier tinkling]
78
00:02:58,312 --> 00:02:59,713
Zo?
79
00:03:08,522 --> 00:03:10,824
Zoey, honey, let's
Get you back to bed.
80
00:03:14,562 --> 00:03:16,230
Zoey?
81
00:03:16,264 --> 00:03:17,298
Honey?
82
00:03:21,502 --> 00:03:23,437
No, zoey, stop!
83
00:03:25,005 --> 00:03:27,975
[the blue van's independence]
84
00:03:28,008 --> 00:03:30,711
*
85
00:03:30,744 --> 00:03:34,915
- * my independence went away
86
00:03:34,948 --> 00:03:39,287
* I didn't listen
When it said *
87
00:03:39,320 --> 00:03:41,622
* rely on yourself
88
00:03:41,655 --> 00:03:43,924
* trusting someone else
89
00:03:43,957 --> 00:03:48,829
* is a path
For the silent ghost *
90
00:03:58,872 --> 00:04:00,541
- as we discussed,
A full-service bar
91
00:04:00,574 --> 00:04:03,577
Will be set up there,
In the courtyard...
92
00:04:03,611 --> 00:04:05,379
And out there,
On the great lawn,
93
00:04:05,413 --> 00:04:07,848
Next to the ceremony tents.
94
00:04:07,881 --> 00:04:10,318
No one will be waiting
For drinks.
95
00:04:10,351 --> 00:04:13,454
Also, the dance floor
Will be up here
96
00:04:13,487 --> 00:04:14,688
In the courtyard.
97
00:04:18,025 --> 00:04:19,960
- crazy wedding here
Last night?
98
00:04:19,993 --> 00:04:21,962
- just a small maintenance
Operation.
99
00:04:21,995 --> 00:04:24,565
- what kind of operation?
100
00:04:24,598 --> 00:04:25,999
- we're cleaning
The manor house.
101
00:04:26,033 --> 00:04:27,968
- we're cleansing
The manor house.
102
00:04:28,001 --> 00:04:29,937
- I'm sorry?
103
00:04:29,970 --> 00:04:31,672
- look, ms. Katdare,
104
00:04:31,705 --> 00:04:33,073
We promise everything
Will be back to normal
105
00:04:33,106 --> 00:04:34,608
In time for your party.
106
00:04:34,642 --> 00:04:36,610
- zoey, why don't you
Show them the great lawn?
107
00:04:36,644 --> 00:04:40,581
- I was just about to.
- um, divya, a word, please.
108
00:04:42,816 --> 00:04:46,354
- are you thinking
What I'm thinking?
109
00:04:46,387 --> 00:04:48,322
- no matter how badly
Our parents want this,
110
00:04:48,356 --> 00:04:50,458
They wouldn't let us
Throw a tailgate party here,
111
00:04:50,491 --> 00:04:52,593
Let alone
Our sakharpuda ceremony.
112
00:04:52,626 --> 00:04:53,861
- right. So...
113
00:04:53,894 --> 00:04:55,095
- but maybe
The montauk yacht club
114
00:04:55,128 --> 00:04:56,564
Has a last-minute
Cancellation.
115
00:04:56,597 --> 00:04:58,732
I'll call
The event manager there.
116
00:04:58,766 --> 00:05:00,734
You resume the tour
Of amityville.
117
00:05:00,768 --> 00:05:02,336
- this place seemed so normal
118
00:05:02,370 --> 00:05:04,071
When my sister got married
Here three years ago.
119
00:05:04,104 --> 00:05:06,407
- hi, um, I was wondering
If you had space
120
00:05:06,440 --> 00:05:08,342
For a last-minute event.
121
00:05:10,077 --> 00:05:11,712
- [whispering] Shh!
Let's talk about this later.
122
00:05:11,745 --> 00:05:14,014
- fine.
- sorry about that.
123
00:05:14,047 --> 00:05:16,083
- no, please,
Look, ms. Katdare,
124
00:05:16,116 --> 00:05:18,586
We will have everything
Cleaned up
125
00:05:18,619 --> 00:05:21,121
In time for your very
Special occasion.
126
00:05:21,154 --> 00:05:23,491
You and mr. Bandyopadhyay
127
00:05:23,524 --> 00:05:25,025
Seem like
The perfect couple,
128
00:05:25,058 --> 00:05:28,696
And you deserve
A truly perfect affair.
129
00:05:28,729 --> 00:05:29,897
Should we continue walking?
130
00:05:31,765 --> 00:05:34,034
[coughing]
131
00:05:34,067 --> 00:05:35,469
- are you okay down there?
132
00:05:35,503 --> 00:05:37,738
- oh, yeah, it's--
It's no big deal.
133
00:05:37,771 --> 00:05:38,806
- may I?
134
00:05:44,845 --> 00:05:46,380
It's no small deal.
135
00:05:46,414 --> 00:05:48,048
- [coughing]
136
00:05:48,081 --> 00:05:49,650
- okay, neither is that.
137
00:05:49,683 --> 00:05:51,084
Have you seen a doctor?
138
00:05:51,118 --> 00:05:52,986
- oh, the cough.
Yeah, it comes and goes.
139
00:05:53,020 --> 00:05:54,087
And this just happened
Last night.
140
00:05:54,121 --> 00:05:56,123
- well, let's pause
The party planning for a moment.
141
00:05:56,156 --> 00:05:57,425
Shall we?
142
00:05:59,660 --> 00:06:02,463
- so...How did this
Happen, zoey?
143
00:06:02,496 --> 00:06:04,632
- it's gonna sound
Very strange.
144
00:06:04,665 --> 00:06:05,966
- the house
Is doing this to her.
145
00:06:05,999 --> 00:06:07,034
- one more time.
146
00:06:07,067 --> 00:06:08,569
- every night,
I see things.
147
00:06:08,602 --> 00:06:11,004
Really...
Indescribable things.
148
00:06:11,038 --> 00:06:13,040
And last night,
149
00:06:13,073 --> 00:06:15,609
I followed one of them
150
00:06:15,643 --> 00:06:18,111
Right through that window.
151
00:06:18,145 --> 00:06:21,014
- and why would the house
Be making this happen?
152
00:06:21,048 --> 00:06:22,950
- well, amy thinks
It's because
153
00:06:22,983 --> 00:06:24,752
I want to expand.
154
00:06:24,785 --> 00:06:25,953
Turn this place into
155
00:06:25,986 --> 00:06:27,921
A full-service
Bed and breakfast.
156
00:06:27,955 --> 00:06:28,956
- and the house
Wants you to stay focused
157
00:06:28,989 --> 00:06:31,024
On events and catering.
158
00:06:31,058 --> 00:06:32,092
- this house
Has been in our family
159
00:06:32,125 --> 00:06:33,594
For five generations.
160
00:06:33,627 --> 00:06:36,063
Ever since our great,
Great grandparents
161
00:06:36,096 --> 00:06:38,131
Came here from scotland
And built it
162
00:06:38,165 --> 00:06:39,500
With their bare hands.
163
00:06:39,533 --> 00:06:40,534
- amy...
164
00:06:40,568 --> 00:06:41,969
- any radical change
To that now
165
00:06:42,002 --> 00:06:44,505
Would be an insult
To them
166
00:06:44,538 --> 00:06:47,140
And what they left behind.
167
00:06:50,711 --> 00:06:53,914
- my sister's a little
Off-center sometimes.
168
00:06:53,947 --> 00:06:54,982
- oh, I know how you feel.
169
00:06:55,015 --> 00:06:56,049
My brother
Couldn't find the center
170
00:06:56,083 --> 00:06:57,651
With a g.P.S. Device.
171
00:06:57,685 --> 00:06:58,952
- [laughing]
172
00:06:58,986 --> 00:07:00,688
[coughing]
173
00:07:03,190 --> 00:07:05,459
- how long has this
Been going on?
174
00:07:05,493 --> 00:07:06,860
- a couple weeks.
175
00:07:06,894 --> 00:07:07,861
- you've been hallucinating
176
00:07:07,895 --> 00:07:08,929
Every night
For two weeks,
177
00:07:08,962 --> 00:07:11,765
And you haven't
Seen a doctor?
178
00:07:11,799 --> 00:07:13,634
- let me take the sharps.
179
00:07:16,570 --> 00:07:18,972
- thank you.
180
00:07:19,006 --> 00:07:21,975
- there are two options here.
181
00:07:22,009 --> 00:07:24,044
Either my sister's right,
182
00:07:24,077 --> 00:07:27,515
Or I'm losing my mind.
183
00:07:27,548 --> 00:07:29,483
I don't think I could
Handle finding out
184
00:07:29,517 --> 00:07:31,018
Either one is true.
185
00:07:31,051 --> 00:07:33,053
- look no one
Should have to feel
186
00:07:33,086 --> 00:07:34,922
Like they're crazy or,
Even worse,
187
00:07:34,955 --> 00:07:36,590
Like their sibling was right
About something.
188
00:07:36,624 --> 00:07:38,959
I personally don't have
Much experience with the latter,
189
00:07:38,992 --> 00:07:40,961
But I imagine the pain
Is unbearable.
190
00:07:40,994 --> 00:07:42,830
- excruciating.
191
00:07:42,863 --> 00:07:44,064
- yeah.
192
00:07:44,097 --> 00:07:45,899
So...
193
00:07:45,933 --> 00:07:47,701
We better find you
A third option.
194
00:07:50,037 --> 00:07:51,972
No signs of papilledema,
195
00:07:52,005 --> 00:07:53,941
So probably no increased
Intracranial...
196
00:07:53,974 --> 00:07:55,876
No abnormality
Of the soft palate muscles.
197
00:07:55,909 --> 00:07:58,579
No masses in the neck
Or thyroid.
198
00:07:58,612 --> 00:08:00,814
Deep breath in.
Out.
199
00:08:00,848 --> 00:08:02,115
Lungs, heart,
Abdomen are normal.
200
00:08:02,149 --> 00:08:04,084
Count backwards from 100
By sevens.
201
00:08:04,117 --> 00:08:08,121
- 93, 86, 79, 72--
202
00:08:08,155 --> 00:08:10,791
- okay, no cognitive
Impairment.
203
00:08:10,824 --> 00:08:11,992
- no explanation
For the odd mixture
204
00:08:12,025 --> 00:08:13,594
Of coughing
And hallucinating.
205
00:08:13,627 --> 00:08:15,062
- time to take it up
A notch.
206
00:08:15,095 --> 00:08:17,798
- [sighs] I'll get
A ct scanner over here.
207
00:08:27,675 --> 00:08:29,276
[banging]
208
00:08:32,179 --> 00:08:34,114
[banging]
209
00:08:40,020 --> 00:08:41,254
[banging]
210
00:08:41,288 --> 00:08:42,590
- charlie...
211
00:08:42,623 --> 00:08:43,991
- [chuckles]
212
00:08:44,024 --> 00:08:46,126
You're on the cutting edge
Of home security, jill.
213
00:08:46,159 --> 00:08:48,295
You gonna detain me in a bucket
Till the cops arrived?
214
00:08:48,328 --> 00:08:50,097
- what are you doing
In my house?
215
00:08:50,130 --> 00:08:52,132
- doro alicha.
216
00:08:52,165 --> 00:08:53,834
Ethiopian chicken stew.
217
00:08:53,867 --> 00:08:55,302
It's traditional,
But lively.
218
00:08:55,335 --> 00:08:56,570
- I'm not hungry.
219
00:08:56,604 --> 00:08:57,938
- mm, I am.
220
00:08:57,971 --> 00:09:00,240
You know, ever since
I, uh, spent my life savings
221
00:09:00,273 --> 00:09:02,209
Treating indigent peoples
Across the planet,
222
00:09:02,242 --> 00:09:04,778
I came back and had to crash
At the hospital.
223
00:09:04,812 --> 00:09:06,246
- you been sleeping there?
224
00:09:06,279 --> 00:09:08,148
- oh, yeah, and as much
As I love the amenities,
225
00:09:08,181 --> 00:09:10,117
Found myself craving
A home-cooked meal.
226
00:09:10,150 --> 00:09:12,252
So I couldn't help
But wonder,
227
00:09:12,285 --> 00:09:13,721
Why not live at home?
228
00:09:13,754 --> 00:09:16,890
- uh, because this isn't
Your home anymore.
229
00:09:16,924 --> 00:09:17,891
- check the mortgage
Agreement.
230
00:09:17,925 --> 00:09:19,893
- check the mortgage payments.
231
00:09:19,927 --> 00:09:21,629
- listen...
232
00:09:21,662 --> 00:09:23,096
I know I owe you some money.
233
00:09:23,130 --> 00:09:24,732
But here I am,
Working it off.
234
00:09:24,765 --> 00:09:27,334
Plus, wouldn't it be easier
For us to...
235
00:09:27,367 --> 00:09:29,069
Attend to all
Our social obligations
236
00:09:29,102 --> 00:09:30,270
If we were under one roof?
237
00:09:30,303 --> 00:09:31,872
Oh, my motorcycle's
Acting up.
238
00:09:31,905 --> 00:09:33,707
You're, um, you're
Gonna have to drive us.
239
00:09:33,741 --> 00:09:35,643
- yeah, I'll be
Attending this party solo.
240
00:09:35,676 --> 00:09:37,310
- thought you said you were
Open to a resolution.
241
00:09:37,344 --> 00:09:39,212
- yeah, not when
You force feed me.
242
00:09:39,246 --> 00:09:40,914
Look, charlie,
243
00:09:40,948 --> 00:09:43,016
A lot happened
After you left.
244
00:09:43,050 --> 00:09:44,384
I moved on.
245
00:09:44,417 --> 00:09:46,720
- jill, a man, uh...
246
00:09:46,754 --> 00:09:50,057
Travels the world
In search of what he needs.
247
00:09:50,090 --> 00:09:55,262
And then he returns home
To find it.
248
00:09:55,295 --> 00:09:56,864
So you sort it out
All you want,
249
00:09:56,897 --> 00:09:59,199
'cause when you're done,
I'm gonna be right here...
250
00:09:59,232 --> 00:10:00,333
Showing you
Just how different
251
00:10:00,367 --> 00:10:01,802
Things are gonna be
This time around.
252
00:10:04,337 --> 00:10:06,674
- well, ct was clean.
253
00:10:06,707 --> 00:10:08,308
- no bleeds or lesions.
254
00:10:08,341 --> 00:10:09,242
Electrolytes are normal,
255
00:10:09,276 --> 00:10:11,211
And sugar's 102.
256
00:10:11,244 --> 00:10:12,813
- she's slightly anemic.
257
00:10:12,846 --> 00:10:15,215
But that's nothing abnormal
For a 29-year-old woman.
258
00:10:15,248 --> 00:10:17,250
- I think we need to look
Into environmental toxins
259
00:10:17,284 --> 00:10:19,286
Or an infectious source.
260
00:10:19,319 --> 00:10:21,689
- given her sister's beliefs,
261
00:10:21,722 --> 00:10:24,157
Should we be looking
At psychiatric disease?
262
00:10:25,659 --> 00:10:26,426
- look, I checked.
No family history.
263
00:10:27,761 --> 00:10:29,296
Let's rule out
All organic causes first.
264
00:10:29,329 --> 00:10:31,164
After all,
Except for the coughing,
265
00:10:31,198 --> 00:10:32,299
Zoey looks fine right now.
266
00:10:32,332 --> 00:10:34,034
No hallucinations at all.
267
00:10:34,067 --> 00:10:35,268
- good, I'll get these
To the lab.
268
00:10:35,302 --> 00:10:37,170
- good.
269
00:10:37,204 --> 00:10:39,072
- hallucinations?
270
00:10:39,106 --> 00:10:41,141
- that's the clinical term,
Yes.
271
00:10:41,174 --> 00:10:42,843
- that's
The unenlightened term.
272
00:10:42,876 --> 00:10:45,045
- well, enlighten me,
Please.
273
00:10:46,914 --> 00:10:47,781
- 20 years ago,
274
00:10:47,815 --> 00:10:49,783
We lost our parents
To an accident...
275
00:10:49,817 --> 00:10:51,184
To a drunk driver
276
00:10:51,218 --> 00:10:53,386
Out on montauk highway.
277
00:10:53,420 --> 00:10:54,187
The very next day,
278
00:10:54,221 --> 00:10:57,758
I woke up and felt
Their presence.
279
00:10:57,791 --> 00:10:59,392
This is gonna sound
Strange to you,
280
00:10:59,426 --> 00:11:01,261
But I could
Hear them speaking.
281
00:11:01,294 --> 00:11:03,296
That's what
Got me through it.
282
00:11:03,330 --> 00:11:06,466
And...I'm what
Got zoey through it.
283
00:11:06,499 --> 00:11:10,838
- okay, and what do you think
Is happening here?
284
00:11:10,871 --> 00:11:13,006
- she's being haunted
By her own instincts.
285
00:11:13,040 --> 00:11:15,776
This house is sacred.
And she should know it.
286
00:11:15,809 --> 00:11:17,410
- I have a proposal, amy.
287
00:11:17,444 --> 00:11:19,012
You stay open-minded
To my theories,
288
00:11:19,046 --> 00:11:20,781
And I'll stay open-minded
To yours.
289
00:11:20,814 --> 00:11:23,951
- okay, here's my theory.
290
00:11:23,984 --> 00:11:25,185
Zoey will be fine
291
00:11:25,218 --> 00:11:26,353
As soon as she gives up
Her plan
292
00:11:26,386 --> 00:11:27,921
To turn our family's home
293
00:11:27,955 --> 00:11:29,356
Into a bunch
Of rooms for rent.
294
00:11:29,389 --> 00:11:30,924
- okay.
295
00:11:30,958 --> 00:11:32,292
- what's your theory?
296
00:11:32,325 --> 00:11:33,761
- I don't have one yet.
297
00:11:33,794 --> 00:11:35,295
But zoey
Asked me to find one,
298
00:11:35,328 --> 00:11:37,264
And I won't give up
Until I do.
299
00:11:37,297 --> 00:11:39,466
- hmm.
300
00:11:39,499 --> 00:11:40,768
- hmm?
301
00:11:40,801 --> 00:11:42,302
- hmm.
- hmm?
302
00:11:42,335 --> 00:11:44,504
- someone close to you.
303
00:11:44,537 --> 00:11:47,440
Someone who looks like you.
304
00:11:47,474 --> 00:11:48,942
Someone with a letter "R."
305
00:11:48,976 --> 00:11:50,410
- my brother.
306
00:11:50,443 --> 00:11:52,946
Evan r. Lawson?
307
00:11:52,980 --> 00:11:54,815
- he's getting himself
Into trouble.
308
00:11:54,848 --> 00:11:56,316
- [chuckles]
309
00:11:56,349 --> 00:11:59,987
Sorry, amy, you don't
Need a gift to sense that one.
310
00:12:00,020 --> 00:12:01,488
- sir, I'm telling you
311
00:12:01,521 --> 00:12:02,790
It's a clerical error.
312
00:12:02,823 --> 00:12:04,324
Okay, it's a big one.
313
00:12:04,357 --> 00:12:05,358
I'm the cfo of the company.
314
00:12:05,392 --> 00:12:06,226
I didn't conduct or approve
315
00:12:06,259 --> 00:12:09,229
Any of these withdrawals
Or transfers.
316
00:12:09,262 --> 00:12:11,498
Well, of course
You can do something.
317
00:12:11,531 --> 00:12:14,334
You're the bank manager.
318
00:12:14,367 --> 00:12:15,468
Yes, I'll hold again.
Awesome.
319
00:12:15,502 --> 00:12:17,170
'cause when
All my money's missing,
320
00:12:17,204 --> 00:12:18,839
There's nothing I enjoy more
Than the musical stylings
321
00:12:18,872 --> 00:12:20,874
Of ms. Liza minnelli.
322
00:12:24,978 --> 00:12:27,480
Straight to voice mail.
Okay.
323
00:12:27,514 --> 00:12:29,149
So I see you're ignoring
My calls now.
324
00:12:29,182 --> 00:12:31,384
That's interesting.
Uh, we need to talk.
325
00:12:31,418 --> 00:12:32,585
My account's been depleted
326
00:12:32,619 --> 00:12:35,222
By someone who had access
To all my personal information.
327
00:12:35,255 --> 00:12:37,357
So, uh, any ideas
Who that would be?
328
00:12:37,390 --> 00:12:39,192
Call me back, right now.
329
00:12:39,226 --> 00:12:41,394
- hey.
- hey.
330
00:12:41,428 --> 00:12:43,831
[slams phone down]
How's work going?
331
00:12:43,864 --> 00:12:46,233
- work is good.
Thanks.
332
00:12:46,266 --> 00:12:48,401
Did we get those supplies
Divya ordered?
333
00:12:48,435 --> 00:12:49,536
- yeah, they're right there.
334
00:12:49,569 --> 00:12:52,172
- okay.
335
00:12:52,205 --> 00:12:54,908
- how much do they c--
336
00:12:54,942 --> 00:12:56,343
What are they for again?
337
00:12:56,376 --> 00:12:58,311
- uh, I got to go
Check for mold
338
00:12:58,345 --> 00:13:00,113
At the house
Of a hallucinating woman.
339
00:13:00,147 --> 00:13:01,949
- oh, wow,
That sounds dangerous.
340
00:13:01,982 --> 00:13:04,117
Should we be charging her
A premium for that, or--
341
00:13:04,151 --> 00:13:06,086
- what?
No.
342
00:13:06,119 --> 00:13:07,354
But I should start
Getting paid extra
343
00:13:07,387 --> 00:13:08,989
To deal with
Overbearing siblings.
344
00:13:09,022 --> 00:13:10,223
Mine and hers.
345
00:13:10,257 --> 00:13:12,359
She's got
This psychic sister.
346
00:13:12,392 --> 00:13:14,094
- really?
She's psychic?
347
00:13:14,127 --> 00:13:16,296
Hope she didn't put a 1-900
Number on the contact sheet.
348
00:13:16,329 --> 00:13:17,931
- actually,
All she said was that
349
00:13:17,965 --> 00:13:20,367
You're in some kind
Of trouble.
350
00:13:20,400 --> 00:13:21,468
[chuckles]
351
00:13:21,501 --> 00:13:23,170
- that's so weird.
352
00:13:23,203 --> 00:13:24,404
You know what?
353
00:13:24,437 --> 00:13:26,406
Actually, that mold thing
Sounds dangerous.
354
00:13:26,439 --> 00:13:28,475
I'm gonna come
And help you out, hank, okay?
355
00:13:30,377 --> 00:13:32,179
- okay, here's the deal.
356
00:13:32,212 --> 00:13:33,613
Two weeks, max.
357
00:13:33,646 --> 00:13:37,517
No matter what happens
As far as us,
358
00:13:37,550 --> 00:13:39,586
Start looking
For your own place today.
359
00:13:39,619 --> 00:13:41,454
- that's aggressive,
But reasonable.
360
00:13:41,488 --> 00:13:44,357
- and...You will stay
In the guest room.
361
00:13:44,391 --> 00:13:45,859
- what if, um--
- at all times.
362
00:13:45,893 --> 00:13:47,127
- all right.
363
00:13:47,160 --> 00:13:48,896
- and last, but not least
Of the ground rules,
364
00:13:48,929 --> 00:13:50,230
Get your motorcycle fixed,
Because this whole
365
00:13:50,263 --> 00:13:53,133
Rideshare to the hospital
Is a one-time event.
366
00:13:53,166 --> 00:13:54,401
- I'm thinking about
Getting a car.
367
00:13:54,434 --> 00:13:56,103
- sounds like progress.
368
00:13:56,136 --> 00:13:57,437
- I'm thinking about
Picking up one of these--
369
00:13:57,470 --> 00:13:58,571
"Intelligent parking assist."
370
00:13:58,605 --> 00:14:00,607
- yeah, practically
Parks itself.
371
00:14:00,640 --> 00:14:03,543
- well, that does
Sound like progress.
372
00:14:03,576 --> 00:14:05,512
'cause you parallel parking
That green saab--
373
00:14:05,545 --> 00:14:07,948
That was always a bit
Of an extreme sport for you.
374
00:14:07,981 --> 00:14:09,582
- yeah, well,
Sadly for you, charlie,
375
00:14:09,616 --> 00:14:11,451
I've moved on.
376
00:14:11,484 --> 00:14:14,454
- I think you have a habit
Of moving on to new things, uh,
377
00:14:14,487 --> 00:14:16,123
A bit too quickly, jill.
378
00:14:21,461 --> 00:14:23,496
- well, any--
Any information you give me
379
00:14:23,530 --> 00:14:26,133
Could be, you know,
Like, extremely helpful.
380
00:14:26,166 --> 00:14:28,435
- I'm not a magic 8 ball.
381
00:14:28,468 --> 00:14:31,371
- well, when it told you
That I was in trouble,
382
00:14:31,404 --> 00:14:33,506
Did it sound, like,
Deeply alarmed,
383
00:14:33,540 --> 00:14:35,308
Or was it just,
Like, merely concerned?
384
00:14:35,342 --> 00:14:37,344
- I'm sorry.
You know all I know.
385
00:14:37,377 --> 00:14:40,180
But I would be careful
Going into the house.
386
00:14:40,213 --> 00:14:42,082
I'm not sure
How it will respond
387
00:14:42,115 --> 00:14:45,152
To your troubled aura
Right now.
388
00:14:45,185 --> 00:14:46,453
- amy...Please...
389
00:14:46,486 --> 00:14:48,121
Stop saying that.
390
00:14:48,155 --> 00:14:49,489
I mean, first of all,
No one is gonna believe
391
00:14:49,522 --> 00:14:50,623
That the house is haunted.
392
00:14:50,657 --> 00:14:52,159
- what, the house is haunted?
393
00:14:52,192 --> 00:14:53,927
- can I talk to you about
The tents over here?
394
00:14:56,629 --> 00:14:58,598
- this is outside
Our scope of practice, hank.
395
00:14:58,631 --> 00:15:01,134
We're not a concierge
Ghostbusters service, okay?
396
00:15:01,168 --> 00:15:02,535
- we're going in
To look for mold.
397
00:15:02,569 --> 00:15:04,204
I'll take the attic,
You take the basement.
398
00:15:04,237 --> 00:15:05,238
- I'm not going
To the basement.
399
00:15:05,272 --> 00:15:07,007
- fine, you take the attic.
400
00:15:07,040 --> 00:15:08,575
Try not to get slimed.
401
00:15:08,608 --> 00:15:10,477
- [sighs]
402
00:15:10,510 --> 00:15:12,312
Yep.
403
00:15:12,345 --> 00:15:14,514
- [coughs]
404
00:15:14,547 --> 00:15:16,649
Oh, yeah, I should have
Taken the basement.
405
00:15:16,683 --> 00:15:18,551
Jesus!
406
00:15:18,585 --> 00:15:20,320
Okay.
407
00:15:20,353 --> 00:15:22,722
Moldy, moldy,
Moldy, mold.
408
00:15:22,755 --> 00:15:25,358
Where are you?
409
00:15:25,392 --> 00:15:28,361
God, why would I
Choose the attic?
410
00:15:28,395 --> 00:15:29,629
Hello?
411
00:15:31,131 --> 00:15:32,565
Satan?
412
00:15:32,599 --> 00:15:34,001
[chuckles]
413
00:15:34,034 --> 00:15:36,636
I bet the basement
Is finished...
414
00:15:36,669 --> 00:15:38,571
With, like, a pool table.
415
00:15:41,274 --> 00:15:43,343
You sent me up here
To look for mo...
416
00:15:51,551 --> 00:15:53,987
Yo, I think
I found the mold.
417
00:15:54,021 --> 00:15:56,023
And there's a lot of it.
418
00:15:56,056 --> 00:15:58,691
Um, henry...
419
00:15:58,725 --> 00:16:01,594
Does the mold make you start
Hallucinating immediately?
420
00:16:01,628 --> 00:16:03,663
Okay, hank, get up here
Right now.
421
00:16:03,696 --> 00:16:05,698
Because I don't think it's mold,
I think it's ghosts.
422
00:16:05,732 --> 00:16:09,469
And...Now the ghosts
Are morphing into bats!
423
00:16:09,502 --> 00:16:11,404
Hank! Oh, god!
424
00:16:11,438 --> 00:16:12,505
[bats screeching]
Hank!
425
00:16:12,539 --> 00:16:13,606
Agh! Ah!
426
00:16:13,640 --> 00:16:15,142
[bats screeching]
427
00:16:15,175 --> 00:16:16,576
Hank, get up here!
428
00:16:26,286 --> 00:16:28,255
- here is your iced tea,
Evan.
429
00:16:28,288 --> 00:16:29,389
- thank you so much.
430
00:16:29,422 --> 00:16:30,490
I'm really thirsty.
431
00:16:33,160 --> 00:16:34,427
[wheezes]
432
00:16:34,461 --> 00:16:36,496
So that's a long island
Iced tea.
433
00:16:36,529 --> 00:16:38,265
- house specialty.
434
00:16:38,298 --> 00:16:40,300
I make them every day
For family cocktail hour.
435
00:16:40,333 --> 00:16:41,234
- really?
436
00:16:41,268 --> 00:16:43,736
- apparently, spirits
Calm the spirits.
437
00:16:43,770 --> 00:16:45,372
- that's--that's
An interesting saying.
438
00:16:45,405 --> 00:16:49,576
Um, amy, do you think
That the bats
439
00:16:49,609 --> 00:16:51,444
Were the dark aura
Around me?
440
00:16:51,478 --> 00:16:54,414
- mm-mm. No, I don't.
- really?
441
00:16:54,447 --> 00:16:56,249
[phone chimes]
442
00:16:58,351 --> 00:17:00,053
Ohh.
443
00:17:02,255 --> 00:17:03,190
Tell me something, amy.
444
00:17:03,223 --> 00:17:05,392
Uh...
445
00:17:05,425 --> 00:17:08,328
Are you still seeing
The dark aura around me?
446
00:17:09,862 --> 00:17:12,265
Hey, is that
What I think it is?
447
00:17:12,299 --> 00:17:14,301
- dead bat.
- oh, my god!
448
00:17:14,334 --> 00:17:15,568
You could have just
Said yes, dude.
449
00:17:15,602 --> 00:17:17,137
- zoey, bats
Can carry rabies,
450
00:17:17,170 --> 00:17:18,171
Which can cause
Hallucinations.
451
00:17:18,205 --> 00:17:20,540
- what?
- just relax.
452
00:17:20,573 --> 00:17:23,110
Have you spent time
In that attic?
453
00:17:23,143 --> 00:17:24,611
- I've been up there
Once or twice--
454
00:17:24,644 --> 00:17:26,279
To take measurements
For the b&b.
455
00:17:26,313 --> 00:17:28,215
- see, zoey?
The bats, the house.
456
00:17:28,248 --> 00:17:30,217
Everyone thinks the b&b
Is a bad idea.
457
00:17:30,250 --> 00:17:34,387
- sadly, the house and the bats
Don't get a vote.
458
00:17:34,421 --> 00:17:36,423
- well, I'll
Go tell them that.
459
00:17:39,126 --> 00:17:42,195
- my only recent bites
Have been mosquito bites,
460
00:17:42,229 --> 00:17:44,197
Especially since amy
461
00:17:44,231 --> 00:17:47,300
Started making us
Sleep outside.
462
00:17:47,334 --> 00:17:49,302
- well, believe it or not,
Bat bites and mosquito bites
463
00:17:49,336 --> 00:17:50,703
Look a lot alike.
464
00:17:50,737 --> 00:17:52,472
They're actually really tough
To differentiate.
465
00:17:52,505 --> 00:17:54,374
- oh, my god.
I know I got bit.
466
00:17:54,407 --> 00:17:56,309
I got bit somewhere.
467
00:17:56,343 --> 00:17:57,310
- any other theories?
468
00:17:57,344 --> 00:18:00,213
- well, a certain fungus
Can grow on bat guano
469
00:18:00,247 --> 00:18:01,448
And cause
A respiratory infection
470
00:18:01,481 --> 00:18:03,250
Called histoplasmosis.
471
00:18:03,283 --> 00:18:06,319
The symptoms don't typically
Include hallucinations,
472
00:18:06,353 --> 00:18:07,654
But coughing
Is a hallmark sign,
473
00:18:07,687 --> 00:18:10,623
Along with chills,
Fever, and headaches.
474
00:18:10,657 --> 00:18:12,492
- I've had this cough
For a couple weeks now.
475
00:18:12,525 --> 00:18:13,893
- yeah, you said
It comes and goes.
476
00:18:13,926 --> 00:18:15,328
- comes by day,
Goes by night.
477
00:18:15,362 --> 00:18:16,496
- do you take anything
For it?
478
00:18:16,529 --> 00:18:18,731
- no, I had a bad reaction
To antibiotics
479
00:18:18,765 --> 00:18:19,832
When I was younger,
480
00:18:19,866 --> 00:18:22,635
So medication kind of
Freaks me out.
481
00:18:22,669 --> 00:18:24,337
- well, while the lab
Tests the bat,
482
00:18:24,371 --> 00:18:26,639
I'd like to do a skin test
To check for the histoplasmosis,
483
00:18:26,673 --> 00:18:28,241
Allergies,
And anything else
484
00:18:28,275 --> 00:18:29,676
That might tell us
What's going on here.
485
00:18:29,709 --> 00:18:31,478
- okay.
486
00:18:31,511 --> 00:18:34,181
- okay.
487
00:18:34,214 --> 00:18:36,383
- hank...
- yeah?
488
00:18:36,416 --> 00:18:38,518
- remember when I said
I was too afraid
489
00:18:38,551 --> 00:18:40,387
To go see a doctor?
- yeah.
490
00:18:40,420 --> 00:18:43,756
- if I'd known there was
A doctor out there like you,
491
00:18:43,790 --> 00:18:46,193
I might have found
The courage.
492
00:18:49,462 --> 00:18:50,597
- dude, look at this.
493
00:18:50,630 --> 00:18:52,365
Is that a bat bite
Or a mosquito bite?
494
00:18:52,399 --> 00:18:53,200
- you know,
I can't really say.
495
00:18:53,233 --> 00:18:55,835
- they're exactly the same?
- yeah.
496
00:18:55,868 --> 00:18:57,570
- if I got bit by a bat,
What's gonna happen to me?
497
00:18:57,604 --> 00:18:59,772
- all right, worst-case
Scenario, you die.
498
00:18:59,806 --> 00:19:02,775
Best-case scenario,
You become immortal.
499
00:19:02,809 --> 00:19:04,377
- what?
500
00:19:04,411 --> 00:19:05,678
- put your shirt on.
501
00:19:05,712 --> 00:19:07,414
- dude...
502
00:19:16,556 --> 00:19:18,458
- tough to find
An appropriate card
503
00:19:18,491 --> 00:19:21,661
For strategic
Indian engagement.
504
00:19:21,694 --> 00:19:24,297
- yeah, you have no idea
How long it took me
505
00:19:24,331 --> 00:19:26,366
To narrow it down
To these two.
506
00:19:26,399 --> 00:19:27,667
- there's more cards
Over there.
507
00:19:27,700 --> 00:19:28,835
- yeah.
508
00:19:28,868 --> 00:19:30,670
- so will I see you
At hill manor?
509
00:19:30,703 --> 00:19:31,871
- I guess so.
510
00:19:31,904 --> 00:19:33,640
By the way, do you know
The hill sisters?
511
00:19:33,673 --> 00:19:36,376
- I grew up with them.
- what were they like?
512
00:19:36,409 --> 00:19:40,513
- well, uh, zoey was sweet
And pretty.
513
00:19:40,547 --> 00:19:41,514
Outgoing.
514
00:19:41,548 --> 00:19:44,784
And she knew everyone
And always got the guy.
515
00:19:44,817 --> 00:19:45,952
- hmm. And amy?
516
00:19:45,985 --> 00:19:48,488
- mm...Amy wore black
517
00:19:48,521 --> 00:19:51,324
And founded
The high school's wicca club.
518
00:19:51,358 --> 00:19:54,261
- [chuckles]
- pretty quirky chick.
519
00:19:54,294 --> 00:19:56,896
But, you know,
In her own special way,
520
00:19:56,929 --> 00:19:58,498
She always looked out
For her sister
521
00:19:58,531 --> 00:19:59,732
And I respected that.
522
00:19:59,766 --> 00:20:01,434
- hmm.
523
00:20:01,468 --> 00:20:02,369
- I imagine you would too.
524
00:20:05,305 --> 00:20:07,374
So speaking of
Old acquaintances...
525
00:20:07,407 --> 00:20:08,875
I guess I owe you
An explanation.
526
00:20:08,908 --> 00:20:10,443
- oh, look,
To be honest, jill,
527
00:20:10,477 --> 00:20:11,811
I really don't want
To hear about it.
528
00:20:11,844 --> 00:20:13,346
About him.
529
00:20:13,380 --> 00:20:15,515
If he's here to stay
This time,
530
00:20:15,548 --> 00:20:17,484
If it works
For you and him,
531
00:20:17,517 --> 00:20:19,018
I'm happy for you.
532
00:20:19,051 --> 00:20:20,353
And if it doesn't,
533
00:20:20,387 --> 00:20:22,422
You know where to find me.
534
00:20:22,455 --> 00:20:23,390
As long as you get that
535
00:20:23,423 --> 00:20:25,592
I can't put my life on hold
In the meantime.
536
00:20:25,625 --> 00:20:27,994
- and I wouldn't ask you to.
537
00:20:28,027 --> 00:20:30,463
I just need to figure out
What's right for me,
538
00:20:30,497 --> 00:20:32,432
And I can't rush
A decision like that.
539
00:20:32,465 --> 00:20:33,766
- no, I get it.
540
00:20:33,800 --> 00:20:35,668
Let's see what you got.
541
00:20:37,604 --> 00:20:38,805
- hmm.
542
00:20:42,509 --> 00:20:43,743
- why this one?
543
00:20:43,776 --> 00:20:46,946
- it's just more...You.
544
00:20:48,448 --> 00:20:49,716
- I agree.
545
00:20:56,989 --> 00:20:59,926
- when you first thought
That place might not work,
546
00:20:59,959 --> 00:21:03,062
What was it that you
Were thinking?
547
00:21:03,095 --> 00:21:04,664
- truthfully?
548
00:21:04,697 --> 00:21:07,300
I was thinking
Divine intervention.
549
00:21:07,334 --> 00:21:08,167
- [scoffs]
550
00:21:08,200 --> 00:21:11,070
- spiritual intervention.
Whatever.
551
00:21:11,103 --> 00:21:12,805
I thought it was an out.
552
00:21:12,839 --> 00:21:15,542
- there are no more outs.
553
00:21:15,575 --> 00:21:18,345
We tried to delay this again,
And they moved it up.
554
00:21:18,378 --> 00:21:19,512
We're almost there.
555
00:21:19,546 --> 00:21:22,515
We may as well just
Get it over with.
556
00:21:22,549 --> 00:21:24,484
- well, you sound
So terribly excited
557
00:21:24,517 --> 00:21:25,618
About this marriage.
558
00:21:25,652 --> 00:21:28,388
- I know many couples
Who got married deeply in love.
559
00:21:28,421 --> 00:21:30,390
Now, they barely speak.
560
00:21:30,423 --> 00:21:33,593
You have been my best friend
For 20 years.
561
00:21:33,626 --> 00:21:35,595
We trust and respect
Each other.
562
00:21:35,628 --> 00:21:37,530
We never fight.
563
00:21:37,564 --> 00:21:38,398
Maybe we'll grow into love,
564
00:21:38,431 --> 00:21:40,032
Instead of falling
In and out of it.
565
00:21:40,066 --> 00:21:43,035
- but does it feel right
To you?
566
00:21:43,069 --> 00:21:45,805
- divya...
567
00:21:45,838 --> 00:21:47,574
We have to stop
Being emotional
568
00:21:47,607 --> 00:21:49,542
About logical decisions.
569
00:21:52,512 --> 00:21:55,582
[seagulls calling]
570
00:21:55,615 --> 00:21:56,783
- is zoey's lab report
Back yet?
571
00:21:56,816 --> 00:21:57,817
- no.
572
00:21:57,850 --> 00:21:59,886
But her scratch test
Was positive
573
00:21:59,919 --> 00:22:01,120
For histoplasmosis.
574
00:22:01,153 --> 00:22:02,589
- which explains
The coughing by day,
575
00:22:02,622 --> 00:22:04,424
But not the hallucinating
By night.
576
00:22:04,457 --> 00:22:06,793
And I just don't think
This is psychosis.
577
00:22:06,826 --> 00:22:08,628
Which leads us to
The possibility of encephalitis.
578
00:22:08,661 --> 00:22:09,796
We got to get this thing
Solved quickly,
579
00:22:09,829 --> 00:22:11,130
So you can get engaged.
580
00:22:11,163 --> 00:22:13,566
- well, let's not be too hasty
With patient care.
581
00:22:13,600 --> 00:22:14,967
- ahem.
582
00:22:15,001 --> 00:22:17,437
So we...
583
00:22:17,470 --> 00:22:20,006
- divya,
We know you and raj
584
00:22:20,039 --> 00:22:22,008
Are gonna have
Some big decisions to make.
585
00:22:22,041 --> 00:22:25,378
Just know that evan and I
Are here to stay.
586
00:22:25,412 --> 00:22:27,580
And there's always,
Always a place for you
587
00:22:27,614 --> 00:22:28,981
Here with hankmed,
No matter what.
588
00:22:29,015 --> 00:22:31,117
- well, I appreciate that.
589
00:22:31,150 --> 00:22:33,820
And I'll let you know
What my future holds...
590
00:22:33,853 --> 00:22:35,755
As soon as my parents
Decide it for me.
591
00:22:35,788 --> 00:22:37,657
- well, maybe
Negotiations'll
592
00:22:37,690 --> 00:22:38,958
Still fall apart
Last minute.
593
00:22:38,991 --> 00:22:40,793
Maybe your dad'll
Raise the dowry
594
00:22:40,827 --> 00:22:41,894
To five goats and a donkey
595
00:22:41,928 --> 00:22:43,029
And raj'll call it
A deal breaker!
596
00:22:43,062 --> 00:22:44,864
- hmm, maybe
You're the donkey.
597
00:22:44,897 --> 00:22:46,866
[phone ringing]
598
00:22:46,899 --> 00:22:48,668
- hankmed, how can--
599
00:22:48,701 --> 00:22:51,070
Okay, slow down.
600
00:22:51,103 --> 00:22:53,440
It's amy hill,
And she's freaking out.
601
00:22:53,473 --> 00:22:54,574
Yep.
602
00:22:56,509 --> 00:22:57,810
We're on our way.
603
00:22:59,579 --> 00:23:01,180
- ah, I tried--
604
00:23:01,213 --> 00:23:02,482
I tried to get up there,
605
00:23:02,515 --> 00:23:04,551
But the attic door
Locked behind her.
606
00:23:04,584 --> 00:23:06,118
- all right, I'm gonna find
A way to get on that roof.
607
00:23:06,152 --> 00:23:07,587
Evan, you try
To find a ladder.
608
00:23:07,620 --> 00:23:08,888
Divya, keep amy back.
609
00:23:10,222 --> 00:23:11,758
- zoey, please!
610
00:23:11,791 --> 00:23:13,660
Just stay where you are.
611
00:23:13,693 --> 00:23:15,495
- don't worry.
Hank'll take care of this.
612
00:23:17,597 --> 00:23:18,965
Zoey--zoey, zoey,
Don't move.
613
00:23:20,667 --> 00:23:22,635
- hi.
614
00:23:22,669 --> 00:23:23,503
- [giggles]
615
00:23:23,536 --> 00:23:25,972
- look, nothing
You're seeing is real.
616
00:23:26,005 --> 00:23:27,640
And you could hurt yourself
Really badly
617
00:23:27,674 --> 00:23:29,041
If you take another step.
618
00:23:29,075 --> 00:23:30,142
Do you understand me?
619
00:23:31,578 --> 00:23:32,645
- [gasps]
620
00:23:32,679 --> 00:23:34,080
- zoey, zoey.
621
00:23:36,248 --> 00:23:39,051
Good.
Good, good.
622
00:23:39,085 --> 00:23:40,887
Zoey!
623
00:23:43,590 --> 00:23:44,791
- zoey, are you okay?
624
00:23:44,824 --> 00:23:47,226
- uhh! Ah.
- where's hank?
625
00:23:47,259 --> 00:23:48,528
There you are.
626
00:23:48,561 --> 00:23:50,830
- here, divya, I got it.
627
00:23:50,863 --> 00:23:52,231
Here, let's get her down
Over here.
628
00:23:52,264 --> 00:23:54,033
Come here, right here.
Here you go.
629
00:23:54,066 --> 00:23:56,102
- you got her?
- yep. Gentle.
630
00:23:56,135 --> 00:23:57,203
Okay.
631
00:24:01,140 --> 00:24:02,675
- zoey, what were you doing?
632
00:24:02,709 --> 00:24:04,210
- amy.
633
00:24:04,243 --> 00:24:06,713
Your ears are really big.
634
00:24:06,746 --> 00:24:08,715
- whoa, is she okay?
635
00:24:08,748 --> 00:24:10,082
- as far as the fall,
Yeah.
636
00:24:10,116 --> 00:24:12,184
Yeah, she'll be fine.
637
00:24:12,218 --> 00:24:13,019
- you want to do
The spinal tap tonight?
638
00:24:13,052 --> 00:24:14,587
- and that's not all
I want to do.
639
00:24:14,621 --> 00:24:15,755
There may be only one way
640
00:24:15,788 --> 00:24:16,956
To get to the bottom of this
Immediately.
641
00:24:16,989 --> 00:24:18,224
- mri?
- exorcism?
642
00:24:18,257 --> 00:24:19,926
- her hallucinations
Only manifest at night,
643
00:24:19,959 --> 00:24:21,561
So we're gonna work
A graveyard shift.
644
00:24:21,594 --> 00:24:23,195
- a sleepover?
645
00:24:23,229 --> 00:24:24,731
I'm a huge fan
Of that procedure.
646
00:24:29,135 --> 00:24:31,203
Okay, lidocaine.
- prepped.
647
00:24:31,237 --> 00:24:32,805
- wow, you're doing
A spinal tap
648
00:24:32,839 --> 00:24:34,040
In the very place
You'll be getting engaged
649
00:24:34,073 --> 00:24:35,107
In the next couple days.
650
00:24:35,141 --> 00:24:36,809
That's got to be nine different
Kinds of bad luck.
651
00:24:36,843 --> 00:24:38,711
- shut up, evan.
652
00:24:43,315 --> 00:24:44,817
- what is this for?
653
00:24:44,851 --> 00:24:45,985
- spinal needle.
654
00:24:46,018 --> 00:24:47,153
It'll help us
Either diagnose
655
00:24:47,186 --> 00:24:49,689
Or rule out
The encephalitis.
656
00:24:49,722 --> 00:24:50,857
- elephantitis?
657
00:24:50,890 --> 00:24:53,626
No, I don't see
Any elephants.
658
00:24:53,660 --> 00:24:58,097
All I see is that really
Big knife.
659
00:24:58,130 --> 00:24:59,632
How's that even gonna
Fit in me?
660
00:24:59,666 --> 00:25:01,300
- [snickers]
661
00:25:01,333 --> 00:25:02,935
- she just--
662
00:25:05,337 --> 00:25:06,573
- okay, here we go.
663
00:25:11,210 --> 00:25:12,712
- you're doing great.
664
00:25:12,745 --> 00:25:14,213
- hmm.
665
00:25:16,716 --> 00:25:21,153
[crickets chirping]
666
00:25:21,187 --> 00:25:24,290
- well, this is a new one
For hankmed.
667
00:25:24,323 --> 00:25:28,661
- why don't you just
Summon the apparitions?
668
00:25:28,695 --> 00:25:30,597
- okay, why are you
Asking me?
669
00:25:30,630 --> 00:25:31,831
- 'cause you're indian.
670
00:25:31,864 --> 00:25:33,600
Maybe some of the rituals
Translate, right?
671
00:25:33,633 --> 00:25:35,201
- what?
- wait a second.
672
00:25:35,234 --> 00:25:37,770
You think that hinduism
And wicca
673
00:25:37,804 --> 00:25:39,305
Have overlapping ideologies?
674
00:25:39,338 --> 00:25:41,307
- I'm just thinking
Outside the box.
675
00:25:41,340 --> 00:25:43,009
- you're a bloody
Neanderthal.
676
00:25:43,042 --> 00:25:44,944
Honestly, you're
A bloody neanderthal.
677
00:25:44,977 --> 00:25:46,112
- what, every time I just--
- shh!
678
00:25:46,145 --> 00:25:48,781
- [coughing]
679
00:25:48,815 --> 00:25:50,216
- amy...
680
00:25:50,249 --> 00:25:52,685
Everything okay?
681
00:25:52,719 --> 00:25:53,853
- no, it's not.
682
00:25:53,886 --> 00:25:55,187
I need to get her
Something to drink,
683
00:25:55,221 --> 00:25:57,156
But we've run out
Of supplies out here.
684
00:25:57,189 --> 00:25:59,125
I'd have to go...Inside.
685
00:25:59,158 --> 00:26:01,327
- if evan needed me
To go in that house,
686
00:26:01,360 --> 00:26:03,195
I wouldn't care if it was
Infested with mountain lions,
687
00:26:03,229 --> 00:26:04,764
I'd go in, but...
688
00:26:04,797 --> 00:26:05,832
You know, that's just me.
689
00:26:05,865 --> 00:26:08,167
- [coughing]
690
00:26:10,069 --> 00:26:13,272
- no, it's not just you.
691
00:26:13,305 --> 00:26:15,975
If zoey asks for me,
692
00:26:16,008 --> 00:26:17,376
Tell her I'll be right out.
693
00:26:17,409 --> 00:26:20,046
- okay.
694
00:26:20,079 --> 00:26:22,348
- wa--wait.
You're gonna go in the house?
695
00:26:22,381 --> 00:26:23,950
I thou--what about
The cleansing?
696
00:26:23,983 --> 00:26:26,786
- I guess I'll just
Have to start a new one...
697
00:26:26,819 --> 00:26:28,688
After I fix us
A round of iced teas.
698
00:26:28,721 --> 00:26:31,357
- [coughing]
699
00:26:34,927 --> 00:26:36,262
- zoey.
700
00:26:36,295 --> 00:26:39,031
When do you usually have
Your daily cocktail?
701
00:26:39,065 --> 00:26:40,266
- every night before bed.
702
00:26:40,299 --> 00:26:43,402
That's what helps
Stop the coughing, silly.
703
00:26:43,435 --> 00:26:44,871
- okay, I'll be back
In a minute.
704
00:26:44,904 --> 00:26:47,406
Guys, keep an eye on her
For me, please.
705
00:26:47,439 --> 00:26:48,374
- yep.
- yeah.
706
00:26:54,847 --> 00:26:56,215
- amy?
707
00:26:56,248 --> 00:26:58,651
What the hell have you
Been giving your sister?
708
00:27:00,452 --> 00:27:01,821
- it's just cough syrup.
709
00:27:01,854 --> 00:27:03,289
She's been
Up all night, so...
710
00:27:03,322 --> 00:27:04,724
I'm giving her
A second dose.
711
00:27:04,757 --> 00:27:05,958
- does she know you've been
712
00:27:05,992 --> 00:27:07,426
Putting that in her drink
This whole time?
713
00:27:07,459 --> 00:27:08,861
- if she did,
She wouldn't drink it,
714
00:27:08,895 --> 00:27:11,798
Because she refuses
To take medication.
715
00:27:11,831 --> 00:27:13,232
I just couldn't stand
716
00:27:13,265 --> 00:27:14,934
Listening to her suffer
Every night.
717
00:27:14,967 --> 00:27:16,002
- this brand of cough syrup
718
00:27:16,035 --> 00:27:17,203
Has an extremely
High percentage
719
00:27:17,236 --> 00:27:18,437
Of dextromethorphan.
720
00:27:18,470 --> 00:27:19,972
- why does that matter?
721
00:27:20,006 --> 00:27:22,441
- high volume, high
Concentration doses of dxm
722
00:27:22,474 --> 00:27:23,275
Are a bad idea.
723
00:27:23,309 --> 00:27:24,443
- I--I don't--
724
00:27:24,476 --> 00:27:25,311
- and for some people
725
00:27:25,344 --> 00:27:26,979
With a genetic inability
To metabolize it
726
00:27:27,013 --> 00:27:28,380
It's a toxic idea.
727
00:27:28,414 --> 00:27:30,149
You give her this,
And within 15 minutes,
728
00:27:30,182 --> 00:27:31,951
She stops coughing,
But two hours later,
729
00:27:31,984 --> 00:27:33,953
When its action peaks,
730
00:27:33,986 --> 00:27:35,421
She starts jumping
Through windows.
731
00:27:37,990 --> 00:27:39,158
- I had no clue.
732
00:27:41,427 --> 00:27:42,795
I thought
I was helping her.
733
00:27:46,398 --> 00:27:49,068
Do you have any idea
734
00:27:49,101 --> 00:27:51,370
What it's like to be
Given way more responsibility
735
00:27:51,403 --> 00:27:55,307
Than you ever...
Asked for?
736
00:27:55,341 --> 00:27:58,277
Way more than you
Ever deserved?
737
00:27:58,310 --> 00:28:00,479
- when I was 12,
738
00:28:00,512 --> 00:28:01,580
My mom got sick.
739
00:28:01,613 --> 00:28:05,084
My dad, who lost all our money
In the stock market,
740
00:28:05,117 --> 00:28:07,319
Couldn't afford
To take care of her.
741
00:28:07,353 --> 00:28:08,921
So he gave up.
742
00:28:08,955 --> 00:28:10,422
On her, on us,
743
00:28:10,456 --> 00:28:12,358
And he left.
744
00:28:12,391 --> 00:28:14,126
And then our mom died.
745
00:28:15,394 --> 00:28:17,897
I know exactly
What it's like.
746
00:28:19,766 --> 00:28:21,100
Being the older sibling
One day
747
00:28:21,133 --> 00:28:24,370
And then feeling like
A parent the next.
748
00:28:24,403 --> 00:28:26,338
You do anything you can
To protect the only thing
749
00:28:26,372 --> 00:28:29,308
You have left.
750
00:28:40,452 --> 00:28:44,423
- so inanimate objects
Would grow, shrink, and bend.
751
00:28:44,456 --> 00:28:45,457
- distance
And depth perception
752
00:28:45,491 --> 00:28:46,558
Would be skewed as well.
753
00:28:46,592 --> 00:28:48,527
- for instance, if you were
Standing on the roof,
754
00:28:48,560 --> 00:28:49,628
Looking down,
755
00:28:49,661 --> 00:28:51,363
Jumping into the moat
Might look like nothing more
756
00:28:51,397 --> 00:28:52,865
Than stepping into a puddle.
757
00:28:52,899 --> 00:28:54,466
- what's wrong with me, hank?
758
00:28:54,500 --> 00:28:56,402
- it's a disorienting
Neurological condition
759
00:28:56,435 --> 00:28:58,838
Called
Alice in wonderland syndrome.
760
00:28:58,871 --> 00:29:00,006
But once you stop
Taking the cough syrup
761
00:29:00,039 --> 00:29:01,841
And the dxm in it,
762
00:29:01,874 --> 00:29:04,343
You will be back in the real
World with the rest of us.
763
00:29:04,376 --> 00:29:06,012
- what about her cough?
764
00:29:06,045 --> 00:29:08,480
- we'll administer an antifungal
Called itraconazole.
765
00:29:08,514 --> 00:29:11,017
It will treat
The histoplasmosis
766
00:29:11,050 --> 00:29:13,319
And clear up the cough
As well.
767
00:29:13,352 --> 00:29:14,821
Safely.
768
00:29:14,854 --> 00:29:17,423
- I am so sorry, zo.
769
00:29:17,456 --> 00:29:19,525
- no, it's--it's okay.
770
00:29:19,558 --> 00:29:21,928
At least we verified
That medicine and I
771
00:29:21,961 --> 00:29:23,095
Still don't get along.
772
00:29:23,129 --> 00:29:26,098
- don't blame the medicine.
Blame me.
773
00:29:26,132 --> 00:29:29,035
I'm the one
Who made you spend two weeks
774
00:29:29,068 --> 00:29:30,837
In...Wonderland.
775
00:29:30,870 --> 00:29:34,573
- you broke a cleanse for me.
776
00:29:34,606 --> 00:29:36,475
I know how seriously
You take those.
777
00:29:38,144 --> 00:29:39,979
- some things
I take more seriously.
778
00:29:54,526 --> 00:29:55,594
- oh, g--
779
00:29:55,627 --> 00:29:57,396
Hank!
780
00:29:57,429 --> 00:29:59,531
It's--it's happening!
781
00:29:59,565 --> 00:30:01,267
So do you think I'm gonna
Turn into like a--
782
00:30:01,300 --> 00:30:02,334
An old-school,
Bela lugosi type,
783
00:30:02,368 --> 00:30:05,437
Or maybe like a hip, sexy,
Twilight vampire
784
00:30:05,471 --> 00:30:06,238
With, like, the [kiss kiss]
785
00:30:06,272 --> 00:30:08,140
And, like, the cool hair,
Or what?
786
00:30:08,174 --> 00:30:10,142
- dude, I--
I can't see anything.
787
00:30:10,176 --> 00:30:11,477
- what do you call those,
Enrique?
788
00:30:11,510 --> 00:30:12,945
Look at the red lines.
789
00:30:12,979 --> 00:30:14,246
I can already
Feel my skin burning
790
00:30:14,280 --> 00:30:15,314
From the sunlight
Pouring in.
791
00:30:15,347 --> 00:30:16,448
- there's nothing
On your arm.
792
00:30:16,482 --> 00:30:18,550
- why do you keep saying that?
Look...
793
00:30:20,619 --> 00:30:22,154
Okay, what the hell
Is happening to me?
794
00:30:22,188 --> 00:30:24,223
- your mind is playing tricks
On you.
795
00:30:24,256 --> 00:30:27,026
- I'm hallucinating like--
Like zoey?
796
00:30:27,059 --> 00:30:28,895
- well, with her, her body
Was affecting her mind.
797
00:30:28,928 --> 00:30:30,863
With you, it's the opposite.
798
00:30:30,897 --> 00:30:33,966
And you have been acting
Even weirder than usual.
799
00:30:36,535 --> 00:30:39,105
Why are you
So worked up, evan?
800
00:30:41,340 --> 00:30:43,609
Come on, whatever it is,
You can tell me.
801
00:30:43,642 --> 00:30:44,443
- you know what?
It's, uh...
802
00:30:44,476 --> 00:30:46,212
It's nothing
You have to worry about.
803
00:30:46,245 --> 00:30:47,246
Okay?
804
00:30:47,279 --> 00:30:50,082
But thank you for...
Being there.
805
00:30:50,116 --> 00:30:52,584
You know, you always are.
806
00:30:52,618 --> 00:30:55,287
It's got to be exhausting
Having to...
807
00:30:55,321 --> 00:30:56,422
Bail me out of trouble
Over and over again.
808
00:30:56,455 --> 00:30:58,524
- yeah, well, I didn't
Have much of a choice this time.
809
00:30:58,557 --> 00:31:00,426
You ran into my room
And jumped into my bed.
810
00:31:00,459 --> 00:31:01,493
- [chuckles]
811
00:31:11,137 --> 00:31:12,204
- [whistles]
812
00:31:12,238 --> 00:31:13,940
- it's beautiful.
813
00:31:28,988 --> 00:31:32,358
- so, uh...
Congratulations?
814
00:31:32,391 --> 00:31:34,260
- yeah, we're so...
Ambivalent for you.
815
00:31:34,293 --> 00:31:35,194
- yeah.
816
00:31:35,227 --> 00:31:37,263
- if you think that this
Is uncomfortable,
817
00:31:37,296 --> 00:31:40,299
Wait till you see
What happens in 15 minutes.
818
00:31:40,332 --> 00:31:41,167
When I stand up
And piss off a tent
819
00:31:41,200 --> 00:31:43,669
Full of bandyopadhyays
And katdares.
820
00:31:43,702 --> 00:31:46,705
- oh, my god,
Are you pregnant?
821
00:31:46,738 --> 00:31:48,074
- no, I'm not pregnant.
822
00:31:48,107 --> 00:31:49,541
- are you gay?
- evan, really?
823
00:31:49,575 --> 00:31:51,143
- divya...
824
00:31:51,177 --> 00:31:52,511
What are you talking about?
825
00:31:52,544 --> 00:31:53,612
- I've thought about
What you both said to me.
826
00:31:53,645 --> 00:31:55,014
And you're right.
827
00:31:55,047 --> 00:31:56,215
I can't do this.
828
00:31:56,248 --> 00:31:58,450
I won't do this.
829
00:31:58,484 --> 00:32:00,552
And I'm gonna tell that
To all of them.
830
00:32:00,586 --> 00:32:02,688
- good.
How did raj take this?
831
00:32:02,721 --> 00:32:03,622
- he doesn't know yet.
832
00:32:03,655 --> 00:32:06,525
He would just try
To talk me out of it.
833
00:32:06,558 --> 00:32:07,526
And even if he didn't,
834
00:32:07,559 --> 00:32:10,696
I don't want him to appear
Complicit in this.
835
00:32:10,729 --> 00:32:12,564
I'm going to do this
All on my own.
836
00:32:12,598 --> 00:32:13,532
- divya.
837
00:32:13,565 --> 00:32:17,269
- anyway, I'm so glad
That you both came.
838
00:32:17,303 --> 00:32:19,105
'cause I may need you to
Stand by with a getaway vehicle.
839
00:32:19,138 --> 00:32:20,706
- [laughs]
840
00:32:20,739 --> 00:32:23,275
- I'm way ahead of you.
- really?
841
00:32:23,309 --> 00:32:25,077
- I record the whole thing
On my phone camera
842
00:32:25,111 --> 00:32:26,712
And we sell it to bollywood
As a reality show, right?
843
00:32:26,745 --> 00:32:28,447
- you read my mind.
- yep.
844
00:32:28,480 --> 00:32:31,283
Speaking of,
Here comes patricia arquette
845
00:32:31,317 --> 00:32:32,751
And alice herself.
846
00:32:32,784 --> 00:32:34,486
Hey, girls!
847
00:32:34,520 --> 00:32:36,088
- hey, how are you feeling,
Zoey?
848
00:32:36,122 --> 00:32:38,490
- cough gone,
Hallucinations gone.
849
00:32:38,524 --> 00:32:39,591
Know what's weird?
850
00:32:39,625 --> 00:32:41,293
I almost miss
My little wonderland.
851
00:32:41,327 --> 00:32:42,761
It's like somebody ripped
The 3-d glasses
852
00:32:42,794 --> 00:32:43,795
Right off my face.
853
00:32:43,829 --> 00:32:46,298
- nah, I'll take you
To an imax movie sometime.
854
00:32:46,332 --> 00:32:47,699
Way safer.
855
00:32:47,733 --> 00:32:48,634
- I got to say,
It's really nice
856
00:32:48,667 --> 00:32:49,635
To see you guys
Up and running again--wow.
857
00:32:49,668 --> 00:32:52,638
- actually, this is our
Last event for a while.
858
00:32:52,671 --> 00:32:53,772
- really? Why?
859
00:32:53,805 --> 00:32:55,741
- to renovate
For our expansion
860
00:32:55,774 --> 00:32:57,376
Into a bed and breakfast.
861
00:32:57,409 --> 00:33:00,146
- ohh. How'd she
Change your mind?
862
00:33:00,179 --> 00:33:02,181
- actually, you guys did it.
863
00:33:02,214 --> 00:33:03,415
- you staying here
The other night
864
00:33:03,449 --> 00:33:05,617
Made me realize
How rewarding it could be...
865
00:33:05,651 --> 00:33:07,053
To have overnight guests.
866
00:33:07,086 --> 00:33:08,487
- well, sleepovers
And epiphanies.
867
00:33:08,520 --> 00:33:10,789
Just two more services
We provide at hankmed.
868
00:33:10,822 --> 00:33:11,523
- zip it.
- okay.
869
00:33:11,557 --> 00:33:13,325
- but, for the record,
Doctor,
870
00:33:13,359 --> 00:33:15,327
We'll never know if you
Cleaned house here
871
00:33:15,361 --> 00:33:16,795
The other night,
Or I did.
872
00:33:16,828 --> 00:33:17,529
[cell phone chimes]
873
00:33:17,563 --> 00:33:19,598
- well, science
And spirituality
874
00:33:19,631 --> 00:33:22,201
Can share the credit
On this one.
875
00:33:22,234 --> 00:33:24,036
- uh, looks like
We need more chairs.
876
00:33:24,070 --> 00:33:25,071
Excuse me.
877
00:33:25,104 --> 00:33:26,472
- hmm.
878
00:33:26,505 --> 00:33:28,574
- have you seen
That lily pond up close?
879
00:33:28,607 --> 00:33:30,209
- you sure it's not just
A little puddle?
880
00:33:30,242 --> 00:33:32,244
- oh, well, why don't
We go find out?
881
00:33:32,278 --> 00:33:33,712
- all right.
882
00:33:33,745 --> 00:33:37,783
- what do you mean,
"It's done and done"?
883
00:33:37,816 --> 00:33:39,818
Well, no,
This is what I'm saying.
884
00:33:39,851 --> 00:33:40,819
There is no more time.
885
00:33:40,852 --> 00:33:43,189
We need that money back now.
886
00:33:45,724 --> 00:33:47,793
I can't believe
You're doing this to me.
887
00:33:47,826 --> 00:33:50,662
Again.
888
00:33:50,696 --> 00:33:51,763
Hello?
889
00:33:54,166 --> 00:33:55,734
- hey, evan.
890
00:33:55,767 --> 00:33:57,569
Do you know where hank is?
891
00:33:57,603 --> 00:33:59,671
- yeah, he is right...
892
00:33:59,705 --> 00:34:00,739
He was right there.
893
00:34:00,772 --> 00:34:02,408
This place is spooky.
894
00:34:02,441 --> 00:34:05,344
- yeah, there's something
Important I need to tell him.
895
00:34:05,377 --> 00:34:07,113
- yeah, you and me both.
896
00:34:07,146 --> 00:34:09,181
Um...I think
He's at the bar.
897
00:34:09,215 --> 00:34:11,417
Oh, no, wait--psychic moment.
That's where I'm headed.
898
00:34:13,652 --> 00:34:14,620
- [sighs]
899
00:34:14,653 --> 00:34:16,688
- this is beautiful.
900
00:34:16,722 --> 00:34:18,590
- we used to throw parties
Right here,
901
00:34:18,624 --> 00:34:19,725
But when a drunken groomsman
902
00:34:19,758 --> 00:34:21,293
Went skinny-dipping
In the lily pond,
903
00:34:21,327 --> 00:34:22,794
Amy didn't take it
Very well.
904
00:34:22,828 --> 00:34:23,762
- [chuckles]
905
00:34:23,795 --> 00:34:25,864
She is really protective
Of this place, huh?
906
00:34:25,897 --> 00:34:26,865
- oh, yeah.
907
00:34:26,898 --> 00:34:28,567
- and really protective
Of you.
908
00:34:28,600 --> 00:34:29,768
- I really haven't noticed.
909
00:34:29,801 --> 00:34:30,902
- [laughs]
910
00:34:30,936 --> 00:34:34,506
You two definitely don't seem
Cut from the same cloth.
911
00:34:34,540 --> 00:34:36,542
- oh, well, the same thing
Could be said
912
00:34:36,575 --> 00:34:37,876
About you and evan.
913
00:34:37,909 --> 00:34:40,212
- [chuckles]
And it has been said.
914
00:34:40,246 --> 00:34:43,715
Yeah, life sent him one way,
Me another.
915
00:34:43,749 --> 00:34:45,417
And then it did a funny thing
And brought us back together
916
00:34:45,451 --> 00:34:48,120
To start this little
Business of ours.
917
00:34:48,154 --> 00:34:49,888
And somehow...
918
00:34:49,921 --> 00:34:51,357
We have found
Common ground.
919
00:34:51,390 --> 00:34:53,692
- hmm.
920
00:34:53,725 --> 00:34:55,127
You know, um,
921
00:34:55,161 --> 00:34:58,397
I grew up hearing people
Call my sister crazy
922
00:34:58,430 --> 00:34:59,498
Every single day.
923
00:34:59,531 --> 00:35:00,299
- hmm.
924
00:35:00,332 --> 00:35:02,334
- you never assumed
I was crazy.
925
00:35:02,368 --> 00:35:04,503
Gave me the benefit
Of the doubt.
926
00:35:04,536 --> 00:35:06,638
Most people
Wouldn't have, hank.
927
00:35:06,672 --> 00:35:09,441
- yeah, well, more people
Should be like us.
928
00:35:09,475 --> 00:35:11,577
And less people
Should be like most people.
929
00:35:11,610 --> 00:35:14,646
[both laugh]
930
00:35:14,680 --> 00:35:17,683
- um...So...
931
00:35:17,716 --> 00:35:19,385
About that movie
You suggested.
932
00:35:19,418 --> 00:35:21,353
- oh, not just a movie.
933
00:35:21,387 --> 00:35:23,322
An imax experience.
934
00:35:23,355 --> 00:35:24,856
- [laughs]
935
00:35:24,890 --> 00:35:27,926
- but, zoey, um...
You're a patient.
936
00:35:27,959 --> 00:35:29,761
- but I'm cured now.
937
00:35:29,795 --> 00:35:31,763
- yeah, yeah,
It looks like you are.
938
00:35:31,797 --> 00:35:33,865
- so I'm not
A patient anymore.
939
00:35:33,899 --> 00:35:35,834
- that's true.
940
00:35:35,867 --> 00:35:37,869
I just got
Out of a relationship.
941
00:35:37,903 --> 00:35:40,239
- oh, you should have led
With that reason.
942
00:35:40,272 --> 00:35:42,308
- probably should have.
- mm-hmm.
943
00:35:42,341 --> 00:35:44,476
- I-I just need some time,
You know,
944
00:35:44,510 --> 00:35:46,212
Before jumping
Into something new.
945
00:35:46,245 --> 00:35:47,746
And I have no idea
How much time it'll take.
946
00:35:47,779 --> 00:35:48,847
- maybe I could tell you.
947
00:35:48,880 --> 00:35:50,482
- really?
948
00:35:50,516 --> 00:35:51,617
And how would you do that?
949
00:35:51,650 --> 00:35:53,785
- amy taught me
How to read palms.
950
00:35:53,819 --> 00:35:54,820
- oh.
951
00:35:58,557 --> 00:35:59,925
- let's see here.
952
00:35:59,958 --> 00:36:00,959
Oh.
953
00:36:00,992 --> 00:36:02,294
I see a blonde.
954
00:36:04,330 --> 00:36:07,499
In a lavender summer dress.
955
00:36:23,615 --> 00:36:25,884
- I am so sorry, raj.
956
00:36:30,956 --> 00:36:33,392
Thank you all for coming.
957
00:36:33,425 --> 00:36:37,696
And I, uh, I apologize
For wasting your time.
958
00:36:37,729 --> 00:36:39,965
But there will be
No engagement ceremony.
959
00:36:39,998 --> 00:36:41,633
[guests gasp]
960
00:36:41,667 --> 00:36:42,701
There will be no wedding.
961
00:36:42,734 --> 00:36:45,871
There will be no more
Of this farce whatsoever.
962
00:36:45,904 --> 00:36:47,839
I could stand up here
And tell you
963
00:36:47,873 --> 00:36:50,276
That I love raj
With all my heart,
964
00:36:50,309 --> 00:36:51,910
But the truth is...
965
00:36:51,943 --> 00:36:53,912
I don't.
966
00:36:53,945 --> 00:36:56,482
[guests gasp]
967
00:36:56,515 --> 00:36:59,485
Nor does he love me.
968
00:36:59,518 --> 00:37:02,521
We are just two friends,
969
00:37:02,554 --> 00:37:06,958
Never given a chance to love
Anybody but each other.
970
00:37:06,992 --> 00:37:08,627
And we deserve that chance.
971
00:37:08,660 --> 00:37:11,630
And now...
972
00:37:11,663 --> 00:37:13,832
Finally...
973
00:37:13,865 --> 00:37:15,601
We're going to have it.
974
00:38:04,049 --> 00:38:06,885
- what's up, brah?
975
00:38:06,918 --> 00:38:08,820
- did jill find you yet?
976
00:38:08,854 --> 00:38:10,021
- no, why?
What'd she say?
977
00:38:10,055 --> 00:38:13,058
- she had something
Important to tell you.
978
00:38:13,091 --> 00:38:14,560
- oh.
979
00:38:14,593 --> 00:38:16,094
- so do I.
980
00:38:16,127 --> 00:38:19,030
- what's up?
981
00:38:19,064 --> 00:38:21,099
- we're broke.
982
00:38:21,132 --> 00:38:23,869
- what do you mean broke?
983
00:38:23,902 --> 00:38:26,605
- I mean depleted,
Destitute, insolvent.
984
00:38:26,638 --> 00:38:29,941
- I was asking for an
Explanation, not a thesaurus.
985
00:38:29,975 --> 00:38:31,510
What the hell are you
Talking about, evan?
986
00:38:31,543 --> 00:38:34,713
- well, I, uh,
I invested our working capital
987
00:38:34,746 --> 00:38:37,983
In some alternative,
High-yield instruments--
988
00:38:38,016 --> 00:38:38,984
- english, evan.
989
00:38:39,017 --> 00:38:41,019
- [sighs]
990
00:38:41,052 --> 00:38:42,053
- we got scammed.
991
00:38:42,087 --> 00:38:45,023
- you got scammed.
992
00:38:45,056 --> 00:38:46,658
By who?
993
00:38:48,727 --> 00:38:50,095
- and it's all gone,
You know.
994
00:38:50,128 --> 00:38:51,129
Almost every last penny
Of it, at least.
995
00:38:51,162 --> 00:38:52,898
It's--it's gone.
996
00:38:52,931 --> 00:38:55,434
[sighs]
997
00:38:55,467 --> 00:38:57,936
- [scoffs]
998
00:38:57,969 --> 00:38:59,037
- why are you not furious?
999
00:38:59,070 --> 00:39:01,607
- oh, I'm furious.
I-I'm furious.
1000
00:39:01,640 --> 00:39:04,910
I'm just not surprised.
1001
00:39:04,943 --> 00:39:08,113
In fact, the only shock here
Is that it took this long
1002
00:39:08,146 --> 00:39:09,748
For you to let me down.
1003
00:39:09,781 --> 00:39:11,717
- look, I'm gonna
Find a way to get that money.
1004
00:39:11,750 --> 00:39:13,018
- don't you get it?
1005
00:39:13,051 --> 00:39:15,887
It's not about the money.
1006
00:39:15,921 --> 00:39:18,089
It's about the secrets,
The lies, the greed.
1007
00:39:18,123 --> 00:39:21,560
- we can rebuild.
I know we can.
1008
00:39:21,593 --> 00:39:24,029
- yeah, hankmed, maybe.
1009
00:39:24,062 --> 00:39:27,132
My trust in you...
1010
00:39:27,165 --> 00:39:28,033
Doubtful.
1011
00:39:28,066 --> 00:39:30,469
- come on, that...
1012
00:39:30,502 --> 00:39:32,137
Hank.
1013
00:39:51,557 --> 00:39:54,660
- hank!
1014
00:39:54,693 --> 00:39:56,428
I'm--I'm guessing
You're here for jill.
1015
00:39:56,462 --> 00:39:58,897
Would you like me to let her
Know you dropped by
1016
00:39:58,930 --> 00:40:00,666
Next time I see her?
1017
00:40:00,699 --> 00:40:02,934
- uh, actually, I was told
She had a message for me.
1018
00:40:02,968 --> 00:40:06,772
But...I guess I got the message
Pretty clearly now.
1019
00:40:06,805 --> 00:40:08,840
- cool.
1020
00:40:08,874 --> 00:40:11,577
Let me know if it needs
Any further clarification.
1021
00:40:11,610 --> 00:40:13,078
Maybe I can help you out
With that.
1022
00:40:15,914 --> 00:40:18,550
- yeah. Yeah.
1023
00:40:23,589 --> 00:40:25,591
[approaching footsteps]
1024
00:40:34,700 --> 00:40:35,801
- who was at the door?
1025
00:40:35,834 --> 00:40:37,669
- oh, it was just some guy.
1026
00:40:37,703 --> 00:40:39,137
He had the wrong house.
1027
00:40:40,939 --> 00:40:43,942
- no, he didn't, charlie.
You did.
1028
00:40:43,975 --> 00:40:45,911
Get your stuff
And get out.
1029
00:40:45,944 --> 00:40:47,946
[the veils'
Sit down by the fire]
1030
00:40:47,979 --> 00:40:49,080
Now.
1031
00:40:49,114 --> 00:40:50,982
*
1032
00:40:51,016 --> 00:40:55,253
- * born from the night
And the roaring wind *
1033
00:40:55,286 --> 00:40:57,956
- charlie.
1034
00:40:57,989 --> 00:41:00,526
Leave the wine.
1035
00:41:00,559 --> 00:41:04,930
- * warmed by the light
Of these falling limbs *
1036
00:41:04,963 --> 00:41:09,601
* drunk on the sadness
Of a universe unmanned *
1037
00:41:09,635 --> 00:41:13,672
* my father's singing
In the falling leaves *
1038
00:41:13,705 --> 00:41:20,612
* about the complicated beauty
Of a river run dry *
1039
00:41:20,646 --> 00:41:23,715
* sit down by the fire
1040
00:41:23,749 --> 00:41:26,518
* sit down by the fire
1041
00:41:26,552 --> 00:41:27,886
- evan?
1042
00:41:27,919 --> 00:41:30,856
*
1043
00:41:30,889 --> 00:41:31,957
Evan?
1044
00:41:31,990 --> 00:41:33,058
- * and it's hard to say
1045
00:41:33,091 --> 00:41:35,761
* but I think you'd better
1046
00:41:35,794 --> 00:41:37,128
* just say you don't love me
1047
00:41:37,162 --> 00:41:40,031
* you don't love me anymore
1048
00:41:40,065 --> 00:41:41,867
* I've been waiting in line
1049
00:41:41,900 --> 00:41:44,903
* now I know I'll never
1050
00:41:44,936 --> 00:41:49,307
* overcome this madness
If I don't know for sure *
1051
00:41:49,340 --> 00:41:51,176
* and it's hard to say
1052
00:41:51,209 --> 00:41:54,012
* but I think you'd better
1053
00:41:54,045 --> 00:41:55,914
* just say
You don't love me *
1054
00:41:55,947 --> 00:41:58,817
* you don't love me anymore
1055
00:41:58,850 --> 00:42:01,019
* I been waiting in line
1056
00:42:01,052 --> 00:42:03,755
* now I know I'll never
1057
00:42:03,789 --> 00:42:05,023
* overcome this madness
1058
00:42:05,056 --> 00:42:09,194
* if I don't know for sure
1059
00:42:09,227 --> 00:42:11,062
- hey, you've reached
Evan r. Lawson,
1060
00:42:11,096 --> 00:42:12,230
Cfo of hankmed.
1061
00:42:12,263 --> 00:42:15,000
Please leave a message.
Thanks a lot.
1062
00:42:15,033 --> 00:42:19,237
- I can't believe
You didn't tell me
1063
00:42:19,270 --> 00:42:21,006
That dad
Took all our money.
1064
00:42:21,039 --> 00:42:25,010
Captioning by brian
At captionmax
Www.Captionmax.Com
1065
00:42:25,043 --> 00:42:28,246
* there ain't no way
To get what I want *
74052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.