Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,400 --> 00:00:12,259
Editor Russell Spam has run a front
-page story in Twiggy Rathbone's Daily
2
00:00:12,260 --> 00:00:16,780
Crucible, claiming Catholic priest
Father Edward Teasdale is a werewolf.
3
00:00:17,320 --> 00:00:21,879
While managing editor Harry Stringer
tries to repair the damage, reporter
4
00:00:21,880 --> 00:00:25,639
Titler continues his hunt for the killer
of former mental patient Donald
5
00:00:25,640 --> 00:00:30,579
Kubelski. But his inquiries have been
dealt a crushing blow by the sudden and
6
00:00:30,580 --> 00:00:34,560
mysterious silencing of the anonymous
source known as Saw Throat.
7
00:00:37,640 --> 00:00:38,690
Thank you.
8
00:01:05,740 --> 00:01:07,720
readers, are you getting it regularly?
9
00:01:09,160 --> 00:01:11,810
Then why not let me pop mine through
your letterbox?
10
00:01:12,320 --> 00:01:14,060
Do you know what I'm talking about?
11
00:01:14,180 --> 00:01:17,340
It's tops for news and sport and it's...
Makeup.
12
00:01:17,820 --> 00:01:20,530
Are you sure there's nothing we can do
about the nose?
13
00:01:22,380 --> 00:01:23,940
Maybe if we try changing lenses.
14
00:01:24,320 --> 00:01:26,280
It's looking great, Harry!
15
00:01:27,470 --> 00:01:29,750
You take the cameras like a duck to
water.
16
00:01:29,751 --> 00:01:32,989
I still say you should be doing this
commercial, Russell. I'm not at all...
17
00:01:32,990 --> 00:01:36,429
You're the managing editor, Harry.
You're the man who commands trust and
18
00:01:36,430 --> 00:01:37,480
respect.
19
00:01:37,830 --> 00:01:41,010
Try shining a light up his nostrils.
20
00:01:42,090 --> 00:01:45,969
We'll move on to the next speech, Mr
Springer. Now, remember, the pickling
21
00:01:45,970 --> 00:01:50,470
is coming in from the right, OK? Yes, I
think a pickling jar. What pickling jar?
22
00:01:50,530 --> 00:01:52,770
Going in. Three, two, one.
23
00:01:53,350 --> 00:01:54,400
Action. Yes.
24
00:01:55,720 --> 00:01:58,220
The Crucible has always been a paper
with a heart.
25
00:01:58,440 --> 00:02:00,260
Well, now we're a paper with kidneys.
26
00:02:00,640 --> 00:02:05,079
Every day this week, we're giving away
one of these six human kidneys to
27
00:02:05,080 --> 00:02:06,940
patients with chronic renal failure.
28
00:02:07,340 --> 00:02:09,699
Simply fill in the human kidneys?
29
00:02:11,860 --> 00:02:15,880
You told me we were giving away a mini
-metra. BL pulled out, Harry.
30
00:02:16,160 --> 00:02:18,570
We thought this one had greater human
interest.
31
00:02:18,920 --> 00:02:22,719
I don't believe it. Oh, sorry, Harry. I
thought you knew. We did discuss it at
32
00:02:22,720 --> 00:02:23,920
last week's conference.
33
00:02:23,921 --> 00:02:27,189
Oh, that must have been the afternoon
you were caught in the revolving door at
34
00:02:27,190 --> 00:02:30,789
Selfridges. My God, Father Russell, if
we put this out, there'd be a national
35
00:02:30,790 --> 00:02:35,469
outcry. I can personally guarantee it. I
want this whole idea spiked
36
00:02:35,470 --> 00:02:37,090
immediately. I agree, Harry.
37
00:02:37,950 --> 00:02:42,449
Only a man with your breadth of vision
could point out the insensitivity of
38
00:02:42,450 --> 00:02:45,270
giving away human kidneys in a
newspaper.
39
00:02:45,490 --> 00:02:46,540
Spike it, we shall.
40
00:02:47,190 --> 00:02:49,360
I've never seen anything like it in my
life.
41
00:02:49,730 --> 00:02:52,320
Hold it like that, Mr Springer. The nose
looks great.
42
00:02:55,180 --> 00:03:00,319
For the latest information, gentlemen,
378 Catholic churches are now on strike
43
00:03:00,320 --> 00:03:01,370
in sympathy.
44
00:03:01,800 --> 00:03:06,959
And yesterday, police stopped nine
coachloads of flying Jesuits on their
45
00:03:06,960 --> 00:03:07,919
from Durham.
46
00:03:07,920 --> 00:03:13,739
The time has come for a messianic figure
to step in and mediate, and that is why
47
00:03:13,740 --> 00:03:18,519
I, Terence Rathbone, have pledged my
services night and day until a
48
00:03:18,520 --> 00:03:19,570
is reached.
49
00:03:19,700 --> 00:03:21,200
Night, that's when it happens.
50
00:03:21,720 --> 00:03:23,400
That's when I turn into a werewolf.
51
00:03:23,560 --> 00:03:26,920
Let's see what your newspaper has done
to him. He's a nervous wreck.
52
00:03:28,080 --> 00:03:30,640
Take that string of garlic off your
neck, Father.
53
00:03:31,520 --> 00:03:32,570
That's for vampires.
54
00:03:35,480 --> 00:03:39,819
You say you want to help us reach a
compromise, Mr. Rathbone, but I don't...
55
00:03:39,820 --> 00:03:43,250
Compromise is the heaving buttock in the
thrust of my argument card.
56
00:03:44,910 --> 00:03:49,669
The strikers are demanding St Ninian's
be kept open. You are determined it
57
00:03:49,670 --> 00:03:56,629
close. Only a man steeped in the supreme
subtleties of diplomacy could hope to
58
00:03:56,630 --> 00:03:57,680
find a way out.
59
00:03:58,030 --> 00:04:02,469
Gentlemen, we have found a way out. If
the dispute is over, St Ninian's will
60
00:04:02,470 --> 00:04:06,709
remain open. I have personally put the
church in touch with an anonymous
61
00:04:06,710 --> 00:04:07,760
businessman.
62
00:04:07,870 --> 00:04:12,289
Well, generously agreed, Mr. Knight. 80
,000 pounds for the upkeep and
63
00:04:12,290 --> 00:04:15,649
maintenance of the building. Of course,
I'm unable to divulge the identity of
64
00:04:15,650 --> 00:04:21,050
the mystery benefactor, but I have here
a short statement issued on his behalf.
65
00:04:21,230 --> 00:04:27,649
I am proud to give this 80 ,000 pounds
without recourse to any cheap public
66
00:04:27,650 --> 00:04:33,689
relations exercise. For cheap public
relations exercises are the speaky lido
67
00:04:33,690 --> 00:04:35,010
the corridors of power.
68
00:04:35,011 --> 00:04:40,079
And now, gentlemen, perhaps you'd care
for a picture of the three of us
69
00:04:40,080 --> 00:04:42,040
together, if we could just... Oh,
70
00:04:47,300 --> 00:04:55,059
I'm
71
00:04:55,060 --> 00:04:56,660
sorry, Your Eminence.
72
00:04:57,040 --> 00:05:00,400
It was the only way.
73
00:05:02,520 --> 00:05:04,260
Where have you hidden it, Russell?
74
00:05:04,261 --> 00:05:06,599
Where's the announcement about the
kidneys?
75
00:05:06,600 --> 00:05:09,790
In the small ads, used kidney for sale,
only one previous owner.
76
00:05:12,580 --> 00:05:18,160
Harry, it's your droll quips that make
working on this paper a constant joy.
77
00:05:18,960 --> 00:05:20,100
What have you got, Max?
78
00:05:20,440 --> 00:05:23,960
Well, there's this computer break -in.
It's quite interesting.
79
00:05:24,730 --> 00:05:29,089
Special Branch had this top -secret
third -generation computer installed for
80
00:05:29,090 --> 00:05:32,710
personal surveillance, phone tapping,
general invasion of privacy.
81
00:05:33,410 --> 00:05:37,380
National Council of the Civil Liberties
broke in to try and sabotage the thing.
82
00:05:37,430 --> 00:05:39,670
Found somebody else had got there first.
83
00:05:40,010 --> 00:05:41,530
Wires pulled out the lock.
84
00:05:41,990 --> 00:05:44,610
I'm not dancing a jig on the desk with
excitement.
85
00:05:45,290 --> 00:05:46,340
Well,
86
00:05:47,390 --> 00:05:51,480
there's Father Teasdale impaling himself
on a meat skewer at lunch this morning.
87
00:05:51,670 --> 00:05:52,720
What?
88
00:05:52,990 --> 00:05:54,130
Let the... Blas, everyone.
89
00:05:54,660 --> 00:06:00,279
Take the red in Hart's fear death bid.
Wolfman fears prompt preachers panic
90
00:06:00,280 --> 00:06:01,330
at peace talks.
91
00:06:01,331 --> 00:06:05,979
Craig's down in the hospital now keeping
a 24 -hour vigil. Any developments
92
00:06:05,980 --> 00:06:07,360
he'll ring straight to here.
93
00:06:07,720 --> 00:06:09,900
Oh, my God.
94
00:06:31,850 --> 00:06:33,230
You should lose some weight.
95
00:06:35,250 --> 00:06:36,610
What do you want?
96
00:06:36,611 --> 00:06:40,249
Her Majesty's press. I'm afraid I shall
have to commandeer this phone.
97
00:06:40,250 --> 00:06:43,509
And I'll thank you not to eavesdrop on
my conversation. I've little time for
98
00:06:43,510 --> 00:06:47,430
snoopers. Copy? Now, Greg Kettle, I've
got the Teasdale story.
99
00:06:48,030 --> 00:06:50,290
Catch line, bloodbath.
100
00:06:50,710 --> 00:06:57,509
Maniac Marxist Red Ted Teasdale was
today... After driving a wooden stake
101
00:06:57,510 --> 00:07:01,110
through his heart in a dramatic
bloodbath of such and such...
102
00:07:03,310 --> 00:07:04,510
Keep it down, would you?
103
00:07:05,170 --> 00:07:10,329
Out of consideration for others, the
shocked suicide attempt came seconds
104
00:07:10,330 --> 00:07:12,730
a... Look, I won't tell you again.
105
00:07:13,490 --> 00:07:18,489
After a brilliant 11th hour settlement
to the church dispute, engineered by the
106
00:07:18,490 --> 00:07:20,790
Crucifix proprietor, Mr Terence
Rathburn.
107
00:07:33,580 --> 00:07:37,130
to get out when I saw you in the
operating theatre now, will you? Hello?
108
00:07:37,191 --> 00:07:39,099
Hey, Dr.
109
00:07:39,100 --> 00:07:42,800
Martin, it's Mrs. Sankey. The multiple
births on its way.
110
00:08:14,960 --> 00:08:16,400
I take it you want to keep them.
111
00:08:18,080 --> 00:08:19,700
Well, if it's convenient, Keith.
112
00:08:23,920 --> 00:08:30,640
I don't know what fairy tales you've
been hearing from our friend Sore
113
00:08:30,760 --> 00:08:34,840
but you can take it from me. There's not
an ounce of truth in any of it. Well,
114
00:08:34,980 --> 00:08:36,030
I'm not so sure.
115
00:08:45,200 --> 00:08:46,250
Oh, haywire.
116
00:08:46,380 --> 00:08:50,110
Everything you heard from that computer
was the product of a malfunction.
117
00:08:50,500 --> 00:08:52,460
You understand me? A computer?
118
00:08:53,500 --> 00:08:54,550
Jesus.
119
00:08:56,140 --> 00:08:57,900
Malfunction, I've got you. Good.
120
00:08:58,560 --> 00:09:01,540
I do hope we understand each other now,
Mr Titler.
121
00:09:01,900 --> 00:09:06,279
Because if I catch you snooping around
here once more, you'll find out what
122
00:09:06,280 --> 00:09:08,120
brain damage is really about.
123
00:09:20,170 --> 00:09:21,450
little mazes. Wait!
124
00:09:22,450 --> 00:09:25,050
I think I can see another one in there.
125
00:09:27,090 --> 00:09:31,710
There's one more there. I can definitely
see it. What are you doing here?
126
00:09:32,610 --> 00:09:36,130
I wonder if he will just talk us through
that last one again.
127
00:09:38,530 --> 00:09:40,130
Then I got back to the office.
128
00:09:40,770 --> 00:09:42,430
I found this letter from Sharon.
129
00:09:46,790 --> 00:09:50,469
Since you won't stop bothering me, Mr
Titler, I have decided to leave the
130
00:09:50,470 --> 00:09:56,309
country. I am flying to Bangladesh to
work as a nurse in that para where there
131
00:09:56,310 --> 00:10:00,969
has just been a major outbreak of food
poisoning. And that para, isn't that
132
00:10:00,970 --> 00:10:04,530
where... Mr Rathbone handed out six
million rat -bite chocolate bars.
133
00:10:07,170 --> 00:10:11,350
Look, with respect, Bill, there's one
area of this case we've so far
134
00:10:11,351 --> 00:10:15,429
Who'd have a motive to kill Kubelski?
Who'd have a motive to kill Kubelski?
135
00:10:15,430 --> 00:10:16,480
Here.
136
00:10:17,079 --> 00:10:19,729
It's not to be someone who thought he
was Khrushchev.
137
00:10:19,730 --> 00:10:22,839
Someone who didn't want him to spell out
a load of secrets that might be
138
00:10:22,840 --> 00:10:24,279
embarrassing to the Russians.
139
00:10:24,280 --> 00:10:28,319
Exactly. What I can't get out of my
head, though, is the last thing Thor
140
00:10:28,320 --> 00:10:29,359
said to me.
141
00:10:29,360 --> 00:10:34,120
Who do you know with the power that
influenced the money?
142
00:10:35,580 --> 00:10:36,630
Who?
143
00:10:36,631 --> 00:10:43,239
That's what I said, Russell. A major
multi -million pound contract with the
144
00:10:43,240 --> 00:10:44,290
Soviet Union.
145
00:10:44,840 --> 00:10:49,299
Rathaus International have today reached
agreement with Moscow to supply them
146
00:10:49,300 --> 00:10:52,640
with rat cola mineral drinks for the end
of the century.
147
00:10:53,300 --> 00:10:57,940
Only a true businessman like yourself
could have pulled it off, Mr Rathbone.
148
00:10:58,140 --> 00:11:00,140
That's not for me to say, Russell.
149
00:11:00,840 --> 00:11:05,719
And own the daily crucible lock, stock
and barrel as I do it, but be wrong for
150
00:11:05,720 --> 00:11:08,740
me to advise you how big to run the
story.
151
00:11:08,960 --> 00:11:12,480
Suffice it to say that it marks a
sensational new boost.
152
00:11:13,130 --> 00:11:14,870
To East -West Detente.
153
00:11:15,570 --> 00:11:20,229
Not content with bringing peace to major
industrial disputes, you now bring hope
154
00:11:20,230 --> 00:11:24,330
to humanity, sir. The world's cast
deserves a man of your calibre.
155
00:11:25,510 --> 00:11:29,290
Now this tin of rat cola with my
compliments, sir.
156
00:11:30,170 --> 00:11:33,510
I'm not worthy to drink it, sir. I'll
treasure it all.
157
00:11:34,770 --> 00:11:38,390
No! I've told you, I'm not interested.
158
00:11:38,990 --> 00:11:40,550
Now listen, Mrs Sankey.
159
00:11:40,910 --> 00:11:45,569
How long do you think you'll be able to
provide for six little ones like that on
160
00:11:45,570 --> 00:11:47,270
your wages from a wimpy bar?
161
00:11:47,910 --> 00:11:50,410
I think you should reconsider my offer.
162
00:11:50,730 --> 00:11:51,780
No.
163
00:11:51,970 --> 00:11:58,690
Look, for the last time, I don't want to
sell my children to a newspaper.
164
00:11:59,670 --> 00:12:02,990
Mrs. Sanky, perhaps I haven't made my
position totally clear.
165
00:12:03,250 --> 00:12:07,350
We are prepared to offer you this sum.
166
00:12:08,130 --> 00:12:09,990
I don't care what.
167
00:12:15,310 --> 00:12:16,630
Actually, sign this, Greg.
168
00:12:16,690 --> 00:12:20,989
And you'll see that I've inserted a 12
-month guarantee clause, Russell. So if
169
00:12:20,990 --> 00:12:23,400
any of the babies die, she has to give
us a refund.
170
00:12:25,850 --> 00:12:27,050
That's it all out, Greg.
171
00:12:27,270 --> 00:12:29,210
This is tomorrow's front two and three.
172
00:12:29,211 --> 00:12:32,969
Well, I've heard of buying the mother's
story, but buying the babies?
173
00:12:32,970 --> 00:12:34,730
It's called a scoop, Matt.
174
00:12:35,010 --> 00:12:36,930
What are we going to do with six babies?
175
00:12:38,530 --> 00:12:39,580
Matt?
176
00:12:40,310 --> 00:12:41,360
Harry who?
177
00:12:44,840 --> 00:12:46,100
dentist appointment go?
178
00:12:48,180 --> 00:12:49,230
You what?
179
00:12:49,680 --> 00:12:51,180
Trapped in a telephone box?
180
00:12:51,760 --> 00:12:52,810
Can't you?
181
00:12:55,040 --> 00:12:58,830
Some idiot lorry driver's parked on the
pavement right up against the door.
182
00:12:59,000 --> 00:13:01,770
No, he can't get out and he's only got
one ten -pee piece.
183
00:13:02,220 --> 00:13:03,270
What the hell?
184
00:13:03,860 --> 00:13:04,910
Well, can't you?
185
00:13:05,280 --> 00:13:06,380
Oh, no.
186
00:13:07,540 --> 00:13:09,780
He didn't even have time to say where he
was.
187
00:13:11,340 --> 00:13:14,950
Then answer me, Russell. What the hell
are we going to do with six babies?
188
00:13:16,120 --> 00:13:17,560
Six little miracles.
189
00:13:17,561 --> 00:13:21,399
They captured the hearts of the nation.
Now, exclusively through the Crucible,
190
00:13:21,400 --> 00:13:26,339
one of the Sankey sex duplets can be
yours. I don't believe that. Yes, no one
191
00:13:26,340 --> 00:13:27,780
can believe it, but it's true.
192
00:13:27,781 --> 00:13:31,739
Every day this week, we're giving away a
super sex duplet to one of our readers.
193
00:13:31,740 --> 00:13:33,639
I've never seen anything like it in my
life.
194
00:13:33,640 --> 00:13:37,340
Yes, it's baby freebies all this week in
the Crusading Crucible.
195
00:13:37,341 --> 00:13:41,459
Just write to us, including proof of
sterility, and the first six childish
196
00:13:41,460 --> 00:13:45,520
couples out of the sack will take home a
toddler. I can personally guarantee it.
197
00:13:45,680 --> 00:13:47,880
The Crucible. The PayPal with integrity.
198
00:13:53,700 --> 00:13:58,759
What can I say, Harry? When you said
spike the babies, I thought you meant
199
00:13:58,760 --> 00:14:00,360
them all onto metal spikes.
200
00:14:01,260 --> 00:14:05,480
How could you do it, Russ? Your word is
my command, Harry.
201
00:14:05,481 --> 00:14:07,859
They're going to hang me for it,
Russell.
202
00:14:07,860 --> 00:14:13,179
A tragic loss to the world of
journalism, Harry. No fine newspaper man
203
00:14:13,180 --> 00:14:14,230
walked the earth.
204
00:14:14,400 --> 00:14:16,390
But I didn't kill them, Russell. You
did.
205
00:14:16,640 --> 00:14:18,760
It wasn't me. It wasn't me.
206
00:14:19,020 --> 00:14:22,260
I didn't kill them. Harry, wake up!
207
00:14:23,300 --> 00:14:24,350
Where am I?
208
00:14:24,620 --> 00:14:26,080
You just passed out, Harry.
209
00:14:26,081 --> 00:14:30,099
Must have been that six and a half hours
you spent stuck in a telephone box
210
00:14:30,100 --> 00:14:31,150
yesterday.
211
00:14:31,660 --> 00:14:36,080
You were starting to say something
about... the shanky sex tuplets.
212
00:14:36,940 --> 00:14:38,040
Sex tuplets?
213
00:14:39,400 --> 00:14:40,620
Sex tuplets.
214
00:14:41,040 --> 00:14:44,540
Oh, my God, Russell. What have you done?
It's an outrage.
215
00:14:45,160 --> 00:14:48,650
Russell's found something. Giving away
babies is worse than kidneys.
216
00:14:49,200 --> 00:14:53,120
I agree, Harry. We'll spike them at
once. Yes, you do that.
217
00:14:53,121 --> 00:14:55,899
No, don't spike them at once. What are
you going to do?
218
00:14:55,900 --> 00:14:59,559
Just give them back to their mother,
Russell. Just give them back to their
219
00:14:59,560 --> 00:15:00,700
mother. Give them back?
220
00:15:02,340 --> 00:15:06,740
But the Crucible's just paid this sum
for them, Harry.
221
00:15:06,960 --> 00:15:08,820
I don't care what, sir.
222
00:15:12,260 --> 00:15:13,340
Yeah, thank you.
223
00:15:13,341 --> 00:15:16,639
I don't think there'll be any giving
back just yet, Russell.
224
00:15:16,640 --> 00:15:19,959
Camdenbury Council have made an
application to take the kids away from
225
00:15:19,960 --> 00:15:21,160
put them into local care.
226
00:15:22,080 --> 00:15:24,610
From now on, it's all in the hands of
the law courts.
227
00:15:31,820 --> 00:15:36,859
This is a historical day for us in the
Soviet Union, Mr. Rathbone. What more
228
00:15:36,860 --> 00:15:42,759
could any civilized nation ask for than
the chance to drink 500 billion gallons
229
00:15:42,760 --> 00:15:43,960
of rat cola?
230
00:15:45,900 --> 00:15:50,100
No, we have now truly entered the age of
technology.
231
00:15:51,160 --> 00:15:54,460
Of all the merchandise that I produce,
Mr.
232
00:15:54,960 --> 00:15:58,660
Kuznetsky, rat cola is the apple of my
eye.
233
00:15:59,600 --> 00:16:03,300
No other product gives me such a sense
of pride over two months.
234
00:16:03,820 --> 00:16:05,720
Not for me, I think. Not for me.
235
00:16:07,380 --> 00:16:09,850
Harry, you'll have some more, won't you,
Harry?
236
00:16:10,160 --> 00:16:13,650
Well, I don't think I've got room for
any more. He can't get enough of it.
237
00:16:17,000 --> 00:16:18,050
Look,
238
00:16:18,520 --> 00:16:22,859
Mr. Rathburn, I wonder if I could have a
private word with you. There's
239
00:16:22,860 --> 00:16:24,540
something I'm very worried about.
240
00:16:24,840 --> 00:16:29,299
Why is the polluted trout in the stream
of consciousness, Harry? You didn't get
241
00:16:29,300 --> 00:16:30,380
it off your chest to me.
242
00:16:30,980 --> 00:16:32,060
Excuse us, gentlemen.
243
00:16:33,200 --> 00:16:35,040
It's Russell, sir.
244
00:16:35,380 --> 00:16:37,120
This time he's gone beyond the pale.
245
00:16:37,620 --> 00:16:40,900
Buying newborn babies, for God's sake.
And for this son.
246
00:16:40,901 --> 00:16:44,639
And now it's all going to be dragged
through the courts. The crucible's name
247
00:16:44,640 --> 00:16:45,690
will be mud.
248
00:16:45,800 --> 00:16:47,540
Something's got to be done about it.
249
00:16:48,120 --> 00:16:49,180
I agree, Harry.
250
00:16:50,620 --> 00:16:51,670
Fire him.
251
00:16:52,620 --> 00:16:56,890
What? Fire him. If you're not happy with
his work, kick him out.
252
00:16:57,970 --> 00:16:59,110
Can I do that?
253
00:16:59,111 --> 00:17:03,189
You're the king of the castle, Harry.
You reign supreme. You could have sacked
254
00:17:03,190 --> 00:17:07,209
him whenever you wanted. I didn't put
Spam in that job as some mindless puppet
255
00:17:07,210 --> 00:17:08,290
to do my every bidding.
256
00:17:08,829 --> 00:17:11,550
If he's overstepped the mark, he'll have
to go.
257
00:17:12,329 --> 00:17:13,379
Good Lord.
258
00:17:13,380 --> 00:17:16,689
Well, if it's as simple as that...
Couldn't be simpler, Harry. We'll hold a
259
00:17:16,690 --> 00:17:19,108
special meeting of the board of Rathouse
Newspapers.
260
00:17:19,109 --> 00:17:20,159
Convince them...
261
00:17:20,810 --> 00:17:25,910
And spam will be out on his ear. You
have my solemn, binding word on that.
262
00:17:36,990 --> 00:17:39,220
I'm off to have lunch with the board
now, Max.
263
00:17:39,221 --> 00:17:42,929
Can't say too much at this stage, but I
might have a spot of good news for you
264
00:17:42,930 --> 00:17:43,729
when I get back.
265
00:17:43,730 --> 00:17:44,780
Good news?
266
00:17:45,750 --> 00:17:48,070
No use to me, Harry. Got a paper to
fill.
267
00:17:49,450 --> 00:17:52,640
Greg, great news. Wait till Harry
Stringer hears about this one.
268
00:17:52,641 --> 00:17:54,789
You've just missed him. What's up?
Something broken?
269
00:17:54,790 --> 00:17:56,569
You tell Max what you just told me,
Greg.
270
00:17:56,570 --> 00:17:59,709
Well, I've just come from court, Max.
The care order hearing on the Sankey
271
00:17:59,710 --> 00:18:03,789
sextuplets. Social services officer, Mr.
F .L. Wilkie, testified that upon
272
00:18:03,790 --> 00:18:08,110
calling at Mrs. Sankey's flat in
Rhododendron Terrace to interview the
273
00:18:08,350 --> 00:18:14,069
he found not Mr. Sankey, who it seems
left home 15 months ago, but a gentleman
274
00:18:14,070 --> 00:18:15,370
known as Big Mick.
275
00:18:16,830 --> 00:18:20,560
described in court as a cross between
giant haystacks and a small brewery.
276
00:18:21,210 --> 00:18:25,769
Mr Wilkie attempted to question the man
about his viability as a kind, caring
277
00:18:25,770 --> 00:18:29,929
father for six newborn kiddies and was
promptly escorted down three flights of
278
00:18:29,930 --> 00:18:31,980
stairs with the aid of a ratchet
spanner.
279
00:18:32,850 --> 00:18:37,089
In short, Max, the babies would have
gone back to live with a drunken
280
00:18:37,090 --> 00:18:38,140
psychopath.
281
00:18:38,350 --> 00:18:42,349
If the crucible hadn't intervened, now
they'd be taken safely into care where
282
00:18:42,350 --> 00:18:43,510
-one can harm them.
283
00:18:44,190 --> 00:18:46,310
They'll owe their lives to the Crucible.
284
00:18:46,610 --> 00:18:48,110
Bash it all out, Greg!
285
00:18:48,970 --> 00:18:51,440
Crucible averts barbaric baby -butter
tragedy.
286
00:18:51,650 --> 00:18:55,569
J .P.'s praise press -scoop -tot -dealer
-sankey -six -cheap -drunken -thug
287
00:18:55,570 --> 00:18:56,930
-dad's -raging -rampage.
288
00:18:58,010 --> 00:19:00,830
This is a story even Harry Stringer will
be proud of.
289
00:19:01,290 --> 00:19:05,609
The members of the board are all here,
Harry. They'll back you to the hilt. I
290
00:19:05,610 --> 00:19:08,530
feel it in my bones. I'm very grateful
to you, sir.
291
00:19:09,230 --> 00:19:10,280
Thank you.
292
00:19:40,560 --> 00:19:45,080
So there you have it, gentlemen. It
would be no travesty of the truth, I
293
00:19:45,140 --> 00:19:51,400
to say that Harry Stringer is the
greatest newspaperman who ever drew
294
00:19:51,401 --> 00:19:55,279
If a nuclear bomb were to fall on this
man's head tomorrow, the world would
295
00:19:55,280 --> 00:19:57,120
never see his life again.
296
00:19:58,000 --> 00:20:03,759
The decision is yours. You, as non
-partisan objective observers, must
297
00:20:03,760 --> 00:20:05,560
the evidence without fear or favour.
298
00:20:08,300 --> 00:20:14,759
I hear what you say, Twiggy. This man
Stringer has a good deal to answer for
299
00:20:14,760 --> 00:20:15,920
himself. I agree.
300
00:20:16,580 --> 00:20:20,020
Look at the things he's done since he
took over as managing editor.
301
00:20:20,920 --> 00:20:24,500
Introduced pictures of wobbling breasts
against Spam's Express.
302
00:20:25,400 --> 00:20:29,200
Fell for a massive hoax by believing a
mental patient was Mr.
303
00:20:29,460 --> 00:20:30,510
Khrushchev.
304
00:20:30,511 --> 00:20:34,689
refused to publish front page apology
after his own paper had called the local
305
00:20:34,690 --> 00:20:41,149
priest a werewolf. The same priest who
now lies critically ill with a meat scar
306
00:20:41,150 --> 00:20:43,030
through his heart. And to capital.
307
00:20:43,031 --> 00:20:47,709
He's actually been ordered in Spain to
return these babies to their parents.
308
00:20:47,710 --> 00:20:52,409
In spite of the fact that the father is
a homicidal junkard who probably dashed
309
00:20:52,410 --> 00:20:55,330
their heads against a brick wall as soon
as look at them.
310
00:20:56,030 --> 00:20:57,080
Thank you.
311
00:20:57,490 --> 00:20:58,540
Sir.
312
00:20:59,020 --> 00:21:03,220
All those in favour of Harry's
suggestion that we dismiss Spam as
313
00:21:11,300 --> 00:21:12,460
It is all there.
314
00:21:13,300 --> 00:21:15,220
Letters, diaries, everything.
315
00:21:15,760 --> 00:21:16,810
It better be.
316
00:21:16,980 --> 00:21:18,080
How much did we say?
317
00:21:18,940 --> 00:21:20,740
Give them to him from me.
318
00:21:21,080 --> 00:21:22,780
A friend of a friend.
319
00:21:23,380 --> 00:21:24,430
It is enough.
320
00:21:44,990 --> 00:21:46,130
Yes, I've got them, sir.
321
00:21:46,450 --> 00:21:50,249
Do you want me to bring them personally
or shall... Right, I'll use the normal
322
00:21:50,250 --> 00:21:54,530
channels and then we can... Oh, look.
323
00:21:56,730 --> 00:21:58,290
I think I'd better ring you back.
324
00:22:03,910 --> 00:22:07,130
Stand up, Mr Titler.
325
00:22:14,320 --> 00:22:16,860
Try not to bleed too much, won't you,
Mr. Titler?
326
00:22:17,640 --> 00:22:20,400
It does make such a nasty mess on the
carpet.
327
00:22:38,640 --> 00:22:42,879
you'll find disaster servants killing
off his master and a story with some
328
00:22:42,880 --> 00:22:48,279
sordid sex to feel someone's secrets we
have grabbed famous facts that we have
329
00:22:48,280 --> 00:22:49,940
stabbed now you know what
330
00:22:49,990 --> 00:22:54,540
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
28769
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.