All language subtitles for Joclyn Stone - Big Black Dick - Exploited Moms

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,040 --> 00:00:01,660 Michael as I talk to you. 2 00:00:02,300 --> 00:00:03,900 Oh, the thing. 3 00:00:04,300 --> 00:00:05,480 We're going to do a little interview. 4 00:00:05,760 --> 00:00:07,400 I'm going to roll the camera. Look at this guy. 5 00:00:08,160 --> 00:00:13,140 Horny as can be, we have the formal introductions. We'll do ladies first. 6 00:00:13,140 --> 00:00:14,140 is your name, sweetie? 7 00:00:14,640 --> 00:00:20,100 Jocelyn. Oh, high five. One for one. And who's this dude to the left? Ethan 8 00:00:20,100 --> 00:00:21,640 Hunt. Ethan Hunt. It's a pleasure. 9 00:00:22,140 --> 00:00:24,160 You're joining the crew today. Say hello. 10 00:00:24,980 --> 00:00:25,980 So what's up, sweetie? 11 00:00:26,120 --> 00:00:27,120 How are you? 12 00:00:27,549 --> 00:00:31,930 Peachy? Peachy, peachy keen, or just peachy? Just peachy keen. No peachy keen 13 00:00:31,930 --> 00:00:36,430 today. Because I'm making you work on Labor Day. How much labor are you going 14 00:00:36,430 --> 00:00:37,430 be doing for me today? 15 00:00:37,730 --> 00:00:38,730 Oh, this isn't labor. 16 00:00:39,570 --> 00:00:41,950 Labor of love. That's what we're doing today. 17 00:00:42,170 --> 00:00:43,170 Labor of luck. 18 00:00:44,390 --> 00:00:47,570 What is the craziest thing you've done lately? 19 00:00:48,850 --> 00:00:50,310 Craziest thing I've done lately? 20 00:00:50,590 --> 00:00:53,870 Are you just kidding me? Oh, my God. Today. Yeah, such a team. Today. 21 00:00:54,230 --> 00:00:55,230 I'll tell you. 22 00:00:56,539 --> 00:00:57,539 Lately. 23 00:00:58,980 --> 00:00:59,980 Impressively. 24 00:01:00,300 --> 00:01:06,120 Personal. Oh, my God. That would be a swing party. 25 00:01:06,400 --> 00:01:08,640 Oh, yeah. Talk to me. What did you do at the swing party? 26 00:01:09,680 --> 00:01:13,360 Well, the lights were off, and I know there was at least four people there. 27 00:01:13,700 --> 00:01:16,780 Oh, you couldn't tell who was paying you? No. Well, that's even not even. 28 00:01:16,980 --> 00:01:17,818 No, yeah. 29 00:01:17,820 --> 00:01:18,820 Wow. Yeah. 30 00:01:18,920 --> 00:01:22,440 It was the deprivation room. No lights. No light. 31 00:01:22,840 --> 00:01:23,840 No lights whatsoever. 32 00:01:24,000 --> 00:01:28,140 You could see silhouettes, but that was not it. Oh, that was the excitement of 33 00:01:28,140 --> 00:01:29,320 not knowing who was inside. 34 00:01:29,560 --> 00:01:30,980 Yeah, and I was kind of carried in there. 35 00:01:32,120 --> 00:01:33,120 Wow. 36 00:01:34,860 --> 00:01:37,480 Special fantasy that you've completed recently. 37 00:01:37,780 --> 00:01:38,499 What was it? 38 00:01:38,500 --> 00:01:41,260 Ah, special fantasy completed recently. 39 00:01:43,360 --> 00:01:46,720 I'm sorry to be holding you back, my friend. 40 00:01:46,960 --> 00:01:50,120 Good things come to those who wait. This is what they tell me. 41 00:01:54,120 --> 00:01:55,280 Recently, recently. 42 00:01:55,720 --> 00:01:56,720 Oh, fantasy. 43 00:01:57,500 --> 00:02:01,060 That was pretty much the swing party. 44 00:02:02,980 --> 00:02:07,500 I had never done anything where I didn't know who was in the room, you know, 45 00:02:07,500 --> 00:02:09,680 been introduced, that type of thing. 46 00:02:09,940 --> 00:02:14,600 You know, so that was pretty wild. I had never done that. 47 00:02:15,260 --> 00:02:18,620 How about you ever do anything you never told anyone about but you can't believe 48 00:02:18,620 --> 00:02:19,620 you did it? 49 00:02:19,640 --> 00:02:21,940 I can't believe I did it. Yeah, but you didn't tell anyone. 50 00:02:22,300 --> 00:02:23,300 Except for today. 51 00:02:23,360 --> 00:02:24,420 What'd you do? Except for today. 52 00:02:25,640 --> 00:02:28,520 What'd you do? Oh, I took two guys home that were best friends from a bar. 53 00:02:28,960 --> 00:02:30,220 Random? Random. 54 00:02:30,480 --> 00:02:31,480 Oh! 55 00:02:32,100 --> 00:02:35,480 This is a fun one. What'd you do? You were like, you and you, come with me. 56 00:02:36,380 --> 00:02:40,840 You didn't wear a panty? I told him to meet me over at a hotel. One got 57 00:02:41,000 --> 00:02:43,340 the other one got the room. You met him that night? 58 00:02:43,740 --> 00:02:44,478 Mm -hmm. 59 00:02:44,480 --> 00:02:47,360 Where do we go to make people like you? At Chili's or something? 60 00:02:47,620 --> 00:02:48,620 At Chili's, exactly. 61 00:02:49,300 --> 00:02:50,480 TGI Friday's, baby. 62 00:02:50,920 --> 00:02:53,960 Well, you can get a nice hot pepper waiting for you right down there. 63 00:02:54,600 --> 00:02:59,900 I usually give the honor. That was the wildest thing. That is wild. 64 00:03:00,840 --> 00:03:04,780 It was fun. It was fun. One was black, one was white, and they were best 65 00:03:04,780 --> 00:03:08,260 friends. I thought, all right, there you have that. A little swirl going on 66 00:03:08,260 --> 00:03:09,260 there. 67 00:03:09,340 --> 00:03:10,340 Wow. 68 00:03:11,230 --> 00:03:14,430 Any more interrogation questions I need to ask? Yeah, what else do you want to 69 00:03:14,430 --> 00:03:16,670 know? Favorite part that you like on your body? 70 00:03:17,450 --> 00:03:18,450 My butt. 71 00:03:19,510 --> 00:03:20,530 May we? 72 00:03:21,290 --> 00:03:24,410 Will you display this for us? Will you help her? 73 00:03:24,770 --> 00:03:27,690 Because I don't think I have any. 74 00:03:28,830 --> 00:03:29,830 Wow. 75 00:03:30,910 --> 00:03:31,910 That's crazy. 76 00:03:33,450 --> 00:03:36,490 You're up there with the Brazilian and black girl asses right there. 77 00:03:37,710 --> 00:03:38,710 Ridiculous. 78 00:03:39,660 --> 00:03:43,960 I don't want to waste the premium lube, but I do want to shine this up. 79 00:03:44,340 --> 00:03:50,540 Do it, do it, do it. It turns a nice red one pink. 80 00:03:53,520 --> 00:03:56,780 Wow, look at that sound. You get good acoustics on that. 81 00:03:57,880 --> 00:04:01,680 You're going to go on tour with it? 82 00:04:01,940 --> 00:04:03,560 I probably could. 83 00:04:04,880 --> 00:04:06,560 I probably could. 84 00:04:09,920 --> 00:04:13,420 You know, I'm just going to play a part where you guys do what you guys want to 85 00:04:13,420 --> 00:04:14,420 do. 86 00:04:14,880 --> 00:04:16,600 You look like he's already starting. 87 00:04:16,880 --> 00:04:17,880 Exactly. 88 00:04:25,380 --> 00:04:25,780 You 89 00:04:25,780 --> 00:04:32,980 were 90 00:04:32,980 --> 00:04:34,560 with the hairy girl. 91 00:04:34,820 --> 00:04:35,820 You know what? 92 00:04:39,660 --> 00:04:41,220 I don't know. 93 00:04:41,600 --> 00:04:44,060 We are a rare breed. 94 00:04:48,360 --> 00:04:52,280 Even Hunt is in your cunt. 95 00:04:52,480 --> 00:04:53,880 He will be. 96 00:05:14,990 --> 00:05:17,230 You weren't expecting an ass that bad, were you? 97 00:06:14,960 --> 00:06:17,020 I've got little layers going. 98 00:06:19,440 --> 00:06:20,440 Hey! 99 00:06:30,100 --> 00:06:31,440 Now where was I? 100 00:07:07,080 --> 00:07:08,080 Get that shot. 101 00:07:09,300 --> 00:07:12,980 You see that? 102 00:07:14,260 --> 00:07:16,520 That shit is crazy. 103 00:07:54,600 --> 00:07:55,600 Mm -hmm. 104 00:09:05,300 --> 00:09:06,880 Where are you going? 105 00:09:17,720 --> 00:09:20,700 I'm back in many years of hairy pussy now. 106 00:10:04,480 --> 00:10:05,480 Oh, shit. 107 00:11:05,870 --> 00:11:07,890 Oh, you get a straight shot right in there. 108 00:12:44,760 --> 00:12:45,760 Thank you. 109 00:13:21,250 --> 00:13:22,250 That's it. 110 00:13:27,090 --> 00:13:28,090 That's it. 111 00:13:28,450 --> 00:13:29,710 That's it. 112 00:16:09,960 --> 00:16:10,960 You did. 113 00:17:26,019 --> 00:17:28,600 Oh, right there. You've got to go back down. 114 00:17:30,220 --> 00:17:31,220 That's it. 115 00:17:31,620 --> 00:17:33,420 Look back at me. Look at me. 116 00:17:33,740 --> 00:17:34,740 Let me see you. 117 00:17:35,160 --> 00:17:36,079 That's it. 118 00:17:36,080 --> 00:17:37,080 Right there. 119 00:17:37,300 --> 00:17:38,300 Oh, 120 00:17:39,840 --> 00:17:42,400 look at this. 121 00:19:02,370 --> 00:19:03,810 You've never done one before, huh? 122 00:19:04,090 --> 00:19:05,090 Go ahead, try it. 123 00:19:06,310 --> 00:19:07,310 No way. 124 00:19:07,630 --> 00:19:08,630 I want to see it. 125 00:19:58,580 --> 00:19:59,580 Thank you. 126 00:21:48,880 --> 00:21:50,120 I see a squad on the squad. 127 00:23:06,250 --> 00:23:07,250 How about just the back one? 128 00:23:11,130 --> 00:23:16,010 There you go. 129 00:23:42,120 --> 00:23:43,120 That's it. 130 00:23:44,100 --> 00:23:45,760 Oh, look at you. 131 00:23:46,960 --> 00:23:47,960 Just in. 132 00:25:15,500 --> 00:25:16,620 Believe it, believe it, believe it. 133 00:32:59,060 --> 00:33:01,040 That's that girl. 134 00:33:23,010 --> 00:33:28,550 What? Enough sex for the rest of the year? Oh, for this weekend. For this 135 00:33:28,550 --> 00:33:29,550 weekend. There you go. 136 00:33:32,830 --> 00:33:33,830 Fun girl. 137 00:33:34,070 --> 00:33:35,069 Fun girl. 138 00:33:35,070 --> 00:33:36,090 Next time, gang bang. 139 00:33:36,370 --> 00:33:37,370 All right. 140 00:33:37,570 --> 00:33:38,570 For real? 141 00:33:39,610 --> 00:33:40,730 I'm going to make some phone calls. 142 00:33:41,730 --> 00:33:42,730 Wow. 143 00:33:43,490 --> 00:33:46,650 So I'm thinking, this week you can use the bathroom and she's going to follow 144 00:33:46,650 --> 00:33:48,010 you. You're going to follow me? We can. 145 00:33:48,510 --> 00:33:49,510 We can. 146 00:33:49,870 --> 00:33:50,529 We can. 147 00:33:50,530 --> 00:33:52,170 The chicken with the red butt. 148 00:33:53,740 --> 00:33:56,020 Do I have, do I have good hand prints? 149 00:33:57,880 --> 00:33:59,600 That's when you know I have a good tummy. 150 00:34:01,200 --> 00:34:03,160 By the shape of my ass. 151 00:34:07,500 --> 00:34:12,139 I see a full moon over here. 152 00:34:13,659 --> 00:34:14,659 See, 153 00:34:17,440 --> 00:34:18,760 I look like I had fun. 154 00:34:25,230 --> 00:34:26,570 You do that in your personal life, Rachel? 155 00:34:27,170 --> 00:34:28,270 Mm -hmm. I don't know. 156 00:34:28,489 --> 00:34:30,230 That means you're really real. 157 00:34:32,090 --> 00:34:37,090 I figure if I'm not going to do it, or if I'm going to do it on camera, I'm 158 00:34:37,090 --> 00:34:39,250 going to do it in real life, too. 159 00:34:39,989 --> 00:34:46,110 Otherwise, it's shocking. You've got to enjoy it. You've got to enjoy it. You've 160 00:34:46,110 --> 00:34:47,110 got to enjoy it. 161 00:34:47,750 --> 00:34:50,710 You rub it in your breath? 162 00:34:51,670 --> 00:34:52,670 No, it's water. 163 00:34:52,929 --> 00:34:53,929 Yeah, it's water. 164 00:34:54,810 --> 00:34:55,808 That was water. 165 00:34:55,810 --> 00:34:57,750 Make sure I didn't miss anything with my hair. 166 00:34:59,590 --> 00:35:00,590 Give us kisses. 10960

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.