All language subtitles for King.Ivory.2024.720p.WEB.H264-ZeroTwoforced

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:09,481 --> 00:03:12,318 One cup for every three bricks. 2 00:08:58,622 --> 00:09:01,959 Yard is in two hours, Book. You messing with me? 3 00:09:17,641 --> 00:09:20,060 They want to see me? 4 00:09:41,498 --> 00:09:43,792 George Greene. 10/1/80. 5 00:09:46,962 --> 00:09:48,005 That's me. 6 00:09:53,427 --> 00:09:54,886 I'll stand. 7 00:10:08,608 --> 00:10:10,027 I like Black people. 8 00:10:10,527 --> 00:10:12,112 I like Brown people. 9 00:10:12,195 --> 00:10:14,281 I like Red people. 10 00:10:14,364 --> 00:10:16,158 I believe in a free market. 11 00:10:26,585 --> 00:10:28,587 What are you, a guidance counselor? 12 00:10:28,670 --> 00:10:29,629 This is my workout time. 13 00:10:35,344 --> 00:10:37,804 You called me up here to tell me that? 14 00:10:40,307 --> 00:10:43,352 I'll have one of my people take care of it. Next time send a kite. 15 00:10:52,778 --> 00:10:53,653 And why would I do that? 16 00:11:00,118 --> 00:11:05,582 Look, two equal parts of the same heart. 17 00:11:05,624 --> 00:11:07,793 Yes? 18 00:11:07,876 --> 00:11:08,877 My love. 19 00:11:22,099 --> 00:11:24,935 Good. Papa will be back in a week with more. 20 00:11:27,604 --> 00:11:29,398 Very good. 21 00:11:32,484 --> 00:11:33,819 I love you. 22 00:11:36,446 --> 00:11:39,282 One cup for every three bricks. 23 00:11:41,118 --> 00:11:44,621 Be strong and be smart. 24 00:12:29,040 --> 00:12:31,877 Do you think it's a bad idea that we're sending our son to the US? 25 00:12:34,087 --> 00:12:35,714 Ma'am? 26 00:12:36,089 --> 00:12:39,134 I don't believe in good, or in bad. 27 00:12:43,054 --> 00:12:44,598 Would you send your son? 28 00:12:46,391 --> 00:12:48,852 Let's not talk about my family. 29 00:12:51,605 --> 00:12:52,981 Thank you for the coffee. 30 00:13:05,619 --> 00:13:08,038 Hello Mr. Garza. It's a pleasure to meet you. 31 00:13:08,121 --> 00:13:09,873 And you. 32 00:13:10,540 --> 00:13:13,251 - This is my son, Lago. - Hello. 33 00:13:13,335 --> 00:13:15,587 You said he was a boy, but this is a man. 34 00:13:17,130 --> 00:13:19,007 Very strong. 35 00:13:19,716 --> 00:13:20,717 Please. 36 00:13:23,970 --> 00:13:25,222 Lago. 37 00:13:26,598 --> 00:13:28,099 He's very smart. 38 00:13:28,183 --> 00:13:31,811 He had to quit school to help maintain the farm. 39 00:13:33,480 --> 00:13:36,024 But when he gets to the United States, he'd like to become a doctor. 40 00:13:36,900 --> 00:13:38,276 Or an accountant. 41 00:13:41,613 --> 00:13:43,365 Yes, of course. 42 00:13:43,406 --> 00:13:46,409 The world needs more smart, strong, men. 43 00:13:47,744 --> 00:13:49,287 Mexicans. 44 00:13:49,371 --> 00:13:51,748 Now more than ever. 45 00:13:52,249 --> 00:13:53,750 But baby steps. 46 00:13:55,835 --> 00:13:58,797 Baby steps. Let's not put too much pressure on our boy. 47 00:14:01,716 --> 00:14:04,511 The American Dream awaits you, Lago. But it's not easy. 48 00:14:05,428 --> 00:14:06,930 It's all possible but it's not easy. 49 00:14:07,013 --> 00:14:08,473 I've seen boys just like you 50 00:14:08,557 --> 00:14:11,935 become bankers, entrepreneurs, lawyers... 51 00:14:11,977 --> 00:14:13,979 Bankers! Entrepreneurs! 52 00:14:14,062 --> 00:14:16,064 Yes. 53 00:14:17,941 --> 00:14:19,067 Good, very good. 54 00:14:19,109 --> 00:14:20,485 He speaks it perfectly. 55 00:14:42,215 --> 00:14:45,594 Now, you said there was a problem with the payment? 56 00:14:45,635 --> 00:14:48,597 Yes. I can't pay it all at once. 57 00:14:49,514 --> 00:14:51,933 May I pay you monthly? 58 00:14:57,314 --> 00:14:59,941 No. That's not how it works. 59 00:15:08,825 --> 00:15:11,328 And what about the deed to your farm? 60 00:19:25,748 --> 00:19:26,749 Who's next? 61 00:19:30,712 --> 00:19:31,754 Stand still. 62 00:19:58,615 --> 00:19:59,616 Move. 63 00:20:17,133 --> 00:20:19,218 Eight, nine, ten. 64 00:20:21,012 --> 00:20:23,181 Very good, very good, very good. 65 00:20:24,474 --> 00:20:27,810 Ruby told you to fix the truck? 66 00:20:28,770 --> 00:20:32,941 Yes. You know it, good man. 67 00:20:37,320 --> 00:20:38,988 You're next. Go. 68 00:20:53,086 --> 00:20:55,088 Everybody onto the truck! 69 00:21:20,989 --> 00:21:23,533 See you in America, you bastards. 70 00:25:02,752 --> 00:25:03,669 Yeah. 71 00:25:14,805 --> 00:25:15,973 Yeah. 72 00:28:59,697 --> 00:29:02,283 - Hey, turn it back-- - No, listen. 73 00:29:16,547 --> 00:29:18,340 You're crazy. It's nothing. 74 00:29:19,258 --> 00:29:20,384 Calm down. 75 00:29:22,761 --> 00:29:24,305 Take this exit. 76 00:29:26,098 --> 00:29:27,933 Take this exit. 77 00:29:29,018 --> 00:29:30,436 It's okay. 78 00:29:30,519 --> 00:29:32,480 We're almost there, man. 79 00:29:32,521 --> 00:29:33,647 We'll take the next one. 80 00:30:58,899 --> 00:31:00,276 Help me. 81 00:31:00,359 --> 00:31:01,735 Friend, help me! 82 00:31:01,777 --> 00:31:03,445 Please, help me. 83 00:31:12,580 --> 00:31:13,998 Son. 84 00:31:51,994 --> 00:31:53,162 We can divide the money. 85 00:34:47,586 --> 00:34:48,712 How you doin', Ma? 86 00:35:27,125 --> 00:35:28,043 How is Mick? 87 00:35:56,405 --> 00:35:57,489 You're not late, Mick. 88 00:35:57,573 --> 00:35:58,240 Go get some food. 89 00:36:08,417 --> 00:36:10,168 Excuse me. 90 00:36:14,882 --> 00:36:16,008 Where do you think you're going? 91 00:36:16,091 --> 00:36:18,343 Sit down. Keep my ma company. 92 00:37:17,694 --> 00:37:19,279 What? 93 00:37:38,340 --> 00:37:39,007 Yeah. 94 00:37:49,184 --> 00:37:50,435 Yes. 95 00:38:18,922 --> 00:38:20,173 I know 'em. 96 00:38:31,727 --> 00:38:34,479 Who are your partners, the Surenos? 97 00:38:38,567 --> 00:38:40,777 I'll see what I can do. 98 00:39:07,763 --> 00:39:09,598 Have a nice day. 99 00:39:51,723 --> 00:39:52,891 How are you? 100 00:39:54,976 --> 00:39:56,103 Good. 101 00:40:05,654 --> 00:40:07,072 Can you drive? 102 00:40:07,155 --> 00:40:08,156 Yes. 103 00:40:08,240 --> 00:40:09,324 Let's go. 104 00:40:10,450 --> 00:40:11,409 It's okay? 105 00:46:40,215 --> 00:46:43,134 The Juice is loose, baby! 106 00:46:48,848 --> 00:46:49,849 Yesterday. 107 00:46:52,060 --> 00:46:53,728 Your cousin Jarel's in there. 108 00:46:58,233 --> 00:47:00,735 They pulled his papers. PC now. 109 00:47:00,777 --> 00:47:03,238 Big Dink's in there, too. G-Pop. 110 00:47:09,994 --> 00:47:12,413 I came to talk about Cali. 111 00:47:26,970 --> 00:47:28,721 I can't leave the state. 112 00:47:29,806 --> 00:47:31,432 I have some new friends. 113 00:47:31,516 --> 00:47:34,143 And they asked me to speak to you about ending this 114 00:47:34,227 --> 00:47:36,271 problem between you and the Sureons. 115 00:47:40,525 --> 00:47:42,151 The IBH. 116 00:47:44,571 --> 00:47:50,326 And I have a feeling if we don't work this out, things might get worse. 117 00:48:00,003 --> 00:48:02,964 That's it. 118 00:48:07,260 --> 00:48:10,221 There's one more thing they want. 119 00:48:12,223 --> 00:48:13,975 Your next address will be sent here. 120 00:48:14,058 --> 00:48:15,518 You click. 121 00:48:15,602 --> 00:48:17,145 Follow the instructions. 122 00:48:17,186 --> 00:48:20,315 You park. You wait five minutes. 123 00:48:20,356 --> 00:48:23,443 If more than five minutes, pass. You leave, onto the next. 124 00:48:25,945 --> 00:48:28,865 Grey and Clear, okay? 125 00:48:29,490 --> 00:48:31,159 Sixty a gram. 126 00:48:31,200 --> 00:48:33,536 They enter, tell you how many. 127 00:48:33,620 --> 00:48:35,955 Give you the money, you give them the bags. 128 00:48:35,997 --> 00:48:38,958 The money first always, okay? 129 00:48:39,000 --> 00:48:43,755 We're open from 9AM to 10PM. Never earlier, never later. 130 00:48:44,964 --> 00:48:47,508 No small talk. 131 00:48:48,176 --> 00:48:51,054 They enter. You serve them. They leave. That's it. 132 00:48:52,013 --> 00:48:55,933 Anyone who has our number knows the drill. 133 00:48:56,434 --> 00:48:58,436 And most important rule. 134 00:48:59,020 --> 00:49:01,522 Never leave the car. 135 00:49:03,316 --> 00:49:06,986 If you need to take a piss or a shit, call. 136 00:49:07,028 --> 00:49:09,489 I will send you an address of a safe place. 137 00:49:11,366 --> 00:49:13,868 What happens when I run out? 138 00:49:16,037 --> 00:49:18,206 You won't ever run out. 139 00:52:59,927 --> 00:53:01,095 Where are you going? 140 00:53:01,679 --> 00:53:02,597 No! 141 00:55:05,302 --> 00:55:08,180 That's what he just said, Mick. 142 00:55:12,560 --> 00:55:14,729 No, I don't know. 143 00:55:14,770 --> 00:55:15,813 And you gotta be careful. 144 00:55:15,896 --> 00:55:19,025 Someome's gonna put a bullet in your head if you keep talking like that. 145 00:55:19,066 --> 00:55:21,235 This isn't 1950. 146 01:03:21,924 --> 01:03:23,091 Stop. 147 01:03:24,593 --> 01:03:25,552 Turn it off. 148 01:03:25,636 --> 01:03:26,512 Get out. 149 01:03:30,182 --> 01:03:31,433 Keys. 150 01:03:35,020 --> 01:03:38,273 You'll take this car after your lunch. 151 01:03:38,357 --> 01:03:39,233 Thank you. 152 01:04:26,113 --> 01:04:28,115 Hey. You hungry? 153 01:04:28,740 --> 01:04:30,200 Yes. 154 01:04:30,284 --> 01:04:31,285 Food's almost ready. 155 01:04:31,326 --> 01:04:32,953 Where's the bathroom? 156 01:04:32,995 --> 01:04:34,621 Over there. To the right. 157 01:04:36,331 --> 01:04:37,791 Don't get lost. 158 01:17:38,071 --> 01:17:41,574 One cup for every three bricks. 159 01:18:17,318 --> 01:18:19,487 My grandmother was from Chihuahua. 160 01:18:20,488 --> 01:18:21,781 I'm from Nuevo León. 161 01:18:22,782 --> 01:18:24,117 My name is Colby. 162 01:18:24,992 --> 01:18:26,536 It's nice to meet you, Lago. 163 01:18:40,758 --> 01:18:42,593 I'll see you around. 164 01:32:46,812 --> 01:32:49,231 They know you were talking to cops, Mick. 165 01:34:10,729 --> 01:34:12,481 Stop the car! 166 01:34:44,221 --> 01:34:45,097 Fuck you, Mickey. 167 01:35:10,330 --> 01:35:12,707 We didn't make it all the way there. 168 01:35:13,125 --> 01:35:14,835 Check your texts. 169 01:35:16,545 --> 01:35:18,463 He's off Creek Nation Turnpike. 170 01:35:19,798 --> 01:35:22,717 Mile marker 22, if you wan to see for yourself. 171 01:35:24,719 --> 01:35:26,763 Send me the next address when you have it. 172 01:47:21,602 --> 01:47:22,770 Come here. 173 01:47:30,194 --> 01:47:31,571 Are you the boss? 174 01:48:16,699 --> 01:48:18,075 Where is Ramon? 175 01:50:58,361 --> 01:50:59,612 Ma, come on, we gotta go. 176 01:51:15,127 --> 01:51:16,879 I'll wait for your call. 11233

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.