All language subtitles for Holly Halston - Im The Boss Now Bitch - Brazzers
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:33,019 --> 00:00:39,480
Yo about fucking time It
2
00:00:39,480 --> 00:00:42,820
was good to be the fucking boss
3
00:00:42,820 --> 00:00:49,880
Enter
4
00:01:01,520 --> 00:01:05,400
I was told to line up some applicants
for you to interview for personal
5
00:01:05,400 --> 00:01:06,400
assistance.
6
00:01:07,220 --> 00:01:08,220
What about you, baby?
7
00:01:08,500 --> 00:01:09,780
You don't want to take orders from me?
8
00:01:10,240 --> 00:01:12,300
I work for the president of the company,
sir.
9
00:01:14,360 --> 00:01:17,420
Doesn't the newly appointed CEO deserve
a treat like yourself?
10
00:01:19,600 --> 00:01:21,080
I'll send in the first applicant.
11
00:01:24,400 --> 00:01:25,500
Send in the slaves.
12
00:01:32,430 --> 00:01:34,090
What a pair of tits on her.
13
00:01:35,270 --> 00:01:37,190
I just have a few quick questions for
you.
14
00:01:38,690 --> 00:01:39,930
Are you good at taking orders?
15
00:01:41,490 --> 00:01:42,890
How do you define harassment?
16
00:01:45,270 --> 00:01:47,130
Sometimes the spanking is an order.
17
00:01:47,570 --> 00:01:48,570
Am I right?
18
00:01:49,750 --> 00:01:51,710
Does my power intimidate you at all?
19
00:01:52,670 --> 00:01:54,410
You ever had a dry thumb in your ass?
20
00:01:55,610 --> 00:01:56,610
Turkish prison.
21
00:01:57,070 --> 00:01:58,110
You ever been in one?
22
00:01:58,930 --> 00:02:00,590
What are your thoughts on bukkake?
23
00:02:02,090 --> 00:02:02,988
Cream pie.
24
00:02:02,990 --> 00:02:03,990
You ever done one?
25
00:02:04,870 --> 00:02:07,250
Do you in fact have roast beef curtain?
26
00:02:08,410 --> 00:02:09,530
Spit or swallow?
27
00:02:12,430 --> 00:02:13,430
Robin.
28
00:02:13,870 --> 00:02:15,030
Yes, Mr. Clover.
29
00:02:15,570 --> 00:02:17,090
Send Ms. Olsen in right away.
30
00:02:17,390 --> 00:02:18,390
Yes, sir. Right away.
31
00:02:21,130 --> 00:02:23,370
Time for me to exercise my authority.
32
00:02:28,190 --> 00:02:30,870
I am the CEO of this company.
33
00:02:35,310 --> 00:02:39,590
I'm the newest, youngest, and hottest
asset to this company.
34
00:02:40,450 --> 00:02:42,430
Is there a problem with the applicants,
sir?
35
00:02:45,470 --> 00:02:47,930
Women should be begging me for this
position.
36
00:02:53,970 --> 00:02:55,530
Is your pussy wet yet?
37
00:02:56,430 --> 00:02:57,570
Wet, sir.
38
00:02:58,910 --> 00:03:02,690
Oh, come on. Admit that you want to
bounce up and down on my big cock with
39
00:03:02,690 --> 00:03:04,350
tight, serious...
40
00:03:06,200 --> 00:03:07,980
Tight? Serious?
41
00:03:08,200 --> 00:03:09,460
You little fuck!
42
00:03:09,740 --> 00:03:11,040
You think you run this show?
43
00:03:12,620 --> 00:03:17,780
Shut the fuck up! You couldn't handle
me? You're just some baby little boy
44
00:03:17,780 --> 00:03:19,120
some dirty little fantasy.
45
00:03:21,260 --> 00:03:23,960
You want some of mommy's milk, baby boy?
46
00:03:24,920 --> 00:03:29,920
Is that what you want?
47
00:03:30,140 --> 00:03:32,160
Some big titties to suck on?
48
00:03:33,390 --> 00:03:36,850
You want to roll in the big leagues? You
better learn how to fuck good and hard.
49
00:03:37,870 --> 00:03:39,350
I just need a secretary.
50
00:03:40,090 --> 00:03:42,750
What you need is a good lesson.
51
00:03:45,850 --> 00:03:48,590
How do you like those big apples, Mr.
CEO?
52
00:03:52,190 --> 00:03:56,350
Stick your face in here. Get your face.
53
00:03:57,430 --> 00:03:58,570
Who's the boss now?
54
00:03:59,050 --> 00:04:00,750
Whose face is in my ass?
55
00:04:01,370 --> 00:04:02,370
That's right.
56
00:04:09,720 --> 00:04:12,120
Undo your pants, Mr.
57
00:04:12,460 --> 00:04:13,460
CEO.
58
00:04:16,180 --> 00:04:17,860
What are you waiting for, Mr.
59
00:04:18,360 --> 00:04:19,360
CEO?
60
00:04:19,920 --> 00:04:24,940
Get that cock out. Do I have to do
everything for you? Come on, you're the
61
00:04:24,940 --> 00:04:25,940
boy.
62
00:04:28,800 --> 00:04:30,060
What got into you?
63
00:04:30,740 --> 00:04:33,720
What got into you? You're still taking
too long.
64
00:04:34,950 --> 00:04:36,450
You're somebody that's supposed to be
Mr.
65
00:04:36,810 --> 00:04:37,950
Spock, aren't you?
66
00:04:38,570 --> 00:04:39,870
Get the cock out.
67
00:04:40,590 --> 00:04:41,630
Let's see what you've got.
68
00:04:42,590 --> 00:04:44,130
I mean... You're so proud.
69
00:04:44,770 --> 00:04:45,950
I'm not working with much.
70
00:04:46,390 --> 00:04:47,430
I'm the big man.
71
00:04:48,670 --> 00:04:49,670
Let's see what you've got.
72
00:04:51,510 --> 00:04:55,230
Hmm. A little bit small, but I think I
can make do.
73
00:04:55,530 --> 00:04:56,530
Yeah? Yeah.
74
00:04:56,850 --> 00:04:57,850
I can.
75
00:04:57,990 --> 00:04:59,410
Bring your dick over to me.
76
00:05:11,840 --> 00:05:14,660
Doesn't taste like a very important cop
to me yet.
77
00:05:14,920 --> 00:05:16,040
Give it another taste.
78
00:05:16,680 --> 00:05:23,600
Why don't you take that shirt off?
79
00:05:24,140 --> 00:05:25,840
Yeah. Do something.
80
00:05:26,320 --> 00:05:28,800
I've been such a lazy little bad boy.
81
00:05:30,360 --> 00:05:32,540
Do you know how many boys like you I've
trained?
82
00:05:58,890 --> 00:06:01,050
I like taking down a cock.
83
00:06:01,750 --> 00:06:05,250
That looks like just a good cock for me
to take down.
84
00:06:34,680 --> 00:06:37,100
You thought this was going to be so
easy, huh?
85
00:06:37,460 --> 00:06:38,600
Get in the big chair.
86
00:06:38,980 --> 00:06:40,080
Get all the perks.
87
00:06:40,840 --> 00:06:44,280
How did you know how office politics
really is?
88
00:07:20,750 --> 00:07:21,850
You said you wanted a secretary?
89
00:07:22,810 --> 00:07:24,750
I'll give you a fucking secretary.
90
00:07:25,030 --> 00:07:26,250
Let you take notes.
91
00:08:07,870 --> 00:08:10,790
Don't tell me what you think. I don't
give a fuck what you think.
92
00:08:11,290 --> 00:08:12,770
You do what I tell you.
93
00:08:13,550 --> 00:08:16,890
Remember whose office this is? Whose
office is this, Mr. CEO?
94
00:08:17,250 --> 00:08:18,250
Is it yours?
95
00:08:18,570 --> 00:08:19,890
Or is it mine?
96
00:08:20,390 --> 00:08:23,450
I'll let you know in a little while.
Really? I think you'll let me know now.
97
00:08:24,210 --> 00:08:26,330
Seems to me I've got your cock in my
hand.
98
00:08:27,190 --> 00:08:29,170
And you're going to do what I tell you
to.
99
00:08:36,940 --> 00:08:38,340
Mmm. Mmm.
100
00:08:38,720 --> 00:08:39,760
Mmm.
101
00:08:40,620 --> 00:08:42,080
Mmm. Mmm.
102
00:09:09,930 --> 00:09:12,870
You've been looking at those pictures
all fucking day, you pervert.
103
00:09:13,390 --> 00:09:15,410
Thinking you were going to get anything
you wanted?
104
00:09:15,810 --> 00:09:17,470
You're going to earn it in this office.
105
00:09:19,970 --> 00:09:22,410
You'll be my little bitch office boy.
106
00:11:22,980 --> 00:11:26,220
I don't think you'll be needing that.
There's no meetings scheduled.
107
00:11:27,940 --> 00:11:31,900
That big cock in there. Oh, God, that's
a nice dick.
108
00:11:37,740 --> 00:11:40,460
Put it all in there. If you're going to
fuck me, fuck me.
109
00:11:41,580 --> 00:11:43,540
Oh, make my fucking tits bounce.
110
00:11:44,940 --> 00:11:47,220
Harder. Harder. Is that all you've got?
111
00:11:47,540 --> 00:11:51,220
You've got that big fucking chair and a
nice little fancy nameplate.
112
00:11:51,500 --> 00:11:53,000
How the fuck did you get it?
113
00:11:55,380 --> 00:11:58,380
If you want to keep it, you better
fucking make me call me.
114
00:11:58,920 --> 00:12:00,320
Harder. Harder.
115
00:13:13,320 --> 00:13:14,620
First order I'll let you give me.
116
00:13:15,600 --> 00:13:17,160
It might be your last.
117
00:13:17,740 --> 00:13:20,220
That depends on if you make my pussy
wet.
118
00:13:23,200 --> 00:13:24,780
Harder. Harder.
119
00:13:25,480 --> 00:13:27,820
Harder. Oh, yeah, that's good.
120
00:13:29,180 --> 00:13:31,000
Give me that big cock.
121
00:13:31,400 --> 00:13:33,480
Nice and long and deep stroke.
122
00:14:07,440 --> 00:14:08,440
You dick.
123
00:15:03,500 --> 00:15:04,500
Eat my pussy.
124
00:15:05,400 --> 00:15:07,740
Eat that fucking tight little pussy.
125
00:15:09,280 --> 00:15:12,280
Don't put your tongue right in there. Do
it with your toes.
126
00:15:13,480 --> 00:15:14,820
Oh, my orders.
127
00:15:16,440 --> 00:15:17,940
I'm the boss now.
128
00:15:18,600 --> 00:15:19,980
Don't tell me I'm your boss.
129
00:15:20,240 --> 00:15:21,520
Tell me I'm your boss.
130
00:15:21,740 --> 00:15:24,200
Tell me I'm the boss.
131
00:15:24,860 --> 00:15:25,860
I'm the boss.
132
00:15:36,680 --> 00:15:38,200
At least we know you can do something
right.
133
00:15:45,640 --> 00:15:52,460
Oh, yeah, stick that
134
00:15:52,460 --> 00:15:53,460
tongue in my ass.
135
00:16:00,040 --> 00:16:01,980
You're a dirty little fuck, aren't you?
136
00:16:02,460 --> 00:16:03,460
I bet.
137
00:16:03,900 --> 00:16:04,900
Dirty fuck.
138
00:16:05,260 --> 00:16:06,880
That's why you have such... shitty
manners.
139
00:16:07,240 --> 00:16:08,240
That's all right.
140
00:16:08,720 --> 00:16:11,840
We'll see exactly how dirty you are.
141
00:16:12,340 --> 00:16:15,180
I'm gonna make you fuck my ass, that big
cock.
142
00:16:16,520 --> 00:16:17,960
You think you can handle that?
143
00:16:18,780 --> 00:16:21,000
Really? We'll see about that.
144
00:16:21,700 --> 00:16:24,360
Oh, stick your tongue in my pussy.
145
00:16:40,910 --> 00:16:41,910
Spit on it first.
146
00:16:42,590 --> 00:16:46,090
Come on. You have a big paycheck for a
reason. You're supposed to know.
147
00:16:47,390 --> 00:16:51,130
Put that finger in my ass and stick your
tongue in my pussy.
148
00:16:54,010 --> 00:16:55,050
Oh, yeah.
149
00:16:57,390 --> 00:17:00,930
Watch you finger fuck my ass with my
twat.
150
00:17:01,370 --> 00:17:02,370
Come on.
151
00:17:02,670 --> 00:17:03,670
Oh, that's it.
152
00:17:04,190 --> 00:17:05,190
That's good.
153
00:17:06,450 --> 00:17:08,950
Mr. CEO's getting something done today.
154
00:17:09,800 --> 00:17:11,060
Stop being a little asshole.
155
00:17:11,440 --> 00:17:12,440
Come on.
156
00:17:12,480 --> 00:17:13,480
Come on.
157
00:18:11,630 --> 00:18:12,650
Fucking dick in my ass.
158
00:18:13,050 --> 00:18:15,150
Don't you want to put that fucking cock
in my ass?
159
00:18:15,370 --> 00:18:16,510
Is that what you needed?
160
00:18:16,730 --> 00:18:20,610
Does that make you feel like a big boss
man now? Fucking my tight little
161
00:18:20,610 --> 00:18:21,610
asshole.
162
00:18:22,250 --> 00:18:23,410
Oh, God.
163
00:18:23,850 --> 00:18:24,910
Oh, yes.
164
00:18:27,670 --> 00:18:28,830
Grab my hand.
165
00:18:29,430 --> 00:18:31,290
Wanting to play with those all day long?
166
00:18:31,650 --> 00:18:32,650
Fucking do it.
167
00:18:33,310 --> 00:18:36,330
If you're going to be a boss, you're
going to have to learn how to take
168
00:18:36,550 --> 00:18:39,030
And it's not by being an ill -mannered
little brat.
169
00:18:41,710 --> 00:18:42,710
being a man.
170
00:18:42,870 --> 00:18:45,270
Oh, God, I'm doing that to fuck a woman.
171
00:19:37,770 --> 00:19:39,110
my big fucking tits.
172
00:19:39,450 --> 00:19:43,850
I'll squeeze them, pinch my nipples
while you put your dick deep to my
173
00:19:43,850 --> 00:19:45,710
asshole. Oh, God.
174
00:19:47,050 --> 00:19:48,230
Oh, yeah.
175
00:19:48,830 --> 00:19:49,830
Oh,
176
00:19:50,510 --> 00:19:55,310
yeah. You like that, don't you? Like
playing with my ass.
177
00:23:33,930 --> 00:23:34,930
Get on the desk.
178
00:23:35,210 --> 00:23:36,530
Get on the fucking desk.
179
00:23:39,790 --> 00:23:41,930
Get on and ride that fucking cock.
180
00:23:47,530 --> 00:23:51,210
Oh, yeah.
181
00:23:51,790 --> 00:23:54,870
Oh, that's a nice cock.
182
00:23:55,650 --> 00:23:57,010
Give me your fucking hand.
183
00:23:57,650 --> 00:23:59,170
I'm going to ride your dick.
184
00:24:10,120 --> 00:24:14,940
You like that, don't you? I found that
fucking cuck on in a tight little ass.
185
00:24:43,560 --> 00:24:44,560
dick
186
00:27:05,040 --> 00:27:06,800
You were gonna be the one that got the
errands, didn't you?
187
00:27:08,000 --> 00:27:09,060
You're gonna be mine.
188
00:27:09,740 --> 00:27:11,380
I'm gonna use you in my office.
189
00:27:56,270 --> 00:27:58,770
Fuck a martyr. Come on. You're the CEO.
190
00:27:58,970 --> 00:28:00,150
Fuck my tits.
191
00:28:01,730 --> 00:28:04,330
Oh, earn that fucking name plate.
192
00:28:05,630 --> 00:28:10,710
Oh, that fucking attitude.
193
00:28:12,430 --> 00:28:13,430
Yeah.
194
00:28:14,370 --> 00:28:18,190
Give me something to play with.
195
00:28:20,070 --> 00:28:21,070
Fuck me.
196
00:28:21,330 --> 00:28:23,070
Fuck my big fucking tits.
197
00:28:42,640 --> 00:28:43,640
Oh.
12898
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.