All language subtitles for Presidents.Day.2010.720p.BluRay.x264.YIFY

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:21,520 --> 00:00:24,020 I miss you so much. 2 00:00:24,760 --> 00:00:29,080 I tell you, I must have jerked off to that postcard like every day this 3 00:00:30,320 --> 00:00:33,980 I knew George Washington could make me so hot. 4 00:00:38,720 --> 00:00:41,400 You sure know how to make a girl feel special. 5 00:00:43,160 --> 00:00:46,980 Listen, I... Oh, nice. 6 00:00:49,000 --> 00:00:50,000 Listen up. 7 00:00:50,480 --> 00:00:57,480 Tara, I'm really glad you came over and everything, but if I don't finish 8 00:00:57,480 --> 00:01:01,460 chopping up that firewood, my dad, he's going to kill me. 9 00:01:02,280 --> 00:01:04,379 Don't you think we should work on your words, sir? 10 00:01:10,900 --> 00:01:14,440 Besides, you can tell your dad that I was helping you with your speech for 11 00:01:14,440 --> 00:01:15,440 student council. 12 00:01:20,170 --> 00:01:21,170 Me first. 13 00:03:00,810 --> 00:03:02,150 Good morning, Lincoln. 14 00:03:02,930 --> 00:03:04,570 Featured just a few quick announcements. 15 00:03:05,210 --> 00:03:09,850 The science department is missing a medical skeleton and a 50 -liter bag of 16 00:03:09,850 --> 00:03:10,850 saltier acid. 17 00:03:11,390 --> 00:03:14,790 If anyone has any leads on this, please contact the office. 18 00:03:15,870 --> 00:03:19,570 Next Friday is the big Lincoln -Douglas game, so come out and show your support 19 00:03:19,570 --> 00:03:20,489 for the Lamps. 20 00:03:20,490 --> 00:03:24,050 Finally, this Friday is the last day you can file to run for student council 21 00:03:24,050 --> 00:03:25,870 president. So come on, kids. 22 00:03:26,310 --> 00:03:27,310 Make a difference. 23 00:03:27,850 --> 00:03:30,910 Send your application to Mr. Wright or Ms. Heath as soon as possible. 24 00:03:31,510 --> 00:03:32,870 That's all for today, students. 25 00:03:51,110 --> 00:03:55,170 Today's topic, gases, the fusion of gases specifically. 26 00:03:56,620 --> 00:03:57,840 That's what we're going to talk about this morning. 27 00:03:58,740 --> 00:04:04,760 Mr. Olson, the next time you are late, I expect an egg and cheese biscuit on my 28 00:04:04,760 --> 00:04:06,080 desk. Capisce? 29 00:04:09,240 --> 00:04:10,940 Anyway, gases. 30 00:04:11,560 --> 00:04:14,680 They have no defined shape, no defined volume. 31 00:04:15,400 --> 00:04:19,240 They go to the object they're filling up. For example, the tire is round. 32 00:04:20,100 --> 00:04:21,720 Basketball is rounder, but yet smaller. 33 00:04:22,000 --> 00:04:23,000 It takes that shape. 34 00:04:23,120 --> 00:04:25,240 Want to understand that? Any questions on that? 35 00:04:28,010 --> 00:04:30,050 Okay. Gases are very springy. 36 00:04:31,390 --> 00:04:38,090 They have no defined mass or volume. They just go to the place of that phase. 37 00:04:39,010 --> 00:04:41,650 Basketball, round, fills the hole. 38 00:04:42,570 --> 00:04:44,750 And with tire, fills the hole with tire. 39 00:04:46,590 --> 00:04:47,710 You all catch that? 40 00:04:48,370 --> 00:04:49,370 Is that clear? 41 00:04:49,770 --> 00:04:53,310 Mr. Olson, you must be an expert in the process of diffusion. 42 00:04:59,310 --> 00:05:03,370 Stand up and teach the class about Graham's Law, specifically the diffusion 43 00:05:03,370 --> 00:05:04,370 gases. 44 00:05:10,770 --> 00:05:14,510 Diffusion of gases is basically when a gas spreads. 45 00:05:15,110 --> 00:05:19,270 I guess the best example would be a fart. 46 00:05:22,310 --> 00:05:24,550 So let's say Mr. Romer rips one. 47 00:05:25,310 --> 00:05:26,650 No, I'm serious. 48 00:05:26,990 --> 00:05:30,890 Let's say he lets out a nasty fart. I mean, this thing would clear the room. 49 00:05:31,390 --> 00:05:35,550 See, at first, you guys aren't going to smell it, because when the fart leaves 50 00:05:35,550 --> 00:05:37,770 his butt, all the molecules are bunched together. 51 00:05:38,150 --> 00:05:41,990 But pretty soon, all the fart molecules start bouncing off the air molecules and 52 00:05:41,990 --> 00:05:42,990 spreading around the room. 53 00:05:43,270 --> 00:05:44,810 And that's when the stink hits you. 54 00:05:45,130 --> 00:05:46,910 And I suggest you cover your noses. 55 00:05:48,450 --> 00:05:50,130 Thank you, Mr. Rawls. You may sit down. 56 00:05:58,400 --> 00:06:02,860 Oh my God, Kelsey, you're going to be the best person ever. I know. 57 00:06:03,620 --> 00:06:04,620 I'm awesome. 58 00:06:04,900 --> 00:06:06,720 I think you should raise it. 59 00:06:08,040 --> 00:06:11,520 Jenna, if I lost your opinion, I'll ask for it, okay? 60 00:06:12,380 --> 00:06:15,000 Go pass out pins or something. 61 00:06:19,080 --> 00:06:20,600 Good luck, Kelsey. 62 00:06:21,240 --> 00:06:22,920 I'm really looking forward to this election. 63 00:06:23,860 --> 00:06:25,380 May the best person win. 64 00:06:32,420 --> 00:06:36,460 It can be a little bit. 65 00:06:37,380 --> 00:06:40,920 Everyone thinks she's so great just because her legs don't work. 66 00:06:43,800 --> 00:06:44,800 What? 67 00:06:46,580 --> 00:06:49,160 And this is me with my dog, Checkers. 68 00:06:49,820 --> 00:06:51,400 at the Washington Monument. 69 00:06:53,760 --> 00:06:55,820 And here we are in front of the Capitol. 70 00:06:58,100 --> 00:06:59,100 And that's it. 71 00:07:15,280 --> 00:07:16,280 You know, Barry, 72 00:07:16,979 --> 00:07:23,960 Maybe if you had a sense of civic pride, like Chelsea here, you could appreciate 73 00:07:23,960 --> 00:07:24,960 government class. 74 00:07:25,720 --> 00:07:30,580 With all due respect, Mr. Wright, I think I speak for the rest of the class 75 00:07:30,580 --> 00:07:32,680 I say we're bored. 76 00:07:33,580 --> 00:07:35,140 Then maybe you'd like to leave. 77 00:07:35,920 --> 00:07:38,200 Get your books and go to the principal's office. 78 00:07:39,440 --> 00:07:40,440 Now! 79 00:07:45,360 --> 00:07:48,340 You know, pretty soon someone's going to realize that you're not actually going 80 00:07:48,340 --> 00:07:49,500 to the principal's office. 81 00:07:50,440 --> 00:07:52,520 I can only cover for you so long, Barry. 82 00:07:55,180 --> 00:07:57,700 Hey, do you know anything about this new girl, Joanna? 83 00:08:00,900 --> 00:08:02,600 Ooh, somebody's got a crush. 84 00:08:03,200 --> 00:08:04,200 Go eat a donut. 85 00:08:07,720 --> 00:08:09,240 You want to get in with this girl? 86 00:08:10,640 --> 00:08:12,100 Try running for student council. 87 00:08:13,220 --> 00:08:14,220 Yeah, right. 88 00:08:15,110 --> 00:08:18,610 Politics? It's like two wolves and a lamb voting on lunch. 89 00:08:19,010 --> 00:08:20,530 I'd get devoured out there. 90 00:08:20,730 --> 00:08:23,410 Besides, there's no way I could beat Chelsea Blythe. 91 00:08:23,930 --> 00:08:25,450 Who said anything about winning? 92 00:08:26,130 --> 00:08:27,470 Just use it to get to know her. 93 00:08:28,190 --> 00:08:31,770 Think about it. She's new in town, doesn't have any friends in school. 94 00:08:32,730 --> 00:08:34,450 Even you might have a chance with her. 95 00:08:35,289 --> 00:08:36,730 Thanks for the vote of confidence. 96 00:09:11,760 --> 00:09:12,760 Hello, Barry. 97 00:09:13,460 --> 00:09:15,100 I trust you learned your lesson? 98 00:09:16,000 --> 00:09:17,160 Lesson learned, Mr. Wright. 99 00:09:18,860 --> 00:09:20,120 Listen, Mr. Wright. 100 00:09:20,680 --> 00:09:23,700 I was thinking about what you said today about civic pride. 101 00:09:24,140 --> 00:09:27,000 I want to run for student council president. 102 00:09:28,260 --> 00:09:30,120 Barry, I don't know if you can do that. 103 00:09:31,060 --> 00:09:33,760 You haven't attended a single student council meeting. 104 00:09:34,240 --> 00:09:36,020 You haven't even paid your dues. 105 00:09:36,700 --> 00:09:39,000 It's never too late to get involved, right? 106 00:10:48,770 --> 00:10:52,990 All they found was her bloody wheelchair. 107 00:10:59,450 --> 00:11:00,830 She's gotta be dead. 108 00:11:01,050 --> 00:11:04,090 The wheelchair is soaked in her blood. 109 00:11:05,330 --> 00:11:06,470 It's too bad. 110 00:11:07,050 --> 00:11:08,470 She was a nice girl. 111 00:11:10,290 --> 00:11:17,210 You know, Tara Capo and Tom Sackmore haven't been in 112 00:11:17,210 --> 00:11:18,210 school for a week. 113 00:11:18,650 --> 00:11:20,970 What if... they're dead too? 114 00:11:21,270 --> 00:11:23,330 Don't be stupid, Barbara. 115 00:11:23,950 --> 00:11:25,790 They'd probably land for the border. 116 00:11:26,470 --> 00:11:30,070 And you know Tara's dad was having an affair with her illegal maid. 117 00:11:32,090 --> 00:11:33,090 Barry! 118 00:11:33,590 --> 00:11:35,370 I heard you're running for president. 119 00:11:35,690 --> 00:11:37,470 You're such a comedian. 120 00:11:40,670 --> 00:11:46,590 Well good luck... loser. 121 00:11:50,090 --> 00:11:53,850 Look, Barry, please don't run for president. Please. I need to win this 122 00:11:53,850 --> 00:11:57,290 election, Barry. Okay, if I lose, the Naval Academy is going to reject me for 123 00:11:57,290 --> 00:11:58,290 sure. Please. 124 00:11:58,750 --> 00:12:01,810 You can make all the decisions. You can be the man behind the curtain. 125 00:12:02,430 --> 00:12:04,910 Eddie, calm down. 126 00:12:06,050 --> 00:12:07,830 I don't care about the stupid election. 127 00:12:08,130 --> 00:12:09,350 I'm not even trying to win. 128 00:12:10,110 --> 00:12:11,110 Look, come here. 129 00:12:11,790 --> 00:12:12,830 See that girl over there? 130 00:12:13,130 --> 00:12:13,989 Uh -huh. 131 00:12:13,990 --> 00:12:15,510 She's the only reason I'm running. 132 00:12:16,330 --> 00:12:17,670 Oh. Yeah. 133 00:12:18,350 --> 00:12:19,350 So relax, man. 134 00:12:19,980 --> 00:12:20,980 You got my vote. 135 00:12:25,940 --> 00:12:26,940 So, 136 00:12:33,540 --> 00:12:35,760 where are you from, newbie? 137 00:12:36,000 --> 00:12:39,960 My dad's in the military, so we move around a lot. I just knew she was from 138 00:12:39,960 --> 00:12:43,340 Delaware. Oh my god, you're a foreign exchange student? 139 00:12:43,600 --> 00:12:44,900 That's so cool. 140 00:12:45,300 --> 00:12:47,940 She's from Delaware, you stupid cunt. 141 00:12:48,680 --> 00:12:50,160 It's in the United States. 142 00:12:51,800 --> 00:12:53,280 Relax, it's an honest state. 143 00:12:53,880 --> 00:12:55,380 It's a pretty small state. 144 00:12:57,700 --> 00:13:00,740 Do you have any clue who you're dealing with here? 145 00:13:01,800 --> 00:13:03,460 Why don't you educate me? 146 00:13:05,860 --> 00:13:07,940 Listen to me, you arrogant twit. 147 00:13:08,600 --> 00:13:13,440 If you don't drop out of this election, I will make you wish you never walked 148 00:13:13,440 --> 00:13:14,760 through the doors of Lincoln High. 149 00:13:15,280 --> 00:13:16,540 Do you understand me? 150 00:13:18,500 --> 00:13:20,260 will bury you. 151 00:13:23,920 --> 00:13:27,320 We here at Lincoln are thrilled to have you involved. 152 00:13:27,780 --> 00:13:31,680 We will provide you with any information that you need. 153 00:13:33,380 --> 00:13:35,920 I trust that coffee is piping hot. 154 00:13:36,960 --> 00:13:38,800 Officer Kennedy is here to see you. 155 00:13:39,520 --> 00:13:40,520 Send him in. 156 00:13:46,160 --> 00:13:47,160 What's up, sir? 157 00:13:48,620 --> 00:13:51,560 Officer Kennedy, this is Detective Kurtz. 158 00:13:51,920 --> 00:13:54,780 He's been assigned to investigate the disappearances. 159 00:14:01,580 --> 00:14:02,580 It's a nice suit. 160 00:14:03,640 --> 00:14:05,360 Wish I could say the same for yours. 161 00:14:07,180 --> 00:14:13,900 You can't drink here. 162 00:14:14,920 --> 00:14:16,020 What are you going to do? 163 00:14:16,440 --> 00:14:18,280 Call my boss and get me thrown off the case? 164 00:14:20,100 --> 00:14:21,720 Where's the phone? I'll dial it. 165 00:14:22,700 --> 00:14:24,060 Now, now, boys. 166 00:14:24,660 --> 00:14:25,660 Play nice. 167 00:14:26,160 --> 00:14:31,100 Now, considering the gravity of the situation, I have agreed to let 168 00:14:31,100 --> 00:14:34,780 Kirch share your office until the two of you can get to the bottom of this. 169 00:14:35,140 --> 00:14:41,240 Gentlemen, I would appreciate it if you handled this as quickly and discreetly 170 00:14:41,240 --> 00:14:42,240 as possible. 171 00:14:43,100 --> 00:14:44,680 The last thing we need. 172 00:14:45,200 --> 00:14:47,400 It's for this place to turn into a madhouse. 173 00:15:04,200 --> 00:15:05,540 Look at them. 174 00:15:06,980 --> 00:15:08,760 They feed their face. 175 00:15:44,750 --> 00:15:45,750 What you reading? 176 00:15:47,790 --> 00:15:50,170 I should probably pick that up. 177 00:15:59,770 --> 00:16:04,150 I think that's our future president. 178 00:16:04,770 --> 00:16:06,190 Not if I can help it. 179 00:16:06,950 --> 00:16:09,950 No offense, but do you really think you can win? 180 00:16:11,390 --> 00:16:13,250 Do you really think you can? 181 00:16:16,140 --> 00:16:17,780 Barry, I heard you're running for president. 182 00:16:18,040 --> 00:16:19,340 I'm telling that to you, man. 183 00:16:20,340 --> 00:16:21,340 Thank you. 184 00:16:23,360 --> 00:16:24,600 I'll take that as a yes. 185 00:16:29,240 --> 00:16:36,000 Let me introduce you to your 186 00:16:36,000 --> 00:16:41,200 election advisors, Ms. Heath and Vice Principal Mackey. 187 00:16:42,680 --> 00:16:44,480 Now let's go over some general rules. 188 00:16:45,260 --> 00:16:46,440 Vice Principal Mackey? 189 00:16:48,100 --> 00:16:54,880 You are all permitted to issue pins, pamphlets, flyers, and even small 190 00:16:55,380 --> 00:16:58,000 But anything beyond that is strictly prohibited. 191 00:16:59,340 --> 00:17:05,119 Favors of any kind will result in you getting disqualified and suspended. 192 00:17:06,440 --> 00:17:10,540 Each candidate will be allowed to make a speech during lunch hour the Tuesday 193 00:17:10,540 --> 00:17:11,660 before the election. 194 00:17:12,460 --> 00:17:16,660 The election will be held that Friday, and results will be shared on afternoon 195 00:17:16,660 --> 00:17:17,660 announcements. 196 00:17:18,339 --> 00:17:20,980 I believe that's all. Are there any questions? 197 00:17:23,240 --> 00:17:27,780 If a candidate hasn't paid his or her dues, can they be disqualified? 198 00:17:33,860 --> 00:17:35,580 I warned you, newbie. 199 00:17:35,960 --> 00:17:37,440 You're a dead girl walking. 200 00:17:47,240 --> 00:17:48,880 You look like you just crawled out of a grave. 201 00:17:49,700 --> 00:17:50,700 Really? 202 00:17:50,960 --> 00:17:51,960 Thanks. 203 00:17:54,360 --> 00:17:58,540 After a brief conference, we've decided a candidate does not need to pay his or 204 00:17:58,540 --> 00:18:00,100 her dues in order to run. 205 00:18:00,880 --> 00:18:02,060 Oh, one last thing. 206 00:18:02,980 --> 00:18:07,340 It's been brought to our attention that some of you are in danger of falling 207 00:18:07,340 --> 00:18:08,620 below a C average. 208 00:18:10,140 --> 00:18:15,300 As you know, a candidate must maintain a C average or above... 209 00:18:15,530 --> 00:18:17,390 in order to participate in this election. 210 00:18:19,270 --> 00:18:23,810 If you fall under this category, we suggest you find a tutor. 211 00:18:50,000 --> 00:18:51,000 Good evening. 212 00:19:00,680 --> 00:19:07,580 Are you sure we have time to 213 00:19:07,580 --> 00:19:10,040 eat? Relax, my parents just left. 214 00:19:16,480 --> 00:19:17,540 Don't worry, baby. 215 00:19:18,280 --> 00:19:19,860 My grandma lives an hour away. 216 00:19:25,040 --> 00:19:27,300 Oh, is that a new one? 217 00:19:27,680 --> 00:19:28,680 Yeah. 218 00:19:29,520 --> 00:19:31,660 Nice. Here's something else. 219 00:19:35,300 --> 00:19:38,500 So, what are we studying tonight? 220 00:19:39,400 --> 00:19:40,400 Spanish again? 221 00:19:42,180 --> 00:19:44,900 Anatomy of the theology. 222 00:19:52,170 --> 00:19:53,170 Let me handle this. 223 00:19:54,090 --> 00:19:55,770 You were nice enough to cook for me. 224 00:20:51,080 --> 00:20:52,080 Hey, baby. 225 00:20:54,880 --> 00:20:57,140 Are we doing American history today? 226 00:21:35,970 --> 00:21:40,450 Teacher Lorraine Heath and Christian Dodler, a student at Lincoln High 227 00:21:40,610 --> 00:21:44,030 were found brutally murdered over the weekend in Dodler's home. 228 00:21:44,560 --> 00:21:48,820 Dollar's parents came home to find their son's body mangled beyond recognition 229 00:21:48,820 --> 00:21:54,400 and his teacher's naked corpse in the kitchen. Local police believe the 230 00:21:54,400 --> 00:21:58,900 homicides be connected to the disappearance of three Lincoln students 231 00:21:58,900 --> 00:21:59,879 the past week. 232 00:21:59,880 --> 00:22:04,460 If you recall, Lincoln student Tara Capo and boyfriend Tom... 233 00:22:04,460 --> 00:22:10,060 How much do you trust me, Barry? 234 00:22:10,860 --> 00:22:12,060 Sorry, Officer Kennedy. 235 00:22:12,670 --> 00:22:14,670 I'm not writing out the school drug dealers. 236 00:22:15,650 --> 00:22:18,050 That's more serious than that. Do you trust me? 237 00:22:19,250 --> 00:22:20,250 Of course. 238 00:22:20,490 --> 00:22:22,570 I mean, you help me skip class every day. 239 00:22:23,150 --> 00:22:24,150 What's wrong? 240 00:22:24,670 --> 00:22:28,430 After Tara, Tom, and Maxine went missing, the first thing I did was check 241 00:22:28,430 --> 00:22:29,430 lockers. 242 00:22:29,950 --> 00:22:30,950 I found these. 243 00:22:40,880 --> 00:22:42,760 Jason and Missy were found murdered last night. 244 00:22:43,460 --> 00:22:45,700 So this morning, I went and checked Christian's locker. 245 00:22:47,040 --> 00:22:48,040 It's on this. 246 00:22:51,900 --> 00:22:53,500 It's not my handwriting, Barry. 247 00:22:54,060 --> 00:22:55,320 So turn them in. 248 00:22:56,180 --> 00:22:58,080 Anyone could have slipped these into the locker. 249 00:22:58,400 --> 00:23:00,300 If I turn those in now, I'll be crucified. 250 00:23:00,740 --> 00:23:02,340 I'll lose my job even though I'm innocent. 251 00:23:05,300 --> 00:23:07,540 I don't know if it's the killer. 252 00:23:08,330 --> 00:23:10,630 Or just someone that wants to see me get fired. 253 00:23:11,310 --> 00:23:14,110 Someone is trying to pin these murders on me. 254 00:23:14,930 --> 00:23:15,930 Any leads? 255 00:23:16,630 --> 00:23:18,510 I think it had something to do with the election. 256 00:23:18,710 --> 00:23:20,590 They were all involved with it in some way or another. 257 00:23:21,990 --> 00:23:26,610 I don't know if it's a teacher or a staff member or a student. 258 00:23:27,090 --> 00:23:30,190 I don't even know who's running other than you. 259 00:23:32,510 --> 00:23:35,070 Look, just tell me what you need me to do. 260 00:23:37,550 --> 00:23:40,410 See if you can find out if anyone has a secret vendetta against me. 261 00:23:41,370 --> 00:23:42,570 Start with the janitor. 262 00:23:43,010 --> 00:23:46,410 He's a nutbag, but he knows everything that goes on in this building. 263 00:23:47,590 --> 00:23:49,610 Then move on to the other student council candidates. 264 00:23:51,190 --> 00:23:52,250 I'll see what I can do. 265 00:25:07,020 --> 00:25:08,700 Mr. Janitor? 266 00:25:17,840 --> 00:25:18,840 Hey. 267 00:25:20,360 --> 00:25:24,660 Have you seen anything suspicious lately? 268 00:25:25,000 --> 00:25:28,920 Like students slipping notes in the lockers? 269 00:25:30,680 --> 00:25:34,200 Do you recognize this handwriting? 270 00:25:47,760 --> 00:25:48,760 It's all I got. 271 00:25:49,520 --> 00:25:51,260 You gotta work with me, man. 272 00:25:53,540 --> 00:25:55,420 I've seen him. 273 00:26:03,540 --> 00:26:09,160 Ghost of Abraham Lincoln. 274 00:26:10,620 --> 00:26:11,680 Yeah, I heard. 275 00:26:12,700 --> 00:26:15,580 You said he stole acid from the lab. 276 00:26:48,910 --> 00:26:54,650 I know we're all deeply upset over the passing of our friends, Ms. Heath and 277 00:26:54,650 --> 00:26:55,650 Christian. 278 00:26:56,210 --> 00:27:03,170 So, I'd like you to take this opportunity to express your grief 279 00:27:04,890 --> 00:27:07,750 Let's use this class as free studio time. 280 00:27:08,170 --> 00:27:13,890 Use the facilities to get past your sadness, your anger. 281 00:27:14,630 --> 00:27:17,590 Art is catharsis. 282 00:27:39,440 --> 00:27:40,960 Very nice, Eddie. 283 00:27:42,020 --> 00:27:43,120 Nice color. 284 00:27:43,360 --> 00:27:45,000 You know I'm rooting for you. 285 00:27:45,780 --> 00:27:48,960 You're such a good student. You're exactly what this school needs. 286 00:27:49,960 --> 00:27:50,960 Good luck. 287 00:27:55,180 --> 00:27:56,340 Hey, Dennis. 288 00:27:59,520 --> 00:28:04,500 Hi. I was wondering if you could maybe help me out with my student council 289 00:28:04,500 --> 00:28:05,500 speech. Me? 290 00:28:05,940 --> 00:28:07,000 Sure, I guess. 291 00:28:08,060 --> 00:28:11,680 Meet me in the gym after the game if you help me with my speech. I'll help you 292 00:28:11,680 --> 00:28:12,680 with your routine. 293 00:28:15,080 --> 00:28:17,400 Janet, big fan, man. 294 00:28:17,620 --> 00:28:19,020 I was wondering if I could get your autograph. 295 00:28:20,980 --> 00:28:21,980 Sure, sure. 296 00:28:22,000 --> 00:28:23,280 I sign all my fans. 297 00:28:24,960 --> 00:28:28,380 There you go. Good job, bud. Students, please pardon this interruption. 298 00:28:28,960 --> 00:28:32,340 There will be a meeting this afternoon for all of the student council 299 00:28:32,340 --> 00:28:34,040 in Mr. Wright's room. 300 00:28:34,820 --> 00:28:36,540 We've called this meeting for two reasons. 301 00:28:37,040 --> 00:28:42,300 First and most importantly, because we want to remember Miss Heath and 302 00:28:42,300 --> 00:28:43,300 Christian. 303 00:28:43,840 --> 00:28:47,680 So could you all join us in prayer for a moment? 304 00:28:48,940 --> 00:28:49,940 What? 305 00:28:50,460 --> 00:28:53,620 No, no. It's illegal to make us pray in public school. 306 00:28:58,400 --> 00:29:01,100 Will the murders have any effect on the election? 307 00:29:01,700 --> 00:29:02,700 Absolutely not. 308 00:29:03,440 --> 00:29:06,420 As far as we can tell, nothing about the elections will change. 309 00:29:06,680 --> 00:29:10,580 However, we are asking you all to keep a close eye on your fellow students and 310 00:29:10,580 --> 00:29:13,060 report any suspicious activities to Officer Kennedy. 311 00:29:13,560 --> 00:29:17,240 So you are all still required to make your speeches in front of the school 312 00:29:17,240 --> 00:29:18,520 assembly next week. 313 00:29:18,960 --> 00:29:21,080 We hope you've been practicing your speeches. 314 00:29:22,160 --> 00:29:23,920 It's time to get serious, folks. 315 00:30:00,330 --> 00:30:04,910 My name is Billie Roscoe. Some of you might recognize me from cheerleading or 316 00:30:04,910 --> 00:30:11,890 yearbook. But today, today I'm here to talk to you 317 00:30:11,890 --> 00:30:13,550 about being your student body president. 318 00:30:45,390 --> 00:30:47,030 It's magic time. 319 00:31:00,890 --> 00:31:02,430 Hey, pal. 320 00:31:05,110 --> 00:31:06,230 Hey! 321 00:31:08,470 --> 00:31:10,330 I was... 322 00:31:13,820 --> 00:31:14,960 Just practicing. Sorry. 323 00:31:15,500 --> 00:31:17,860 Time to pack up, Lamb Chop. 324 00:31:18,840 --> 00:31:21,360 Game ended two hours ago. 325 00:31:22,440 --> 00:31:24,520 I gotta lock up. 326 00:31:25,000 --> 00:31:26,000 All right, all right, all right. 327 00:31:39,540 --> 00:31:40,700 Why'd you do that? 328 00:31:40,960 --> 00:31:43,120 My mom spent good money on that. 329 00:31:44,240 --> 00:31:45,240 Who are you anyway? 330 00:31:45,680 --> 00:31:50,140 It's the Lincoln Lambs, you doofus, not the Lincoln Lincolns. 331 00:32:27,720 --> 00:32:28,720 Can I come up? 332 00:32:29,040 --> 00:32:31,380 Sure, but leave the rock down there. 333 00:32:40,040 --> 00:32:41,240 So check this out. 334 00:32:41,600 --> 00:32:47,280 I conducted a survey about the election, and surprise, surprise, I don't stand a 335 00:32:47,280 --> 00:32:48,280 chance. 336 00:32:49,020 --> 00:32:50,760 But you and Chelsea are neck and neck. 337 00:32:51,800 --> 00:32:54,000 That's great, but I don't care. 338 00:32:55,000 --> 00:32:56,040 I'm dropping out. 339 00:32:56,620 --> 00:32:58,740 I'm not trying to get killed. Are you? 340 00:32:59,280 --> 00:33:02,100 You can't let that uber bitch win. 341 00:33:02,380 --> 00:33:07,160 This election could be the springboard for her entire political career. What's 342 00:33:07,160 --> 00:33:08,960 next? Governor Chelsea. 343 00:33:09,600 --> 00:33:11,840 Senator Chelsea. President Chelsea. 344 00:33:13,860 --> 00:33:14,860 What's the matter? 345 00:33:16,340 --> 00:33:19,480 Are you afraid to have a girl on your bed? 346 00:33:20,120 --> 00:33:21,680 What? No. 347 00:33:24,660 --> 00:33:27,280 Look. You can't tell anyone. 348 00:33:27,700 --> 00:33:29,960 I don't even know what I'm looking at here. 349 00:33:31,080 --> 00:33:33,740 Officer Kennedy found these in the missing student's locker. 350 00:33:34,700 --> 00:33:36,140 That's not his handwriting. 351 00:33:36,980 --> 00:33:38,220 Someone's trying to frame him. 352 00:33:38,520 --> 00:33:42,240 I got autographs from all the candidates to see if the handwriting matched up. 353 00:33:43,280 --> 00:33:45,020 I had them write inspirational messages. 354 00:33:49,240 --> 00:33:50,860 How'd you get Chelsea to sign it? 355 00:33:51,540 --> 00:33:53,100 I told her I was dropping out. 356 00:33:53,680 --> 00:33:55,060 You can't drop out. 357 00:33:55,580 --> 00:34:00,400 Barry, I came here to tell you that I'm dropping out to join your campaign. 358 00:34:01,580 --> 00:34:03,440 Chelsea Blythe must be stopped. 359 00:34:04,300 --> 00:34:06,080 I can't beat her, but you can. 360 00:34:07,120 --> 00:34:08,820 You've got electability. 361 00:34:12,159 --> 00:34:16,540 Look, I'll keep running, but only if you help me with this. 362 00:34:17,060 --> 00:34:20,139 We have evidence that no one else knows about. 363 00:34:20,880 --> 00:34:22,860 We could actually catch this guy. 364 00:34:25,480 --> 00:34:26,719 Who says the killer's a guy? 365 00:35:40,840 --> 00:35:45,460 As many of you know by now, three members of our school family were found 366 00:35:45,460 --> 00:35:46,620 murdered last night. 367 00:35:46,920 --> 00:35:53,460 Today, in their remembrance, will be a half day. I encourage all students to 368 00:35:53,460 --> 00:35:57,680 attend their funeral services and mourn our collective loss. 369 00:35:58,460 --> 00:36:03,240 Also, student council speeches will be canceled temporarily. 370 00:36:18,990 --> 00:36:19,990 Confirmed dead. 371 00:36:23,030 --> 00:36:24,030 Missing. 372 00:36:26,450 --> 00:36:27,450 Potential suspects. 373 00:36:30,710 --> 00:36:31,710 Suspects, huh? 374 00:36:32,010 --> 00:36:33,630 Might as well highlight all of them. 375 00:36:39,030 --> 00:36:40,490 I'm done dicking around, kiddo. 376 00:36:41,770 --> 00:36:43,750 It's time I got to know the student body. 377 00:36:47,110 --> 00:36:48,290 Let's start with that front runner. 378 00:36:53,480 --> 00:36:57,540 Do you know anyone that had it out for Miss Heath or Kristen Dobler? 379 00:36:58,900 --> 00:36:59,900 No, officer. 380 00:37:01,380 --> 00:37:06,100 But I know she was, well, you know. 381 00:37:07,320 --> 00:37:09,340 I'm sorry, Miss Blake. We don't know. 382 00:37:10,740 --> 00:37:12,420 An S -L -U -T? 383 00:37:16,000 --> 00:37:17,440 I mean, I don't know for sure. 384 00:37:18,420 --> 00:37:19,580 I'm not like that. 385 00:37:25,390 --> 00:37:27,130 Why are you running for student council president? 386 00:37:28,490 --> 00:37:32,430 Honestly, it's research. 387 00:37:34,070 --> 00:37:36,810 I'm writing an expose for the paper on the candidates. 388 00:37:39,030 --> 00:37:42,090 And by the way, I need cops. 389 00:37:45,030 --> 00:37:46,030 Me too. 390 00:37:50,450 --> 00:37:51,470 Let's cut to the chase. 391 00:37:51,970 --> 00:37:53,830 Why are you running for student council president? 392 00:37:54,760 --> 00:37:57,040 I want to get involved in student government. 393 00:37:57,560 --> 00:37:59,020 Is that okay? 394 00:37:59,900 --> 00:38:03,920 Look, Joanna, we understand how it is. You're new in school. 395 00:38:04,460 --> 00:38:05,580 It's hard to make friends. 396 00:38:05,980 --> 00:38:10,800 Look, I'm just saying, I run for student council, and all of a sudden I'm a 397 00:38:10,800 --> 00:38:11,800 murder suspect? 398 00:38:14,480 --> 00:38:18,300 Some of your classmates told us you've been conducting your own investigation. 399 00:38:19,380 --> 00:38:23,700 So, Nancy Drew, here to elaborate? 400 00:38:24,490 --> 00:38:26,830 Hey, I'm no closer to the truth than you guys are. 401 00:38:27,730 --> 00:38:28,890 And how close are we? 402 00:38:29,410 --> 00:38:33,570 Well, you guys must not be very close to be questioning all the students. 403 00:38:35,330 --> 00:38:37,290 All right, smartass, what else are you hiding? 404 00:38:38,230 --> 00:38:39,690 Hey, I told you everything I know. 405 00:38:58,960 --> 00:39:00,860 I can't believe you're helping Barry. 406 00:39:01,760 --> 00:39:05,000 It's losers like him that give our school a bad name. 407 00:39:05,840 --> 00:39:10,880 I cannot wait to see the look on your face when I wipe the floor with him. 408 00:39:10,880 --> 00:39:12,760 makes you so sure you'll win? 409 00:39:14,820 --> 00:39:18,760 The best thing about this election is that it's not about politics. 410 00:39:19,260 --> 00:39:20,380 It's about popularity. 411 00:39:21,960 --> 00:39:27,000 And I am the most popular, most influential student in school. 412 00:39:28,110 --> 00:39:32,130 The student body could care less what I plan to do when I'm elected. 413 00:39:32,730 --> 00:39:35,310 They're a bunch of worthless, pathetic losers. 414 00:39:36,590 --> 00:39:39,390 When they leave this school, they'll all be forgotten. 415 00:39:40,410 --> 00:39:42,810 But I will be remembered forever. 416 00:39:43,310 --> 00:39:45,710 Because I'm better than them. And they know it. 417 00:39:46,850 --> 00:39:49,590 And that is why I'm going to win. 418 00:39:51,090 --> 00:39:52,370 In the bag, bitches. 419 00:39:53,770 --> 00:39:54,970 You're right, Chelsea. 420 00:39:55,630 --> 00:40:00,580 They'll probably erect a... statue in your honor, and it'll read, Chelsea 421 00:40:00,580 --> 00:40:04,720 Blythe, the biggest bit to ever grace the halls of Lincoln High. 422 00:40:09,760 --> 00:40:11,940 We will continue this conversation later. 423 00:40:33,040 --> 00:40:35,060 Why have you been grilling me so hard? 424 00:40:35,260 --> 00:40:38,180 You want to tell me why there's rumors going around that I'm the killer? 425 00:40:39,080 --> 00:40:40,480 Look, man, I'm sorry. 426 00:40:40,700 --> 00:40:42,180 This isn't a school project, Barry. 427 00:40:42,960 --> 00:40:47,220 If I'm implicated in any way, these murders will follow me around for the 428 00:40:47,220 --> 00:40:48,098 of my life. 429 00:40:48,100 --> 00:40:51,580 I just took photocopies of the letters to see if anybody recognized the 430 00:40:51,580 --> 00:40:55,460 handwriting. I blacked out your name at the bottom. I swear. 431 00:40:56,160 --> 00:41:01,080 And look, I collected handwriting samples from all the candidates. 432 00:41:01,920 --> 00:41:02,920 Judge for yourself. 433 00:41:03,280 --> 00:41:04,780 But I don't think it's any one of them. 434 00:41:05,980 --> 00:41:09,340 Does anyone else know where you got the copies? Does anybody know that I have 435 00:41:09,340 --> 00:41:10,340 those letters? 436 00:41:11,900 --> 00:41:12,900 No. 437 00:41:13,540 --> 00:41:15,120 So what do you want me to do next? 438 00:41:15,980 --> 00:41:16,980 Any leads? 439 00:41:17,400 --> 00:41:18,400 Leads? No. 440 00:41:19,360 --> 00:41:22,360 But... Mr. Wright is missing. 441 00:41:24,040 --> 00:41:25,140 And so is Eddie Mills. 442 00:41:26,580 --> 00:41:27,820 I knew about Eddie. 443 00:41:28,380 --> 00:41:29,420 But Mr. Wright? 444 00:41:29,640 --> 00:41:30,920 I just thought he was sick. 445 00:41:31,690 --> 00:41:32,870 No one's supposed to know. 446 00:41:33,630 --> 00:41:35,930 School got worried after they didn't hear from him for two days. 447 00:41:36,450 --> 00:41:39,290 Mr. Wright hasn't missed a day of work in 18 years. 448 00:41:40,750 --> 00:41:42,670 So Kurtz went over there to check it out. 449 00:41:43,470 --> 00:41:45,230 He found the door wide open. 450 00:41:46,230 --> 00:41:49,830 He looked around inside, found signs of a struggle, broken shit everywhere. 451 00:41:51,810 --> 00:41:52,810 The worst thing? 452 00:41:53,510 --> 00:41:58,150 They found his dog, Checkers, mutilated on the kitchen floor. 453 00:42:00,880 --> 00:42:02,020 God, that's disgusting. 454 00:42:04,140 --> 00:42:05,480 He loved that dog. 455 00:42:06,260 --> 00:42:07,800 He talked about it every day. 456 00:42:26,840 --> 00:42:29,560 Come on, there's gotta be a key. Everyone hide the key. 457 00:42:30,590 --> 00:42:31,710 Not where I'm from. 458 00:42:33,690 --> 00:42:35,270 I think I beat the crowbar. 459 00:42:37,310 --> 00:42:38,870 It's broad daylight, Barry. 460 00:42:42,850 --> 00:42:43,850 Found it. 461 00:43:39,970 --> 00:43:40,970 Barry, 462 00:43:41,810 --> 00:43:42,810 get out of there now. 463 00:43:43,050 --> 00:43:44,050 What's wrong? 464 00:43:44,490 --> 00:43:46,130 Detective Kurtz just pulled up. 465 00:43:47,990 --> 00:43:49,470 Barry, he's getting out of the car. 466 00:45:10,420 --> 00:45:17,260 I'm not doing it you expect me to believe that someone is killing students 467 00:45:17,260 --> 00:45:19,020 because of a high school election 468 00:45:21,000 --> 00:45:22,920 It's a different time, Principal Huck. 469 00:45:23,180 --> 00:45:25,540 Kids these days, they're crazy. 470 00:45:25,940 --> 00:45:27,580 They'd shoot you for a cell phone. 471 00:45:28,300 --> 00:45:31,760 Shutting down the election could aggravate the killer. We could have a 472 00:45:31,760 --> 00:45:32,760 on our hands. 473 00:45:33,600 --> 00:45:36,840 Newsflash, kiddo. We already have a massacre on our hands. 474 00:45:42,620 --> 00:45:47,120 Teachers and students, please pardon this interruption. 475 00:45:47,360 --> 00:45:49,320 This is Principal Huck. 476 00:45:49,850 --> 00:45:55,990 In light of recent events, I have no choice but to cancel the student council 477 00:45:55,990 --> 00:45:56,990 elections. 478 00:46:01,950 --> 00:46:08,810 Students, if you have trash, please put it in the wastebasket. If I 479 00:46:08,810 --> 00:46:11,690 make a mess of this place, the janitor will have my head. 480 00:46:12,390 --> 00:46:15,910 Uh, the janitor's dead, Ms. Frederica. 481 00:46:16,890 --> 00:46:17,890 Really? 482 00:46:19,240 --> 00:46:21,380 I just can't keep up with all these killings. 483 00:46:23,280 --> 00:46:25,620 Miss Frederica, please pardon this interruption. 484 00:46:26,000 --> 00:46:28,880 Could you please send Chelsea and Barry to the principal's office? 485 00:46:30,580 --> 00:46:31,580 Look, guys. 486 00:46:32,080 --> 00:46:34,260 I'd like to make this as painless as possible. 487 00:46:36,280 --> 00:46:37,740 We're worried about your safety. 488 00:46:38,400 --> 00:46:42,700 With the murders and disappearances, we'd like to pull the two of you out of 489 00:46:42,700 --> 00:46:43,700 school. 490 00:46:43,980 --> 00:46:45,360 First you canceled the election. 491 00:46:45,720 --> 00:46:47,500 Now you're trying to take me out of school? 492 00:46:48,360 --> 00:46:50,000 You're ruining my life! 493 00:46:50,980 --> 00:46:53,080 Ms. Blythe, please sit down. 494 00:46:55,740 --> 00:46:57,680 I've already contacted your parents. 495 00:46:58,080 --> 00:46:59,760 We've arranged for home tutors. 496 00:47:00,500 --> 00:47:02,480 What if the killer moves on to other students? 497 00:47:03,740 --> 00:47:06,020 Why can't you just shut down the entire school? 498 00:47:06,880 --> 00:47:09,440 It would be a logistical nightmare, Barry. 499 00:47:09,940 --> 00:47:12,160 There's only two other high schools in the area. 500 00:47:12,780 --> 00:47:14,800 And they're both already over capacity. 501 00:47:15,300 --> 00:47:17,840 Besides, there's a chance. 502 00:47:18,320 --> 00:47:19,340 The killer's a student. 503 00:47:20,940 --> 00:47:24,700 Who wants a killer transferring to their school? 504 00:47:25,160 --> 00:47:26,560 I can't believe this. 505 00:47:27,140 --> 00:47:28,280 This is outrageous. 506 00:47:29,360 --> 00:47:30,480 Ms. Blythe. 507 00:47:30,760 --> 00:47:33,080 Fine. Take me out of school. 508 00:47:33,440 --> 00:47:35,660 Ruin my chances at valedictorian. 509 00:47:36,300 --> 00:47:37,840 I don't care. I'll sue. 510 00:47:38,520 --> 00:47:40,280 I'll sue the education system. 511 00:47:55,210 --> 00:47:57,890 If you plan on signing my petition, I suggest you leave. 512 00:47:59,010 --> 00:48:00,010 Petition for what? 513 00:48:00,350 --> 00:48:01,850 To reinstate the election. 514 00:48:02,630 --> 00:48:04,770 I thought the principal told you and Mary to leave. 515 00:48:05,590 --> 00:48:08,070 You're putting everyone in danger by being here. 516 00:48:08,870 --> 00:48:11,450 Seriously, Chelsea, did you hear how Billy died? 517 00:48:11,930 --> 00:48:15,410 The killer burned her face with a hair straightener. 518 00:48:15,630 --> 00:48:21,490 Look, until someone discovers a monster that's going to give me this and make me 519 00:48:21,490 --> 00:48:23,670 gain ten pounds, I'm not going anywhere. 520 00:48:25,520 --> 00:48:26,520 Come on, girl. 521 00:48:27,440 --> 00:48:28,840 We have signatures together. 522 00:49:53,770 --> 00:49:57,770 So the only legitimate suspect we have right now is Mr. Romer. 523 00:49:58,070 --> 00:50:00,370 He quit right after people started turning up dead. 524 00:50:01,030 --> 00:50:04,090 People were dropping like flies at my job. I'd quit too. 525 00:50:05,410 --> 00:50:07,510 Yeah, but he has a reason to pin this on me. 526 00:50:08,050 --> 00:50:11,330 Last year I caught him masturbating in his classroom after school. 527 00:50:12,030 --> 00:50:13,330 And they almost fired him. 528 00:50:14,670 --> 00:50:17,110 Joanna and I could go check out his house if you want. 529 00:50:18,350 --> 00:50:19,350 No. 530 00:50:19,550 --> 00:50:21,470 I don't want you doing anything with that girl, Barry. 531 00:50:22,390 --> 00:50:26,770 Look. I know you have the hots for her and everything, but she is not who you 532 00:50:26,770 --> 00:50:27,770 think she is. 533 00:50:37,990 --> 00:50:40,950 That's everything you don't want to know about Joanna Boland. 534 00:50:42,490 --> 00:50:45,930 Look, I could get in a lot of shit for giving you that, so don't tell anybody 535 00:50:45,930 --> 00:50:49,630 where you got it, and please just trust me on this, okay? I appreciate 536 00:50:49,630 --> 00:50:51,650 everything you've done so far, but I need you to stop. 537 00:50:52,400 --> 00:50:53,400 It's just too dangerous. 538 00:50:54,020 --> 00:50:56,100 Stay out of school and take the principal's offer. 539 00:50:56,400 --> 00:50:57,460 It's for your own protection. 540 00:51:07,460 --> 00:51:09,400 Madeline, I need a refill. 541 00:51:19,980 --> 00:51:21,740 Madeline, what am I paying you for? 542 00:51:22,930 --> 00:51:24,390 Madeline, where's my coffee? 543 00:52:01,260 --> 00:52:02,218 Where were you? 544 00:52:02,220 --> 00:52:03,880 What are you, my father? 545 00:52:04,480 --> 00:52:06,040 The jig is up, Joanna. 546 00:52:09,780 --> 00:52:12,280 You were arrested for assaulting a teacher? 547 00:52:13,660 --> 00:52:14,760 Where did you get this? 548 00:52:15,400 --> 00:52:16,680 Don't worry about it. 549 00:52:17,680 --> 00:52:19,480 You backstabbing prick. 550 00:52:20,200 --> 00:52:21,680 You don't trust me now. 551 00:52:22,300 --> 00:52:23,360 Why'd you do it? 552 00:52:23,600 --> 00:52:28,220 Fine, you wanna know? I had a teacher threaten to flunk me if I didn't fuck 553 00:52:28,720 --> 00:52:31,480 So I broke his nose and threatened to cut his balls off. 554 00:52:32,800 --> 00:52:33,840 Joanna, I'm sorry. 555 00:52:34,500 --> 00:52:35,500 Joanna, wait. 556 00:52:36,200 --> 00:52:37,200 Fuck off. 557 00:54:17,000 --> 00:54:19,000 What are you doing in my house? 558 00:54:21,420 --> 00:54:22,880 You'd like to hunt, Barry? 559 00:54:23,840 --> 00:54:27,200 You see, I'm a hunter myself when I'm not teaching. 560 00:54:27,800 --> 00:54:31,560 The trick is, you kill your prey with just one shot. One shot! 561 00:54:32,940 --> 00:54:36,440 And this baby blows a hole in the thighs of Texas. 562 00:54:39,900 --> 00:54:42,460 Don't worry, it's not loaded. 563 00:55:07,060 --> 00:55:09,120 Pretty soon, there won't be anybody left. 564 00:55:11,660 --> 00:55:13,840 Well, if it's a student, she's our girl. 565 00:55:15,060 --> 00:55:16,900 Come on, Kurt. She's a nice girl. 566 00:55:19,020 --> 00:55:20,020 With a criminal record. 567 00:55:21,540 --> 00:55:25,520 I just... I wish we had something more substantial. 568 00:55:26,340 --> 00:55:27,760 More physical evidence. 569 00:55:33,380 --> 00:55:34,339 We do. 570 00:55:34,340 --> 00:55:35,340 What? 571 00:55:42,660 --> 00:55:44,920 I found these in all the victims' lockers. 572 00:55:46,120 --> 00:55:47,380 It's not my handwriting. 573 00:55:49,230 --> 00:55:51,770 How fucking long were you going to keep me in the dark about this? 574 00:55:52,630 --> 00:55:54,610 I didn't want you to think I was the killer. 575 00:55:56,750 --> 00:55:57,750 Killers are everywhere. 576 00:55:58,330 --> 00:56:01,950 There's one in every church, in every school, in every neighborhood. 577 00:56:02,350 --> 00:56:06,370 You want to catch one of these fuckers, you've got to think like one. You've got 578 00:56:06,370 --> 00:56:07,370 to act like one. 579 00:56:07,570 --> 00:56:08,850 You've got to be one. 580 00:56:10,210 --> 00:56:12,610 And you, Cupcake, are no killer. 581 00:56:13,190 --> 00:56:15,970 Do us both a favor. Leave the detective work to me. 582 00:56:34,700 --> 00:56:36,060 That was Vice Pri - Sorry. 583 00:56:36,980 --> 00:56:40,840 Principal Mackey. The county just okayed us to install the surveillance system. 584 00:56:41,200 --> 00:56:42,200 About fuckin' done. 585 00:57:12,620 --> 00:57:13,620 What do you want? 586 00:57:15,260 --> 00:57:18,680 The girls and I found out about your little... incident. 587 00:57:20,100 --> 00:57:22,520 Don't you just love the internet? 588 00:57:24,760 --> 00:57:28,800 I took the liberty of sharing this little Kodak moment with the student 589 00:57:30,220 --> 00:57:32,940 Some of them are even saying you're the killer. 590 00:57:33,460 --> 00:57:34,560 Imagine that! 591 00:58:28,110 --> 00:58:29,510 Jesus, Barry, what the hell are you doing? 592 00:58:30,490 --> 00:58:31,830 I went to Romer last night. 593 00:58:34,030 --> 00:58:35,030 Why? 594 00:58:35,370 --> 00:58:37,070 What, did you think you were going to find the killer? 595 00:58:37,450 --> 00:58:38,610 I didn't find him. 596 00:58:39,210 --> 00:58:40,210 He found me. 597 00:58:42,330 --> 00:58:43,330 And he killed him. 598 00:58:43,910 --> 00:58:45,910 He killed Romer right in front of me. What? 599 00:58:46,530 --> 00:58:48,110 Who was it, Barry? Who killed Romer? 600 00:58:53,090 --> 00:58:55,970 The janitor was right. He did the eight blinking. 601 00:58:56,650 --> 00:58:59,890 Only it wasn't a ghost. It was some fucking nut in a costume. 602 00:59:00,790 --> 00:59:02,710 And the janitor said he lived here. 603 00:59:03,250 --> 00:59:04,250 Come on, man. 604 00:59:04,810 --> 00:59:06,190 We know what he looked like. 605 00:59:06,490 --> 00:59:07,870 We know where he lived. 606 00:59:08,810 --> 00:59:09,810 Open the door. 607 00:59:10,270 --> 00:59:11,450 I know you have a key. 608 00:59:12,350 --> 00:59:13,390 Not to this place. 609 00:59:13,830 --> 00:59:15,290 I don't even know if there is a key. 610 00:59:18,450 --> 00:59:20,590 Put the crowbar down, Barry. 611 00:59:21,850 --> 00:59:24,210 Look, come with me back to my office. 612 00:59:25,040 --> 00:59:28,300 I'll get a statement from you, then I'll check out rumors. 613 00:59:29,700 --> 00:59:30,700 Promise. 614 00:59:31,300 --> 00:59:32,620 You don't believe me? 615 00:59:33,760 --> 00:59:39,540 Fine. If anyone else dies, the blood is on your hand, not mine. 616 00:59:55,040 --> 00:59:57,800 tip that George Romer was killed in his home. You want to check it out? 617 00:59:59,120 --> 01:00:00,120 Yeah. 618 01:00:00,220 --> 01:00:01,220 Yeah, just let me know what you find. 619 01:00:13,940 --> 01:00:14,940 George Romer? 620 01:00:17,040 --> 01:00:18,040 Police! 621 01:00:20,280 --> 01:00:21,280 George Romer? 622 01:00:32,300 --> 01:00:33,300 George Romer? 623 01:01:52,650 --> 01:01:57,070 A shocking end to a horror too terrible to describe. 624 01:01:57,830 --> 01:02:02,390 Late last night, an anonymous tip led local law officials to the home of 625 01:02:02,390 --> 01:02:04,810 Lincoln High School teacher George Romer. 626 01:02:05,110 --> 01:02:09,410 What they found was Romer's body hanged from the ceiling and the bodies of the 627 01:02:09,410 --> 01:02:11,390 missing Lincoln High School students and faculty. 628 01:02:11,890 --> 01:02:15,950 Beneath Romer's body was a suicide note confessing his guilt for the murders. 629 01:02:16,540 --> 01:02:20,320 Most of the bodies were burnt beyond recognition by a vat of sulfuric acid 630 01:02:20,320 --> 01:02:22,600 stolen from the Lincoln High Science Department. 631 01:02:23,300 --> 01:02:28,280 Our sources tell us that beloved teacher Leonard Wright and honor student Eddie 632 01:02:28,280 --> 01:02:31,780 Mills had to be identified using only dental records. 633 01:02:32,420 --> 01:02:36,660 And now for an on -the -scene report from our Lincoln High alumnus, Class of 634 01:02:37,040 --> 01:02:38,040 Lisa Rose. 635 01:02:45,800 --> 01:02:46,658 Sorry about that. 636 01:02:46,660 --> 01:02:51,220 As you can see, we're having some... Can somebody get that? 637 01:02:52,680 --> 01:02:53,680 Staffing issues. 638 01:02:54,920 --> 01:02:57,980 I know the last few weeks have been tough for both of you. They've been 639 01:02:57,980 --> 01:02:58,980 for all of us. 640 01:02:59,000 --> 01:03:00,460 But the worst is over now. 641 01:03:01,200 --> 01:03:03,500 How come everybody's so sure they caught this guy? 642 01:03:03,900 --> 01:03:05,380 What if the cops were wrong? 643 01:03:06,140 --> 01:03:08,520 Mr. Romer left a confession, Xenia. 644 01:03:09,000 --> 01:03:12,120 The evidence was indisputable. Yeah? What if the evidence lied? 645 01:03:12,700 --> 01:03:14,240 I know you're upset, Barry. 646 01:03:14,970 --> 01:03:18,770 But we're safe now. And with that in mind, I'm reinstating the election. 647 01:03:19,510 --> 01:03:22,990 I will inform your classmates over announcements, and the ballots will be 648 01:03:22,990 --> 01:03:24,050 out during homeroom. 649 01:03:24,610 --> 01:03:25,610 Today? 650 01:03:25,850 --> 01:03:26,850 This morning? 651 01:03:27,790 --> 01:03:28,830 I need more time. 652 01:03:29,210 --> 01:03:30,250 What about our speeches? 653 01:03:30,750 --> 01:03:33,950 You've been campaigning for weeks, my dear. I'm sure the students know who 654 01:03:33,950 --> 01:03:34,950 they're going to vote for. 655 01:03:35,370 --> 01:03:38,770 Now, you two get going. You have some last -minute campaigning to do. 656 01:03:51,750 --> 01:03:52,750 Don't you know? 657 01:03:56,950 --> 01:04:01,690 Never won. 658 01:04:39,530 --> 01:04:40,530 principal nap 659 01:05:19,820 --> 01:05:23,840 about this election is that it's not about politics. It's about popularity. 660 01:05:24,920 --> 01:05:29,460 And I am the most popular, most influential student in school. 661 01:05:29,960 --> 01:05:33,860 The student body could care less what I plan to do when I'm elected. 662 01:05:34,260 --> 01:05:36,780 They're a bunch of worthless, pathetic losers. 663 01:05:38,220 --> 01:05:40,900 When they leave this school, they'll all be forgotten. 664 01:05:41,640 --> 01:05:46,740 But I will be remembered forever because I'm better than them and they know it. 665 01:05:47,520 --> 01:05:50,140 And that is why I'm I'm going to win. 666 01:06:18,920 --> 01:06:20,560 Where do you think you're going, young lady? 667 01:06:20,800 --> 01:06:24,660 What the fuck are you doing outside? 668 01:06:25,140 --> 01:06:28,300 Watch your mouth, Ms. Blythe, or I can have you thrown out of the election. 669 01:07:18,160 --> 01:07:23,460 Students and teachers, we've tallied the votes and we're ready to announce our 670 01:07:23,460 --> 01:07:25,040 new student council president. 671 01:07:27,360 --> 01:07:34,100 Ladies and gentlemen, our new Lincoln High student council president is 672 01:07:34,100 --> 01:07:36,180 Chelsea Blythe. 673 01:07:42,420 --> 01:07:45,600 Is there anything else I can do for you? 674 01:07:47,470 --> 01:07:48,470 Mr. President. 675 01:08:21,390 --> 01:08:23,649 Chelsea won. That was awesome. 676 01:08:24,510 --> 01:08:26,149 You guys really... 677 01:09:33,519 --> 01:09:35,819 Hello? Principal Mackey? 678 01:11:02,030 --> 01:11:03,030 Officer Kennedy? 679 01:11:35,120 --> 01:11:39,380 Our sources tell us beloved teacher Leonard Wright had to be identified 680 01:11:39,380 --> 01:11:40,760 only dental records. 681 01:11:55,340 --> 01:11:56,340 Congratulations, 682 01:11:56,960 --> 01:11:57,960 Madam President. 683 01:12:10,060 --> 01:12:13,860 Best student in all of my time here at Lincoln. 684 01:12:14,800 --> 01:12:16,560 I admire you, Chelsea. 685 01:12:17,680 --> 01:12:22,780 When someone stands in your way, you strike them down into submission. 686 01:12:24,100 --> 01:12:29,260 It's those cutthroat instincts that make you a natural board leader. 687 01:12:33,780 --> 01:12:35,440 Who is that? 688 01:12:36,340 --> 01:12:37,380 She's a gift. 689 01:12:44,330 --> 01:12:45,330 Retribution. 690 01:13:29,230 --> 01:13:30,230 girl, Chelsea. 691 01:13:36,270 --> 01:13:39,250 What are you doing? 692 01:13:39,950 --> 01:13:41,250 You killed all those people. 693 01:13:41,750 --> 01:13:43,630 I killed them for you, Chelsea. 694 01:13:44,490 --> 01:13:46,290 Out of the goodness of my heart. 695 01:13:46,810 --> 01:13:48,150 You're a fucking maniac. 696 01:13:48,770 --> 01:13:50,070 Don't say that, please. 697 01:13:50,430 --> 01:13:52,270 Get away from me, you fucking monster! 698 01:14:13,450 --> 01:14:14,450 Who's down there? 699 01:14:16,490 --> 01:14:17,490 Don't make me shoot you! 700 01:15:02,780 --> 01:15:03,780 You? 701 01:15:04,520 --> 01:15:06,200 You killed all those people. 702 01:15:09,860 --> 01:15:14,880 You killed your dog. 703 01:15:16,020 --> 01:15:19,940 You loved that dog. Every war has its casualties. 704 01:15:23,900 --> 01:15:26,200 We weren't supposed to be present. 705 01:16:10,809 --> 01:16:15,710 Breaking a week -long silence, police have revealed the details surrounding 706 01:16:15,710 --> 01:16:19,570 gruesome end to the Lincoln High School murders, and it's a story too 707 01:16:19,570 --> 01:16:21,250 unbelievable to believe. 708 01:16:21,810 --> 01:16:26,490 After faking his own death, Lincoln High School teacher Leonard Wright was found 709 01:16:26,490 --> 01:16:28,570 responsible for the recent plague of homicides. 710 01:16:28,850 --> 01:16:31,710 But the bizarre coincidence is... Don't end there. 711 01:16:32,170 --> 01:16:35,950 Earlier this week, two Lincoln High School students confronted by Wright 712 01:16:35,950 --> 01:16:42,110 retaliated and killed him, bringing this inconceivable story to a shocking end. 713 01:16:42,570 --> 01:16:44,850 The students, whose names have not been... 714 01:16:44,850 --> 01:16:51,790 And lastly, I 715 01:16:51,790 --> 01:16:54,730 would not be standing here today if it wasn't for the support of the students 716 01:16:54,730 --> 01:16:55,728 who voted for me. 717 01:16:55,730 --> 01:16:57,330 My debt to you is beyond measure. 718 01:16:58,730 --> 01:17:03,210 I know the student body is diminished, and I promise to honor the memory of the 719 01:17:03,210 --> 01:17:04,210 friends we have lost. 720 01:17:04,990 --> 01:17:11,030 We may never be able to go back to normal, but together, we can redefine 721 01:17:11,030 --> 01:17:12,030 normal is. 52742

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.