Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,890 --> 00:00:12,850
Ryan, we need to talk about a few
things.
2
00:00:17,550 --> 00:00:23,070
God, I wish I didn't have to go over
this stuff with you, but you know how
3
00:00:23,070 --> 00:00:29,490
I care about you, and I want you to be
able to advance in every aspect
4
00:00:29,490 --> 00:00:30,490
of life.
5
00:00:31,130 --> 00:00:35,390
And when it comes down to it, well, I'll
be on it.
6
00:00:36,580 --> 00:00:43,100
When you were here the other day and you
thought I was sleeping and you pulled
7
00:00:43,100 --> 00:00:45,940
my bedroom door closed all the way.
8
00:00:46,140 --> 00:00:47,140
Mm -hmm.
9
00:00:47,860 --> 00:00:49,900
I heard two sets of footsteps.
10
00:00:50,920 --> 00:00:54,940
I know you had somebody with you. So, of
course, I checked.
11
00:00:55,600 --> 00:00:57,160
You didn't hear my footsteps.
12
00:00:58,400 --> 00:01:00,540
I'm going to have to start paying
attention to that.
13
00:01:01,480 --> 00:01:04,140
But it opened up.
14
00:01:05,720 --> 00:01:10,060
An idea, there seems to be a little gap
here.
15
00:01:10,500 --> 00:01:14,880
I wish I had your father to talk to you
about it, but we both know that's not
16
00:01:14,880 --> 00:01:15,880
going to happen.
17
00:01:16,720 --> 00:01:18,340
So, it's me.
18
00:01:18,940 --> 00:01:19,940
It's me.
19
00:01:20,040 --> 00:01:26,660
And I want you, when you bring girls
over into the house, I want you to be
20
00:01:26,660 --> 00:01:29,420
careful. Because every girl is
different.
21
00:01:30,340 --> 00:01:31,860
Every girl is different.
22
00:01:32,300 --> 00:01:34,020
Some of them, you know,
23
00:01:35,210 --> 00:01:41,650
I want you to be cuddly with them and
spoil them and, you know, maybe push the
24
00:01:41,650 --> 00:01:43,670
envelope a little bit and move them
down.
25
00:01:44,650 --> 00:01:51,050
So you need to use your brain and know
when to move forward, when to slow down,
26
00:01:51,390 --> 00:01:53,690
and add a quick jump.
27
00:01:54,150 --> 00:01:58,030
You know, I want you to be very well
-rounded with everything.
28
00:01:59,490 --> 00:02:02,650
So, I...
29
00:02:04,170 --> 00:02:09,970
I know that you were putting your hand
up her skirt a little. I was watching.
30
00:02:10,530 --> 00:02:11,810
I was watching.
31
00:02:12,590 --> 00:02:19,430
But you know that I care about you.
That's why I would be watching
32
00:02:19,430 --> 00:02:26,150
you. I'm keeping an eye on you growing
up and learning things more and more.
33
00:02:26,810 --> 00:02:32,330
And I want you to be the best you that
you can possibly be.
34
00:02:33,390 --> 00:02:36,510
And that's the most important to me.
35
00:02:37,210 --> 00:02:43,850
So, especially if you're going to bring
a female, young lady, I guess.
36
00:02:44,310 --> 00:02:46,310
I saw how things were going.
37
00:02:48,130 --> 00:02:49,710
We'll call her a young lady.
38
00:02:50,650 --> 00:02:54,450
But I think you can do better.
39
00:02:54,650 --> 00:02:57,750
I think you can be smarter.
40
00:02:57,990 --> 00:02:59,590
And that's the stuff that...
41
00:03:02,860 --> 00:03:04,420
You look like you have questions.
42
00:03:06,040 --> 00:03:07,180
I don't.
43
00:03:09,900 --> 00:03:15,900
I don't know. I don't know what to do
44
00:03:15,900 --> 00:03:19,400
to help you.
45
00:03:20,420 --> 00:03:24,000
You're going to have to ask me things or
46
00:03:24,000 --> 00:03:28,700
maybe I'll just...
47
00:03:31,280 --> 00:03:33,080
I guess I could show you some things.
48
00:03:34,840 --> 00:03:37,620
Yeah, I could show you.
49
00:03:41,180 --> 00:03:48,160
So, what was happening was your hand was
going up
50
00:03:48,160 --> 00:03:54,760
her skirt, but when it comes down to it,
you want to make sure
51
00:03:54,760 --> 00:03:55,880
she's participating.
52
00:03:56,740 --> 00:03:57,740
You know?
53
00:03:58,460 --> 00:04:00,120
You want her to participate.
54
00:04:02,099 --> 00:04:05,020
And we'll do it back to you. You know
what I mean?
55
00:04:06,380 --> 00:04:12,980
So, the safest place to do anything is
just using your hands.
56
00:04:13,780 --> 00:04:17,800
You know? Because most girls don't want
to do other things too fast.
57
00:04:18,700 --> 00:04:19,700
Not too fast.
58
00:04:19,940 --> 00:04:21,680
So, tell you what.
59
00:04:24,220 --> 00:04:28,460
We're going to try something. I'm going
to show you a few things.
60
00:04:29,020 --> 00:04:30,020
Okay?
61
00:04:30,940 --> 00:04:33,360
And only going to be between us.
62
00:04:34,060 --> 00:04:40,600
And we're both going to come out of this
feeling more confident
63
00:04:40,600 --> 00:04:41,920
and secure.
64
00:04:42,280 --> 00:04:44,620
Okay? So stay right here.
65
00:04:45,220 --> 00:04:46,320
I'll be right back.
66
00:04:53,780 --> 00:04:54,780
Okay.
67
00:04:55,680 --> 00:04:59,720
We are going to do a couple of things.
68
00:05:00,950 --> 00:05:02,770
You don't take these off for me.
69
00:05:06,370 --> 00:05:07,590
Take them down.
70
00:05:08,430 --> 00:05:11,710
Because I want you, I want you to see.
71
00:05:12,070 --> 00:05:13,390
I want you to see.
72
00:05:15,710 --> 00:05:17,270
It's like you knew.
73
00:05:18,130 --> 00:05:19,250
It's like you knew.
74
00:05:22,010 --> 00:05:25,370
Do not use my nice, expensive lotion.
75
00:05:25,810 --> 00:05:26,810
Don't do it.
76
00:05:27,760 --> 00:05:33,320
I've got things underneath the bathroom
sink that you can use, young man.
77
00:05:33,540 --> 00:05:34,540
Okay?
78
00:05:35,640 --> 00:05:40,320
But, see, you can teach.
79
00:06:01,570 --> 00:06:04,550
We can get creative.
80
00:06:12,630 --> 00:06:16,010
Let's do this.
81
00:06:17,990 --> 00:06:20,970
See, she can get naughty.
82
00:06:22,350 --> 00:06:23,990
And do that.
83
00:06:24,470 --> 00:06:27,630
Oh, do you like that?
84
00:06:48,479 --> 00:06:50,420
Don't let her forget.
85
00:06:52,100 --> 00:06:54,460
Oh, look at that.
86
00:06:56,100 --> 00:06:58,960
Be so gentle with them.
87
00:06:59,160 --> 00:07:01,640
Be so gentle.
88
00:07:05,380 --> 00:07:08,180
They're the family jewels, right?
89
00:07:08,680 --> 00:07:14,280
You've got to treat them like they're
the most precious thing on the planet.
90
00:07:42,120 --> 00:07:44,760
out what it is that you like the most.
91
00:07:45,840 --> 00:07:49,700
And if it
92
00:07:49,700 --> 00:07:56,660
starts getting a little dry, there's
93
00:07:56,660 --> 00:07:57,680
always more.
94
00:07:58,220 --> 00:08:01,380
Always make sure that you have some.
95
00:08:50,120 --> 00:08:55,720
I want to make sure that you're treated
the way you should be treated.
96
00:09:04,940 --> 00:09:06,780
Oh, you like it, huh?
97
00:09:12,360 --> 00:09:14,460
And then what else are you going to do?
98
00:09:15,300 --> 00:09:18,060
What else have you been trying to teach?
99
00:09:20,430 --> 00:09:26,270
Girls, trying to figure out how to get
them to please you.
100
00:09:28,490 --> 00:09:31,070
You know what you have to do is ask me,
right?
101
00:09:32,250 --> 00:09:33,370
I'll show you.
102
00:09:34,110 --> 00:09:40,530
I will. I'm going to teach you as many
things as I possibly can about
103
00:09:40,530 --> 00:09:44,710
how to feel good.
104
00:10:04,630 --> 00:10:09,430
Maybe there's always the next step,
right?
105
00:10:09,830 --> 00:10:11,950
There's always the next step.
106
00:10:12,410 --> 00:10:18,350
So, what I would recommend at this point
107
00:10:18,350 --> 00:10:25,090
is I would recommend inviting her to
maybe
108
00:10:25,090 --> 00:10:26,970
straddle you.
109
00:10:29,210 --> 00:10:30,770
Have you done that?
110
00:10:31,050 --> 00:10:32,050
Have you?
111
00:10:32,940 --> 00:10:34,660
And don't tell me.
112
00:10:35,300 --> 00:10:36,600
Don't tell me.
113
00:10:39,780 --> 00:10:40,780
Because.
114
00:10:50,600 --> 00:10:51,660
You can.
115
00:11:19,080 --> 00:11:22,500
And she's just going to ease onto it.
116
00:11:28,020 --> 00:11:29,020
See?
117
00:11:31,120 --> 00:11:37,360
And if she's on top, then what?
118
00:11:38,280 --> 00:11:40,340
She's going at her own pace.
119
00:11:41,700 --> 00:11:46,180
But you, you get to go with these.
120
00:11:47,080 --> 00:11:49,160
They're right in your face.
121
00:11:51,620 --> 00:11:57,220
Oh, you like playing with them, don't
you?
122
00:11:59,920 --> 00:12:00,920
See,
123
00:12:01,720 --> 00:12:08,480
I just want to keep you out of trouble
and in the happy, fun zone always.
124
00:12:08,820 --> 00:12:10,840
I never want you to...
125
00:12:17,770 --> 00:12:18,770
Thank you.
126
00:14:25,960 --> 00:14:28,700
Seems that you've been thinking about
this quite a bit, huh?
127
00:14:32,500 --> 00:14:35,640
I'll tell you what, then why don't you
take over?
128
00:16:55,340 --> 00:16:56,340
Oh, you're the man.
129
00:19:29,520 --> 00:19:32,980
So from now on, I don't want you playing
with those little girls.
130
00:19:33,500 --> 00:19:37,340
We're going to take care of everything
you need right here.
131
00:19:37,820 --> 00:19:39,220
We're going to keep you focused.
132
00:19:43,680 --> 00:19:49,800
What are you doing?
133
00:19:52,340 --> 00:19:53,540
You know I have a date.
134
00:19:54,180 --> 00:19:55,180
You know.
135
00:19:55,880 --> 00:19:57,020
I don't need this.
136
00:20:03,240 --> 00:20:09,340
You do realize, just because I'm going
out, you do not get to bring a girl over
137
00:20:09,340 --> 00:20:10,340
here.
138
00:20:11,260 --> 00:20:12,580
We discussed this.
139
00:20:13,160 --> 00:20:16,140
No, no, no, no. No people in the house
on the top.
140
00:20:16,480 --> 00:20:17,480
Mm -mm.
141
00:20:17,960 --> 00:20:20,280
I don't like people drifting around my
house.
142
00:20:31,920 --> 00:20:34,640
Did I create a monster with you? Is that
what I did?
143
00:20:34,900 --> 00:20:36,380
I created a monster.
144
00:20:39,400 --> 00:20:44,920
Making you my number one and willing you
to make sure that you have the best
145
00:20:44,920 --> 00:20:46,640
future ever. I'll tell you what.
146
00:20:47,740 --> 00:20:48,920
You are something.
147
00:20:49,300 --> 00:20:51,080
You are something else.
148
00:20:52,040 --> 00:20:53,380
But I'm going out.
149
00:20:54,120 --> 00:20:57,000
No matter what. And you're not having
anybody over.
150
00:20:57,280 --> 00:20:58,280
You are not.
151
00:21:07,920 --> 00:21:09,600
I'm in a hurry and you know this.
152
00:21:09,940 --> 00:21:14,160
So, tell you what, since I've already
got low cut on.
153
00:21:15,080 --> 00:21:21,060
There we go. But remember, I'm in a
hurry.
154
00:21:21,600 --> 00:21:23,540
Now, come here.
155
00:21:42,220 --> 00:21:44,920
You are very spoiled now. Do you realize
that?
156
00:22:30,060 --> 00:22:31,060
this, don't you?
157
00:22:31,580 --> 00:22:38,540
I like
158
00:22:38,540 --> 00:22:39,980
how you watch so intensely.
159
00:22:45,700 --> 00:22:47,000
I'm feeling my tongue.
160
00:22:48,420 --> 00:22:49,640
I'm running on air.
161
00:22:51,480 --> 00:22:58,300
You know, there's no reason to have
anybody
162
00:22:58,300 --> 00:22:59,300
else over here.
163
00:23:01,570 --> 00:23:03,350
nobody's going to know how to do the
tongue thing.
164
00:24:15,530 --> 00:24:16,530
Don't you?
165
00:24:17,150 --> 00:24:21,110
I told you I'm in a hurry.
166
00:24:24,230 --> 00:24:26,270
Get on the bed.
167
00:24:26,470 --> 00:24:27,470
No.
168
00:24:29,390 --> 00:24:31,610
Okay. I can't wait.
169
00:24:33,770 --> 00:24:34,830
My boots.
170
00:24:35,130 --> 00:24:36,130
On the bed.
171
00:24:38,070 --> 00:24:39,770
You, I tell you.
172
00:24:41,510 --> 00:24:43,130
Nothing else.
173
00:24:44,940 --> 00:24:47,540
Something else. A spoiled one.
174
00:24:49,960 --> 00:24:55,680
You are
175
00:24:55,680 --> 00:25:02,640
very spoiled for me to
176
00:25:02,640 --> 00:25:04,300
stop what I'm doing.
177
00:25:05,900 --> 00:25:12,280
Is that what you wanted?
178
00:25:27,360 --> 00:25:29,860
That is what you wanted, isn't it?
179
00:25:32,880 --> 00:25:38,120
Are you just trying to feel jealous
because I'm going out?
180
00:26:01,629 --> 00:26:03,450
I'm sorry.
181
00:28:56,940 --> 00:28:57,940
Woo.
182
00:32:38,480 --> 00:32:39,480
with
12199
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.