All language subtitles for Kailani Kai - Lawson - MyFriendsHotMom

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,040 Naughty America. 2 00:00:01,940 --> 00:00:05,580 Nobody, nobody, nobody does it better. 3 00:00:43,820 --> 00:00:45,100 Max, where are you? 4 00:00:45,860 --> 00:00:46,860 I'm here. 5 00:00:46,960 --> 00:00:47,960 It's your mom. 6 00:00:49,400 --> 00:00:52,580 I was trying to surprise you. I brought you a few things. 7 00:00:54,520 --> 00:00:55,960 I will be here for a few hours. 8 00:00:56,400 --> 00:00:57,760 Call me as soon as you can. 9 00:01:08,300 --> 00:01:10,460 What am I going to do? 10 00:01:50,480 --> 00:01:52,140 Who are you? Who are you? 11 00:01:53,140 --> 00:01:56,060 I'm Max's roommate, and you are? 12 00:01:57,400 --> 00:01:58,520 Max has a roommate? 13 00:01:59,120 --> 00:02:00,320 Uh, yeah. 14 00:02:00,900 --> 00:02:02,560 I didn't know Max had a sidekick. 15 00:02:03,440 --> 00:02:05,260 Sidekick? I didn't even know Max had a girlfriend. 16 00:02:06,100 --> 00:02:09,600 I mean, yeah, he just went camping with his girlfriend. 17 00:02:10,320 --> 00:02:12,060 Oh, well, that makes sense. 18 00:02:12,480 --> 00:02:15,400 Yeah. I mean, were you able to contact him? 19 00:02:16,250 --> 00:02:19,770 No. Well, yeah, I texted him, but I'm just waiting for him, and he hasn't 20 00:02:19,770 --> 00:02:20,770 responded yet. 21 00:02:21,250 --> 00:02:24,050 Yeah, I mean, there's probably, like, no signal ever to him. 22 00:02:24,490 --> 00:02:25,490 Oh, okay. 23 00:02:25,890 --> 00:02:26,890 Can I first see? 24 00:02:28,250 --> 00:02:29,250 Sure. 25 00:02:31,930 --> 00:02:34,970 Well, I'm Lawson, by the way, but you can call me LJ. 26 00:02:36,950 --> 00:02:39,150 Hi, LJ. So nice to meet you. 27 00:02:39,470 --> 00:02:41,250 I'm Kaylani, Max's mother. 28 00:02:44,310 --> 00:02:45,310 Max's mom? 29 00:02:45,630 --> 00:02:46,630 Yes. 30 00:02:46,990 --> 00:02:48,650 He never misses you. 31 00:02:49,510 --> 00:02:50,990 Really? Really. 32 00:02:52,530 --> 00:02:54,990 Well, I'm just here to surprise him. 33 00:02:55,810 --> 00:03:00,230 Okay, well, sorry for barging in. I was about to use the shower, but mine's 34 00:03:00,230 --> 00:03:01,230 broke. 35 00:03:01,430 --> 00:03:03,290 But you can make yourself at home. 36 00:03:03,590 --> 00:03:04,710 Make myself at home. 37 00:03:05,710 --> 00:03:09,950 I pay all the bills here, so it's pretty much my second home. 38 00:03:10,650 --> 00:03:12,830 Damn, that explains it. I mean... 39 00:03:13,480 --> 00:03:18,520 I'm out here for a scholarship, and after all the bills and transportation 40 00:03:18,520 --> 00:03:21,320 food, I'm wiped out. 41 00:03:22,580 --> 00:03:25,700 Well, I can understand that. That's why I paid all massive bills. 42 00:03:26,680 --> 00:03:27,680 What? 43 00:03:28,100 --> 00:03:29,120 All the bills? 44 00:03:29,760 --> 00:03:31,060 Yeah, didn't he tell you? 45 00:03:31,500 --> 00:03:35,020 No, he never mentioned it, but I wish I had me a sugar mama. 46 00:03:36,180 --> 00:03:37,480 You want a sugar mama? 47 00:03:37,800 --> 00:03:41,160 I mean, yeah, I mean, why not? 48 00:03:45,810 --> 00:03:47,750 Maybe you could be my sugar mama. 49 00:03:48,030 --> 00:03:50,550 You want me to be your sugar mama? 50 00:03:51,950 --> 00:03:56,330 I mean, you don't have to say it like that, but yeah, I would like that. 51 00:03:57,090 --> 00:03:58,610 Well, hmm. 52 00:04:01,130 --> 00:04:05,910 What would I get out of it if I was to do that and be your sugar mama? 53 00:04:06,970 --> 00:04:11,950 I mean, you could get the whole package if you like. 54 00:04:12,290 --> 00:04:13,570 The whole package? 55 00:04:14,240 --> 00:04:15,680 The whole package. 56 00:04:17,740 --> 00:04:20,320 What's the whole package? 57 00:04:20,980 --> 00:04:27,540 Um... Maybe something like... This package? 58 00:04:30,900 --> 00:04:34,180 This package? 59 00:04:35,960 --> 00:04:40,220 Hmm... Well... 60 00:04:42,380 --> 00:04:43,980 Maybe we can work something out. 61 00:04:45,220 --> 00:04:49,380 I mean, we do have a little time to ourselves. 62 00:04:51,160 --> 00:04:57,600 Maybe if I give you the right package, you can take care of me if I take care 63 00:04:57,600 --> 00:04:58,900 you. Oh. 64 00:05:00,880 --> 00:05:02,220 I take care of you? 65 00:05:02,640 --> 00:05:03,640 Mm -hmm. 66 00:05:04,240 --> 00:05:07,880 That might be able to work something out there. 67 00:05:08,760 --> 00:05:10,900 It feels like a pretty... 68 00:05:13,000 --> 00:05:14,260 Pretty big package. 69 00:05:17,180 --> 00:05:20,140 Do you want to see the real thing? 70 00:05:20,920 --> 00:05:24,840 I don't know. Do you think you can handle all of this? 71 00:05:26,340 --> 00:05:30,520 I could definitely try, but I think I can't. 72 00:05:31,600 --> 00:05:33,400 Well, how about you show me? 73 00:05:43,790 --> 00:05:45,090 There's a lot to handle. 74 00:05:46,230 --> 00:05:49,370 You're so sure you can handle it? 75 00:05:51,010 --> 00:05:53,270 Maybe I need to see what you're working on. 76 00:06:16,400 --> 00:06:17,600 Those tits are pretty big. 77 00:06:18,240 --> 00:06:19,740 These are a lot to handle. 78 00:07:00,300 --> 00:07:03,580 Max didn't tell me his mom had big titties. 79 00:07:06,500 --> 00:07:09,460 There's a lot that Max doesn't tell you about me. 80 00:07:13,960 --> 00:07:20,800 I'm still not sure if you're going to be able to handle me. 81 00:07:34,000 --> 00:07:35,260 I'm ready to see the whole package. 82 00:07:35,660 --> 00:07:37,180 Yeah, why don't you show me? 83 00:07:45,360 --> 00:07:46,360 Wow. 84 00:07:47,920 --> 00:07:48,920 Wow. 85 00:07:53,620 --> 00:07:55,660 Are you going to be able to handle this package? 86 00:07:56,140 --> 00:07:57,540 It's a pretty big package. 87 00:07:59,320 --> 00:08:02,740 But, of course I can handle it. 88 00:08:05,100 --> 00:08:06,340 I like the way you stroke it. 89 00:08:06,680 --> 00:08:07,680 You like that? 90 00:08:53,070 --> 00:08:54,070 two hands if you can. 91 00:08:55,690 --> 00:08:57,030 Oh, yeah. 92 00:08:57,270 --> 00:08:58,490 Just like that. 93 00:08:58,710 --> 00:08:59,710 Oh. 94 00:09:00,490 --> 00:09:01,490 Mm. 95 00:09:02,250 --> 00:09:03,250 Mm. 96 00:09:03,830 --> 00:09:04,830 Mm. 97 00:09:05,250 --> 00:09:06,250 Mm. 98 00:09:08,390 --> 00:09:09,830 Get more comfortable for you. 99 00:09:10,090 --> 00:09:11,350 I'm going to take that off. 100 00:09:13,890 --> 00:09:14,890 Mm. 101 00:09:16,130 --> 00:09:17,310 Mm. Mm. 102 00:10:10,240 --> 00:10:12,480 Oh, fuck. 103 00:10:16,040 --> 00:10:18,740 Oh, yeah, just like that. 104 00:10:19,440 --> 00:10:20,440 Oh, 105 00:10:24,040 --> 00:10:25,940 yeah, just like that. 106 00:10:28,920 --> 00:10:29,739 It's a big package for me. 107 00:10:29,740 --> 00:10:30,840 Yeah, it's a big package. 108 00:11:55,880 --> 00:11:59,940 Yes, yes, yes, yes. 109 00:12:12,080 --> 00:12:13,200 Oh, yes. 110 00:12:14,040 --> 00:12:15,440 Oh, yes. 111 00:13:34,440 --> 00:13:35,940 Oh my God, look at that. 112 00:13:37,100 --> 00:13:38,160 Oh my God. 113 00:14:08,590 --> 00:14:11,390 oh yes 114 00:14:40,680 --> 00:14:41,680 Mm. Mm. 115 00:14:42,080 --> 00:14:43,500 Mm. Mm. 116 00:14:43,920 --> 00:14:44,920 Mm. 117 00:15:20,840 --> 00:15:23,640 Oh, yes. 118 00:17:44,780 --> 00:17:45,780 Ooh. 119 00:20:31,629 --> 00:20:32,629 Thank you. 120 00:22:04,230 --> 00:22:07,050 oh yes oh 121 00:22:07,050 --> 00:22:12,170 yes 122 00:22:12,170 --> 00:22:18,070 oh yes 123 00:22:47,440 --> 00:22:48,740 You fucking look so good. 124 00:22:49,360 --> 00:22:50,360 Yeah. 125 00:22:52,140 --> 00:22:53,140 Oh, 126 00:22:54,200 --> 00:22:58,120 yes. Oh, yes. Come here, bitch. 127 00:22:58,320 --> 00:22:59,320 Come here, dude. 128 00:23:26,700 --> 00:23:27,700 No. 129 00:24:10,440 --> 00:24:11,440 I don't know. 130 00:30:34,800 --> 00:30:36,900 I do come through every month. 131 00:30:37,800 --> 00:30:39,440 I'll be waiting till next time. 132 00:30:40,700 --> 00:30:41,700 Me too. 133 00:30:42,780 --> 00:30:45,000 I'm going to make sure you don't tell Max. 134 00:30:45,400 --> 00:30:46,540 I promise. 135 00:30:54,260 --> 00:30:55,260 Naughty America. 136 00:30:56,240 --> 00:30:57,860 Nobody. Nobody. 137 00:30:58,120 --> 00:30:59,700 Nobody. Does it better. 8264

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.