All language subtitles for Royal.Pains.S01E03.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-ViSUM_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:04,772 - I'm hank. I was your typical Emergency room doctor... 2 00:00:04,805 --> 00:00:05,739 Until I got fired. 3 00:00:05,773 --> 00:00:08,209 - you let a billionaire Hospital trustee die 4 00:00:08,242 --> 00:00:09,577 To save some kid Off the street. 5 00:00:09,610 --> 00:00:11,479 - I made a judgment call. - you made a mistake. 6 00:00:11,512 --> 00:00:12,613 - this is my brother. 7 00:00:12,646 --> 00:00:13,814 - I'm evan r. Lawson, cpa. 8 00:00:13,847 --> 00:00:18,152 - he took me away from my Troubles and to the hamptons, 9 00:00:18,186 --> 00:00:19,387 And suddenly, I had a chance 10 00:00:19,420 --> 00:00:21,322 To become A whole new kind of doctor. 11 00:00:21,355 --> 00:00:24,125 It turns out the wealthy And not-so-wealthy out here 12 00:00:24,158 --> 00:00:26,094 Could use a guy Who makes house calls, 13 00:00:26,127 --> 00:00:30,531 So I got a second chance to do What I do best. 14 00:00:31,765 --> 00:00:34,602 [upbeat music] 15 00:00:34,635 --> 00:00:36,404 * 16 00:00:36,437 --> 00:00:37,405 - * face down 17 00:00:37,438 --> 00:00:40,808 * could have sworn I was talking to you * 18 00:00:40,841 --> 00:00:42,343 * uh-huh 19 00:00:42,376 --> 00:00:44,545 * 20 00:00:44,578 --> 00:00:46,414 - come on. 21 00:00:46,447 --> 00:00:48,116 I know you can run faster. 22 00:00:48,149 --> 00:00:51,085 Come on! - just run slower. 23 00:00:51,119 --> 00:00:52,686 - that's not the point Of exercise. 24 00:00:52,720 --> 00:00:54,755 - it's the point of brotherhood, Man. 25 00:00:54,788 --> 00:00:57,125 - your guilt trips don't work On me. 26 00:00:57,158 --> 00:00:58,359 - you slowed down, Didn't you? 27 00:00:58,392 --> 00:00:59,860 - yeah, just to say you-- Forget it. 28 00:00:59,893 --> 00:01:03,564 - yeah. Okay, hold on A second. Wait. Let's talk. 29 00:01:03,597 --> 00:01:04,632 - about what? 30 00:01:04,665 --> 00:01:06,767 - strategic planning For hankmed. 31 00:01:06,800 --> 00:01:08,169 - what's the plan? 32 00:01:08,202 --> 00:01:09,670 People get sick or hurt, 33 00:01:09,703 --> 00:01:11,172 I treat them, you bill them. 34 00:01:11,205 --> 00:01:13,241 - yeah, this isn't the e.R., Though, 35 00:01:13,274 --> 00:01:14,308 Where people just come to you. 36 00:01:14,342 --> 00:01:15,509 This is concierge medicine. 37 00:01:15,543 --> 00:01:16,677 It requires guerilla marketing. 38 00:01:16,710 --> 00:01:17,511 - oh, really? 39 00:01:17,545 --> 00:01:19,147 I skipped that class In med school. 40 00:01:19,180 --> 00:01:20,581 - okay, let's start With the basics then. 41 00:01:20,614 --> 00:01:22,516 The affluent are a very elusive Demo. 42 00:01:22,550 --> 00:01:23,717 - well, they won't be eluding us 43 00:01:23,751 --> 00:01:25,519 Because we Won't be chasing them. 44 00:01:25,553 --> 00:01:26,620 - of course not. That would be crass. 45 00:01:26,654 --> 00:01:29,523 Hence my strategic plan. 46 00:01:29,557 --> 00:01:33,727 - okay, your strategic plan. Let's hear it. 47 00:01:33,761 --> 00:01:35,296 - so I read in the new england Journal of medicine 48 00:01:35,329 --> 00:01:37,831 That one in ten women between The ages of 21 and 40 49 00:01:37,865 --> 00:01:39,767 Ignores a medical condition 50 00:01:39,800 --> 00:01:40,934 Just to avoid going To the doctor. 51 00:01:40,968 --> 00:01:42,803 - you read the new england Journal of medicine? 52 00:01:42,836 --> 00:01:44,805 - yeah, who doesn't? 53 00:01:44,838 --> 00:01:47,741 - so today, we are gonna meet Ten women. 54 00:01:47,775 --> 00:01:49,710 They're gonna ask us What we do for a living. 55 00:01:49,743 --> 00:01:51,545 We're gonna tell them And we're gonna be so charming 56 00:01:51,579 --> 00:01:52,813 About it that At least one of them 57 00:01:52,846 --> 00:01:54,748 Is gonna be interested In your services. 58 00:01:54,782 --> 00:01:55,783 - and the other nine? 59 00:01:55,816 --> 00:01:57,451 - they'll be interested In mine. 60 00:01:57,485 --> 00:02:00,821 You know what? Okay, here we go. 61 00:02:00,854 --> 00:02:01,722 I'm gonna illustrate it For you. 62 00:02:01,755 --> 00:02:03,257 See this guy with the dogs Over there? 63 00:02:03,291 --> 00:02:04,325 - yeah. 64 00:02:04,358 --> 00:02:06,527 - pretend those dogs Are attractive women, okay? 65 00:02:06,560 --> 00:02:07,561 - okay. 66 00:02:07,595 --> 00:02:10,764 - you start by zeroing in On just one of them. 67 00:02:10,798 --> 00:02:12,233 Hey, hey-- 68 00:02:12,266 --> 00:02:13,667 Whoa! 69 00:02:13,701 --> 00:02:15,436 - ow! Chester, that's no! 70 00:02:15,469 --> 00:02:17,738 - little bit late On the dog whispering, pal. 71 00:02:17,771 --> 00:02:19,307 - no biting. That's bad. 72 00:02:19,340 --> 00:02:21,409 - hey, can I have a look? I'm a doctor. 73 00:02:21,442 --> 00:02:22,776 Let's get rid of that. - ah! Ah! 74 00:02:22,810 --> 00:02:23,844 Ah! 75 00:02:23,877 --> 00:02:25,479 - does any of this hurt? 76 00:02:25,513 --> 00:02:26,914 - not considering A dog just bit me. 77 00:02:26,947 --> 00:02:28,182 - right. 78 00:02:28,216 --> 00:02:29,517 Uh, here, Get me something sharp 79 00:02:29,550 --> 00:02:30,818 And a towel. 80 00:02:30,851 --> 00:02:33,421 - okay. I'm sorry--sorry. 81 00:02:33,454 --> 00:02:34,955 - let me see. 82 00:02:34,988 --> 00:02:36,657 All right, pull this finger Back towards your nose. 83 00:02:36,690 --> 00:02:38,326 - [groans] - extensors are fine. Okay. 84 00:02:38,359 --> 00:02:39,727 Good capillary refill. 85 00:02:39,760 --> 00:02:40,828 - you know, it really Doesn't even hurt that bad. 86 00:02:40,861 --> 00:02:42,230 - it's amazing what you can do 87 00:02:42,263 --> 00:02:43,664 With the words "Medical emergency." 88 00:02:43,697 --> 00:02:45,666 - let me see your hand, please. 89 00:02:45,699 --> 00:02:46,700 - ah! Ah! 90 00:02:46,734 --> 00:02:48,869 [seethes] 91 00:02:48,902 --> 00:02:52,340 - all right, come here. 92 00:02:52,373 --> 00:02:54,308 Okay, there you go. 93 00:02:54,342 --> 00:02:55,743 - wow, thanks, man. 94 00:02:55,776 --> 00:02:57,245 Listen, how can I repay you For this? 95 00:02:57,278 --> 00:02:58,546 - no, no, no. Please, please. 96 00:02:58,579 --> 00:02:59,813 Don't worry about it. 97 00:02:59,847 --> 00:03:01,382 Look, puncture wounds Can get infected badly. 98 00:03:01,415 --> 00:03:02,916 You need to go to the hospital For a thorough cleaning. 99 00:03:02,950 --> 00:03:04,818 - man, I got a lot of work To do today. I ca-- 100 00:03:04,852 --> 00:03:05,886 - no, no, no. You need to go. 101 00:03:05,919 --> 00:03:07,288 - okay, all right. 102 00:03:07,321 --> 00:03:08,589 All right, I'll find Some time to go. 103 00:03:08,622 --> 00:03:09,857 - good. - thanks. 104 00:03:09,890 --> 00:03:10,858 - sure. -come on, guys. 105 00:03:10,891 --> 00:03:11,825 - uh, give these To your friends. 106 00:03:11,859 --> 00:03:14,362 We also do cat scratches And bee stings too. 107 00:03:14,395 --> 00:03:15,896 - oh. 108 00:03:15,929 --> 00:03:17,565 - that was amazing. 109 00:03:21,769 --> 00:03:23,937 - well, that was exhausting. 110 00:03:23,971 --> 00:03:26,540 - you're never going jogging With me again. 111 00:03:26,574 --> 00:03:30,378 - whoa! Bambi in the hamptons, That's kind of freaky. 112 00:03:30,411 --> 00:03:33,614 Yeah, you're right. I am never Going jogging with you again. 113 00:03:35,916 --> 00:03:38,852 - hey, boris. - hank! 114 00:03:38,886 --> 00:03:41,589 How are the accommodations? 115 00:03:41,622 --> 00:03:43,357 - excessive. - perfect. 116 00:03:43,391 --> 00:03:44,892 - that's exactly how I feel. 117 00:03:44,925 --> 00:03:46,827 Hi, I don't think we've actually Properly been introduced. 118 00:03:46,860 --> 00:03:48,962 I'm evan r. Lawson. I'm the cfo of hankmed. 119 00:03:48,996 --> 00:03:50,831 - I'm quite aware of you, Mr. Lawson. 120 00:03:50,864 --> 00:03:52,900 - cool. I just wanted to Thank you for your hospitality. 121 00:03:52,933 --> 00:03:55,603 Uh, but my brother, uh, he's not Being too business savvy, 122 00:03:55,636 --> 00:03:56,804 If you know what I mean. 123 00:03:56,837 --> 00:03:58,839 Doesn't really understand That nothing in life is free. 124 00:03:58,872 --> 00:04:01,775 So I'd be happy To negotiate any terms 125 00:04:01,809 --> 00:04:03,577 That you may have directly, 126 00:04:03,611 --> 00:04:04,978 Just you and me. 127 00:04:05,012 --> 00:04:07,881 - I understand Your new practice out here 128 00:04:07,915 --> 00:04:08,816 Is thriving already. 129 00:04:08,849 --> 00:04:11,719 - how did you-- Never mind. 130 00:04:11,752 --> 00:04:13,921 - there are two kinds Of people here 131 00:04:13,954 --> 00:04:15,556 In the hamptons, hank-- 132 00:04:15,589 --> 00:04:18,359 Those here to seek attention 133 00:04:18,392 --> 00:04:20,761 And those here Trying to escape it. 134 00:04:20,794 --> 00:04:21,895 I just want you to know 135 00:04:21,929 --> 00:04:24,064 That I strongly favor The latter. 136 00:04:24,097 --> 00:04:25,566 - yeah. Believe me, 137 00:04:25,599 --> 00:04:27,701 I have no interest In becoming a celebrity. 138 00:04:27,735 --> 00:04:29,637 - tell me about them. - who? 139 00:04:29,670 --> 00:04:31,439 - the boy with the damaged car. 140 00:04:31,472 --> 00:04:34,642 The woman with the... Flat tire. 141 00:04:34,675 --> 00:04:36,477 - sorry. 142 00:04:36,510 --> 00:04:39,847 Confidentiality. 143 00:04:39,880 --> 00:04:41,515 - I'm heading out For some relaxation time 144 00:04:41,549 --> 00:04:43,951 On my ocean boat, But I'll be back tomorrow. 145 00:04:43,984 --> 00:04:46,520 We'll catch up then? 146 00:04:46,554 --> 00:04:47,788 Make yourselves comfortable. 147 00:04:47,821 --> 00:04:48,889 You're guests here, 148 00:04:48,922 --> 00:04:50,591 Not renters. 149 00:04:50,624 --> 00:04:55,763 After all, the best things In life are free. 150 00:04:55,796 --> 00:04:57,365 - [sighs] Man crush. 151 00:04:57,398 --> 00:05:02,035 - you're seduced by anyone With an entourage. 152 00:05:02,069 --> 00:05:04,538 - see you later. Bye. 153 00:05:10,811 --> 00:05:11,779 Wait, I'm not done talking. 154 00:05:11,812 --> 00:05:13,714 - I know. That's why I'm going. Can I shower? 155 00:05:13,747 --> 00:05:16,450 - uh, only if being clean's more Important than being employed. 156 00:05:16,484 --> 00:05:18,386 - sorry, ev, No guerilla marketing. 157 00:05:18,419 --> 00:05:19,753 - okay, okay. 158 00:05:19,787 --> 00:05:20,921 What are you gonna do? 159 00:05:20,954 --> 00:05:22,990 You gonna sit around all day Waiting for you phone to-- 160 00:05:23,023 --> 00:05:24,425 [cell phone rings] 161 00:05:24,458 --> 00:05:25,693 Okay, for the record, I made that happen. 162 00:05:25,726 --> 00:05:27,395 Uh, okay, okay. 163 00:05:27,428 --> 00:05:28,929 Answer the phone exactly like This: "Hankmed. Good morning. 164 00:05:28,962 --> 00:05:30,864 And how can we make you Feel better today? 165 00:05:30,898 --> 00:05:33,000 - hello. - or that. Good enough. 166 00:05:33,033 --> 00:05:36,670 - uh, yeah, sure. I'll hold for the senator. 167 00:05:39,006 --> 00:05:41,975 [the blue van's independence] 168 00:05:42,009 --> 00:05:44,011 * 169 00:05:44,044 --> 00:05:48,682 * my independence went away 170 00:05:48,716 --> 00:05:53,086 * I didn't listen when it said 171 00:05:53,120 --> 00:05:55,523 * rely on your yourself 172 00:05:55,556 --> 00:05:58,025 * trusting someone else 173 00:05:58,058 --> 00:06:02,896 * is a path For the silent ghost * 174 00:06:11,171 --> 00:06:13,974 - I hope I didn't pull you away From something important. 175 00:06:14,007 --> 00:06:15,809 - you know, I work for you now, hank, 176 00:06:15,843 --> 00:06:18,479 And this is what's important. 177 00:06:18,512 --> 00:06:19,647 - divya, look. 178 00:06:19,680 --> 00:06:20,714 You're clearly qualified 179 00:06:20,748 --> 00:06:22,650 To work at any big physician Group in manhattan. 180 00:06:22,683 --> 00:06:24,918 What's the deal here, honestly? 181 00:06:24,952 --> 00:06:26,119 - honestly, my parents insist 182 00:06:26,153 --> 00:06:27,921 That I summer with them In the hamptons. 183 00:06:27,955 --> 00:06:29,757 - so they don't support Your career? 184 00:06:29,790 --> 00:06:31,992 - it's not What they see for me. 185 00:06:32,025 --> 00:06:34,728 So I have to pursue it 186 00:06:34,762 --> 00:06:36,864 Very quietly. 187 00:06:36,897 --> 00:06:38,131 - they don't know About your career. 188 00:06:38,165 --> 00:06:40,000 - sometimes You've got to take things 189 00:06:40,033 --> 00:06:41,168 Into your own hands, hank. 190 00:06:41,201 --> 00:06:43,504 - okay, okay. 191 00:06:43,537 --> 00:06:46,507 - so what did The senator say exactly? 192 00:06:46,540 --> 00:06:48,141 - he said it was urgent And refused to give me 193 00:06:48,175 --> 00:06:50,177 Any details by phone. 194 00:06:50,210 --> 00:06:51,579 - maybe it's his heart again. 195 00:06:51,612 --> 00:06:53,013 - well, a failed run At the white house 196 00:06:53,046 --> 00:06:54,882 Could take its toll on anyone. 197 00:06:54,915 --> 00:06:57,651 - selling 100 billion Multivitamins 198 00:06:57,685 --> 00:07:00,187 May not buy you the presidency, 199 00:07:00,220 --> 00:07:03,223 But it will let you live Like a king. 200 00:07:03,256 --> 00:07:05,559 - [chuckles] 201 00:07:10,163 --> 00:07:11,832 - lucy everett. 202 00:07:11,865 --> 00:07:13,200 - hank lawson. 203 00:07:13,233 --> 00:07:14,902 - your reputation precedes you. 204 00:07:14,935 --> 00:07:16,704 - heh, along With my phone number. 205 00:07:16,737 --> 00:07:18,606 - my husband heard Some very good things. 206 00:07:18,639 --> 00:07:20,040 - this is divya. 207 00:07:20,073 --> 00:07:21,575 - I'm his physician assistant. 208 00:07:21,609 --> 00:07:23,243 - hmm. 209 00:07:23,276 --> 00:07:25,946 - so where is the senator? 210 00:07:25,979 --> 00:07:28,015 - in london. Follow me. 211 00:07:30,818 --> 00:07:33,220 As you may know, My son, kendrick, 212 00:07:33,253 --> 00:07:35,889 Just announced his commitment To notre dame. 213 00:07:35,923 --> 00:07:39,226 He will be competing To be the starting quarterback 214 00:07:39,259 --> 00:07:42,262 And they need him In perfect condition, 215 00:07:42,295 --> 00:07:44,565 Because usc's defensive line 216 00:07:44,598 --> 00:07:47,901 Hits a lot harder Than my daughter and nephews. 217 00:07:47,935 --> 00:07:49,570 - [laughs] 218 00:07:49,603 --> 00:07:50,671 Look, as much As I admire the fact 219 00:07:50,704 --> 00:07:52,172 That you have your own Football field, 220 00:07:52,205 --> 00:07:54,041 Sports medicine isn't my area. 221 00:07:54,074 --> 00:07:56,009 - this isn't About sports medicine. 222 00:07:56,043 --> 00:07:57,511 It's about A communications strategy. 223 00:07:57,545 --> 00:07:58,612 - that's definitely Not my area. 224 00:07:58,646 --> 00:08:01,081 - his team physical Is next week. 225 00:08:01,114 --> 00:08:03,150 I would like to avoid Any surprises. 226 00:08:03,183 --> 00:08:05,886 - at least any in public view. 227 00:08:05,919 --> 00:08:08,088 - all right, so he needs A routine checkup. 228 00:08:08,121 --> 00:08:09,356 - it's anything but routine. 229 00:08:09,389 --> 00:08:12,793 Without a clean bill of health, He will not be cleared for play. 230 00:08:12,826 --> 00:08:15,295 - he needs An executive physical. 231 00:08:15,328 --> 00:08:19,667 - yes, your top-of-the-line Executive physical. 232 00:08:19,700 --> 00:08:22,269 Check him from head to toe In painstaking detail. 233 00:08:22,302 --> 00:08:23,904 - yeah, we're not equipped For that. 234 00:08:23,937 --> 00:08:26,273 We'd need a cardiopulmonary Stress-testing machine, 235 00:08:26,306 --> 00:08:29,242 A 12-lead e.C.G.-- 236 00:08:29,276 --> 00:08:33,881 - here we are. 237 00:08:33,914 --> 00:08:36,283 - who's your interior designer, Sanjay gupta? 238 00:08:36,316 --> 00:08:38,852 - this is brand-new Hospital-grade equipment. 239 00:08:38,886 --> 00:08:39,987 - yes. 240 00:08:40,020 --> 00:08:41,855 Anything worth going out for These days 241 00:08:41,889 --> 00:08:45,258 Is something you can Just as easily bring in. 242 00:08:45,292 --> 00:08:48,328 And I don't cut corners When it comes to my family. 243 00:08:48,361 --> 00:08:49,630 - sometimes You got to take things 244 00:08:49,663 --> 00:08:53,300 Into your own hands, right? 245 00:08:56,704 --> 00:08:59,272 - he's a concierge doctor. 246 00:08:59,306 --> 00:09:02,109 - he'll check our vitals, Then book us dinner and a show? 247 00:09:02,142 --> 00:09:05,879 - it means he will respect Our privacy. 248 00:09:05,913 --> 00:09:08,582 - did dr. Greenwald tap Our phones? 249 00:09:08,616 --> 00:09:09,917 Is this guy any good? 250 00:09:09,950 --> 00:09:11,251 - he's recommended By dad's friend. 251 00:09:11,284 --> 00:09:12,853 - who? - no one you know. 252 00:09:12,886 --> 00:09:14,254 - how do you know who I know? 253 00:09:14,287 --> 00:09:15,823 - melody, I have to focus On your brother now. 254 00:09:15,856 --> 00:09:18,125 We'll do this later. Is that okay? 255 00:09:18,158 --> 00:09:19,326 - I got to take care Of this thing. 256 00:09:19,359 --> 00:09:21,194 Catch you later, dude. 257 00:09:21,228 --> 00:09:22,830 - here he is. 258 00:09:22,863 --> 00:09:26,700 - wow, from the game room To exam room in just 12 hours. 259 00:09:26,734 --> 00:09:28,235 - [laughs] 260 00:09:28,268 --> 00:09:29,703 - kendrick, say hello To dr. Lawson. 261 00:09:29,737 --> 00:09:31,705 - hey. - and divya, his assistant. 262 00:09:31,739 --> 00:09:32,840 - physician assistant. 263 00:09:32,873 --> 00:09:34,241 - thanks for doing this. 264 00:09:34,274 --> 00:09:35,342 - hey, we'll have you Back outside 265 00:09:35,375 --> 00:09:37,244 Tossing touchdown passes In no time. 266 00:09:37,277 --> 00:09:39,613 - yeah, as long as no time Is by noon. 267 00:09:39,647 --> 00:09:41,749 - well, the exam takes As long as it takes. 268 00:09:41,782 --> 00:09:43,717 - kendrick Has his nutritionist at 12:00 269 00:09:43,751 --> 00:09:46,319 And his private Offensive coordinator at 1:30. 270 00:09:46,353 --> 00:09:50,357 - my mandarin tutor at 3:00 And my life coach at 5:00. 271 00:09:50,390 --> 00:09:52,259 And I still don't even know What a life coach is. 272 00:09:52,292 --> 00:09:55,829 - the point is, the exam needs To be as long as planned. 273 00:09:59,900 --> 00:10:00,834 - in case you were wondering, 274 00:10:00,868 --> 00:10:03,136 Bathroom breaks Are on alternate wednesdays. 275 00:10:03,170 --> 00:10:04,304 - [laughs] 276 00:10:04,337 --> 00:10:07,307 [upbeat pop rock music] 277 00:10:07,340 --> 00:10:13,046 * 278 00:10:13,080 --> 00:10:15,115 [beep] 279 00:10:28,461 --> 00:10:31,765 - barring any surprises In the lab work, 280 00:10:31,799 --> 00:10:33,767 You are all systems go. 281 00:10:33,801 --> 00:10:35,302 I am sure you'll have A breakout season. 282 00:10:35,335 --> 00:10:38,405 - whoo. - all with 20 minutes to spare. 283 00:10:38,438 --> 00:10:40,674 - I'm gonna go squeeze in some Passing drills before lunch. 284 00:10:40,708 --> 00:10:42,309 Both: Don't forget to stretch. 285 00:10:42,342 --> 00:10:44,277 - your dream come true. Mom times two. 286 00:10:44,311 --> 00:10:45,345 [laughs] 287 00:10:45,378 --> 00:10:48,281 Both: Play like a champion today. 288 00:10:48,315 --> 00:10:50,650 - [laughs] 289 00:10:53,954 --> 00:10:56,857 - and once the argentinean girls Were done eating out of my hand, 290 00:10:56,890 --> 00:10:59,059 Three cougars showed up, And I lured them 291 00:10:59,092 --> 00:11:01,028 By talking up the water's Medically proven 292 00:11:01,061 --> 00:11:02,262 Rejuvenation properties. 293 00:11:02,295 --> 00:11:03,396 They completely ate it up. 294 00:11:03,430 --> 00:11:05,065 It was some Of my best work, actually. 295 00:11:05,098 --> 00:11:07,000 - a shame the cougars Didn't eat you. 296 00:11:07,034 --> 00:11:09,803 You're disgracing Our profession. 297 00:11:09,837 --> 00:11:11,204 I'll be back. 298 00:11:11,238 --> 00:11:12,439 I'm going to go change. 299 00:11:12,472 --> 00:11:14,041 - every time She hurts my feelings, 300 00:11:14,074 --> 00:11:15,308 It makes her hotter to me. Is that weird? 301 00:11:15,342 --> 00:11:17,410 - you're weird. - okay. 302 00:11:17,444 --> 00:11:20,080 So, yes, I am kicking ass And taking names out there, 303 00:11:20,113 --> 00:11:21,181 Like literally. 304 00:11:21,214 --> 00:11:22,415 - the names are finding us Just fine. 305 00:11:22,449 --> 00:11:24,351 - thank you very much. - thank you. 306 00:11:24,384 --> 00:11:25,485 - and p.S., we have to leverage That momentum 307 00:11:25,518 --> 00:11:26,386 Before the well runs dry, okay? 308 00:11:26,419 --> 00:11:28,756 So I got this girl At us weekly-- 309 00:11:28,789 --> 00:11:30,924 - don't even think about it. - just one blurb on tmz. 310 00:11:30,958 --> 00:11:33,393 Come on, hankmed treating The senator's son? 311 00:11:33,426 --> 00:11:34,427 That would be Killer publicity for us. 312 00:11:34,461 --> 00:11:36,897 - their privacy Is our publicity. 313 00:11:36,930 --> 00:11:39,199 [cell phone rings] 314 00:11:39,232 --> 00:11:41,101 Hello? 315 00:11:41,134 --> 00:11:43,303 Hey, what's wrong? 316 00:11:43,336 --> 00:11:45,105 Okay, I should see you Right away, then. 317 00:11:45,138 --> 00:11:47,374 Uh, meet me behind Pinch on the pier. 318 00:11:47,407 --> 00:11:48,441 Okay. 319 00:11:48,475 --> 00:11:49,276 - who was that? 320 00:11:49,309 --> 00:11:50,077 Was that a kennedy? A rockefeller? 321 00:11:50,110 --> 00:11:51,411 A jonas brother? - no, it's benny. 322 00:11:51,444 --> 00:11:53,280 - who the hell is benny? 323 00:11:53,313 --> 00:11:54,882 - the guy who got bit when you Tried to simulate flirtation 324 00:11:54,915 --> 00:11:56,016 On his pack of dogs. 325 00:11:56,049 --> 00:11:57,184 - oh, my god, that-- 326 00:11:57,217 --> 00:11:58,952 Are we billing him this time? 327 00:11:58,986 --> 00:12:00,287 - I have a hunch He can't afford us. 328 00:12:00,320 --> 00:12:01,388 Look, we treat Who needs treatment. 329 00:12:01,421 --> 00:12:02,956 If they can afford To pay, great. 330 00:12:02,990 --> 00:12:04,491 If not, you'll figure out a way To make it all add up. 331 00:12:04,524 --> 00:12:08,495 - all right, as long As cujo's not there, I'm good. 332 00:12:08,528 --> 00:12:10,430 - you clean up nice. 333 00:12:10,463 --> 00:12:11,531 I just got a call. 334 00:12:11,564 --> 00:12:13,400 Uh, you want to squeeze In a quick one before we go? 335 00:12:13,433 --> 00:12:14,401 - oh, yes. 336 00:12:14,434 --> 00:12:16,169 - he just took the words Right out of my mouth. 337 00:12:16,203 --> 00:12:17,537 - you're not worth The dry cleaning, evan. 338 00:12:17,570 --> 00:12:18,906 - ah. - let's go. 339 00:12:18,939 --> 00:12:21,041 - hotter and hotter still. 340 00:12:22,810 --> 00:12:25,378 [dogs bark] 341 00:12:25,412 --> 00:12:28,215 - you know, all dog walkers Get bit at some point. 342 00:12:28,248 --> 00:12:30,250 It just comes With the territory. 343 00:12:30,283 --> 00:12:33,253 Please stop barking, beyonce! 344 00:12:33,286 --> 00:12:35,222 - gauze and a clamp. 345 00:12:35,255 --> 00:12:37,490 You said You'd go to the hospital. 346 00:12:37,524 --> 00:12:39,059 - the wait there Is four hours if--ah-- 347 00:12:39,092 --> 00:12:40,527 I'm lucky. 348 00:12:40,560 --> 00:12:42,529 Four hours times four dogs 349 00:12:42,562 --> 00:12:44,397 Times ten bucks an hour Is real money. 350 00:12:44,431 --> 00:12:47,234 And I'm not gonna ask my mom To help me with rent again. 351 00:12:47,267 --> 00:12:49,402 - it's infected badly. 352 00:12:49,436 --> 00:12:51,104 - ah! Ah. 353 00:12:51,138 --> 00:12:52,873 - okay, look, we can start Draining the abscess, 354 00:12:52,906 --> 00:12:54,407 But the hospital needs To finish the treatment. 355 00:12:54,441 --> 00:12:55,475 - why can't We just do it all here? 356 00:12:55,508 --> 00:12:57,878 - no, it needs to be debrided By a hand surgeon 357 00:12:57,911 --> 00:12:59,279 Who knows Where the nerves, arteries, 358 00:12:59,312 --> 00:13:01,114 And tendons are hiding. 359 00:13:01,148 --> 00:13:03,316 - well, I lost my insurance Last year. 360 00:13:03,350 --> 00:13:04,484 - look, it's the e.R. Of a public hospital. 361 00:13:04,517 --> 00:13:05,953 They have to treat you. 362 00:13:05,986 --> 00:13:07,120 - well, I can't just tell them that. 363 00:13:07,154 --> 00:13:10,223 - you can, And I'll show you how. 364 00:13:10,257 --> 00:13:12,192 - evan, keys. 365 00:13:12,225 --> 00:13:14,161 - what? What are you doing? 366 00:13:14,194 --> 00:13:16,830 - promoting you. Cfo and head dogsitter. 367 00:13:16,864 --> 00:13:18,165 Come on, benny. 368 00:13:18,198 --> 00:13:20,067 - those two live three blocks Down on the left, 369 00:13:20,100 --> 00:13:21,902 94 cardinal drive. 370 00:13:21,935 --> 00:13:23,603 And the other guys Are at 17 spring street, 371 00:13:23,636 --> 00:13:25,238 Right behind the movie theater. 372 00:13:25,272 --> 00:13:27,207 Okay, just make sure you get Everyone home safely. 373 00:13:27,240 --> 00:13:29,242 All right? - hank, I can give you a ride. 374 00:13:29,276 --> 00:13:30,177 - I got this one, divya. 375 00:13:30,210 --> 00:13:31,144 You look like You have somewhere to be. 376 00:13:31,178 --> 00:13:35,148 - I have a family obligation, But I can-- 377 00:13:35,182 --> 00:13:39,419 - go. Enjoy it...If you can. 378 00:13:39,452 --> 00:13:43,423 - walk slow because kiki Can't walk fast, all right? 379 00:13:43,456 --> 00:13:44,457 - here we go. 380 00:13:44,491 --> 00:13:46,126 Come on. 381 00:13:46,159 --> 00:13:48,195 So, divya, we can ride With you, right? 382 00:13:48,228 --> 00:13:49,596 - [laughs] Sorry. 383 00:13:49,629 --> 00:13:51,231 Ugh. 384 00:13:51,264 --> 00:13:55,168 Furry animals and sterile Medical equipment don't mix. 385 00:13:57,504 --> 00:14:00,207 - hey, cute dogs. 386 00:14:12,252 --> 00:14:14,321 - I hate this place. 387 00:14:14,354 --> 00:14:16,623 - just say Exactly what we rehearsed. 388 00:14:16,656 --> 00:14:21,661 You're gonna be fine. 389 00:14:21,694 --> 00:14:24,064 - uh, I got bit by a dog. 390 00:14:24,097 --> 00:14:27,167 It's swollen, and it hurts bad. 391 00:14:27,200 --> 00:14:28,568 - fill these out And take a seat. 392 00:14:28,601 --> 00:14:29,436 - but it's an emergency. 393 00:14:29,469 --> 00:14:33,106 - perfect. This is an emergency room. 394 00:14:33,140 --> 00:14:35,142 - he has an ascending infection Of the hand, 395 00:14:35,175 --> 00:14:39,312 Into the arm, presenting like A sclerosing tenosynovitis. 396 00:14:39,346 --> 00:14:40,547 - what did you do? - he just told you. 397 00:14:40,580 --> 00:14:42,349 A dog bit him. - and you are? 398 00:14:42,382 --> 00:14:43,616 - someone qualified to judge 399 00:14:43,650 --> 00:14:45,652 That he needs treatment Immediately. 400 00:14:51,558 --> 00:14:55,462 - give me the charge nurse Right away. 401 00:14:55,495 --> 00:14:57,664 - yeah, so I'll see you Tomorrow, then? 402 00:14:57,697 --> 00:14:59,532 Cool. Okay. 403 00:14:59,566 --> 00:15:01,468 I'll see you later. 404 00:15:01,501 --> 00:15:03,670 [dogs barking] Come on. 405 00:15:03,703 --> 00:15:05,405 Come on, guys. 406 00:15:07,640 --> 00:15:09,176 Wow, that box looks heavy. 407 00:15:09,209 --> 00:15:10,543 Hey, don't I know you? 408 00:15:10,577 --> 00:15:13,313 - they just don't make Pickup lines like they used to. 409 00:15:13,346 --> 00:15:15,248 - I have been labeled A progressive. 410 00:15:15,282 --> 00:15:17,150 - I have to get to work. 411 00:15:17,184 --> 00:15:19,452 - cute dogs. - I know you. 412 00:15:19,486 --> 00:15:22,389 - hey. No, I'm serious. I really know you. 413 00:15:22,422 --> 00:15:25,092 Stephan, leave beyonce alone. Come here, come here. 414 00:15:25,125 --> 00:15:26,059 Jackie, right? 415 00:15:26,093 --> 00:15:28,561 Jackie? Ja--janice? - sorry, bud, game over. 416 00:15:28,595 --> 00:15:30,563 - jill. 417 00:15:30,597 --> 00:15:33,700 - how do you know my name? 418 00:15:33,733 --> 00:15:36,703 [pop rock music] 419 00:15:36,736 --> 00:15:44,477 * 420 00:16:12,772 --> 00:16:14,774 - are you using drugs Of any kind? 421 00:16:14,807 --> 00:16:15,742 - no, of course not. 422 00:16:15,775 --> 00:16:17,777 - you drink anything With a kick last night? 423 00:16:17,810 --> 00:16:20,780 - would red bull... Do this to me? 424 00:16:20,813 --> 00:16:23,283 - no. 425 00:16:23,316 --> 00:16:26,619 Do me a favor, kendrick, And tell me your address. 426 00:16:26,653 --> 00:16:32,059 - [slurring] Sixty...Seven... 427 00:16:32,092 --> 00:16:33,726 Hey, doc. 428 00:16:33,760 --> 00:16:35,228 - yeah. 429 00:16:35,262 --> 00:16:39,499 - my body is...Tingling. 430 00:16:39,532 --> 00:16:41,768 - oh! 431 00:16:41,801 --> 00:16:43,103 Kendrick. 432 00:16:49,276 --> 00:16:50,743 - all right, push down On my hand. 433 00:16:50,777 --> 00:16:52,445 - what happened? - we don't know. 434 00:16:52,479 --> 00:16:53,446 - what do you mean We don't know? 435 00:16:53,480 --> 00:16:54,447 - well, he was fine yesterday, 436 00:16:54,481 --> 00:16:56,416 At least according To his executive physical. 437 00:16:56,449 --> 00:16:59,452 - okay, labs and stress test All came back normal. 438 00:16:59,486 --> 00:17:01,388 - dtrs are decreased Bilaterally. 439 00:17:01,421 --> 00:17:03,456 Hypotonia, More in the lower extremities. 440 00:17:03,490 --> 00:17:04,657 - guillain-barre? 441 00:17:04,691 --> 00:17:08,061 - possibly, but he has no pain. 442 00:17:08,095 --> 00:17:09,429 Squeeze my hands. 443 00:17:09,462 --> 00:17:11,364 Squeeze. Hard! 444 00:17:11,398 --> 00:17:12,665 Come on, kendrick. 445 00:17:12,699 --> 00:17:15,302 - I have to play... 446 00:17:15,335 --> 00:17:17,070 F-f-football. 447 00:17:17,104 --> 00:17:19,306 - all right, we should get him To the hospital 448 00:17:19,339 --> 00:17:20,840 For further testing. - no! 449 00:17:20,873 --> 00:17:22,375 - we need this handled quietly. 450 00:17:22,409 --> 00:17:24,644 - look, there are a lot Of variables right now 451 00:17:24,677 --> 00:17:26,413 That we can't plan for In your home. 452 00:17:26,446 --> 00:17:27,747 That's why hospitals exist. 453 00:17:27,780 --> 00:17:30,083 I'd really feel More comfortable-- 454 00:17:30,117 --> 00:17:31,518 - I'd feel less comfortable. 455 00:17:31,551 --> 00:17:33,353 Five years ago, my husband Walked into a hospital 456 00:17:33,386 --> 00:17:34,387 With chest pain. 457 00:17:34,421 --> 00:17:36,689 Within 20 minutes, It was leaked to the media. 458 00:17:36,723 --> 00:17:39,092 The next day he lost The iowa caucus, 459 00:17:39,126 --> 00:17:40,593 Because the opposition was able To smear him 460 00:17:40,627 --> 00:17:43,563 As a man with a weak heart Overnight. 461 00:17:43,596 --> 00:17:45,698 - turns out it was just A bad case of indigestion. 462 00:17:45,732 --> 00:17:47,367 - dr. Lawson, 463 00:17:47,400 --> 00:17:49,202 You were not just hired For kendrick's health. 464 00:17:49,236 --> 00:17:51,471 You were also hired For his privacy 465 00:17:51,504 --> 00:17:54,774 And to make sure that he plays Football at notre dame 466 00:17:54,807 --> 00:17:58,611 And then goes on to lead A successful life as planned. 467 00:17:58,645 --> 00:18:00,480 - [sighs] 468 00:18:00,513 --> 00:18:02,482 - I will not put my family 469 00:18:02,515 --> 00:18:04,117 In the hands Of the system again. 470 00:18:04,151 --> 00:18:06,353 - to diagnose this properly, I'd need-- 471 00:18:06,386 --> 00:18:09,389 - I'll get you Whatever you need. 472 00:18:09,422 --> 00:18:11,391 Or just say that You're giving up on him, 473 00:18:11,424 --> 00:18:15,495 And I'll find someone else. 474 00:18:15,528 --> 00:18:18,531 [heart monitor beeping] 475 00:18:21,668 --> 00:18:24,271 - hank, look. 476 00:18:24,304 --> 00:18:25,438 The way I see it, We have two options: 477 00:18:25,472 --> 00:18:28,641 We can keep fighting her, Or we can start helping him. 478 00:18:28,675 --> 00:18:30,810 - all right, well, how are we Gonna get a mobile mri? 479 00:18:30,843 --> 00:18:32,479 - let me worry about that. 480 00:18:39,619 --> 00:18:42,389 [cell phone rings] 481 00:18:42,422 --> 00:18:45,325 - oh, god. 482 00:18:45,358 --> 00:18:48,395 - wha--did you just Big-time me? 483 00:18:48,428 --> 00:18:50,297 Anyway, I have two news alerts. 484 00:18:50,330 --> 00:18:53,566 I ran into a friend of yours, And I did you a major solid. 485 00:18:53,600 --> 00:18:55,468 Two, this car needs gas. 486 00:18:55,502 --> 00:18:57,604 Circle back with me asap To discuss. 487 00:18:57,637 --> 00:18:59,572 Huh. 488 00:19:04,844 --> 00:19:07,847 [tires squealing] 489 00:19:09,616 --> 00:19:12,619 [doorbell rings] 490 00:19:15,222 --> 00:19:18,425 - hello, ms. Newberg. 491 00:19:18,458 --> 00:19:21,461 Evan r. Lawson. 492 00:19:21,494 --> 00:19:25,498 I'm the cfo of hankmed. 493 00:19:25,532 --> 00:19:26,733 The...Hank--hank's brother. 494 00:19:26,766 --> 00:19:29,469 - oh, hank! [chuckles] 495 00:19:29,502 --> 00:19:32,505 Please, come in. - cool. 496 00:19:34,407 --> 00:19:35,742 - so how is hank doing? 497 00:19:35,775 --> 00:19:38,611 - uh, he's doing very well. 498 00:19:38,645 --> 00:19:39,579 And so are you. 499 00:19:39,612 --> 00:19:42,482 Uh, you look fantastic, ma'am. 500 00:19:42,515 --> 00:19:44,517 - thank you, dear. - yeah. 501 00:19:44,551 --> 00:19:46,753 So, uh, so naturally beautiful. 502 00:19:46,786 --> 00:19:49,489 And splendidly symmetrical. 503 00:19:49,522 --> 00:19:50,823 - yes, I know. 504 00:19:50,857 --> 00:19:52,325 How can I help you? 505 00:19:52,359 --> 00:19:56,796 - oh, no, miss newberg, It's how I can help you. 506 00:19:56,829 --> 00:20:00,300 - may I offer you A vitamin-infused gin rickey? 507 00:20:00,333 --> 00:20:01,634 - yep. 508 00:20:01,668 --> 00:20:02,602 - esperanza? 509 00:20:02,635 --> 00:20:03,770 - perfect. 510 00:20:03,803 --> 00:20:05,938 Oh, that'll be great. 511 00:20:05,972 --> 00:20:07,940 Okay. 512 00:20:07,974 --> 00:20:09,909 All right, Talk to you soon. Bye. 513 00:20:09,942 --> 00:20:11,711 Okay, I tracked it down. It's there. 514 00:20:11,744 --> 00:20:13,246 You just need to ask for it. 515 00:20:13,280 --> 00:20:14,747 - good work, divya. 516 00:20:14,781 --> 00:20:16,749 Melody. 517 00:20:20,353 --> 00:20:24,624 - I think maybe I did this to him. 518 00:20:24,657 --> 00:20:25,758 Please don't tell my mom. 519 00:20:25,792 --> 00:20:27,394 - tell me what you mean. 520 00:20:27,427 --> 00:20:29,496 - when I tackled him This weekend 521 00:20:29,529 --> 00:20:31,631 During a game with our cousins, 522 00:20:31,664 --> 00:20:34,301 His head hit the ground Really hard. 523 00:20:34,334 --> 00:20:37,537 And he didn't get up For a few seconds. 524 00:20:37,570 --> 00:20:41,674 - no, his symptoms Aren't consistent with trauma. 525 00:20:41,708 --> 00:20:43,276 You didn't do this To him, melody. 526 00:20:43,310 --> 00:20:45,912 Look, what you're feeling Isn't guilt. 527 00:20:45,945 --> 00:20:48,515 It's just love and concern. 528 00:20:48,548 --> 00:20:50,049 No mom could ever blame you For that. 529 00:20:50,082 --> 00:20:51,618 - oh, you don't know my mom. 530 00:20:51,651 --> 00:20:54,354 Kendrick's future is her life. 531 00:20:54,387 --> 00:20:55,888 Notre dame's just The first step, 532 00:20:55,922 --> 00:20:57,990 And then it's off To a top five law school, 533 00:20:58,024 --> 00:20:59,992 The justice department, Congress, 534 00:21:00,026 --> 00:21:02,562 And ultimately achieving What my father couldn't. 535 00:21:02,595 --> 00:21:04,531 If I did anything To jeopardize all that, 536 00:21:04,564 --> 00:21:08,501 She'd say That I ruined his life. 537 00:21:08,535 --> 00:21:11,704 She'd say I ruined her plan. 538 00:21:16,709 --> 00:21:18,378 - what's the catch? 539 00:21:18,411 --> 00:21:20,747 - there's no fine print here, Ms. Newberg. 540 00:21:20,780 --> 00:21:22,382 - well, it sounds like A very interesting proposal. 541 00:21:22,415 --> 00:21:23,650 - I thought You'd feel that way. 542 00:21:23,683 --> 00:21:24,684 - do you have any literature? 543 00:21:24,717 --> 00:21:26,853 - funny you should ask. 544 00:21:26,886 --> 00:21:29,622 Hot off the press. 545 00:21:32,559 --> 00:21:33,926 Oh, thanks. 546 00:21:33,960 --> 00:21:35,628 - oh. 547 00:21:35,662 --> 00:21:38,665 Well, I'll pass this on To my advisors. 548 00:21:38,698 --> 00:21:41,000 And if they approve, Then I'm in. 549 00:21:41,033 --> 00:21:43,736 - hank would be so thrilled 550 00:21:43,770 --> 00:21:45,004 - hank, our savior. 551 00:21:45,037 --> 00:21:46,906 [chuckles] 552 00:21:46,939 --> 00:21:50,777 God bless him. - amen to that. 553 00:21:50,810 --> 00:21:51,978 - and you seem Very competent too. 554 00:21:52,011 --> 00:21:54,347 - mm-hmm. 555 00:21:54,381 --> 00:21:56,649 - you must meet My little granddaughter. 556 00:21:56,683 --> 00:21:57,917 - uh, thank you, ms. Newberg. You know, I-- 557 00:21:57,950 --> 00:22:00,653 - she's spending the summer With me. 558 00:22:00,687 --> 00:22:01,788 - I'm--I'm really not Very good with kids. 559 00:22:01,821 --> 00:22:03,456 - emma, come here, sweetie. 560 00:22:03,490 --> 00:22:06,025 - it's just not-- 561 00:22:06,058 --> 00:22:07,794 Hi. 562 00:22:07,827 --> 00:22:10,397 - this gentleman works With the doctor 563 00:22:10,430 --> 00:22:12,432 Who saved me last week. 564 00:22:12,465 --> 00:22:15,067 - ah, your faux nichons. 565 00:22:15,101 --> 00:22:18,471 - she's been studying in paris. 566 00:22:18,505 --> 00:22:19,972 - oh, that is too funny, 567 00:22:20,006 --> 00:22:22,108 Because this very afternoon I'm actually hosting 568 00:22:22,141 --> 00:22:23,710 A reception to celebrate 569 00:22:23,743 --> 00:22:25,745 The european Architectural influences 570 00:22:25,778 --> 00:22:27,113 At my home, shadow pond. 571 00:22:27,146 --> 00:22:28,815 Isn't that so weird? 572 00:22:28,848 --> 00:22:30,049 You should come. - shadow pond? 573 00:22:30,082 --> 00:22:31,884 That sounds like An assisted living facility. 574 00:22:31,918 --> 00:22:33,753 - yeah, you know-- 575 00:22:33,786 --> 00:22:35,588 Yeah, you're probably Not interested 576 00:22:35,622 --> 00:22:37,924 In getting culture During your break from school. 577 00:22:37,957 --> 00:22:40,693 - probably not? - she needs culture. 578 00:22:40,727 --> 00:22:42,795 - nana, please, Don't micromanage. 579 00:22:42,829 --> 00:22:44,631 - I promised your mom 580 00:22:44,664 --> 00:22:46,699 You would not spend The entire summer 581 00:22:46,733 --> 00:22:47,967 Watching the mountains 582 00:22:48,000 --> 00:22:50,470 And gossiping about it On headbook. 583 00:22:50,503 --> 00:22:53,573 - it's the hills, And it's facebook. 584 00:22:53,606 --> 00:22:56,709 - go to this nice man's Reception, 585 00:22:56,743 --> 00:22:58,511 Bring your friends. 586 00:22:58,545 --> 00:23:02,148 Or there's no salt scrubs At the maidstone for a week. 587 00:23:03,650 --> 00:23:05,384 - how many friends exactly? 588 00:23:09,188 --> 00:23:12,525 - excuse me, I'm looking for--ah. 589 00:23:12,559 --> 00:23:13,726 Hey. 590 00:23:13,760 --> 00:23:15,528 - hey. 591 00:23:15,562 --> 00:23:16,763 - oh, nice. 592 00:23:16,796 --> 00:23:18,465 - yeah, mock disaster drill. 593 00:23:18,498 --> 00:23:19,932 No crossing guard jokes, Please. 594 00:23:19,966 --> 00:23:21,768 - no, I was just gonna ask If you were missing a lifeboat. 595 00:23:21,801 --> 00:23:24,070 Look, uh, I know we just met, 596 00:23:24,103 --> 00:23:27,006 But I need a favor, And it's a big one. 597 00:23:27,039 --> 00:23:28,941 - how big? 598 00:23:28,975 --> 00:23:31,478 - the size of a truck. 599 00:23:37,216 --> 00:23:39,118 - I'm sorry, but I can't say. 600 00:23:39,151 --> 00:23:40,487 - you can't say who. 601 00:23:40,520 --> 00:23:41,788 - no, I can't say anything. 602 00:23:41,821 --> 00:23:44,023 - well, that doesn't give me Much to go on 603 00:23:44,056 --> 00:23:45,558 During our busiest weekend Of the summer. 604 00:23:45,592 --> 00:23:46,793 - I know, I know. 605 00:23:46,826 --> 00:23:48,160 - why don't you try the hospital In riverhead? 606 00:23:48,194 --> 00:23:50,129 They have an mri truck And one-tenth our caseload. 607 00:23:50,162 --> 00:23:52,098 - no, I-I can't. Time really is a factor here. 608 00:23:52,131 --> 00:23:54,967 - so you want me to lend My mri truck 609 00:23:55,001 --> 00:23:57,203 To someone who doesn't feel Like dealing with the traffic? 610 00:23:57,236 --> 00:23:58,204 - no, no--no. 611 00:23:58,237 --> 00:23:59,839 I wouldn't ask for it If that were the case. 612 00:23:59,872 --> 00:24:01,107 - you're A concierge doctor, hank. 613 00:24:01,140 --> 00:24:03,142 I have patients. You have clients. 614 00:24:03,175 --> 00:24:06,946 And I can't move a mountain Every time a ceo sneezes. 615 00:24:06,979 --> 00:24:09,115 - it's not a ceo. 616 00:24:09,148 --> 00:24:12,118 It's a teenage boy with acute Neurological deficits, 617 00:24:12,151 --> 00:24:13,653 And we both know That can kill you, 618 00:24:13,686 --> 00:24:16,222 Regardless of how big Your trust fund is. 619 00:24:16,255 --> 00:24:18,057 This boy needs help. 620 00:24:18,090 --> 00:24:19,025 He needs it fast. 621 00:24:19,058 --> 00:24:21,027 And I'm not asking you To move a mountain, 622 00:24:21,060 --> 00:24:22,562 Just a truck. 623 00:24:22,595 --> 00:24:25,598 - [sighs] 624 00:24:31,037 --> 00:24:33,272 - looks like we don't need The mri for the next two hours. 625 00:24:33,305 --> 00:24:35,174 - okay. - I'm paging a tech right now. 626 00:24:35,207 --> 00:24:36,576 - great. Great. 627 00:24:36,609 --> 00:24:39,145 Thank you, really. 628 00:24:39,178 --> 00:24:41,013 You know, despite my freakishly Calm demeanor, 629 00:24:41,047 --> 00:24:42,849 It wasn't easy for me To come here 630 00:24:42,882 --> 00:24:44,283 And ask you For something like this. 631 00:24:44,316 --> 00:24:45,918 - that doesn't surprise me Coming from a guy 632 00:24:45,952 --> 00:24:48,054 Who can't even ask me out Himself. 633 00:24:48,087 --> 00:24:51,758 Anyway, I just found out That I have to work tonight. 634 00:24:51,791 --> 00:24:53,660 - uh, tonight? You have to work ton-- 635 00:24:53,693 --> 00:24:55,161 [stammers] What are we talking about? 636 00:24:55,194 --> 00:24:56,763 - that's when your brother said That you wanted-- 637 00:24:56,796 --> 00:24:57,864 - my brother? 638 00:24:57,897 --> 00:24:58,865 My brother, evan? 639 00:24:58,898 --> 00:25:01,300 Ev--evan, my brother. How did you meet evan? 640 00:25:01,333 --> 00:25:03,770 - uh, randomly in town. 641 00:25:03,803 --> 00:25:07,574 He asked me out to dinner, You know, on your behalf. 642 00:25:07,607 --> 00:25:10,309 - he did, did he? How helpful of him. 643 00:25:10,342 --> 00:25:12,178 He's a good guy. 644 00:25:12,211 --> 00:25:13,980 Not that he, um, 645 00:25:14,013 --> 00:25:16,215 Totally misrepresented me. 646 00:25:16,248 --> 00:25:19,185 I mean, it's possible That at some point, I would-- 647 00:25:19,218 --> 00:25:23,289 - ms. Casey, we're ready For the mock evacuation drill. 648 00:25:23,322 --> 00:25:24,356 - got to go. 649 00:25:24,390 --> 00:25:27,193 You better bring my truck back Washed and waxed. 650 00:25:27,226 --> 00:25:29,796 - oh, washed, waxed, 651 00:25:29,829 --> 00:25:32,965 With the pine-tree thing hang-- 652 00:25:32,999 --> 00:25:34,266 Hang-- 653 00:25:40,807 --> 00:25:43,309 - so, uh, Where's everybody else? 654 00:25:43,342 --> 00:25:46,813 - um, well, you've got me. 655 00:25:46,846 --> 00:25:48,848 You've got allie and maxine. 656 00:25:48,881 --> 00:25:52,919 And you've got about two dozen Of the world's most exotic fish. 657 00:25:52,952 --> 00:25:54,987 I mean, who else do you need? 658 00:25:55,021 --> 00:25:57,156 - you said This was a reception. 659 00:25:57,189 --> 00:25:59,225 - yeah, everyone else apparently Had scheduling conflicts. 660 00:25:59,258 --> 00:26:00,660 - yeah, or self-respect. 661 00:26:00,693 --> 00:26:03,262 Hey, guys, Maybe we should bail. 662 00:26:03,295 --> 00:26:05,097 - maybe after a quick dip? 663 00:26:05,131 --> 00:26:07,266 - couldn't hurt, right? 664 00:26:14,707 --> 00:26:17,710 [machine whirs] 665 00:26:22,314 --> 00:26:25,284 [whirring intensifies] 666 00:26:31,290 --> 00:26:32,725 - nancy, I need you. 667 00:26:35,261 --> 00:26:37,129 - so do any of you girls read 668 00:26:37,163 --> 00:26:39,198 The new england journal Of medicine? 669 00:26:39,231 --> 00:26:40,633 - uh, no. 670 00:26:40,667 --> 00:26:43,302 - oh, all right. 671 00:26:43,335 --> 00:26:45,371 Allie, you are really beautiful. 672 00:26:45,404 --> 00:26:47,306 Sorry, I just had to say it, You know? 673 00:26:47,339 --> 00:26:50,777 You probably come From beautiful parents too, huh? 674 00:26:50,810 --> 00:26:52,078 Are they alive and well? 675 00:26:52,111 --> 00:26:53,179 - uh, yeah. 676 00:26:53,212 --> 00:26:55,782 - that's good. No hereditary Conditions or anything? 677 00:26:55,815 --> 00:26:58,350 - just divorce. 678 00:26:58,384 --> 00:27:00,286 - oh. Eesh. 679 00:27:00,319 --> 00:27:02,354 Feels pretty magical, huh? 680 00:27:02,388 --> 00:27:05,291 There are a few things It won't cure, 681 00:27:05,324 --> 00:27:08,094 Like, uh, osteoarthritis. 682 00:27:08,127 --> 00:27:09,095 Right? 683 00:27:09,128 --> 00:27:10,362 Or gingivitis 684 00:27:10,396 --> 00:27:11,297 Or a severe gluten allergy. 685 00:27:11,330 --> 00:27:13,332 - excuse me. 686 00:27:13,365 --> 00:27:15,367 What are you talking about? 687 00:27:15,401 --> 00:27:17,436 - what am I talking About, emma? 688 00:27:17,469 --> 00:27:19,371 I'm talking about Restless leg syndrome. 689 00:27:19,405 --> 00:27:21,774 Does that strike Any chords, emma? 690 00:27:21,808 --> 00:27:23,275 Restless leg syndrome? 691 00:27:23,309 --> 00:27:24,310 - sir. 692 00:27:24,343 --> 00:27:26,145 - hey, dieter! What's up, man? 693 00:27:26,178 --> 00:27:27,279 Hey, you know what? Why don't you jump in here? 694 00:27:27,313 --> 00:27:28,280 I could use a wingman. 695 00:27:28,314 --> 00:27:29,181 - no, thank you. 696 00:27:29,215 --> 00:27:30,016 - would you grab my phone For a second 697 00:27:30,049 --> 00:27:32,251 And just take Some pictures of us, 698 00:27:32,284 --> 00:27:34,020 Because people tend not To believe things-- 699 00:27:34,053 --> 00:27:36,022 - the marine spa has not been Serviced properly in some time. 700 00:27:36,055 --> 00:27:37,389 - you know what? Neither have I, man. 701 00:27:37,423 --> 00:27:40,292 But this is official Hankmed business. 702 00:27:40,326 --> 00:27:41,694 Dieter, old chum, 703 00:27:41,728 --> 00:27:43,796 Is the pool bar fully stocked? 704 00:27:43,830 --> 00:27:46,799 - this place is pretty ridic. 705 00:27:46,833 --> 00:27:50,803 - yeah, Some might even say, "Ludic." 706 00:27:50,837 --> 00:27:53,372 - you know, I'm particularly impressed 707 00:27:53,405 --> 00:27:57,977 By the european Architectural influences. 708 00:27:58,010 --> 00:27:59,411 - yeah, Would you like to discuss 709 00:27:59,445 --> 00:28:01,113 The history Of the turkish bath? 710 00:28:01,147 --> 00:28:05,251 - or we could just do Some shots. 711 00:28:05,284 --> 00:28:06,352 - yeah. 712 00:28:06,385 --> 00:28:09,321 You know, I-I should really Get you home half sober, 713 00:28:09,355 --> 00:28:11,357 'cause I really need Your nana to like me. 714 00:28:11,390 --> 00:28:13,192 - oh, yeah? Why is that? 715 00:28:13,225 --> 00:28:15,995 - 'cause she might be The one in ten. 716 00:28:16,028 --> 00:28:17,730 One in ten-- It's a business term. 717 00:28:17,764 --> 00:28:18,697 Yeah, don't worry about it. 718 00:28:18,731 --> 00:28:20,933 Just, uh, put in a good word For me, okay? 719 00:28:20,967 --> 00:28:25,037 - well, I'm spending the summer Stuck at my grandmother's house, 720 00:28:25,071 --> 00:28:27,907 So why don't we start 721 00:28:27,940 --> 00:28:30,076 With those shots I requested? 722 00:28:30,109 --> 00:28:32,078 - yeah. - body shots. 723 00:28:32,111 --> 00:28:34,180 - no, we're not doing-- 724 00:28:34,213 --> 00:28:35,815 - girls! Body shots. 725 00:28:35,848 --> 00:28:37,083 - no, we're not doing-- - whoo! 726 00:28:37,116 --> 00:28:39,518 - no, we're not doing Body shots. No, no, no. 727 00:28:39,551 --> 00:28:40,920 Look, okay, for-- Just to be sociable. 728 00:28:40,953 --> 00:28:42,054 Let's do, like, six. 729 00:28:42,088 --> 00:28:43,455 Let's do, like, six. You first. 730 00:28:43,489 --> 00:28:46,192 And then you... 731 00:28:46,225 --> 00:28:49,896 - ew! What is this? 732 00:28:49,929 --> 00:28:51,097 - wow. 733 00:28:51,130 --> 00:28:52,264 - oh, my god! I have it too! 734 00:28:52,298 --> 00:28:53,265 - aah! What the hell? 735 00:28:53,299 --> 00:28:54,366 - mine is itching! 736 00:28:54,400 --> 00:28:55,768 - mine is burning! 737 00:28:55,802 --> 00:28:57,003 - mine is spreading! 738 00:28:57,036 --> 00:28:58,170 - what the hell? 739 00:28:58,204 --> 00:29:01,774 - [sighs] What is taking so long? 740 00:29:01,808 --> 00:29:04,543 - telemedicine moves At its own pace. 741 00:29:04,576 --> 00:29:06,212 [computer chimes] 742 00:29:06,245 --> 00:29:07,513 - what did the radiologist say? 743 00:29:07,546 --> 00:29:09,315 - mri's totally normal. 744 00:29:09,348 --> 00:29:11,483 - okay, let's do this. 745 00:29:11,517 --> 00:29:14,420 Spinal needle. 746 00:29:18,557 --> 00:29:20,192 Okay. 747 00:29:20,226 --> 00:29:21,393 It's clear. 748 00:29:21,427 --> 00:29:25,064 No gross blood, No xanthochromia. 749 00:29:25,097 --> 00:29:26,365 [sighs] 750 00:29:26,398 --> 00:29:29,001 All right, get a cell count On tubes 1 and 4. 751 00:29:29,035 --> 00:29:30,937 C and s on 3, protein on 2. 752 00:29:30,970 --> 00:29:32,805 Cryptococcus antigen On number four. 753 00:29:32,839 --> 00:29:34,473 I'll update his mother. 754 00:29:35,975 --> 00:29:38,244 - it's for the best, Do you understand that? 755 00:29:38,277 --> 00:29:39,846 It's done with. 756 00:29:39,879 --> 00:29:42,081 - okay, uh, let me bring you Up to speed 757 00:29:42,114 --> 00:29:44,083 On what we've ruled out so far. 758 00:29:44,116 --> 00:29:45,417 It's not guillain-barre, 759 00:29:45,451 --> 00:29:47,386 Myasthenia gravis, botulism, 760 00:29:47,419 --> 00:29:49,088 Or a structural lesion. 761 00:29:49,121 --> 00:29:50,556 We may have to repeat The spinal tap-- 762 00:29:50,589 --> 00:29:52,491 - she's airlifting him To cornell. 763 00:29:52,524 --> 00:29:55,027 - what? - they have the top specialists. 764 00:29:55,061 --> 00:29:56,829 I've arranged A john doe admission, 765 00:29:56,863 --> 00:29:58,497 Completely off the grid. - no, no, no. 766 00:29:58,530 --> 00:30:00,933 He's no longer in any condition For transfer. 767 00:30:00,967 --> 00:30:03,202 - they'll figure out What's happening to him. 768 00:30:03,235 --> 00:30:04,837 - they'll run The same tests I did. 769 00:30:04,871 --> 00:30:06,372 Look, it'll waste time He doesn't have. 770 00:30:06,405 --> 00:30:07,406 He's deteriorating. 771 00:30:07,439 --> 00:30:08,908 - and who let that happen? 772 00:30:08,941 --> 00:30:09,909 - you did, mom! 773 00:30:09,942 --> 00:30:11,878 You should've taken him To the hospital before. 774 00:30:11,911 --> 00:30:13,545 - the doctor and I Will handle this. 775 00:30:13,579 --> 00:30:15,481 Is that okay? 776 00:30:15,514 --> 00:30:18,150 - ma'am, look. I know this is hard. 777 00:30:18,184 --> 00:30:20,186 You have dreams You want to protect. 778 00:30:20,219 --> 00:30:21,854 You expect-- - people said 779 00:30:21,888 --> 00:30:25,191 I had the good plan Of marrying into a fortune. 780 00:30:25,224 --> 00:30:28,027 Truth is, my husband Had the good fortune 781 00:30:28,060 --> 00:30:31,530 Of marrying Into a plan, my plan. 782 00:30:31,563 --> 00:30:35,167 I took ed From obscure entrepreneur 783 00:30:35,201 --> 00:30:39,105 To federal reserve director To united states senator. 784 00:30:39,138 --> 00:30:42,374 And that's as far As the race took him. 785 00:30:42,408 --> 00:30:45,311 Kendrick is going to have The whole package 786 00:30:45,344 --> 00:30:47,546 Without any missteps. 787 00:30:47,579 --> 00:30:50,082 I have a plan for that boy, 788 00:30:50,116 --> 00:30:53,652 Not as a dreamer, But as a mother. 789 00:30:53,685 --> 00:30:55,554 - I know you love your son. 790 00:30:55,587 --> 00:30:57,523 But you need to stop fixating On his destiny 791 00:30:57,556 --> 00:30:59,625 And start worrying About his life, 792 00:30:59,658 --> 00:31:02,528 Because he can't be president If he's dead. 793 00:31:02,561 --> 00:31:05,364 - hank! He's in respiratory arrest. 794 00:31:14,140 --> 00:31:17,376 - all right, I'm ready. 795 00:31:23,549 --> 00:31:25,584 Tube, please. 796 00:31:28,087 --> 00:31:29,555 It's in. 797 00:31:32,324 --> 00:31:34,093 Okay, go ahead. 798 00:31:36,628 --> 00:31:38,464 Okay, bag him. 799 00:31:43,569 --> 00:31:44,636 Okay, his breathing is stable. 800 00:31:44,670 --> 00:31:47,006 Monitor him carefully 801 00:31:47,039 --> 00:31:48,674 For any signs Of cerebral edema. 802 00:31:48,707 --> 00:31:50,609 - come talk to me. - if he goes... 803 00:31:50,642 --> 00:31:51,643 - hypertensive and bradycardic, 804 00:31:51,677 --> 00:31:53,712 We hit him with a mannitol And then the lasix, 805 00:31:53,745 --> 00:31:55,647 And we hyperventilate him. 806 00:31:55,681 --> 00:31:57,683 - exactly. 807 00:31:59,185 --> 00:32:00,953 - just give him More time, mom. 808 00:32:00,987 --> 00:32:03,422 - no, instead of getting better, He's just getting worse. 809 00:32:03,455 --> 00:32:07,159 - mrs. Everett, The chopper is here. 810 00:32:07,193 --> 00:32:08,027 - tell it to go away, nancy. 811 00:32:08,060 --> 00:32:09,661 The doctor said It's already too late. 812 00:32:09,695 --> 00:32:12,331 - excuse me. I am in charge. 813 00:32:12,364 --> 00:32:14,400 Is that okay? - no, it's not okay. 814 00:32:14,433 --> 00:32:16,068 Kendrick Doesn't want your help, 815 00:32:16,102 --> 00:32:17,736 And he doesn't want your plan. 816 00:32:17,769 --> 00:32:19,638 He doesn't even want To be president. 817 00:32:19,671 --> 00:32:21,040 He just wants to play football, 818 00:32:21,073 --> 00:32:22,975 But he didn't want To disappoint you, 819 00:32:23,009 --> 00:32:24,443 So he went along with it. 820 00:32:24,476 --> 00:32:26,678 Now, just let The doctor do his job. 821 00:32:32,684 --> 00:32:34,620 - did kendrick Really tell you that? 822 00:32:34,653 --> 00:32:35,787 - he tried to tell You too, mom. 823 00:32:35,821 --> 00:32:38,624 You would know that if you Stopped for a sec to listen, 824 00:32:38,657 --> 00:32:40,726 But you're always too busy Doing the talking, 825 00:32:40,759 --> 00:32:42,661 Whispering in his ear, 826 00:32:42,694 --> 00:32:45,164 Putting all your stuff In there. 827 00:32:45,197 --> 00:32:48,234 - you're never going jogging With me again. 828 00:32:52,504 --> 00:32:54,106 - [laughing] 829 00:32:57,709 --> 00:32:59,511 Yes! 830 00:32:59,545 --> 00:33:01,380 - melody. 831 00:33:01,413 --> 00:33:04,283 When you tackled kendrick This weekend, 832 00:33:04,316 --> 00:33:05,617 His head hit the grass. 833 00:33:05,651 --> 00:33:07,353 - yeah, why? - kendrick hit his head? 834 00:33:07,386 --> 00:33:10,022 Why didn't you tell me? 835 00:33:10,056 --> 00:33:11,190 - you said That I didn't do this. 836 00:33:11,223 --> 00:33:12,691 - I think all you've done To your brother, 837 00:33:12,724 --> 00:33:16,462 Melody, is save him. 838 00:33:26,405 --> 00:33:29,775 Alligator forceps And mineral oil. 839 00:33:31,410 --> 00:33:32,544 - what are you doing? 840 00:33:32,578 --> 00:33:35,281 - I'm neutralizing The parasite. 841 00:33:39,618 --> 00:33:41,753 - forceps. 842 00:33:41,787 --> 00:33:44,290 - what parasite in the hamptons Could cause all this? 843 00:33:44,323 --> 00:33:47,759 - a very, very small one. 844 00:33:50,529 --> 00:33:52,231 Deer tick. 845 00:33:52,264 --> 00:33:54,500 Once this little guy managed To crawl right into his ear, 846 00:33:54,533 --> 00:33:56,702 It fed on his blood To make eggs. 847 00:33:56,735 --> 00:33:59,071 It's salivary gland Secreted a neurotoxin 848 00:33:59,105 --> 00:34:01,140 Which caused a rapidly Ascending paralysis. 849 00:34:01,173 --> 00:34:03,742 - oh, my god. - is he gonna be okay? 850 00:34:03,775 --> 00:34:04,676 - well, with the tick removed, 851 00:34:04,710 --> 00:34:06,645 The poison will dissipate Just as rapidly. 852 00:34:06,678 --> 00:34:08,314 [chuckles] 853 00:34:08,347 --> 00:34:09,681 He's gonna be fine. 854 00:34:12,451 --> 00:34:15,087 - bro, serious trouble Back at the bat cave. 855 00:34:15,121 --> 00:34:17,256 I need you and divya 856 00:34:17,289 --> 00:34:20,226 And all your little gadgets And ointments back here stat. 857 00:34:20,259 --> 00:34:23,329 [breathes heavily] 858 00:34:29,435 --> 00:34:31,637 - there he is. 859 00:34:31,670 --> 00:34:34,406 Welcome back, buddy. You're gonna be fine. 860 00:34:34,440 --> 00:34:37,143 - [coughs, laughs] 861 00:34:38,544 --> 00:34:40,379 - rest. 862 00:34:46,218 --> 00:34:48,187 I am glad That we brought you both 863 00:34:48,220 --> 00:34:51,223 To keep this private. 864 00:34:51,257 --> 00:34:52,891 Thank you. 865 00:34:52,924 --> 00:34:55,227 - I'm glad to have you back. - sure. 866 00:34:55,261 --> 00:34:58,364 - yeah, right. 867 00:34:58,397 --> 00:35:00,799 - melody has never stood up To me like that before. 868 00:35:00,832 --> 00:35:04,403 - well, she was protecting Her brother. 869 00:35:04,436 --> 00:35:08,207 - she was asserting herself... 870 00:35:08,240 --> 00:35:11,243 Showing signs of leadership. 871 00:35:19,585 --> 00:35:21,720 - thank you. - thank you. 872 00:35:21,753 --> 00:35:23,522 [cell phone beeping] 873 00:35:23,555 --> 00:35:25,291 - why do I have 11 voice mails? 874 00:35:25,324 --> 00:35:26,792 [cell phone rings] 875 00:35:26,825 --> 00:35:28,560 - I think I know why. 876 00:35:28,594 --> 00:35:30,296 What is it, evan? 877 00:35:30,329 --> 00:35:32,398 - ah. - he's been busy, 878 00:35:32,431 --> 00:35:34,166 Very busy. 879 00:35:34,200 --> 00:35:36,568 Okay, relax. Just tell me the problem. 880 00:35:36,602 --> 00:35:39,305 - he sent me 23 pictures too. 881 00:35:39,338 --> 00:35:41,807 - wait, stop. - ew, ew. 882 00:35:41,840 --> 00:35:43,642 - you were in a jacuzzi. 883 00:35:43,675 --> 00:35:45,944 - hot tub folliculitis. 884 00:35:45,977 --> 00:35:47,946 - the filtration system Is broken. 885 00:35:47,979 --> 00:35:51,283 Just soak some hot towels In household vinegar. 886 00:35:51,317 --> 00:35:53,619 Apply the compress For 20 minutes 887 00:35:53,652 --> 00:35:55,354 Two to four times a day. 888 00:35:55,387 --> 00:35:57,356 - you'll all be fine By next week, 889 00:35:57,389 --> 00:36:00,392 Although you'll still be An idiot. 890 00:36:00,426 --> 00:36:01,893 - you'd make A great older brother. 891 00:36:01,927 --> 00:36:03,429 - hmm. 892 00:36:07,399 --> 00:36:09,435 - quite a thing We just pulled off. 893 00:36:09,468 --> 00:36:11,337 - well, who needs hospitals After all? 894 00:36:11,370 --> 00:36:12,404 - [laughs] 895 00:36:12,438 --> 00:36:16,242 So I guess we need to figure out Your compensation, 896 00:36:16,275 --> 00:36:18,210 Stuff like that. - whatever you think is fair. 897 00:36:18,244 --> 00:36:19,245 - and your title. 898 00:36:19,278 --> 00:36:21,413 - well, what's wrong With physician assistant? 899 00:36:21,447 --> 00:36:24,383 - yeah, people seem to only hear The second half of it. 900 00:36:24,416 --> 00:36:27,319 I was thinking... 901 00:36:27,353 --> 00:36:28,454 Associate. 902 00:36:28,487 --> 00:36:31,490 - [laughs] 903 00:36:35,026 --> 00:36:36,695 - ugh. 904 00:36:43,034 --> 00:36:44,836 Did you not get my calls? 905 00:36:44,870 --> 00:36:46,338 - I turned my phone off. 906 00:36:46,372 --> 00:36:48,374 - you did what? Never do that. 907 00:36:48,407 --> 00:36:49,775 - I heard about Your hot tub mishap. 908 00:36:49,808 --> 00:36:51,343 Nice. - "Mishap"? 909 00:36:51,377 --> 00:36:54,346 "Mishap"? It was a disaster, henry! 910 00:36:54,380 --> 00:36:56,415 I spent all day trying To convince these girls 911 00:36:56,448 --> 00:36:57,416 I wasn't a douche bag, 912 00:36:57,449 --> 00:36:59,451 And they left smelling Like vinegar and water. 913 00:36:59,485 --> 00:37:01,387 - what was going Through your head? 914 00:37:01,420 --> 00:37:02,488 - nothing But our strategic plan. 915 00:37:02,521 --> 00:37:03,555 - your strategic plan. 916 00:37:03,589 --> 00:37:05,324 - no, our pla--the plan-- 917 00:37:05,357 --> 00:37:06,625 To turn ten women Into one patient. 918 00:37:06,658 --> 00:37:09,428 But then only three showed up, And I-- 919 00:37:09,461 --> 00:37:10,796 - you turned them all Into patients. 920 00:37:10,829 --> 00:37:12,331 - I di-- 921 00:37:12,364 --> 00:37:13,965 It made much more sense On paper, okay? 922 00:37:13,999 --> 00:37:15,667 - look, if we're gonna do This together, 923 00:37:15,701 --> 00:37:17,403 You need to take it seriously 924 00:37:17,436 --> 00:37:20,306 And really pitch in, Like a grown-up. 925 00:37:24,410 --> 00:37:25,611 - what's this? 926 00:37:25,644 --> 00:37:29,648 - it's just me pitching in. 927 00:37:29,681 --> 00:37:31,617 You are looking at our very First summer retainer. 928 00:37:31,650 --> 00:37:32,984 - who retained us? 929 00:37:33,018 --> 00:37:34,686 - one ms. "New parts" newberg, 930 00:37:34,720 --> 00:37:38,390 Who now has 24-7 access to you By phone or by house call 931 00:37:38,424 --> 00:37:40,426 And guaranteed Same-day appointments, 932 00:37:40,459 --> 00:37:42,461 Including all lab work And specialty referrals. 933 00:37:42,494 --> 00:37:44,396 - 24-7? That woman will drive me crazy. 934 00:37:44,430 --> 00:37:47,999 - and that's what It's gonna cost her... 935 00:37:48,033 --> 00:37:50,436 Per month. 936 00:37:53,038 --> 00:37:54,640 - you're gonna be fine, benny. 937 00:37:54,673 --> 00:37:56,074 - I told him not To take this job. 938 00:37:56,107 --> 00:37:57,743 Tu nunca me escucha. 939 00:37:57,776 --> 00:37:59,378 - please, ma, not now. 940 00:37:59,411 --> 00:38:01,480 - you were supposed to be a vet, Not a dog walker. 941 00:38:01,513 --> 00:38:03,482 This is like being a busboy Instead of a chef. 942 00:38:03,515 --> 00:38:05,451 - how is that the same? 943 00:38:05,484 --> 00:38:08,554 - you're right. Busboys get tips. 944 00:38:08,587 --> 00:38:12,358 - mami, please, You're making my hand hurt. 945 00:38:12,391 --> 00:38:13,759 Hank, you got a cure for this? 946 00:38:13,792 --> 00:38:15,494 - look, you're in great shape, Benny, all right? 947 00:38:15,527 --> 00:38:17,062 If you have Any problems, just-- 948 00:38:17,095 --> 00:38:20,366 You just call me. - thank you, doctor. 949 00:38:20,399 --> 00:38:21,500 - jill. 950 00:38:21,533 --> 00:38:23,068 - hi. - hi. 951 00:38:23,101 --> 00:38:25,371 I was just visiting A friend. 952 00:38:25,404 --> 00:38:26,505 - I heard all about it. 953 00:38:26,538 --> 00:38:28,374 Want to grab a bite? - oh, I thought-- 954 00:38:28,407 --> 00:38:29,541 - I have a few minutes, 955 00:38:29,575 --> 00:38:31,377 And I know a great place Right near here. 956 00:38:31,410 --> 00:38:32,310 - okay. 957 00:38:32,344 --> 00:38:34,513 - best I could do On such short notice. 958 00:38:34,546 --> 00:38:37,549 - hey, I love carousel cuisine. 959 00:38:37,583 --> 00:38:39,551 I got my eye On a 2007 chocolate milk 960 00:38:39,585 --> 00:38:42,688 That I've heard Very good things about. 961 00:38:42,721 --> 00:38:45,991 So I-I guess we have evan To thank for this. 962 00:38:46,024 --> 00:38:47,559 - yeah, yeah. 963 00:38:47,593 --> 00:38:50,696 So you and your brother Seem pretty different. 964 00:38:50,729 --> 00:38:52,531 - on a good day, Very different. 965 00:38:52,564 --> 00:38:53,331 I don't know. 966 00:38:53,365 --> 00:38:54,400 I guess even In your own family, 967 00:38:54,433 --> 00:38:57,436 It's rare to find a person You really connect with. 968 00:38:58,537 --> 00:39:00,372 - then you meet someone At a party. 969 00:39:00,406 --> 00:39:03,609 - but you wonder if they see The world in the same way. 970 00:39:03,642 --> 00:39:04,843 - you do? 971 00:39:04,876 --> 00:39:05,911 - yeah, I do. 972 00:39:05,944 --> 00:39:08,514 I mean... Who are you, hank? 973 00:39:08,547 --> 00:39:12,884 Are you the guy who Is lining up $2 million magnets 974 00:39:12,918 --> 00:39:14,886 For people who can afford To buy their own, 975 00:39:14,920 --> 00:39:17,456 Or are you the guy 976 00:39:17,489 --> 00:39:19,057 Who's making sure That the local dog walker 977 00:39:19,090 --> 00:39:22,594 Doesn't lose his hand because He can't afford to save it? 978 00:39:22,628 --> 00:39:25,063 - well, why do I have to choose One over the other? 979 00:39:25,096 --> 00:39:27,533 I mean, they both need my help. 980 00:39:27,566 --> 00:39:29,100 - but concierge doctors Help rich people. 981 00:39:29,134 --> 00:39:30,101 Isn't that the idea? 982 00:39:30,135 --> 00:39:34,906 - well, I may have A slightly different idea. 983 00:39:34,940 --> 00:39:39,044 - I really hope your New business succeeds, hank, 984 00:39:39,077 --> 00:39:41,079 But... [sighs] 985 00:39:41,112 --> 00:39:44,483 It has to succeed Without my favors. 986 00:39:44,516 --> 00:39:46,552 My job is to help people Who come to the hospital, 987 00:39:46,585 --> 00:39:47,586 Not people who won't. 988 00:39:47,619 --> 00:39:49,455 - yeah, I'm sorry if I put you 989 00:39:49,488 --> 00:39:51,089 In an uncomfortable position. 990 00:39:51,122 --> 00:39:54,125 - in a way, I'm glad you did. 991 00:39:54,159 --> 00:39:55,193 - yeah, why's that? 992 00:39:55,226 --> 00:39:57,896 - I think it's cute That we had our first fight 993 00:39:57,929 --> 00:39:59,531 Before our first date. 994 00:39:59,565 --> 00:40:00,766 - [laughs] 995 00:40:00,799 --> 00:40:03,535 Yeah, me too. 996 00:40:05,136 --> 00:40:07,673 Mmm, this pizza Is oddly refreshing. 997 00:40:07,706 --> 00:40:09,140 - that's because It's a lemon strudel. 998 00:40:09,174 --> 00:40:11,943 - oh, yeah, that makes sense. - [laughing] 999 00:40:11,977 --> 00:40:14,145 - ms. Casey, They need you in oncology. 1000 00:40:14,179 --> 00:40:17,115 - okay. I'm sorry. 1001 00:40:17,148 --> 00:40:18,650 I've gotta go put out a fire. 1002 00:40:18,684 --> 00:40:21,119 - uh, can I walk you To your fire? 1003 00:40:21,152 --> 00:40:24,590 - have a good night, hank. 1004 00:40:46,578 --> 00:40:48,213 - how were the high seas? 1005 00:40:48,246 --> 00:40:52,484 - so quiet, No disturbances at all. 1006 00:40:52,518 --> 00:40:54,753 [speaking german] 1007 00:40:54,786 --> 00:40:57,523 - so, how are The everetts doing? 1008 00:40:57,556 --> 00:41:00,692 Lucy still have everything On, uh, track over there? 1009 00:41:00,726 --> 00:41:04,195 - I'm glad you enjoyed Your outing. 1010 00:41:04,229 --> 00:41:06,765 - ha! 1011 00:41:06,798 --> 00:41:08,767 I'm sure mrs. Everett Will appreciate 1012 00:41:08,800 --> 00:41:10,669 Your respect For confidentiality. 1013 00:41:13,705 --> 00:41:15,874 - hey, boris. - yes? 1014 00:41:15,907 --> 00:41:19,244 - thanks for the referral. 1015 00:41:20,812 --> 00:41:22,480 - don't mention it. 1016 00:41:24,315 --> 00:41:26,885 I've got plans for you, hank. 1017 00:41:26,918 --> 00:41:29,921 Captioning by captionmax Www.Captionmax.Com 72312

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.